EN French-style fresh flower arrangements, French artwork, French music and, naturally, fine French food and wine successfully combine the French art de vivre with traditional Chinese hospitality to create a magnifique experience.
"french way" in Engels kan worden vertaald in de volgende Nederlands woorden/zinnen:
EN French-style fresh flower arrangements, French artwork, French music and, naturally, fine French food and wine successfully combine the French art de vivre with traditional Chinese hospitality to create a magnifique experience.
NL Verse bloemstukken in Franse stijl, Franse kunstwerken, Franse muziek en natuurlijk heerlijke Franse gerechten en wijn vormen een succesvolle combinatie van de Franse art de vivre en traditionele Chinese gastvrijheid voor een magnifieke ervaring.
Engels | Nederlands |
---|---|
fresh | verse |
naturally | natuurlijk |
wine | wijn |
successfully | succesvolle |
combine | combinatie |
traditional | traditionele |
hospitality | gastvrijheid |
experience | ervaring |
music | muziek |
art | art |
style | stijl |
chinese | chinese |
french | franse |
de | de |
a | een |
EN Keywords used by Archivio Farabola to describe this photograph: Francoise Hardy, Francoise Madeleine Hardy, Fringe, 1966, singer, actress, French, French actress, French singer, 60s, portrait
NL Sleutelwoorden die worden gebruikt om de foto te beschrijven: Francoise Hardy, Francoise Madeleine Hardy, Fringe, 1966, zangeres, actrice, Frans, Franse actrice, Franse zangeres, 60s, portret
Engels | Nederlands |
---|---|
singer | zangeres |
actress | actrice |
to | om |
portrait | portret |
photograph | foto |
this | worden |
by | die |
used | gebruikt |
french | franse |
EN Keywords used by ROGER VIOLLET to describe this photograph: singer, french singer, star, french star, french variety, rocker rocker, guitar, rock'n roll, sixties 1960s 60, on tour, olympia, portrait, scene, concert, full-length, sing
NL Sleutelwoorden die worden gebruikt om de foto te beschrijven: zangeres, franse zangeres, ster, franse ster, rocker rocker, gitaar, rock'n roll, 1960's 60's, op tournee, olympia, portret, podium, concert, staan, zingen
Engels | Nederlands |
---|---|
singer | zangeres |
star | ster |
guitar | gitaar |
olympia | olympia |
scene | podium |
concert | concert |
to | om |
on | op |
portrait | portret |
photograph | foto |
this | worden |
by | die |
used | gebruikt |
french | franse |
EN Please join us on a Magnifique voyage to the tropical splendor of Bangkok, Thailand. We look forward to welcoming you with a blend of refined French "art de vivre" and warm Thai hospitality. Live the French way at Sofitel Bangkok Sukhumvit Hotel.
NL Ga op een prachtige tocht naar de tropische schatten van Bangkok, Thailand. We heten u graag welkom met een mix van verfijnde Franse 'art de vivre' en de warme Thaise gastvrijheid. Woon op franse wijze in het Sofitel Bangkok Sukhumvit Hotel.
Engels | Nederlands |
---|---|
please | graag |
join | . |
tropical | tropische |
bangkok | bangkok |
thailand | thailand |
blend | mix |
warm | warme |
hospitality | gastvrijheid |
way | wijze |
hotel | hotel |
art | art |
live | woon |
we | we |
forward | een |
on | op |
you | u |
french | franse |
de | de |
EN With magnifique touches of French elegance throughout the hotel, we invite you to 'Live the French way' and indulge in excellence.
NL Met prachtige Franse elegantie overal in het hotel, nodigen wij u uit om op z'n Frans te leven en u te laten verwennen door uitmuntendheid.
