EN The entry of an e-mail address is necessary so that if your comment is objectionable, it can be forwarded to you and you also have the opportunity to comment
EN The entry of an e-mail address is necessary so that if your comment is objectionable, it can be forwarded to you and you also have the opportunity to comment
PL Wpisanie adresu e-mail jest konieczne, aby w przypadku sprzeciwu można było przekazać Państwu komentarz, a Państwo również mieć możliwość jego skomentowania
Engels | Pools |
---|---|
necessary | konieczne |
comment | komentarz |
an | na |
also | również |
the | przypadku |
be | można |
opportunity | możliwość |
EN However, we do not undertake to review material before it is posted on the Service, and cannot ensure prompt removal of objectionable material after it has been posted
PL Nie zobowiązujemy się jednak do sprawdzania materiałów przed ich zamieszczeniem w Usłudze i nie możemy zapewnić szybkiego usunięcia materiałów budzących zastrzeżenia po ich zamieszczeniu
Engels | Pools |
---|---|
service | usłudze |
to | do |
however | jednak |
and | i |
after | po |
before | przed |
EN Without limiting the foregoing, Kobo shall have the right to remove any material that Kobo in its sole discretion, finds to be in violation of the provisions hereof, its CONTENT POLICY, or otherwise objectionable
PL Bez uszczerbku dla powyższych zapisów Kobo ma prawo usuwać wszelkie materiały, jeśli we własnym zakresie uzna, że naruszają postanowienia niniejszego dokumentu, POLITYKI TREŚCI lub w inny sposób budzą zastrzeżenia
EN Although Kobo reserves the right to remove, without notice, any posting for any reason, Kobo has no obligation to delete submissions that you may find objectionable or offensive.
PL Chociaż Kobo zastrzega sobie prawo do usuwania wszelkich postów z dowolnego powodu i bez uprzedzenia, firma nie ma obowiązku usuwać zgłoszeń, które Użytkownik mógłby uznać za nieodpowiednie lub obraźliwe.
Toont 4 van 4 vertalingen