EN As F-Secure TOTAL consists of a bundle of separate products, namely F-Secure SAFE, F-Secure ID PROTECTION, F-Secure FREEDOME, and F-Secure SENSE, you will have to install each product separately
"secure system" in Engels kan worden vertaald in de volgende Duitse woorden/zinnen:
EN As F-Secure TOTAL consists of a bundle of separate products, namely F-Secure SAFE, F-Secure ID PROTECTION, F-Secure FREEDOME, and F-Secure SENSE, you will have to install each product separately
DE Da sich F-Secure TOTAL als Paket aus den Einzelprodukten F-Secure SAFE, F-Secure ID PROTECTION, F-Secure FREEDOME, and F-Secure SENSE zusammensetzt, müssen Sie jedes Produkt einzeln installieren
Engels | Duitse |
---|---|
bundle | paket |
sense | sense |
total | total |
product | produkt |
install | installieren |
as | als |
you | sie |
protection | protection |
to | den |
EN *My F‑Secure account is required for F‑Secure TOTAL, F‑Secure SAFE and F‑Secure ID PROTECTION.
DE *Ein My F‑Secure-Konto ist für F‑Secure TOTAL, F‑Secure SAFE und F‑Secure ID PROTECTION erforderlich.
EN If you have a subscription for F‑Secure TOTAL, F‑Secure SAFE, or F‑Secure ID PROTECTION, you need to log in to your My F‑Secure account and click Renew now
DE Wenn Sie ein Abonnement für F‑Secure TOTAL, F‑Secure SAFE oder F‑Secure ID PROTECTION haben, müssen Sie sich bei Ihrem My F‑Secure-Konto anmelden und auf Jetzt verlängern klicken
EN F-Secure TOTAL includes F-Secure SAFE , F-Secure FREEDOME, and F-Secure ID PROTECTION combined in one subscription.
DE F-Secure TOTAL kombiniert F-Secure SAFE, F-Secure FREEDOME und F-Secure ID PROTECTION in einem einzigen Abonnement.
Engels | Duitse |
---|---|
combined | kombiniert |
subscription | abonnement |
total | total |
in | in |
and | und |
protection | protection |
EN If you have bought F-Secure TOTAL, then you will not have a subscription code for F-Secure FREEDOME. You can log in to your personal My F-Secure account https://my.f-secure.com/login to manage your subscription.
DE Wenn Sie F-Secure TOTAL gekauft haben, haben Sie keinen Abonnementcode für F-Secure FREEDOME. Sie können sich bei Ihrem persönlichen My F-Secure Konto https://my.f-secure.com/ Anmeldung , um Ihr Abonnement zu verwalten.
Engels | Duitse |
---|---|
bought | gekauft |
https | https |
subscription code | abonnementcode |
total | total |
subscription | abonnement |
my | my |
account | konto |
your | ihr |
manage | verwalten |
to | zu |
if | wenn |
have | haben |
can | können |
you | sie |
for | um |
EN *My F‑Secure account is required for F‑Secure TOTAL, F‑Secure SAFE and F‑Secure ID PROTECTION.
DE *Ein My F‑Secure-Konto ist für F‑Secure TOTAL, F‑Secure SAFE und F‑Secure ID PROTECTION erforderlich.
EN If you have a subscription for F‑Secure TOTAL, F‑Secure SAFE, or F‑Secure ID PROTECTION, you need to log in to your My F‑Secure account and click Renew now
DE Wenn Sie ein Abonnement für F‑Secure TOTAL, F‑Secure SAFE oder F‑Secure ID PROTECTION haben, müssen Sie sich bei Ihrem My F‑Secure-Konto anmelden und auf Jetzt verlängern klicken
EN The development of a secure control system requires secure system components tailored to one another
DE Für die Entwicklung eines sicheren Steuerungssystems bedarf es aufeinander abgestimmter sicherer Systemkomponenten
Engels | Duitse |
---|---|
development | entwicklung |
requires | bedarf |
one | es |
to | sicheren |
EN Laws, regulations, and policies change. Business to business agreements change. System to system and system to user interactions must be secure, trusted and accountable.