Engels | Nederlands |
---|---|
elegance | elegantie |
hotel | hotel |
invite | nodigen |
excellence | uitmuntendheid |
in | in |
live | leven |
we | wij |
and | en |
to | om |
with | op |
french | franse |
you | u |
EN Keywords used by ROGER VIOLLET to describe this photograph: singer, director, french, portrait, actor, humorist, singer, coat, mediterranean sea, french actor, actor, humorist, 1950s 1950 50s, mer mediterranee, en pied
NL Sleutelwoorden die worden gebruikt om de foto te beschrijven: zanger, regisseur, Frans, portret, acteur, humorist, zanger, jas, Middellandse Zee, Franse acteur, acteur, humorist, 1950's 1950 50's, mer mediterranee, en pied
Engels | Nederlands |
---|---|
singer | zanger |
director | regisseur |
actor | acteur |
coat | jas |
sea | zee |
mer | mer |
to | om |
portrait | portret |
photograph | foto |
this | worden |
by | die |
used | gebruikt |
french | franse |
EN Keywords used by ROGER VIOLLET to describe this photograph: english actress, singer, english actress, couple, french composer, songwriter, couple, singer, french composer.
NL Sleutelwoorden die worden gebruikt om de foto te beschrijven: engelse actrice, zangeres, engelse actrice, koppel, franse componist, liedjesschrijver, koppel, zangeres, franse componist.
Engels | Nederlands |
---|---|
photograph | foto |
actress | actrice |
singer | zangeres |
composer | componist |
to | om |
this | worden |
couple | die |
by | koppel |
used | gebruikt |
french | franse |
EN Keywords used by ROGER VIOLLET to describe this photograph: tour de france 1963, mountain, cyclist, french, cycling, bicycle bicycle, sport, mountain, bicycle, bike, french, racing cyclist
NL Sleutelwoorden die worden gebruikt om de foto te beschrijven: tour de frankrijk 1963, berg, racefietser, frans, fietsen, sport, berg, fiets, fiets, frans, racefietser
Engels | Nederlands |
---|---|
photograph | foto |
tour | tour |
mountain | berg |
to | om |
de | de |
sport | sport |
france | frankrijk |
bike | fiets |
cycling | fietsen |
this | worden |
by | die |
used | gebruikt |
EN Keywords used by ROGER VIOLLET to describe this photograph: sport competition, sport race, cyclist, sportsman, tour de france, the tour, big loop, cycling, 17th stage, bicycle, cyclist, french, spectator, encourage, policeman, french police
NL Sleutelwoorden die worden gebruikt om de foto te beschrijven: sportcompetitie, sportwedstrijd, fietser, sporter, tour de frankrijk, de tour, grote lus, fietsen, 17e etappe, fietsen, wielrenner, Frans, toeschouwer, aan te moedigen, politieagent
Engels | Nederlands |
---|---|
photograph | foto |
cyclist | fietser |
tour | tour |
big | grote |
loop | lus |
stage | etappe |
encourage | moedigen |
cycling | fietsen |
to | om |
france | frankrijk |
this | worden |
used | gebruikt |
de | de |
EN Fine art photography | Themes | Movie | Actor | French Actors | Other Cast French | The appointment with Joel Papouf photography
NL Kunstfotografie | Thema's | Film | Acteur | Franse Acteur | Andere Franse Acteurs | Fotografie De datum met Joel Papouf.
Engels | Nederlands |
---|---|
movie | film |
the | de |
other | andere |
with | met |
actor | acteur |
actors | acteurs |
french | franse |
EN Fine art photography | Themes | Movie | Actress | French Actresses | Other French Actresses | Make an appointment with Anne Parillaud photography
NL Kunstfotografie | Thema's | Film | Actrice | Franse Actrice | Andere Franse Actrices | Fotografie Ontmoeting met Anne Parillaud
Engels | Nederlands |
---|---|
movie | film |
actress | actrice |
french | franse |
other | andere |
anne | anne |
with | met |
EN Fine art photography | Themes | Concert And Music | Various Artists | French Music | Other Singers From Variety French | Meeting with Georges Moustaki photography
NL Kunstfotografie | Thema's | Concert En Muziek | Muziekvariatie | Franse Variatiemuziek | Andere Franse Variatiezangers | Fotografie Ontmoeting met Georges Moustaki
Engels | Nederlands |
---|---|
french | franse |
meeting | ontmoeting |
georges | georges |
other | andere |
concert | concert |
and | en |
music | muziek |
with | met |
EN French actress Catherine Deneuve and French actor Michel Piccoli on the set of the film "Heartbeat" in 1968
NL Franse actrice Catherine Deneuve en Franse acteur Michel Piccoli op de set van de film "La Chamade" in 1968.
