EN Of course, your website should be well-designed, with a friendly and intuitive user interface, all of the technical aspects that help your site rank in Google should be taken care of as well.
"should be taken" in Engels kan worden vertaald in de volgende Pools woorden/zinnen:
EN Of course, your website should be well-designed, with a friendly and intuitive user interface, all of the technical aspects that help your site rank in Google should be taken care of as well.
PL Oczywiście Twoja strona powinna być dobrze zaprojektowana, z przyjaznym i intuicyjnym interfejsem użytkownika, a także zadbać o wszystkie aspekty techniczne, które wpływają na pozycjonowanie witryny w Google.
Engels | Pools |
---|---|
should | powinna |
friendly | przyjaznym |
intuitive | intuicyjnym |
user | użytkownika |
interface | interfejsem |
technical | techniczne |
aspects | aspekty |
well | dobrze |
of course | oczywiście |
designed | zaprojektowana |
a | a |
be | być |
in | w |
the | i |
that | które |
site | witryny |
EN The blog post should clearly explain what actions should be taken once the website has been analyzed
PL Po przeczytaniu wpisu powinno być jasne jakie czynności należy wykonać po przeanalizowaniu strony WWW
Engels | Pools |
---|---|
website | strony |
actions | czynności |
be | być |
once | po |
what | jakie |
should | należy |
EN Data should be maintained for accuracy, and when it is no longer accurate or up to date, steps should be taken to rectify this or delete the data.
PL Dane powinny być utrzymywane w celu zapewnienia poprawności, a gdy nie są już poprawne lub aktualne, należy podjąć kroki w celu ich skorygowania lub usunięcia.
Engels | Pools |
---|---|
or | lub |
data | dane |
no | nie |
steps | kroki |
and | a |
should | należy |
EN Of course, your website should be well-designed, with a friendly and intuitive user interface, all of the technical aspects that help your site rank in Google should be taken care of as well.
PL Oczywiście Twoja strona powinna być dobrze zaprojektowana, z przyjaznym i intuicyjnym interfejsem użytkownika, a także zadbać o wszystkie aspekty techniczne, które wpływają na pozycjonowanie witryny w Google.
Engels | Pools |
---|---|
should | powinna |
friendly | przyjaznym |
intuitive | intuicyjnym |
user | użytkownika |
interface | interfejsem |
technical | techniczne |
aspects | aspekty |
well | dobrze |
of course | oczywiście |
designed | zaprojektowana |
a | a |
be | być |
in | w |
the | i |
that | które |
site | witryny |
EN @Waseem Farooq, taken with an unknown camera 08/15 2018 The picture taken with
PL @Waseem Farooq, wzięty brak kamery 08/15 2018 Obraz podjęte
Engels | Pools |
---|---|
camera | kamery |
picture | obraz |
EN Decide what actions should be taken;
PL Decydowanie, jakie działania należy podjąć.
Engels | Pools |
---|---|
actions | działania |
should | należy |
what | jakie |
EN Care should be taken to ensure that no substances that can ignite or spark are available.
PL Pracownicy powinni zwracać uwagę na chodzenie po płycie lotniskowej w kamizelce odblaskowej.
Engels | Pools |
---|---|
should | powinni |
EN You should review your plan with your team before presenting it to your clients. This is the only way to ensure that all factors have been taken into account.
PL Zanim przedstawisz plan klientom, powinieneś go przejrzeć wraz z zespołem. Tylko w ten sposób można mieć pewność, że wszystkie czynniki zostały wzięte pod uwagę.
Engels | Pools |
---|---|
plan | plan |
clients | klientom |
factors | czynniki |
team | zespołem |
only | tylko |
way | sposób |
should | można |
EN The voices of those still hoping for a reversal of the course taken by Gutenberg should therefore become even quieter with WordPress 5.8.
PL Głosy tych, którzy wciąż mają nadzieję na odwrócenie kursu obranego przez Gutenberg powinny więc stać się jeszcze cichsze dzięki WordPress 5.8.
