Vertaal "running events" naar Frans

Toont 50 van 50 vertalingen van de zin "running events" van Engels naar Frans

Vertalingen van running events

"running events" in Engels kan worden vertaald in de volgende Frans woorden/zinnen:

running a activité afin aide aider ainsi appareil appareils application applications après assurer au aussi autres aux avant avec avez avoir avons base besoin bien c cas ce ce que ce qui cela ces cette chaque ci comme comment contre courir cours course créer dans dans la dans le dans les de de l' de la de l’ de plus depuis des deux disponibles donc données dont du développement d’un d’une elle en en cours ensemble entreprise entreprises est et et de exemple exploitation exécuter exécution exécutées facilement faire fait fois fonctionnant fonctionne fonctionnement fonctionner gestion grâce à gérer il il est ils informations je jour la la gestion le les leur leurs logiciel lors lorsqu lorsque mais marche mettre même n ne nombre non nos notre nous nous avons obtenir ont opérationnel opérations ou outils par par exemple par le parcours pas pendant performances plus plus de plusieurs pour pour le pour que pouvez premier problème processus produits qu que quelques qui ressources running s sa sans se service services ses seul si simple soit son sont sous support sur sur la sur le sur les système systèmes temps tous tout toute toutes travail très un une utilisation utiliser utilisez vers version via vidéo voir vos votre vous vous avez vous êtes y à à la également équipe équipes était été êtes être œuvre
events activités avec blog cas conférences cours données du découvrez entreprise entreprises expositions formations jour manifestations pas recherche réunions travail trouver trouverez venir voir évènements événement événements

Vertaling van Engels naar Frans van running events

Engels
Frans

EN "We look at events as running our business. Business people within our organization want to be able to react to events—and oftentimes it's a combination of events."

FR « Pour diriger une entreprise, il faut s’intéresser aux événements. L’important est d’être en mesure de réagir à ce qui est, bien souvent, une combinaison d’événements. »

Engels Frans
events événements
business entreprise
react réagir
combination combinaison
a une
to à
and de

EN In the Events panel, events are organized into Upcoming events and Past events tabs.

FR Dans le panneau Événements, les événements sont classés en différents onglets : Événements à venir et Événements passés.

Engels Frans
panel panneau
tabs onglets
events événements
the le
are sont
in en
past passé
and à
upcoming venir

EN As of 14/10/2020 creation of Events is longer available. You will not be able to create new Events, receive user scheduled events notifications or access your scheduled Events.

FR À compter du 14/10/2020, il n'est plus possible de créer des Événements. Vous ne pourrez plus créer de nouveaux Événements, recevoir des notifications pour des Événements planifiés par l'utilisateur ni accéder à vos Événements planifiés.

EN If you think trail running only happens in the mountains, you’re mistaken. Running off-road is about leaving the streets and running on ?

FR Si vous pensez que le trail running ? parfois appelé ? course nature ?- ne se pratique qu?en montagne, vous vous trompez. Le ?

Engels Frans
think pensez
mountains montagne
if si
the le
you vous
in en
is que
trail trail

EN Trail running beginners are often amazed at how connected to nature trail running feels. Even if you have been running for a ?

FR Pourquoi aimons-nous le running ? Pour le sentiment de liberté que cela nous procure, mais aussi ?

Engels Frans
trail de
to pourquoi
a mais

EN Are you ready to break out of your comfort zone and give trail running a try? Or perhaps you’ve already been bitten by the off-road running bug and had to deal with some of the common hazards of wilderness running

FR Êtes-vous prêt à sortir de votre zone de confort et à essayer le trail running ? Ou peut-être que vous êtes déjà un mordu de la course hors-piste et que vous avez été confronté aux dangers du running en milieu sauvage ?

Engels Frans
ready prêt
comfort confort
hazards dangers
wilderness sauvage
or ou
perhaps peut
zone zone
a un
try essayer
to à
of de
your votre
already déjà
been été
you vous
are êtes

EN Table for running the half marathon Here is the table for running a half marathon. After running our first 5km and pushing ourselves to …

FR Le vélo et la pluie: quand est-il judicieux de s'entraîner (et quand ça ne l'est pas) Est-il judicieux de s'entraîner sous la pluie ? Ou

EN Are you ready to break out of your comfort zone and give trail running a try? Or perhaps you’ve already been bitten by the off-road running bug and had to deal with some of the common hazards of wilderness running

FR Êtes-vous prêt à sortir de votre zone de confort et à essayer le trail running ? Ou peut-être que vous êtes déjà un mordu de la course hors-piste et que vous avez été confronté aux dangers du running en milieu sauvage ?