Engels | Nederlands |
---|---|
catherine | catherine |
michel | michel |
set | set |
actress | actrice |
on | op |
in | in |
the | de |
actor | acteur |
film | film |
deneuve | deneuve |
and | en |
of | van |
french | franse |
EN Portrait of Catherine Deneuve, French actress and Jean Marais (1913-1998), French actor in 1974 at the Union des Artistes Gala - Paris - France
NL Portret van Catherine Deneuve, Franse actrice en Jean Marais (1913-1998), Franse acteur in 1974 op het Gala de l'Union des Artistes - Parijs - Frankrijk.
Engels | Nederlands |
---|---|
portrait | portret |
catherine | catherine |
jean | jean |
gala | gala |
actress | actrice |
in | in |
paris | parijs |
the | de |
actor | acteur |
france | frankrijk |
deneuve | deneuve |
and | en |
of | van |
french | franse |
EN To give you an example, this is what happened in practice: people in France that used French search terms in their search ended up on a French website of Luxembourg
NL Om een situatie te schetsen; dit is wat er in de praktijk gebeurde: mensen in Frankrijk die zochten op Franse zoektermen, kwamen uit op de Franstalige website van Luxemburg
Engels | Nederlands |
---|---|
practice | praktijk |
people | mensen |
website | website |
luxembourg | luxemburg |
search terms | zoektermen |
is | is |
in | in |
on | op |
to | om |
france | frankrijk |
this | dit |
what | wat |
french | franse |
of | van |
that | die |
EN 17.1- Any sale defined in Article 2 shall be governed by these terms of which only the French version is authentic and by the French legal and regulatory provisions
NL 17.1- Elke verkoop zoals omschreven in artikel 2 wordt uitgevoerd volgens de onderhavige voorwaarden waarvan enkel de Franse versie rechtsgeldig is en volgens de Franse wettelijke en reglementaire beschikkingen
Engels | Nederlands |
---|---|
sale | verkoop |
legal | wettelijke |
in | in |
terms | voorwaarden |
is | is |
the | de |
version | versie |
and | en |
french | franse |
EN This Baroque town house, the second-oldest hotel in Switzerland, exudes French savoir-vivre. Its 37 historic rooms are furnished with plenty of pizzazz, while its restaurant serves a modern take on classic French dishes.
NL Het barokke Stadthaus, het op een na oudste hotel van Zwitserland, ademt een Franse “savoir-vivre” uit. Zowel in de 37 historische, met veel flair ingerichte kamers als in de moderne interpretaties van zijn keuken.