Engels | Pools |
---|---|
course | kursu |
gutenberg | gutenberg |
should | powinny |
wordpress | wordpress |
by | przez |
those | tych |
EN Care should be taken to ensure that no substances that can ignite or spark are available.
PL Pracownicy powinni zwracać uwagę na chodzenie po płycie lotniskowej w kamizelce odblaskowej.
Engels | Pools |
---|---|
should | powinni |
EN Decide what actions should be taken;
PL Decydowanie, jakie działania należy podjąć.
Engels | Pools |
---|---|
actions | działania |
should | należy |
what | jakie |
EN Wondering if you should upgrade to Crowd Data Center? Trying to determine whether you should buy Server or Data Center?
PL Zastanawiasz się nad uaktualnieniem do Crowd Data Center? Chcesz wiedzieć, czy kupić wersję Server czy Data Center?
Engels | Pools |
---|---|
data | data |
center | center |
server | server |
to | do |
if | czy |
EN Should you need support for the app, you should contact the app Partner via the "Get Support" button on the support tab of the app listing details page
PL Jeśli potrzebujesz wsparcia związanego z aplikacją, skontaktuj się z partnerem oferującym aplikację za pomocą przycisku „Get Support” (Uzyskaj wsparcie) dostępnego na karcie wsparcia na stronie ze szczegółami oferty aplikacji
Engels | Pools |
---|---|
should | jeśli |
need | potrzebujesz |
contact | skontaktuj |
partner | partnerem |
button | przycisku |
tab | karcie |
details | szczegółami |
app | aplikacji |
on | na |
of | z |
support | wsparcie |
EN To benefit the most from VPN split tunneling, you should first work out which apps or websites should be sent via Surfshark
PL Jeśli chcesz wykorzystać pełen potencjał dzielonego tunelowania, musisz najpierw zdecydować, które aplikacje lub strony powinny być zabezpieczone siecią VPN
Engels | Pools |
---|---|
vpn | vpn |
first | najpierw |
apps | aplikacje |
benefit | wykorzystać |
or | lub |
should | powinny |
the | które |
websites | strony |
EN to define exactly how Microsoft should handle your data, whether cookies should be set and whether you agree to data aggregation for advertising purposes or not
PL aby dokładnie określić, w jaki sposób firma Microsoft powinna obchodzić się z danymi użytkownika, czy pliki cookie powinny być ustawiane i czy użytkownik zgadza się na agregację danych w celach reklamowych, czy też nie
Engels | Pools |
---|---|
exactly | dokładnie |
microsoft | microsoft |
cookies | cookie |
advertising | reklamowych |
purposes | celach |
to | aby |
data | danych |
not | nie |
set | z |
should | powinny |
EN It is important to note that not every customer message should be a ticket, that's why there should be different ways of interactif with companies, whether it's conversational or through a ticket system
PL Ważne jest, aby pamiętać, że nie każda wiadomość od klienta powinna być biletem, dlatego też powinny istnieć różne sposoby interakcji z firmami, czy to konwersacyjne, czy poprzez system biletowy
Engels | Pools |
---|---|
important | ważne |
customer | klienta |
different | różne |
ways | sposoby |
companies | firmami |
conversational | konwersacyjne |
system | system |
is | jest |
to | aby |
of | z |
not | nie |
it | to |
should | powinny |
EN To julienne, take one of the wide strips and slice it finely lengthways, pulling the knife towards you. The tip of the blade should be pointing down and the handle of the knife should be slightly raised as you pull.
PL Aby uzyskać cienkie słupki, pokrój grubsze paski marchewki wzdłużnie, poruszając nożem do siebie. Podczas krojenia czubek noża powinien być skierowany w dół, a rękojeść powinna być delikatnie uniesiona.
Engels | Pools |
---|---|
knife | noża |
to | do |
slightly | a |
you | nie |
EN Julienne the leek by pulling the knife towards you, cutting the leek into long thin strips. The tip of the blade should be pointing down and the handle of the knife should be slightly raised as you pull.