DE Gesetze, Vorschriften und Richtlinien ändern sich. Geschäftsvereinbarungen ändern sich. Interaktionen zwischen Systemen und zwischen Systemen und Benutzern müssen sicher, vertrauenswürdig und rechenschaftspflichtig sein.
Engels | Duitse |
---|---|
user | benutzern |
interactions | interaktionen |
system | systemen |
and | und |
regulations | vorschriften |
policies | richtlinien |
laws | gesetze |
be | sein |
change | ändern |
secure | vertrauenswürdig |
EN Laws, regulations, and policies change. Business to business agreements change. System to system and system to user interactions must be secure, trusted and accountable.
DE Gesetze, Vorschriften und Richtlinien ändern sich. Geschäftsvereinbarungen ändern sich. Interaktionen zwischen Systemen und zwischen Systemen und Benutzern müssen sicher, vertrauenswürdig und rechenschaftspflichtig sein.
Engels | Duitse |
---|---|
user | benutzern |
interactions | interaktionen |
system | systemen |
and | und |
regulations | vorschriften |
policies | richtlinien |
laws | gesetze |
be | sein |
change | ändern |
secure | vertrauenswürdig |
EN - execute the package or system updates upon system startup. Routine will check for any Windows system updates or package updates from the system package manager.
DE - Führen Sie die Paket- oder Systemupdates beim Systemstart aus.Routine prüft nach Windows-Systemaktualisierungen oder Paketaktualisierungen des Systempaket-Managers.
Engels | Duitse |
---|---|
package | paket |
routine | routine |
windows | windows |
check | prüft |
or | oder |
from | aus |
the | des |
upon | nach |
EN Very flexible: Anything can be connected as an image source via the plug-in system (DAM system, PIM system, file system, FTP etc.) and any destination can be supplied (webshop, portals, website, CDN, ...)
DE Sehr flexibel: Alles kann als Bildquelle über das Plugin System angebunden (DAM-System, PIM-System, File-System, FTP etc.) und jedes Ziel kann beliefert werden (Webshop, Portale, Website, CDN, …)
Engels | Duitse |
---|---|
flexible | flexibel |
plug-in | plugin |
pim | pim |
file | file |
ftp | ftp |
etc | etc |
portals | portale |
cdn | cdn |
very | sehr |
as | als |
system | system |
destination | ziel |
webshop | webshop |
website | website |
anything | alles |
and | und |
can | kann |
EN Very flexible: Anything can be connected as an image source via the plug-in system (DAM system, PIM system, file system, S3 etc.) and any destination can be supplied (webshop, portals, website, CDN, ...)