Engels | Nederlands |
---|---|
hotel | hotel |
switzerland | zwitserland |
plenty | veel |
modern | moderne |
historic | historische |
a | een |
in | in |
rooms | kamers |
of | van |
on | op |
french | franse |
dishes | de |
restaurant | keuken |
EN The feminized Frencheese by French Touch Seeds is the French response to the smelly Cheese variety from the UK - a crossing of Super Skunk and Master Kush with that unforgettable English Cheese aroma
NL De feminized Frencheese van French Touch Seeds is het Franse antwoord op de stinkende Cheesevariëteit uit de UK - een Kruising van Super Skunk en Master Kush met dat onvergetelijke Engelse Cheese-aroma
Engels | Nederlands |
---|---|
feminized | feminized |
seeds | seeds |
crossing | kruising |
kush | kush |
unforgettable | onvergetelijke |
aroma | aroma |
touch | touch |
uk | uk |
skunk | skunk |
master | master |
is | is |
the | de |
french | french |
with | op |
super | super |
and | en |
a | een |
of | van |
EN French Cookies is an incredible strain that perpetuates the legacy of French cuisine
NL French Cookies is een ongelofelijke soort, die de status van de Franse keuken in ere houdt
Engels | Nederlands |
---|---|
cookies | cookies |
strain | soort |
cuisine | keuken |
is | is |
the | de |
french | french |
of | van |
that | die |
EN 17.1- Any sale defined in Article 2 shall be governed by these terms of which only the French version is authentic and by the French legal and regulatory provisions
NL 17.1- Elke verkoop zoals omschreven in artikel 2 wordt uitgevoerd volgens de onderhavige voorwaarden waarvan enkel de Franse versie rechtsgeldig is en volgens de Franse wettelijke en reglementaire beschikkingen
Engels | Nederlands |
---|---|
sale | verkoop |
legal | wettelijke |
in | in |
terms | voorwaarden |
is | is |
the | de |
version | versie |
and | en |
french | franse |
EN These workshops are thaught in French. They are however open to people with basic skills in French (at least oral understanding). Of course, the programming languages are always based on English ;)
NL Opgelet: deze workshops worden gegeven in het Frans, maar mensen met een basiskennis van het Frans (minstens mondeling begrip) zijn ook welkom. De programmeertalen zijn zoals steeds in het Engels.
Engels | Nederlands |
---|---|
workshops | workshops |
people | mensen |
oral | mondeling |
in | in |
the | de |
always | steeds |
basic | een |
are | worden |
with | met |
of | van |
programming languages | programmeertalen |
EN For the French and Germans, it?s simple: turn Nervia 90 degrees and there is the ?German? planet Neri and its star Mago; turn Nachtwacht 90 degrees and you have the ?French? planet Bélisama with the star Bélénos.
NL Voor de Fransen en Duisters is het simpel: draai Nervia een kwartslag en je hebt de Duitse planeet Neri en zijn ster Mago; draai Nachtwacht een kwartslag en je hebt de ?Franse? planeet Bélisama met de ster Bélénos.
Engels | Nederlands |
---|---|
simple | simpel |
planet | planeet |
star | ster |
turn | draai |
is | is |
the | de |
for | voor |
with | met |
french | franse |
and | en |
EN This Baroque town house, the second-oldest hotel in Switzerland, exudes French savoir-vivre. Its 37 historic rooms are furnished with plenty of pizzazz, while its restaurant serves a modern take on classic French dishes.
NL Het barokke Stadthaus, het op een na oudste hotel van Zwitserland, ademt een Franse “savoir-vivre” uit. Zowel in de 37 historische, met veel flair ingerichte kamers als in de moderne interpretaties van zijn keuken.
Engels | Nederlands |
---|---|
hotel | hotel |
switzerland | zwitserland |
plenty | veel |
modern | moderne |
historic | historische |
a | een |
in | in |
rooms | kamers |
of | van |
on | op |
french | franse |
dishes | de |
restaurant | keuken |
EN Versailles in miniature: this magnificent palace was built in 1696 by Charles de Chandieu, an officer in the French army, in the French classical style. You?ll see families of ducks enjoying themselves on the pond.
NL Versailles in miniatuur: een prachtig kasteel in de stijl van het Franse classicisme, in 1696 gebouwd door Charles de Chandieu, officier bij het Franse leger. Op de kasteelvijver ervoor buitelen eendenfamilies.
Engels | Nederlands |
---|---|
palace | kasteel |
built | gebouwd |
charles | charles |
army | leger |
style | stijl |
on | op |
in | in |
by | door |
de | de |
french | franse |
EN With 6900 sq.ft. of sophisticated space, Sofitel Montreal golden Mile offers elegant rooms with a unique French touch. Add a cosmopolitan flavor to your meetings with a superb French catering by our chef Olivier Perret.
