Vertaal "ready to go" naar Japans

Toont 50 van 50 vertalingen van de zin "ready to go" van Engels naar Japans

Vertalingen van ready to go

"ready to go" in Engels kan worden vertaald in de volgende Japans woorden/zinnen:

ready

Vertaling van Engels naar Japans van ready to go

Engels
Japans

EN The ebook-ready and print-ready files you need to distribute your book both online and in print. Plus, you’ll get the full legal copyright, so the design will be all yours.

JA 印刷用またオンライン出版サービス用のデザインファイルが提供されます。また、デザイナーからお客様に著作権が譲渡されます。

Transliteratie yìn shuā yòngmatahaonrain chū bǎnsābisu yòngnodezainfairuga tí gōngsaremasu。mata,dezainākarao kè yàngni zhe zuò quánga ràng dùsaremasu。

EN WordPress hosting for your website at Gandi, ready in a few minutes. Choose one of your domain names and we'll take you through the easy installation process, which is automatic and takes just a few minutes. Your WordPress is ready-to-use.

JA WordPressサイトをすぐに設定完了して公開できます。ドメイン名を選択後、自動でWordPressをインストール。WordPressサイトをすぐに使い始めることができます!

Transliteratie WordPresssaitowosuguni shè dìng wán leshite gōng kāidekimasu.domein míngwo xuǎn zé hòu、 zì dòngdeWordPresswoinsutōru.WordPresssaitowosuguni shǐi shǐmerukotogadekimasu!

Engels Japans
wordpress wordpress

EN Ready your wand, alert your friends, and be ready to protect the wizarding world from a global calamity. Your Wizarding adventure awaits!

JA 魔法の杖を手に取り、友達に危機を知らせ、魔法界を世界的規模の大災厄から守る準備をしましょう。魔法の冒険が待っています!

Transliteratie mó fǎno zhàngwo shǒuni qǔri、 yǒu dáni wēi jīwo zhīrase、 mó fǎ jièwo shì jiè de guī móno dà zāi èkara shǒuru zhǔn bèiwoshimashou。mó fǎno mào xiǎnga dàitteimasu!

EN Thus, when you are ready to release your app or game, all localizations will be 100% ready and will not delay your release.

JA このように、アプリやゲームをリリースする準備ができた時点ですべてのローカライズが100%完了するため、リリースが遅れることありません。

Transliteratie konoyouni,apuriyagēmuworirīsusuru zhǔn bèigadekita shí diǎndesubetenorōkaraizuga100%wán lesurutame,rirīsuga chírerukotohaarimasen。

EN Manuel Scalco has a very special meal ready for you today? ready to be surprised?

JA マニュエル・スカルコ 、今日、あなたのために特別な食事を用意しています...驚かれることでしょう?

Transliteratie manyueru・sukaruko ha、 jīn rì、anatanotameni tè biéna shí shìwo yòng yìshiteimasu... jīngkarerukotodeshou?

EN A new department dedicated to the production of EZ-fill® ready-to-fill, sterilized syringes, opens in Piombino Dese. It is soon followed by the opening of dedicated production departments for ready-to-use vials and cartridges.

JA EZ-fill® Ready-to-fill 滅菌シリンジ製造部門をピオンビーノ・デーゼ(イタリア)に開設。その後、Ready-to-Use バイアルおよびカートリッジ製造部門も開設。

Transliteratie EZ-fill® Ready-to-fill miè jūnshirinji zhì zào bù ménwopionbīno・dēze(itaria)ni kāi shè。sono hòu、Ready-to-Use baiaruoyobikātorijji zhì zào bù ménmo kāi shè。

EN Access to 50+ ready-to-go tests (one time charge of 5 credits to start using 1 ready-to-go test)

JA 50 +準備完了テストへのアクセス(1つの準備完了テストの使用を開始するための5クレジットの1回の料金)

Transliteratie 50 +zhǔn bèi wán letesutohenoakusesu(1tsuno zhǔn bèi wán letesutono shǐ yòngwo kāi shǐsurutameno5kurejittono1huíno liào jīn)