Engels Frans
ready prêt
comfort confort
hazards dangers
wilderness sauvage
or ou
perhaps peut
zone zone
a un
try essayer
to à
of de
your votre
already déjà
been été
you vous
are êtes

EN View more trail running news View more trail running events

FR Voir plus d'actus Trail Voir plus d'évènements Trail

Engels Frans
view voir
more plus
trail trail
events évènements

EN We regularly open the space for lectures, functions, training and cultural events. Information on current events can be found in our events calendar.

FR Nous organisons régulièrement dans le Lab des conférences, des séances d'information, des formations ou des évènements culturels. Vous trouverez toutes les informations relatives à nos évènements à venir dans notre calendrier des évènements.

Engels Frans
regularly régulièrement
cultural culturels
information informations
calendar calendrier
training formations
events évènements
lectures conférences
the le
and à
found trouverez
we nous
in dans
for relatives

EN For events pages, you can choose an Event Time Frame to display either Upcoming events or Past events.

FR Pour les pages Événements, vous pouvez choisir une période d’événement afin d’afficher les événements à venir ou passés.

Engels Frans
pages pages
choose choisir
time période
to à
or ou
an une
events événements
you vous
past passé
for pour
upcoming venir

EN Keep updated on the latest events and news about CCH Tagetik corporate performance management solutions and other Wolters Kluwer events. Participate in scheduled events and read our latest news!

FR Restez informé des événements et actualités récentes des solutions de gestion de la performance d’entreprise CCH Tagetik ainsi que des événements Wolters Kluwer. Inscrivez-vous et découvrez nos dernières actualités !

Engels Frans
events événements
cch cch
tagetik tagetik
solutions solutions
performance performance
the la
management gestion
other de
our nos
on vous
read et
the latest dernières

EN Basically, with this plugin, you can showcase events and sell tickets for them. You can even let others submit their own events and charge for them. It is like a marketplace for events.

FR En gros, avec ce plugin, vous pouvez présenter des événements et vendre des billets pour eux. Vous pouvez même laisser les autres soumettre leurs propres événements et les facturer. C'est comme une place de marché pour les événements.

Engels Frans
plugin plugin
charge facturer
events événements
sell vendre
tickets billets
submit soumettre
this ce
showcase présenter
a une
marketplace marché
with avec
you vous
even même
others les autres
like comme
and et

EN A dynamic listing of events and opportunities relevant to education in emergencies. Scroll through the list of upcoming events, or filter to find specific events.

FR Une liste dynamique d'événements et d'opportunités en rapport avec l'éducation en situations d'urgence. Faites défiler la liste des événements à venir ou filtrez-les pour trouver des événements spécifiques. 

Engels Frans
dynamic dynamique
education éducation
scroll défiler
filter filtrez
events événements
or ou
in en
to à
list liste
specific spécifiques
the la
find et
a une

EN Online events, virtual conferences and trade fairs, hybrid events | XING Events

FR Réaliser des événements en ligne n’aura jamais été aussi simple | XING Events

Engels Frans
and des
xing xing
online en ligne
events événements

EN The Digital Main Street Academy is a collection of events, how to guides, and tools you can access to help you with your Digital Transformation. Please visit our events page to see upcoming events.

FR Finalement, l'Académie Digital Main Street regroupe des activités, des guides pratiques et des outils pour vous aider avec votre transformation numérique. Veuillez consulter notre onglet Événements pour savoir ce qui aura lieu sous peu.

Engels Frans
street street
guides guides
tools outils
events activités
please veuillez
transformation transformation
digital numérique
our notre
with avec
to consulter
the aura
you vous
your votre
page pour
see ce
to help aider

EN Cognex Training and Events Like many companies, we have canceled conferences and trade shows and have transitioned from physical events to virtual events

FR Formations et événements de Cognex Comme beaucoup d'entreprises, nous avons annulé les conférences et les salons professionnels et sommes passés d'événements physiques à des événements virtuels

Engels Frans
cognex cognex
physical physiques
virtual virtuels
canceled annulé
training formations
events événements
conferences conférences
we nous
to à
many des
like comme

EN The hotel will be pleased to help you arrange the ideal menu or buffet for all your events, galas, business events and private events.

FR L'hôtel se fera un plaisir de vous aider à composer le menu idéal ou le buffet pour tous vos évènements, galas, évènements d'affaires et évènements privés.

Engels Frans
ideal idéal
menu menu
buffet buffet
events évènements
or ou
to à
your vos
will fera
the le
you vous
all de
to help aider

EN Bluestation mainly operates internal shuttles for companies, as well as providing services for events (conferences, evening events, private events, etc.).