DE Sehr flexibel: Alles kann als Bildquelle über das Plugin System angebunden (DAM-System, PIM-System, File-System, S3 etc.) und jedes Ziel kann beliefert werden (Webshop, Portale, Website, CDN, …)
Engels | Duitse |
---|---|
flexible | flexibel |
plug-in | plugin |
pim | pim |
file | file |
etc | etc |
portals | portale |
cdn | cdn |
very | sehr |
as | als |
system | system |
destination | ziel |
webshop | webshop |
website | website |
anything | alles |
and | und |
can | kann |
EN LEVEL 3 SYSTEM LEVEL 2 SYSTEM LEVEL 1 SYSTEM LEVEL 0 SYSTEM Production management Process and production Controls Equipment control Field sensor, detectors & actuator NIDEC INDUSTRIAL SOLUTIONS 4.0
DE Systeme Ebene 3 Systeme Ebene 2 System Ebene 1 System Ebene 0 Produktionsmanagement Steuerung von Prozess & Produktion Steuerung der Ausrüstung Feldsensoren, Fühler & Stellantriebe NIDEC INDUSTRIAL SOLUTIONS 4.0
Engels | Duitse |
---|---|
level | ebene |
equipment | ausrüstung |
solutions | solutions |
amp | amp |
nidec | nidec |
system | system |
process | prozess |
industrial | industrial |
production | produktion |
field | von |
EN ERP Software System MRP Software System MES System Manufacturing Resource Planning Production Operations Management LIMS System
DE Partnerprogramm Referral-Partner Vertriebspartner Servicepartner Technologie- und strategische Partner
EN In accordance with an accurate time schedule, we maintain the mechanical system, electrical system, pneumatic system and control system for you and, in the process, we also test the leak-tightness of heat exchangers and calibrate pipelines
DE Nach einem genauen Terminplan warten wir für Sie Mechanik, Elektrik, Pneumatik und Leitsystem, dabei prüfen wir auch die Dichtheit von Wärmetauschern und kalibrieren Rohrleitungen
Engels | Duitse |
---|---|
accurate | genauen |
maintain | warten |
mechanical | mechanik |
electrical | elektrik |
test | prüfen |
pipelines | rohrleitungen |
schedule | terminplan |
we | wir |
also | auch |
and | und |
of | von |
EN ERP Software System MRP Software System MES System Manufacturing Resource Planning Production Operations Management LIMS System
DE Partnerprogramm Referral-Partner Vertriebspartner Servicepartner Technologie- und strategische Partner
EN LEVEL 3 SYSTEM LEVEL 2 SYSTEM LEVEL 1 SYSTEM LEVEL 0 SYSTEM Production management Process and production Controls Equipment control Field sensor, detectors & actuator NIDEC INDUSTRIAL SOLUTIONS 4.0
DE Systeme Ebene 3 Systeme Ebene 2 System Ebene 1 System Ebene 0 Produktionsmanagement Steuerung von Prozess & Produktion Steuerung der Ausrüstung Feldsensoren, Fühler & Stellantriebe NIDEC INDUSTRIAL SOLUTIONS 4.0
Engels | Duitse |
---|---|
level | ebene |
equipment | ausrüstung |
solutions | solutions |
amp | amp |
nidec | nidec |
system | system |
process | prozess |
industrial | industrial |
production | produktion |
field | von |
EN - execute the package or system updates upon system startup. Routine will check for any Windows system updates or package updates from the system package manager.
DE - Führen Sie die Paket- oder Systemupdates beim Systemstart aus.Routine prüft nach Windows-Systemaktualisierungen oder Paketaktualisierungen des Systempaket-Managers.
Engels | Duitse |
---|---|
package | paket |
routine | routine |
windows | windows |
check | prüft |
or | oder |
from | aus |
the | des |
upon | nach |
EN The EU has set up a number of large-scale IT systems including Eurodac; the Visa Information System; the Schengen Information System; the Customs Information System; the Internal Market Information System.
DE Die EU verfügt über eine Reihe von IT-Großsystemen, darunter Eurodac, das Visa-Informationssystem, das Schengener Informationssystem, das Zollinformationssystem oder das Binnenmarkt-Informationssystem.
Engels | Duitse |
---|---|
eu | eu |
systems | systemen |
visa | visa |
the | darunter |
has | verfügt |
of | von |
a | eine |
EN My F-Secure is the home of your protection. It is the management portal for all the devices that are protected under your F-Secure SAFE or F-Secure TOTAL subscription, and the place where you can start protecting your various devices.
DE Bei My F-Secure ist Ihr Schutz zu Hause. Es ist zugleich Ausgangspunkt und Verwaltungsportal für sämtliche Geräte im Schutzbereich Ihre Abonnements für F-Secure SAFE oder F-Secure TOTAL.