EN Convenience of a move-in ready data center power shell, complete with power base buildings, network resiliencies and redundancies already in place, is ready for customizations that meet your specific needs

JA 入居後すぐに利用可能なシェルによる利便性に加え、給電インフラ、ネットワークの電力性、冗長性を兼ね備えているため、お客様独自の要件に合わせてカスタマイズできます。

Transliteratie rù jū hòusuguni lì yòng kě néngnasheruniyoru lì biàn xìngni jiāe、 gěi diàninfura,nettowākuno diàn lì xìng、 rǒng zhǎng xìngwo jiānne bèieteirutame、o kè yàng dú zìno yào jiànni héwasetekasutamaizudekimasu。

EN The ebook-ready and print-ready files you need to distribute your book both online and in print. Plus, you’ll get the full legal copyright, so the design will be all yours.

JA 印刷用またオンライン出版サービス用のデザインファイルが提供されます。また、デザイナーからお客様に著作権が譲渡されます。

Transliteratie yìn shuā yòngmatahaonrain chū bǎnsābisu yòngnodezainfairuga tí gōngsaremasu。mata,dezainākarao kè yàngni zhe zuò quánga ràng dùsaremasu。

EN Ready to share: Move fast without losing polish. Diagrams in FigJam are presentation-ready.

JA すぐに共有できる: 洗練さを損なわずにすばやく移動します。FigJamのダイアグラム、すぐにプレゼンテーションに使用できます。

Transliteratie suguni gòng yǒudekiru: xǐ liànsawo sǔnnawazunisubayaku yí dòngshimasu。FigJamnodaiaguramuha、sugunipurezentēshonni shǐ yòngdekimasu。

EN Launch your career in social media marketing. Build job-ready skills and credentials to go from beginner to job ready in about 5 months. No degree or prior experience required.

JA Launch your career in social media marketing. 5ヶ月程で初心者レベルから仕事に就けるようになるためのスキルと資格を身につけましょう。学位や経験必要ありません。

Transliteratie Launch your career in social media marketing. 5~ke yuè chéngde chū xīn zhěreberukara shì shìni jiùkeruyouninarutamenosukiruto zī géwo shēnnitsukemashou。xué wèiya jīng yànha bì yàoarimasen。

EN Launch your career in social media marketing. Build job-ready skills and credentials to go from beginner to job ready in about 5 months. No degree or prior experience required.

JA Launch your career in social media marketing. 5ヶ月程で初心者レベルから仕事に就けるようになるためのスキルと資格を身につけましょう。学位や経験必要ありません。

Transliteratie Launch your career in social media marketing. 5~ke yuè chéngde chū xīn zhěreberukara shì shìni jiùkeruyouninarutamenosukiruto zī géwo shēnnitsukemashou。xué wèiya jīng yànha bì yàoarimasen。

EN Ready to start looking your best? Give Camo a try – for free – and get ready for video superpowers.

JA あなたのベストを探し始める準備できましたか? Camoを無料で試してみて、ビデオの超大国の準備をしてください。

Transliteratie anatanobesutowo tànshi shǐmeru zhǔn bèihadekimashitaka? Camowo wú liàode shìshitemite,bideono chāo dà guóno zhǔn bèiwoshitekudasai。

EN Zscaler’s legacy technology isn’t ready for hybrid work, while Netskope offers rich application visibility and controls in a SASE-ready architecture.

JA Zscalerのレガシーテクノロジーハイブリッド作業の準備ができていませんが、NetskopeSASE対応アーキテクチャで豊富なアプリケーションの可視性とコントロールを提供します。

Transliteratie Zscalernoregashītekunorojīhahaiburiddo zuò yèno zhǔn bèigadekiteimasenga、NetskopehaSASE duì yīngākitekuchade lǐ fùnaapurikēshonno kě shì xìngtokontorōruwo tí gōngshimasu。

EN Ready to migrate to Office 365? Get ready for some tough questions...

JA Office 365への移行の準備できていますか?