FR Principalement opérateur de navettes internes pour des entreprises, Bluestation propose également ses services pour des événements plus ponctuels (séminaires, soirées d’entreprise, événements particuliers, etc.).

Engels Frans
mainly principalement
internal internes
shuttles navettes
evening soir
etc etc
events événements
companies entreprises
services services
as ses
conferences séminaires

EN We regularly open the space for lectures, functions, training and cultural events. Information on current events can be found in our events calendar.

FR Nous organisons régulièrement dans le Lab des conférences, des séances d'information, des formations ou des évènements culturels. Vous trouverez toutes les informations relatives à nos évènements à venir dans notre calendrier des évènements.

Engels Frans
regularly régulièrement
cultural culturels
information informations
calendar calendrier
training formations
events évènements
lectures conférences
the le
and à
found trouverez
we nous
in dans
for relatives

EN The Digital Main Street Academy is a collection of events, how to guides, and tools you can access to help you with your Digital Transformation. Please visit our events page to see upcoming events.

FR Finalement, l'Académie Digital Main Street regroupe des activités, des guides pratiques et des outils pour vous aider avec votre transformation numérique. Veuillez consulter notre onglet Événements pour savoir ce qui aura lieu sous peu.

Engels Frans
street street
guides guides
tools outils
events activités
please veuillez
transformation transformation
digital numérique
our notre
with avec
to consulter
the aura
you vous
your votre
page pour
see ce
to help aider

EN You can contribute to creating a rich programme of public events at the Globe by making a donation now, or by hiring the Globe for private events. Information on usage of the Globe for private events can be found by clicking on the box below.

FR Vous pouvez contribuer à la création d'un riche programme d'événements publics au Globe en faisant un don maintenant,, ou en louant le Globe pour un événement privé.

Engels Frans
rich riche
programme programme
public publics
globe globe
donation don
or ou
a un
events événements
private privé
to à
you vous
creating création
on au

EN Specialist in events for over twenty years in the Geneva Lake basin, Switch ON advises you and supports you on your events organization and animation, public, private, or professional events?

FR Spécialiste de l’événementiel depuis plus de vingt ans sur le bassin lémanique, Switch ON vous conseille et vous accompagne sur l’organisation et l’animation de vos événements, publics ou privés, professionnels ou particuliers.

Engels Frans
switch switch
public publics
events événements
specialist spécialiste
or ou
basin bassin
the le
your vos
lake plus
you vous
professional professionnels
on sur
and et
over de

EN For events pages, you can choose an Event Time Frame to display either Upcoming events or Past events.

FR Pour les pages Événements, vous pouvez choisir une période d’événement afin d’afficher les événements à venir ou passés.

Engels Frans
pages pages
choose choisir
time période
to à
or ou
an une
events événements
you vous
past passé
for pour
upcoming venir

EN If an events pages is set to Calendar display, its RSS feed will only pull events for the current month. Set it to List view to enable the RSS feed to pull all upcoming events.

FR Si une page Événements est définie sur Calendrier, son flux RSS n’affiche que les événements du mois en cours. Définissez la vue Liste pour permettre au flux RSS d’extraire tous les événements à venir.

Engels Frans
if si
events événements
calendar calendrier
month mois
view vue
to à
rss rss
enable permettre
list liste
the la
an une
is est
for pour
upcoming venir

EN It's not possible to set up recurring or repeating events. You can manually duplicate events to create identical events without reentering the same information.

FR Il nest pas possible de configurer des événements récurrents ou qui se répètent. Vous pouvez dupliquer manuellement des événements pour créer des événements identiques sans saisir à nouveau les mêmes informations.

Engels Frans
recurring récurrents
manually manuellement
duplicate dupliquer
information informations
events événements
possible possible
or ou
set up configurer
to à
create créer
its de
not pas
you vous
the mêmes
identical identiques

EN Each events page supports up to 350 events per month, and displays up to 250 upcoming and 30 past events.

FR Chaque page Événements accepte jusqu’à 350 événements par mois, et peut afficher jusqu’à 250 événements à venir et 30 événements passés.

Engels Frans
month mois
up to jusquà
each chaque
events événements
page page
displays afficher
past passé
to à

EN Showing past events is a great way to display what you've offered previously. Up to 30 past events can appear when Show past events is enabled.

FR Vous pouvez afficher vos événements passés afin de mettre en avant ce que vous avez proposé jusqu’alors. Lorsque l’option Afficher les événements passés est activée, vous pouvez afficher jusqu’à 30 événements passés.