PL Pokrój pora na cienkie słupki, wykonując ruchy do siebie. Podczas krojenia czubek noża powinien być skierowany w dół, a rękojeść powinna być delikatnie uniesiona.
Engels | Pools |
---|---|
cutting | krojenia |
thin | cienkie |
knife | noża |
slightly | a |
EN How often should I post new content? Should I have a blog? How to write a blog ? How to write effective content?
PL Jak często powinienem zamieszczać nowe treści? Czy powinienem mieć bloga? Jak napisać bloga? Jak pisać efektywne treści?
Engels | Pools |
---|---|
new | nowe |
content | treści |
blog | bloga |
effective | efektywne |
EN It can then be jointly agreed whether an update should be suspended for the time being or whether an additional, chargeable support service should be used.
PL Następnie można wspólnie ustalić, czy aktualizacja powinna zostać na razie wstrzymana, czy też należy skorzystać z dodatkowej, płatnej usługi wsparcia.
Engels | Pools |
---|---|
jointly | wspólnie |
update | aktualizacja |
additional | dodatkowej |
can | można |
an | na |
should | należy |
support | wsparcia |
EN MTA-STS specifies to sending servers that emails should only be sent over a TLS encrypted connection, and should not be delivered at all in case a secured connection is not established via the STARTTLS command
PL MTA-STS określa serwerom wysyłającym, że wiadomości powinny być wysyłane tylko przez połączenie szyfrowane TLS, a nie powinny być w ogóle dostarczane w przypadku, gdy bezpieczne połączenie nie zostanie nawiązane za pomocą komendy STARTTLS
Engels | Pools |
---|---|
specifies | określa |
tls | tls |
encrypted | szyfrowane |
at all | ogóle |
starttls | starttls |
emails | wiadomości |
connection | połączenie |
a | a |
in | w |
only | tylko |
should | powinny |
EN Let’s remember, that kid's shoes should not only be pleasing to the eye, they should also look after youngsters’ feet.Perhaps everybody remembers the fairy tale Cinderella
PL Wybór butów dla dzieci jest bardzo istotny
Engels | Pools |
---|---|
kids | dzieci |
after | w |
EN To julienne, take one of the wide strips and slice it finely lengthways, pulling the knife towards you. The tip of the blade should be pointing down and the handle of the knife should be slightly raised as you pull.
PL Aby uzyskać cienkie słupki, pokrój grubsze paski marchewki wzdłużnie, poruszając nożem do siebie. Podczas krojenia czubek noża powinien być skierowany w dół, a rękojeść powinna być delikatnie uniesiona.
Engels | Pools |
---|---|
knife | noża |
to | do |
slightly | a |
you | nie |
EN Julienne the leek by pulling the knife towards you, cutting the leek into long thin strips. The tip of the blade should be pointing down and the handle of the knife should be slightly raised as you pull.
PL Pokrój pora na cienkie słupki, wykonując ruchy do siebie. Podczas krojenia czubek noża powinien być skierowany w dół, a rękojeść powinna być delikatnie uniesiona.
Engels | Pools |
---|---|
cutting | krojenia |
thin | cienkie |
knife | noża |
slightly | a |
EN Xeelo enables you to set various conditions and set up how each element should behave (e.g. when it should appear, when it needs to be mandatory or how its value influence the workflow as well as setup all calculations).
PL Xeelo pozwala ustalić różnorodne warunki i zależności pomiędzy polami (np. kiedy pole powinno się pojawić, kiedy jest obowiązkowe, podaje informację jak wartość pola wpłynie na kolejne kroki procesu).