Transliteratie Office 365heno yí xíngno zhǔn bèihadekiteimasuka?

EN Done: Passed quality check, ready to be shipped! No more edits or reviews necessary, it’s scheduled and ready for action.

JA 完了: 品質チェックに合格し、出荷の準備ができた状態です!これ以上の編集やレビューの必要がありません。

Transliteratie wán le: pǐn zhìchekkuni hé géshi、 chū héno zhǔn bèigadekita zhuàng tàidesu!kore yǐ shàngno biān jíyarebyūno bì yàogaarimasen。

EN Web traffic often varies during a campaign. Be ready for your candidate's moments in the spotlight.

JA Webトラフィック、キャンペーン中に変化することがよくあります。候補者が注目を浴びる時期までにきちんと準備しましょう。

Transliteratie Webtorafikkuha,kyanpēn zhōngni biàn huàsurukotogayokuarimasu。hòu bǔ zhěga zhù mùwo yùbiru shí qīmadenikichinto zhǔn bèishimashou。

EN Ready to try our DDoS protection?

JA DDoS攻撃対策の導入を検討されるお客様

Transliteratie DDoS gōng jī duì cèno dǎo rùwo jiǎn tǎosareruo kè yàng

Engels Japans
ddos ddos

EN Ready to get started? Add Browser Isolation to any paid Teams plan.

JA 導入をご希望ですか?Teams有料プランにブラウザ分離を追加しましょう。

Transliteratie dǎo rùwogo xī wàngdesuka?Teams yǒu liàopuranniburauza fēn líwo zhuī jiāshimashou。

EN Ready to protect and accelerate your mission-critical website, application, or API?

JA 業務上、極めて重要なWebサイト、アプリケーション、APIを保護・加速化する準備できていますか?

Transliteratie yè wù shàng、 jímete zhòng yàonaWebsaito,apurikēshon,APIwo bǎo hù・jiā sù huàsuru zhǔn bèihadekiteimasuka?

Engels Japans
api api

EN Are you ready to extend Cloudflare benefits to your customers?

JA 今こそ、Cloudflareのメリットを顧客にも広げるときです。

Transliteratie jīnkoso、Cloudflarenomerittowo gù kènimo guǎnggerutokidesu。

EN Ready to take the first step to transform your corporate network?

JA 企業ネットワークを変革するための第一歩を踏み出す準備できていますか?

Transliteratie qǐ yènettowākuwo biàn gésurutameno dì yī bùwo tàmi chūsu zhǔn bèihadekiteimasuka?

EN Not Ready to Change Your Authoritative DNS?

JA 権威DNSを変えることを躊躇していますか?

Transliteratie quán wēiDNSwo biànerukotowo chóu chúshiteimasuka?

Engels Japans
dns dns

EN Learn more about the world of open source and get ready to launch your own project.

JA オープンソースの世界のことをもっと学び、あなた自身のプロジェクトを立ち上げる準備をしましょう

Transliteratie ōpunsōsuno shì jiènokotowomotto xuébi、anata zì shēnnopurojekutowo lìchi shànggeru zhǔn bèiwoshimashou

EN Production ready files for print and digital

JA 納品データ印刷用とデジタル用のデザインファイル

Transliteratie nà pǐndētaha yìn shuā yòngtodejitaru yòngnodezainfairu

EN Full copyright and production ready files

JA デザインの著作権すべてお客様へ譲渡され、納品ファイルすぐに使用できます

Transliteratie dezainno zhe zuò quánhasubeteo kè yànghe ràng dùsare、 nà pǐnfairuhasuguni shǐ yòngdekimasu

EN Ready to connect with readers? A custom blog design can help your words find focus.

JA 読者を一瞬で魅了したり、読者数を増やすカスタムブログデザイン99designsで依頼してみましょう。

Transliteratie dú zhěwo yī shùnde mèi leshitari、 dú zhě shùwo zēngyasukasutamuburogudezainha99designsde yī làishitemimashou。

EN Art's all about pushing boundaries. Even if your project doesn't fit a mainstream category, our designers can help you get it gallery-ready.