Engels | Duitse |
---|---|
devices | geräte |
subscription | abonnements |
my | my |
it | es |
total | total |
protection | schutz |
or | oder |
and | und |
is | ist |
for | für |
that | sämtliche |
your | ihr |
EN I purchased F-Secure TOTAL but why only F-Secure SAFE is installed on my devices? - F-Secure Community
DE Ich habe F-Secure TOTAL gekauft, aber warum ist auf meinen Geräten nur F-Secure SAFE installiert? - F-Secure Community
Engels | Duitse |
---|---|
purchased | gekauft |
installed | installiert |
devices | geräten |
community | community |
total | total |
why | warum |
only | nur |
is | ist |
i | ich |
on | auf |
but | aber |
EN Before you can start protecting your devices with F-Secure SAFE or F-Secure TOTAL, first register to My F-Secure and create an account.
DE Um Ihre Geräte mit F-Secure SAFE oder F-Secure TOTAL zu schützen, registrieren Sie sich zunächst bei My F-Secure, und erstellen Sie ein Konto.
Engels | Duitse |
---|---|
devices | geräte |
total | total |
register | registrieren |
my | my |
account | konto |
or | oder |
you | sie |
your | ihre |
to | zu |
with | mit |
an | ein |
and | und |
create | erstellen |
EN Once you have purchased F-Secure TOTAL, take your F-Secure TOTAL subscription into use by creating your My F-Secure account, then install the products separately.
DE Wenn Sie F-Secure TOTAL gekauft haben, aktivieren Sie das Abonnement für F-Secure TOTAL, indem Sie ein My F-Secure-Konto einrichten und die Produkte anschließend einzeln installieren.
Engels | Duitse |
---|---|
purchased | gekauft |
subscription | abonnement |
account | konto |
total | total |
install | installieren |
my | my |
by | indem |
have | haben |
products | produkte |
EN After installing the app and activating the subscription with your My F-Secure credentials, you will see your device on your My F-Secure account.Steps to install F-Secure SAFE:
DE Nachdem Sie die App installiert und das Abonnement mit Ihren My F-Secure Anmeldeinformationen aktiviert haben, wird Ihr Gerät in Ihrem My F-Secure Konto Gerät .Schritte zum Installieren von F-Secure SAFE:
Engels | Duitse |
---|---|
credentials | anmeldeinformationen |
subscription | abonnement |
my | my |
device | gerät |
account | konto |
app | app |
and | und |
install | installieren |
with | mit |
your | ihr |
steps | schritte |
EN I have accidentally purchased a new F-Secure SAFE / TOTAL / ID PROTECTION subscription outside my account instead of renewing my existing My F-Secure account. What should I do? - F-Secure Community
DE Ich habe versehentlich ein neues F-Secure SAFE / TOTAL / ID PROTECTION- Abonnement außerhalb meines Konto, anstatt mein bestehendes My F-Secure Konto. Was sollte ich tun? - F-Secure Community
Engels | Duitse |
---|---|
accidentally | versehentlich |
new | neues |
outside | außerhalb |
existing | bestehendes |
community | community |
total | total |
subscription | abonnement |
my | my |
account | konto |
i | ich |
protection | protection |
should | sollte |
a | ein |
do | tun |
EN Proceed to use the new credentials of your renewed F-Secure SAFE, F-Secure TOTAL, or F-Secure ID PROTECTION account
DE Fahren Sie mit den neuen Anmeldeinformationen Ihres erneuerten F-Secure SAFE, F-Secure TOTAL- oder F-Secure ID PROTECTION- Konto
Engels | Duitse |
---|---|
credentials | anmeldeinformationen |
account | konto |
or | oder |
protection | protection |
new | neuen |
the | den |
EN If you bought the F-Secure FREEDOME VPN product from F-Secure eStore, contact F-Secure support
DE Wenn Sie das F-Secure FREEDOME VPN-Produkt von F-Secure eStore, Kontakt sich an den F-Secure- Support
Engels | Duitse |
---|---|
vpn | vpn |
product | produkt |
contact | kontakt |
support | support |
if | wenn |
the | den |
you | sie |
from | von |