Engels | Pools |
---|---|
xeelo | xeelo |
enables | pozwala |
conditions | warunki |
appear | pojawi |
workflow | procesu |
as | jak |
and | i |
be | jest |
all | na |
EN Adaface's data retention policy provides flexibility to our client to define how long their candidates’ PII should be stored and when it should be deleted
PL Polityka retencji danych Adaface zapewnia elastyczność naszym klientem do określenia, jak długo należy przechowywać ich kandydaci PII i kiedy należy go usunąć
Engels | Pools |
---|---|
data | danych |
policy | polityka |
client | klientem |
long | długo |
candidates | kandydaci |
flexibility | elastyczność |
to | do |
when | kiedy |
how | jak |
provides | zapewnia |
should | należy |
their | ich |
EN As soon as the fix is complete, it should be merged into both main and develop (or the current release branch), and main should be tagged with an updated version number.
PL Gdy tylko poprawka będzie gotowa, należy ją scalić z gałęziami main i develop (lub bieżącą gałęzią release), a gałąź main należy otagować zaktualizowanym numerem wersji.
Engels | Pools |
---|---|
as | gdy |
should | należy |
develop | develop |
or | lub |
and | i |
soon | z |
version | wersji |
EN Should not contain content that could be construed as distasteful, offensive or controversial, and should contain only content that is appropriate for all age groups
PL Nie powinna zawierać treści, które mogą być interpretowane jako wulgarne, napastliwe lub kontrowersyjne, i powinna zawierać treści odpowiednie dla wszystkich grup wiekowych
Engels | Pools |
---|---|
appropriate | odpowiednie |
groups | grup |
content | treści |
or | lub |
as | jako |
and | i |
for | dla |
be | być |
not | nie |
contain | zawierać |
all | wszystkich |
that | które |
EN How often should I post new content? Should I have a blog? How to write a blog ? How to write effective content?
PL Jak często powinienem zamieszczać nowe treści? Czy powinienem mieć bloga? Jak napisać bloga? Jak pisać efektywne treści?
Engels | Pools |
---|---|
new | nowe |
content | treści |
blog | bloga |
effective | efektywne |
EN MTA-STS specifies to sending servers that emails should only be sent over a TLS encrypted connection, and should not be delivered at all in case a secured connection is not established via the STARTTLS command
PL MTA-STS określa serwerom wysyłającym, że wiadomości powinny być wysyłane tylko przez połączenie szyfrowane TLS, a nie powinny być w ogóle dostarczane w przypadku, gdy bezpieczne połączenie nie zostanie nawiązane za pomocą komendy STARTTLS
Engels | Pools |
---|---|
specifies | określa |
tls | tls |
encrypted | szyfrowane |
at all | ogóle |
starttls | starttls |
emails | wiadomości |
connection | połączenie |
a | a |
in | w |
only | tylko |
should | powinny |
EN Xeelo enables you to set various conditions and set up how each element should behave (e.g. when it should appear, when it needs to be mandatory or how its value influence the workflow as well as setup all calculations).
PL Xeelo pozwala ustalić różnorodne warunki i zależności pomiędzy polami (np. kiedy pole powinno się pojawić, kiedy jest obowiązkowe, podaje informację jak wartość pola wpłynie na kolejne kroki procesu).
Engels | Pools |
---|---|
xeelo | xeelo |
enables | pozwala |
conditions | warunki |
appear | pojawi |
workflow | procesu |
as | jak |
and | i |
be | jest |
all | na |
EN The first economic stimulus programs to get the economy going again have already been outlined. What mistakes should be avoided, what course should be set?
PL Już teraz opracowywane są pierwsze pakiety bodźców gospodarczych w celu ponownego ożywienia gospodarki. Jakich błędów nie wolno popełnić, jaki kurs należy wyznaczyć?
Engels | Pools |
---|---|
economy | gospodarki |
course | kurs |
again | nie |
should | należy |
first | w |
EN To julienne, take one of the wide strips and slice it finely lengthways, pulling the knife towards you. The tip of the blade should be pointing down and the handle of the knife should be slightly raised as you pull.
PL Aby uzyskać cienkie słupki, pokrój grubsze paski marchewki wzdłużnie, poruszając nożem do siebie. Podczas krojenia czubek noża powinien być skierowany w dół, a rękojeść powinna być delikatnie uniesiona.