Engels Frans
events événements
up to jusquà
when lorsque
display afficher
is est
can pouvez
enabled activé
to avant
appear que
way de

EN In the Events section, check or uncheck Show past events. If you have Show Date Tag checked, date tags for past events appear crossed out.

FR Dans la section Événements, cochez ou décochez Afficher les événements passés. Si l'option Afficher le tag de date est cochée, les tags de date des événements passés sont rayés.

Engels Frans
uncheck décochez
events événements
or ou
if si
tags tags
tag tag
in dans
date date
show de

EN In Calendar view, past events always appear. Past events display in the same style as upcoming events.

FR En vue Calendrier, les événements passés sont toujours affichés. Le style est le même pour les événements passés et pour les événements à venir.

Engels Frans
calendar calendrier
always toujours
style style
view vue
events événements
in en
the le
upcoming venir
past passé
display affichés

EN Charity events are among some of the most difficult events to plan. Not only do you have to consider everything included in other events, but you also have to support a good cause.

FR Les évènements caritatifs font partie des évènements les plus difficiles à organiser. Non seulement vous devez prendre en compte tous les aspects liés à tous les évènements, mais vous devez en plus soutenir une bonne cause.

Engels Frans
difficult difficiles
cause cause
events évènements
to support soutenir
to à
do font
in en
plan organiser
among des
of partie
you vous
a une
good les
have to devez

EN Running commerce without a CDP is running commerce blindly. Up your game by unifying the rich insights your customers share into a single, 360-degree profile.

FR Faire du commerce sans CDP, c'est faire du commerce à l'aveuglette. Améliorez votre approche en unifiant en un seul profil à 360 degrés les informations détaillées fournies par vos clients.

Engels Frans
commerce commerce
cdp cdp
insights informations
customers clients
profile profil
a un
by par
share du
running en
single les
the seul
degree degrés

EN If you're running a site connected directly to revenue, or that is mission critical-- baseline security is not enough. Keep things running smoothly, and securely.

FR Si vous exécutez un site directement connecté aux revenus, ou un site stratégique, une sécurité de base ne suffit pas. Veillez à ce que les choses continuent à fonctionner correctement et en toute sécurité.

Engels Frans
site site
directly directement
connected connecté
if si
revenue revenus
or ou
security sécurité
that ce
a un
baseline base

EN SLOW MOTION: Young woman running in purple flowers field in Iceland. Travel and adventure concept. Woman running arms wide open in nature

FR Zoomer sur la vue d'une fille portant un casque VR dans un salon près d'un canapé puis commencer à explorer les jungles virtuelles contre la crête de montagne

Engels Frans
woman fille
nature vue
travel explorer
open commencer
and à
running de
in près

EN Step 4: Verify MariaDB is actively running. You should see "active (running)"

FR Étape 4: Vérifiez que Mariadb fonctionne activement.Vous devriez voir "actif (en cours d'exécution)"

Engels Frans
mariadb mariadb
verify vérifiez
actively activement
see voir
active actif
you should devriez
running en
you vous
is que

EN So instead of a closed-off view that only reveals that an app is running slowly, New Relic provides visibility straight through to the host, so that we can understand why that app is running slowly

FR Ainsi, au lieu d’une vue fermée qui se contente de révéler quune application s’exécute lentement, New Relic fournit une visibilité jusqu’à l’hôte, ce qui nous permet de comprendre pourquoi l’application s’exécute lentement

Engels Frans
slowly lentement
new new
relic relic
closed fermée
view vue
app lapplication
provides fournit
that ce
of de
visibility visibilité
can permet
we nous
so ainsi
instead au lieu
a une

EN NetApp Astra achieves its objectives in delivering seamless data protection to Kubernetes-native applications running on one or more Red Hat OpenShift clusters running on-premise or across datacenters

FR La solution NetApp Astra protège les données des applications natives pour Kubernetes qui sont exécutées sur un ou plusieurs clusters Red Hat OpenShift déployés sur site ou dans plusieurs datacenters

Engels Frans
netapp netapp
applications applications
red red
hat hat
clusters clusters
native natives
kubernetes kubernetes
or ou
data données
openshift openshift
in dans

EN Maintaining your running routine can be challenging when you’re traveling. To help you stay fit, we offer a host of running-related programs to ensure you stay active while on the road.

FR Il peut s?avérer difficile de faire son jogging habituel lorsqu?on est en déplacement. Pour vous aider à garder la forme, nous vous proposons divers programmes de jogging qui vous assurent de garder le rythme même loin de chez vous.