NL Met 640 m² aan geavanceerde ruimte biedt Sofitel Montreal Golden Mile elegante kamers met een unieke Franse invloed. Voeg een kosmopolitisch smaal toe aan uw vergaderingen met de uitstekende Franse catering door onze chef-kok Olivier Perret.
Engels | Nederlands |
---|---|
sophisticated | geavanceerde |
montreal | montreal |
offers | biedt |
elegant | elegante |
add | voeg |
meetings | vergaderingen |
superb | uitstekende |
catering | catering |
olivier | olivier |
space | ruimte |
rooms | kamers |
to | toe |
our | onze |
by | door |
chef | chef |
french | franse |
with | met |
EN Elements restaurant combines French Cuisine, South American dishes, Japanese Cuisine with local dishes. We provide service with French elegance to bring pleasure and enjoyment to guests.
NL Restaurant Elements combineert de Franse keuken, Zuid-Amerikaanse gerechten en Japanse gerechten met lokale specialiteiten. Geniet volop van onze services doordrenkt van Franse elegantie.
Engels | Nederlands |
---|---|
combines | combineert |
south | zuid |
american | amerikaanse |
local | lokale |
service | services |
elegance | elegantie |
restaurant | restaurant |
dishes | gerechten |
and | en |
we | onze |
french | franse |
cuisine | keuken |
with | met |
japanese | de |
EN In a city with some of the most interesting historic buildings in Europe, it was essential that the design combined Rome rich history with French Sofitel elegance, creating a chic fusion of Roman 'Carpe Diem' and French Art De Vivre.
NL In een stad met enkele van de interessantste historische gebouwen in Europa was het belangrijk om in het ontwerp de rijke geschiedenis van Rome te combineren met de Franse Sofitel-elegantie, een mix van het Romeinse Carpe Diem en het Franse Art De Vivre.
Engels | Nederlands |
---|---|
city | stad |
europe | europa |
rome | rome |
rich | rijke |
elegance | elegantie |
roman | romeinse |
in | in |
historic | historische |
history | geschiedenis |
art | art |
design | ontwerp |
fusion | combineren |
combined | met |
buildings | gebouwen |
essential | een |
french | franse |
de | de |
EN The French Bakery Corner offers a variety of fresh bread & rolls, French croissants, pastries, sandwiches, drinks and birthday cakes. The Bakery also prepares healthy and quick breakfast from 6 am to 10 am.
NL De French Bakery Corner voor vers brood en verse broodjes, Franse croissants, gebak, belegde broodjes, drankjes en verjaardagstaarten. Van 06.00 tot 10.00 uur ook het juiste adres voor een gezond en snel ontbijt.
Engels | Nederlands |
---|---|
drinks | drankjes |
healthy | gezond |
quick | snel |
breakfast | ontbijt |
the | de |
french | french |
fresh | verse |
and | en |
a | een |
of | van |
bread | brood |
to | ook |
EN Following a busy day of travel adventures, unwind in our luxurious rooms featuring French inspired décor or enjoy the French cuisine of Opaline Bar and Brasserie.
NL Geniet van de 'art de vivre' van Sofitel in dit viersterrenhotel in Washington DC en laat u verleiden door de karakteristieke stijl, de fantastische keuken en de ongekende service.
Engels | Nederlands |
---|---|
enjoy | geniet |
cuisine | keuken |
the | de |
in | in |
and | en |
of | van |
a | dit |
EN Boat cruising on Central Europe’s largest inland lake every which way. Passengers can embark and disembark on the Swiss as well as the French side of the lake.
NL Per schip kriskras over het grootste binnenmeer van Midden-Europa varen. Op- en afstappen kan zowel aan de Zwitserse als de Franse oever van het meer.