Engels | Pools |
---|---|
knife | noża |
to | do |
slightly | a |
you | nie |
EN Julienne the leek by pulling the knife towards you, cutting the leek into long thin strips. The tip of the blade should be pointing down and the handle of the knife should be slightly raised as you pull.
PL Pokrój pora na cienkie słupki, wykonując ruchy do siebie. Podczas krojenia czubek noża powinien być skierowany w dół, a rękojeść powinna być delikatnie uniesiona.
Engels | Pools |
---|---|
cutting | krojenia |
thin | cienkie |
knife | noża |
slightly | a |
EN The last option requires a decision whether the reminder or alert should be sent once, or whether it should be resent every day—until the problematic situation is amended.
PL Ostatnia opcja wymaga decyzji, czy przypomnienie lub alert ma zostać wysłane jednokrotnie, czy może być powtarzane każdego dnia - do czasu ustąpienia problemowej sytuacji.
Engels | Pools |
---|---|
last | ostatnia |
option | opcja |
requires | wymaga |
decision | decyzji |
situation | sytuacji |
or | lub |
the | każdego |
day | dnia |
whether | czy |
be | być |
EN You should be able to give the library some 3D data, some material parameters, some lights and it should draw 3D for you
PL Powinieneś móc przekazać do biblioteki pewne dane 3D, parametry materiałów, światła, a ona powinna rysować dla Ciebie w trzech wymiarach
Engels | Pools |
---|---|
library | biblioteki |
data | dane |
parameters | parametry |
material | materiałów |
lights | światła |
draw | rysować |
to | do |
should | powinieneś |
be | móc |
for | dla |
EN Wondering if you should upgrade to Crowd Data Center? Trying to determine whether you should buy Server or Data Center?
PL Zastanawiasz się nad uaktualnieniem do Crowd Data Center? Chcesz wiedzieć, czy kupić wersję Server czy Data Center?
Engels | Pools |
---|---|
data | data |
center | center |
server | server |
to | do |
if | czy |
EN Should you need support for the app, you should contact the app Partner via the "Get Support" button on the support tab of the app listing details page
PL Jeśli potrzebujesz wsparcia związanego z aplikacją, skontaktuj się z partnerem oferującym aplikację za pomocą przycisku „Get Support” (Uzyskaj wsparcie) dostępnego na karcie wsparcia na stronie ze szczegółami oferty aplikacji
Engels | Pools |
---|---|
should | jeśli |
need | potrzebujesz |
contact | skontaktuj |
partner | partnerem |
button | przycisku |
tab | karcie |
details | szczegółami |
app | aplikacji |
on | na |
of | z |
support | wsparcie |
EN software installation should be limited and unnecessary software should be restricted
PL Instalacja oprogramowania będzie ograniczona, podobnie jak zbędne oprogramowanie.
Engels | Pools |
---|---|
installation | instalacja |
limited | ograniczona |
and | jak |
software | oprogramowania |
EN Then go back to step 4 and repeat the clone process. The bash agent should now prompt you for your password. You should only have to do this once.
PL Następnie wróć do kroku 4 i powtórz proces klonowania. Agent bash powinien teraz wyświetlić monit o podanie hasła. Jednokrotne wykonanie tej czynności powinno być wystarczające.
Engels | Pools |
---|---|
step | kroku |
process | proces |
agent | agent |
now | teraz |
password | hasła |
to | do |
EN It is important to note that not every customer message should be a ticket, that's why there should be different ways of interacting with companies, whether it's conversational or through a ticket system
PL Ważne jest, aby pamiętać, że nie każda wiadomość od klienta powinna być biletem, dlatego też powinny istnieć różne sposoby interakcji z firmami, czy to konwersacyjne, czy poprzez system biletowy
Engels | Pools |
---|---|
important | ważne |
customer | klienta |
different | różne |
ways | sposoby |
interacting | interakcji |
companies | firmami |
conversational | konwersacyjne |
system | system |
is | jest |
to | aby |
of | z |
not | nie |
it | to |
should | powinny |
EN In general, you should only operate one Pinterest account. That account should be your authentic presence on Pinterest.