Engels Frans
challenging difficile
traveling déplacement
programs programmes
when lorsqu
to à
ensure assurent
you vous
we nous
a divers
of de
can peut
to help aider
we offer proposons

EN In this e-book, you'll learn why running commerce without a CDP is running commerce blindly. We also cover:

FR Dans cet e-book, vous apprendrez pourquoi faire du commerce sans CDP, c'est faire du commerce à l'aveugle. Cet e-book répond également aux questions suivantes :

Engels Frans
commerce commerce
cdp cdp
also également
this cet
why pourquoi
is suivantes
in dans
without sans

EN Delivers container security through a single agent running on the node that protects the instance itself as well as all containers running on it

FR Assure la sécurité des conteneurs grâce à un agent unique exécuté sur le nœud qui protège l'instance elle-même ainsi que tous ses conteneurs

Engels Frans
agent agent
node nœud
a un
protects protège
security sécurité
container conteneurs
as ainsi
on sur
that qui

EN But these clusters are more homogeneous than a random collection of a thousand systems because all of the compute nodes are running identical copies of the operating system and running subtasks of a larger workload

FR Cependant, ces clusters sont plus homogènes quun ensemble aléatoire d’un millier de systèmes, car tous les noeuds de calcul exécutent des copies identiques du système d’exploitation et des sous-tâches d’un workload plus important

Engels Frans
clusters clusters
random aléatoire
compute calcul
nodes noeuds
copies copies
systems systèmes
system système
more plus
of de
are sont
thousand millier
a dun
larger plus important
identical identiques
and et
the ces

EN KVM and Xen support – the cluster resource manager is able to recognize, monitor and manage services running within virtual servers, as well as services running on physical servers

FR Prise en charge de KVM et Xen : le gestionnaire de ressources en cluster peut identifier, surveiller et gérer les services qui s’exécutent sur les serveurs et physiques

Engels Frans
kvm kvm
cluster cluster
physical physiques
manager gestionnaire
monitor surveiller
manage gérer
services services
servers serveurs
and et
resource ressources
the le
to en
on sur

EN Incidentally, various running groups where people can jog together meet several times a week in diverse locations. Further information can be found at, for example, Züri rännt or City Running.

FR Plusieurs fois par semaine ont lieu les rencontres du jogging qui sont des invitations à se réunir pour pratiquer ce sport sur des circuits divers et variés. Les intéressés trouveront des informations sur «Züri rännt» et «City Running».

Engels Frans
information informations
meet réunir
people sport
week semaine
city city
for pour
or lieu

EN For instance, a 10-user keycode can support some users running the 32-bit version and others running the 64-bit version, in any combination required by the workgroup.

FR Par exemple, un code-clé pour 10 utilisateurs peut prendre en charge certains utilisateurs exécutant la version 32-bit et d'autres la version 64-bit dans toute combinaison requise par le groupe de travail.

Engels Frans
combination combinaison
can peut
required requise
a un
users utilisateurs
in en
by par
support travail
version version
and et

EN Running Off-Road: These 5 Trail Running Tips Will Get You Started

FR Courir dans la nature : nos 5 conseils pour démarrer le trail running

Engels Frans
tips conseils
started démarrer
trail trail
will nature

EN adidas Running • Which Running Watches and Apps Work?

FR adidas Running : les montres connectées et les applis compatibles

Engels Frans
running running
watches montres
apps applis
and et

EN Trail Running ᐅ Beginner Tips for Trail Running from the Pros

FR Premier trail runningdes conseils de pros pour débutants

Engels Frans
beginner débutants
tips conseils
the premier
pros pros

EN If you’ve tried trail running, then you know that running on paths peppered with rocks, fallen trees, ditches, or streams demands your complete concentration

FR Si vous avez déjà essayé le trail running, vous savez que courir sur des chemins parsemés de rochers, d?arbres tombés, de fossés ou de ruisseaux exige une concentration totale

Engels Frans
rocks rochers
trees arbres
streams ruisseaux
demands exige
concentration concentration
tried essayé
if si
paths chemins
or ou
you know savez
that que
on sur
you vous
complete totale

EN Be aware of these common trail running injuries and know how to treat them if they happen to you or your running buddies

FR Soyez conscient de ces blessures courantes de trail et sachez comment les traiter si vous ou vos compagnons de course en sont victimes

Engels Frans
common courantes
injuries blessures
treat traiter
if si
or ou
your vos
aware conscient
of de
how comment
and et
to course
you vous
be soyez

EN Find the 20 best trail running routes in all of Switzerland here – as selected by trail running experts

FR Voici 20 itinéraires, sélectionnés dans toute la Suisse par des experts de cette pratique et parfaits pour le trail

Engels Frans
switzerland suisse
experts experts
routes itinéraires
trail trail
of de
by par
in dans
here voici

Toont 50 van 50 vertalingen