Engels | Nederlands |
---|---|
boat | schip |
central | midden |
can | kan |
on | op |
the | de |
as well as | zowel |
swiss | zwitserse |
as | als |
and | en |
largest | grootste |
french | franse |
EN Each lesson lasts about 20 minutes, which I feel is just right for learning some French while on my way to work.
NL Elke les duurt ongeveer 20 minuten, wat naar mijn mening precies goed is om wat Frans te leren terwijl ik op weg naar mijn werk ben.
Engels | Nederlands |
---|---|
lesson | les |
lasts | duurt |
minutes | minuten |
i | ik |
is | is |
learning | leren |
work | werk |
french | frans |
on | op |
while | terwijl |
my | mijn |
to | om |
just | goed |
EN Each lesson lasts about 20 minutes, which I feel is just right for learning some French while on my way to work
NL Elke les duurt ongeveer 20 minuten, wat naar mijn mening perfect is om wat Frans te leren terwijl ik op weg naar mijn werk ben
Engels | Nederlands |
---|---|
lesson | les |
lasts | duurt |
minutes | minuten |
i | ik |
is | is |
learning | leren |
work | werk |
french | frans |
on | op |
while | terwijl |
my | mijn |
to | om |
EN Stylistically this pattern is unmistakably French, but the archive piece, which has prescribed very little by way of redesign, came from a prestigious address near the Thames
NL Stilistisch gezien is dit behang onmiskenbaar Frans, maar het archiefstuk, waaraan weinig veranderd hoefde te worden, komt van een prestigieus adres in de buurt van de Thames
Engels | Nederlands |
---|---|
prestigious | prestigieus |
is | is |
address | adres |
the | de |
way | van de |
this | dit |
little | een |
but | |
of | van |
near | in de buurt |
very | te |
EN The Val de Tavers is characterised by the watch industry and extends from Lake Neuenburg across the Jura all the way to the French border
NL Het door de uurwerkindustrie gekenmerkte Val de Travers strekt zich van het Meer van Neuchâtel dwars door de Jura tot aan de Franse grens uit
Engels | Nederlands |
---|---|
val | val |
jura | jura |
border | grens |
de | de |
by | door |
french | franse |
EN Natural Language Wanda talks the way you talk, and understands natural language (including English, Norwegian, Swedish, German, French and Dutch), to cut complexity and help you focus on the most important things.
NL Natuurlijk taalgebruik Wanda begrijpt uw taal (inclusief Engels, Noors, Zweeds, Duits, Frans en Nederlands), om complexiteit te verminderen en u te helpen focussen op de belangrijkste zaken.
Engels | Nederlands |
---|---|
understands | begrijpt |
norwegian | noors |
complexity | complexiteit |
focus | focussen |
to | om |
on | op |
the | de |
natural | natuurlijk |
including | inclusief |
english | engels |
help | helpen |
important | belangrijkste |
and | en |
language | taal |
you | u |
EN Stylistically this pattern is unmistakably French, but the archive piece, which has prescribed very little by way of redesign, came from a prestigious address near the Thames
NL Stilistisch gezien is dit behang onmiskenbaar Frans, maar het archiefstuk, waaraan weinig veranderd hoefde te worden, komt van een prestigieus adres in de buurt van de Thames
Engels | Nederlands |
---|---|
prestigious | prestigieus |
is | is |
address | adres |
the | de |
way | van de |
this | dit |
little | een |
but | |
of | van |
near | in de buurt |
very | te |
EN Stylistically this pattern is unmistakably French, but the archive piece, which has prescribed very little by way of redesign, came from a prestigious address near the Thames
NL Stilistisch gezien is dit behang onmiskenbaar Frans, maar het archiefstuk, waaraan weinig veranderd hoefde te worden, komt van een prestigieus adres in de buurt van de Thames
Engels | Nederlands |
---|---|
prestigious | prestigieus |
is | is |
address | adres |
the | de |