PL Zasadniczo można korzystać tylko z jednego konta na Pintereście, które powinno być przejawem Twojej autentycznym obecności na Pintereście.
Engels | Pools |
---|---|
account | konta |
presence | obecności |
on | na |
should | powinno |
only | tylko |
that | które |
one | z |
in | jednego |
EN A statement that steps are being taken to obtain a court order or other legal process for the data sought to be preserved.
PL Oświadczenie, że podjęto kroki w celu uzyskania postanowienia sądowego lub innego pisma procesowego w odniesieniu do danych, które mają zostać zabezpieczone.
Engels | Pools |
---|---|
statement | oświadczenie |
steps | kroki |
obtain | uzyskania |
data | danych |
to | do |
or | lub |
EN The below answer is taken from the official website (https://support.google.com/webmasters/answer/4559176)
PL Poniższa odpowiedź pochodzi z oficjalnej strony internetowej ( https://support.google.com/webmasters/answer/4559176)
Engels | Pools |
---|---|
official | oficjalnej |
https | https |
webmasters | webmasters |
below | z |
website | strony |
EN VSCO has also taken full advantage of the hundreds of cloud apps available
PL VSCO korzysta również z setek dostępnych aplikacji w chmurze
Engels | Pools |
---|---|
vsco | vsco |
of | z |
hundreds | setek |
cloud | chmurze |
apps | aplikacji |
EN Note: If you download the installer file following a link from an email sent by F-Secure, the subscription code is part of the installation file and is taken into use automatically
PL Uwaga: Jeśli plik instalatora został pobrany za pomocą łącza z wiadomości e-mail od firmy F-Secure, kod subskrypcji znajduje się w pliku instalacyjnym i jest używany automatycznie
Engels | Pools |
---|---|
note | uwaga |
subscription | subskrypcji |
code | kod |
automatically | automatycznie |
if | jeśli |
is | jest |
of | z |
and | i |
into | w |
EN On the Order information page, select the number of computers (up to 3 computers), enter your postal and email address, and your payment options, then select Continue. Note: The length of the subscription is taken from your previous subscription.
PL Na stronie Informacje o zamówieniu wybierz liczbę komputerów (do 3), wprowadź adres pocztowy i e-mail, wybierz metodę płatności, po czym wybierz opcję Kontynuuj. Uwaga: Długość subskrypcji jest wyznaczana na podstawie poprzedniej subskrypcji.
Engels | Pools |
---|---|
information | informacje |
computers | komputerów |
payment | płatności |
continue | kontynuuj |
note | uwaga |
subscription | subskrypcji |
on | na |
page | stronie |
select | wybierz |
to | do |
is | jest |
address | adres |
then | w |
EN Used by Facebook to prevent the creation of fake accounts and spam accounts and reduces the risk of users' accounts being taken over by others.
PL Wykorzystywane przez Facebook do zapobiegania tworzeniu fałszywych kont i kont spamowych oraz zmniejsza ryzyko przejęcia kont użytkowników przez inne osoby.
Engels | Pools |
---|---|
prevent | zapobiegania |
accounts | kont |
reduces | zmniejsza |
risk | ryzyko |
others | inne |
to | do |
users | użytkowników |
by | przez |
and | i |
over | w |
EN Results of actions taken to optimize your site for search engines.
PL Wyniki działań podjętych w celu optymalizacji witryny pod kątem wyszukiwarek.
Engels | Pools |
---|---|
results | wyniki |
optimize | optymalizacji |
your | a |
site | witryny |
EN Since we added Japanese to DeepL Translator, we’ve been amazed by how quickly people in Japan have taken to using our services
PL Jesteśmy zdumieni tym, jak szybko użytkownicy w Japonii zaczęli korzystać z naszych usług odkąd dodaliśmy język japoński do tłumacza
Engels | Pools |
---|---|
quickly | szybko |
japan | japonii |
in | w |
to | do |
services | usług |
our | naszych |
Toont 50 van 50 vertalingen