JA その他のアート・イラスト関連のデザイン制作99designsにおまかせください。

Transliteratie sono tānoāto・irasuto guān liánnodezain zhì zuòha99designsniomakasekudasai。

EN Got a question about our tools or data? Chances are good that there's an answer ready for you.

JA 弊社のツールやデータについてお困りですか? ご質問に関する包括的な記事を、既に公開している可能性があります。

Transliteratie bì shènotsūruyadētanitsuiteo kùnridesuka? go zhì wènni guānsuru bāo kuò dena jì shìwo、 jìni gōng kāishiteiru kě néng xìnggaarimasu。

EN Ready to get started and/or find out more?

JA 今すぐご利用になりたいですか?もっと詳しく知りたいですか?

Transliteratie jīnsugugo lì yòngninaritaidesuka?motto xiángshiku zhīritaidesuka?

EN Ready to test it with your iPhone?

JA 自分のiPhoneで試してみる準備できましたか?

Transliteratie zì fēnnoiPhonede shìshitemiru zhǔn bèihadekimashitaka?

Engels Japans
iphone iphone

EN Gandi is up 24/6 around the world and is ready to help you via multiple communication channels, so don't hesitate!

JA Gandi世界中にオフィスがあり週に6日24時間営業しています。

Transliteratie Gandiha shì jiè zhōngniofisugaari zhōuni6rì24shí jiān yíng yèshiteimasu。

EN Ready to retire your legacy firewall appliances?

JA 従来のファイアウォール機器の引退をお考えですか。

Transliteratie cóng láinofaiau~ōru jī qìno yǐn tuìwoo kǎoedesuka。

EN Ensure your team and organization are ready to scale with 99.9% uptime SLAs, unlimited storage, 24x7 Premium Support, and more.

JA 99.9% のアップタイム SLA、無制限のストレージ、24 時間 365 日の Premium サポートなどで、チームと組織を拡張する準備をしっかりと整えましょう。

Transliteratie 99.9% noapputaimu SLA、 wú zhì xiànnosutorēji,24 shí jiān 365 rìno Premium sapōtonadode,chīmuto zǔ zhīwo kuò zhāngsuru zhǔn bèiwoshikkarito zhěngemashou。

EN Our core products connected out-of-the-box and ready to play with third-party tools.

JA 当社のコア製品、すぐに接続できてサードパーティのツールでそのまま使用できます。

Transliteratie dāng shènokoa zhì pǐnha、suguni jiē xùdekitesādopātinotsūrudesonomama shǐ yòngdekimasu。

EN Is your organization ready for the next level?

JA あなたの組織次のレベルに進む準備が整っていますか?

Transliteratie anatano zǔ zhīha cìnoreberuni jìnmu zhǔn bèiga zhěngtteimasuka?

EN We’re here and ready to answer all of your questions.

JA あらゆるご質問にお答えいたします。

Transliteratie arayurugo zhì wènnio dáeitashimasu。

EN Ready to get started or just have questions?

JA 準備できていますか? またご不明な点ありますか?

Transliteratie zhǔn bèihadekiteimasuka? matahago bù míngna diǎnhaarimasuka?

EN There’s a pre-built Jira template ready to suit every type of team across the business.

JA ビジネスのあらゆるチーム向けに、Jira テンプレートが事前に作成されています。

Transliteratie bijinesunoarayuruchīmu xiàngkeni、Jira tenpurētoga shì qiánni zuò chéngsareteimasu。

Engels Japans
jira jira

EN Ready to better serve, market, and expand your business?

JA サービスを向上して、市場を開拓し、ビジネスを拡大する準備できましたか?

Transliteratie sābisuwo xiàng shàngshite、 shì chǎngwo kāi tàshi,bijinesuwo kuò dàsuru zhǔn bèihadekimashitaka?

EN Create your page in minutes. Launch it when you’re ready.