way | van de |
this | dit |
little | een |
but | |
of | van |
near | in de buurt |
very | te |
EN Stylistically this pattern is unmistakably French, but the archive piece, which has prescribed very little by way of redesign, came from a prestigious address near the Thames
NL Stilistisch gezien is dit behang onmiskenbaar Frans, maar het archiefstuk, waaraan weinig veranderd hoefde te worden, komt van een prestigieus adres in de buurt van de Thames
Engels | Nederlands |
---|---|
prestigious | prestigieus |
is | is |
address | adres |
the | de |
way | van de |
this | dit |
little | een |
but | |
of | van |
near | in de buurt |
very | te |
EN Stylistically this pattern is unmistakably French, but the archive piece, which has prescribed very little by way of redesign, came from a prestigious address near the Thames
NL Stilistisch gezien is dit behang onmiskenbaar Frans, maar het archiefstuk, waaraan weinig veranderd hoefde te worden, komt van een prestigieus adres in de buurt van de Thames
Engels | Nederlands |
---|---|
prestigious | prestigieus |
is | is |
address | adres |
the | de |
way | van de |
this | dit |
little | een |
but | |
of | van |
near | in de buurt |
very | te |
EN Stylistically this pattern is unmistakably French, but the archive piece, which has prescribed very little by way of redesign, came from a prestigious address near the Thames
NL Stilistisch gezien is dit behang onmiskenbaar Frans, maar het archiefstuk, waaraan weinig veranderd hoefde te worden, komt van een prestigieus adres in de buurt van de Thames
Engels | Nederlands |
---|---|
prestigious | prestigieus |
is | is |
address | adres |
the | de |
way | van de |
this | dit |
little | een |
but | |
of | van |
near | in de buurt |
very | te |
EN Stylistically this pattern is unmistakably French, but the archive piece, which has prescribed very little by way of redesign, came from a prestigious address near the Thames
NL Stilistisch gezien is dit behang onmiskenbaar Frans, maar het archiefstuk, waaraan weinig veranderd hoefde te worden, komt van een prestigieus adres in de buurt van de Thames
Engels | Nederlands |
---|---|
prestigious | prestigieus |
is | is |
address | adres |
the | de |
way | van de |
this | dit |
little | een |
but | |
of | van |
near | in de buurt |
very | te |
EN Boat cruising on Central Europe’s largest inland lake every which way. Passengers can embark and disembark on the Swiss as well as the French side of the lake.
NL Per schip kriskras over het grootste binnenmeer van Midden-Europa varen. Op- en afstappen kan zowel aan de Zwitserse als de Franse oever van het meer.
Engels | Nederlands |
---|---|
boat | schip |
central | midden |
can | kan |
on | op |
the | de |
as well as | zowel |
swiss | zwitserse |
as | als |
and | en |
largest | grootste |
french | franse |
EN The Val de Tavers is characterised by the watch industry and extends from Lake Neuenburg across the Jura all the way to the French border
NL Het door de uurwerkindustrie gekenmerkte Val de Travers strekt zich van het Meer van Neuchâtel dwars door de Jura tot aan de Franse grens uit
Engels | Nederlands |
---|---|
val | val |
jura | jura |
border | grens |
de | de |
by | door |
french | franse |
EN In 1799, the French holed up in Munot against the Austrians on their way back home
NL Gelukkig werd de vesting maar één maal door militairen bezet: in 1799 verschansten de Fransen zich op de Munot, toen ze zich voor de Oostenrijkers terugtrokken
Engels | Nederlands |
---|---|
in | in |
the | de |
on | op |
up | zich |
EN A French SMOON menstrual underwear, including cotton materials and aspects, can absorb between 15 and 20 ml, i.e. approximately 2 conventional tampons. Economical therefore, but also a real way to fight against the imbalance of the vaginal flora.