JA ページすぐに作成できます。準備が整った時点で開始してください。

Transliteratie pējihasuguni zuò chéngdekimasu。zhǔn bèiga zhěngtta shí diǎnde kāi shǐshitekudasai。

EN An enterprise-ready Kubernetes container platform.

JA エンタープライズ向け Kubernetes コンテナ・プラットフォーム。

Transliteratie entāpuraizu xiàngke Kubernetes kontena・purattofōmu.

Engels Japans
kubernetes kubernetes

EN added Rare Earth - Get Ready / Ecology to their collection.

JA 彼らのコレクションにRare Earth - Get Ready / Ecology追加された。

Transliteratie bǐranokorekushonniRare Earth - Get Ready / Ecology zhuī jiāsareta。

EN Check out ready workflows tailored to your needs.

JA お客様のニーズに合わせたワークフローをご確認いただけます。

Transliteratie o kè yàngnonīzuni héwasetawākufurōwogo què rènitadakemasu。

EN Learn how to make the most of your Semrush subscription with straightforward manuals, video walkthroughs, and ready workflows.

JA 分かりやすいマニュアル、動画による紹介、すぐに使えるワークフローで、Semrushのサブスクリプションを最大限に活用する方法をご紹介します。

Transliteratie fēnkariyasuimanyuaru, dòng huàniyoru shào jiè、suguni shǐeruwākufurōde、Semrushnosabusukuripushonwo zuì dà xiànni huó yòngsuru fāng fǎwogo shào jièshimasu。

Engels Japans
semrush semrush

EN Ready to sign up for the industry’s favorite SEO tool?

JA 業界で人気のSEOツールに登録する準備できていますか?

Transliteratie yè jiède rén qìnoSEOtsūruni dēng lùsuru zhǔn bèihadekiteimasuka?

Engels Japans
seo seo

EN Choose a new plan, you'll be ready in minutes

JA 新しいプランをご選択ください。すぐにご利用いただけます。

Transliteratie xīnshiipuranwogo xuǎn zékudasai。sugunigo lì yòngitadakemasu。

EN Turn on an enterprise-ready Kubernetes runtime through vSphere, including logging, registry, networking, storage, OS, and Cluster API-driven lifecycle management.

JA エンタープライズ対応の Kubernetes ランタイムを vSphere から有効化して、ログ収集、レジストリ、ネットワーク、ストレージ、OS、Cluster API ベースのライフサイクル管理などを実行できます。

Transliteratie entāpuraizu duì yīngno Kubernetes rantaimuwo vSphere kara yǒu xiào huàshite,rogu shōu jí,rejisutori,nettowāku,sutorēji,OS、Cluster API bēsunoraifusaikuru guǎn lǐnadowo shí xíngdekimasu。

Engels Japans
kubernetes kubernetes
vsphere vsphere
os os

EN Provides ready to use external authentication modules for MySQL Servers connected to the cluster, allowing them to easily integrate within existing security infrastructures.

JA 組織がより強力なセキュリティ制御を実装し、法規制の遵守を実現するのを支援する、使いやすいポリシー・ベースの監査ソリューションです。

Transliteratie zǔ zhīgayori qiáng lìnasekyuriti zhì yùwo shí zhuāngshi、 fǎ guī zhìno zūn shǒuwo shí xiànsurunowo zhī yuánsuru、 shǐiyasuiporishī・bēsuno jiān zhāsoryūshondesu。

EN Your one design simultaneously creates a compelling business report in Web and print ready formats including HTML, PDF, RTF, and Word.

JA HTMLや PDF、 RTF、そして Word フォーマットにより、Web 形式から印刷媒体となるフォーマットまで、魅力的なビジネス レポートを 1 つのデザインから同時に作成することができます。

Transliteratie HTMLya PDF、 RTF、soshite Word fōmattoniyori、Web xíng shìkara yìn shuā méi tǐtonarufōmattomade、 mèi lì denabijinesu repōtowo 1 tsunodezainkara tóng shíni zuò chéngsurukotogadekimasu。

Engels Japans
pdf pdf
html html
rtf rtf

Toont 50 van 50 vertalingen