NL Een French SMOON menstruatieslip, inclusief katoenen materialen en aspecten, kan tussen de 15 en 20 ml absorberen, d.w.z. ongeveer 2 conventionele tampons. Zuinig dus, maar ook een echte manier om de onevenwichtigheid van de vaginale flora tegen te gaan.
Engels | Nederlands |
---|---|
cotton | katoenen |
materials | materialen |
aspects | aspecten |
absorb | absorberen |
conventional | conventionele |
real | echte |
flora | flora |
can | kan |
way | manier |
the | de |
french | french |
to | om |
including | inclusief |
approximately | ongeveer |
and | en |
against | van |
but | |
a | een |
EN Live the French way at Sofitel Sydney Darling Harbour and step into a world of relaxation, romance and waterfront sophistication. Let us make you feel welcome at Sydney's best luxury hotel. Please contact: H9729@sofitel.com
NL Het leven is een magnifiek in het Sofitel Sydney Darling Harbour. We geven u een warm welkom in de fraaiste accommodatie van Darling Harbour van Sydney. Neem contact op met: H9729@sofitel.com
Engels | Nederlands |
---|---|
welcome | welkom |
contact | contact |
the | de |
let | geven |
best | op |
into | in |
a | een |
of | van |
you | u |
EN With its elegant, refined décor and cozy atmosphere, the Sofitel Baltimore Paris Tour Eiffel invites you to experience the French way of life.
NL Dankzij de elegante, verfijnde inrichting en gezellige sfeer is het Sofitel Baltimore Paris Tour Eiffel hotel de ideale plek om volop te genieten van de Franse levensstijl.
Engels | Nederlands |
---|---|
elegant | elegante |
décor | inrichting |
cozy | gezellige |
atmosphere | sfeer |
tour | tour |
paris | paris |
the | de |
to | om |
with | dankzij |
and | en |
way | van de |
of | van |
french | franse |
EN Here, Frankfurt hospitality combines with a French way of life, which is reflected in its unique architecture and stylish design
NL De gastvrijheid van Frankfurt wordt gecombineerd met een Franse manier van leven, die tot uiting komt in de unieke architectuur en stijlvolle inrichting
Engels | Nederlands |
---|---|
frankfurt | frankfurt |
hospitality | gastvrijheid |
combines | gecombineerd |
stylish | stijlvolle |
way | manier |
in | in |
is | wordt |
architecture | architectuur |
life | leven |
with | met |
and | en |
french | franse |
of | van |
EN Fresh croissants for breakfast, a visit to the hotel's own brasserie or a cocktail in the bar invite you to enjoy the French way of life in the heart of Munich
NL Franse croissants bij ontbijt, bezoek de hotelbrasserie of drink een cocktail in de bar waarmee je in het centrum van München wordt uitgenodigd voor de Franse manier van leven
Engels | Nederlands |
---|---|
breakfast | ontbijt |
visit | bezoek |
cocktail | cocktail |
bar | bar |
way | manier |
heart | centrum |
munich | münchen |
or | of |
the | de |
life | leven |
in | in |
for | voor |
french | franse |
a | een |
to | waarmee |
of | van |
EN Welcome to Abidjan! Our hotel is located in an oasis of greenery filled with history, combining the French way of life and local tradition. Our hotel is certified ALLSAFE, book with peace of mind.
NL Welkom in Abidjan! Ons hotel ligt een prachtige groene oase vol geschiedenis, met een subtiele combinatie van de Franse levensstijl en lokale tradities. Ons hotel is gecertificeerd ALLSAFE, boek met een gerust hart.
Engels | Nederlands |
---|---|
welcome | welkom |
hotel | hotel |
oasis | oase |
filled | vol |
history | geschiedenis |
combining | combinatie |
local | lokale |
certified | gecertificeerd |
book | boek |
is | is |
in | in |
the | de |
way | van de |
and | en |
french | franse |
with | met |
of | van |
Toont 50 van 50 vertalingen