EN There are a number of reasons why your F-Secure security product (F-Secure SAFE or F-Secure Internet Security) is reporting "Computer is not protected":
DE Es gibt eine Reihe von Gründen, warum Ihr F-Secure-Sicherheitsprodukt (F-Secure SAFE oder F-Secure Internet Security) "Computer ist nicht geschützt" meldet:
Engels | Duitse |
---|---|
reasons | gründen |
internet | internet |
computer | computer |
your | ihr |
or | oder |
number of | reihe |
why | warum |
security | security |
of | von |
not | nicht |
protected | geschützt |
a | eine |
EN Upgrade F-Secure Internet Security or Antivirus subscription to F-Secure SAFE - F-Secure Community
DE Aktualisieren Sie das F-Secure Internet Security oder Virenschutz Abonnement auf F-Secure SAFE - F-Secure Community
Engels | Duitse |
---|---|
upgrade | aktualisieren |
antivirus | virenschutz |
subscription | abonnement |
internet | internet |
or | oder |
community | community |
security | security |
to | safe |
EN As you go through the purchase process, you are asked to create a My F-Secure account. F-Secure SAFE subscriptions are accessed and managed through the My F-Secure service.Once your purchase is complete:
DE Während des Kauf werden Sie aufgefordert, ein My F-Secure Konto zu erstellen. Auf F-Secure SAFE Abonnements wird über den My F-Secure Service zugegriffen und verwaltet. Sobald Ihr Kauf abgeschlossen ist:
Engels | Duitse |
---|---|
asked | aufgefordert |
account | konto |
subscriptions | abonnements |
accessed | zugegriffen |
managed | verwaltet |
my | my |
service | service |
your | ihr |
to | zu |
purchase | werden |
create | erstellen |
a | ein |
and | und |
once | sobald |
EN As F-Secure SAFE is a different product, please download and install the product from the My F-Secure service. Follow the instructions below to install F-Secure SAFE on your devices:
DE Da es sich bei F-Secure SAFE um ein anderes Produkt handelt, laden Sie das Produkt vom My F-Secure Service Download und installieren Sie es. Befolgen Sie die nachstehenden Anweisungen , um F-Secure SAFE auf Ihren Geräten zu installieren:
Engels | Duitse |
---|---|
follow | befolgen |
instructions | anweisungen |
devices | geräten |
my | my |
service | service |
your | ihren |
download | download |
and | und |
install | installieren |
to | zu |
product | produkt |
from | vom |
EN If you have bought F-Secure SENSE Router with the F-Secure TOTAL package and want to install endpoint protection on your desktop devices, see article How do I take F-Secure TOTAL into use?
DE Wenn Sie F-Secure SENSE Router im Paket mit F-Secure TOTAL erworben haben und den Endgeräteschutz auf Ihren Desktop-Geräten installieren möchten, finden Sie weitere Informationen im Artikel Wie nehme ich F-Secure TOTAL in Betrieb?
Engels | Duitse |
---|---|
bought | erworben |
router | router |
package | paket |
protection | secure |
desktop | desktop |
devices | geräten |
sense | sense |
total | total |
i | ich |
your | ihren |
take | nehme |
use | betrieb |
and | und |
install | installieren |
with | mit |
the | den |
want to | möchten |
on | auf |
EN Note: If you have bought F-Secure SENSE Router with the F-Secure TOTAL package and want to install endpoint protection on your devices, see article How do I take F-Secure TOTAL into use?
DE Anmerkung: Falls Sie F-Secure SENSE Router im Rahmen des Pakets F-Secure TOTAL erworben haben und Endgeräteschutz auf Ihren Geräten installieren möchten, lesen Sie den Artikel Wie nehme ich F-Secure TOTAL in Betrieb?
Engels | Duitse |
---|---|
note | anmerkung |
bought | erworben |
router | router |
package | pakets |
protection | secure |
devices | geräten |
sense | sense |
total | total |
i | ich |
take | nehme |
use | betrieb |
install | installieren |
your | ihren |
the | falls |
want to | möchten |
on | auf |
EN I have F-Secure KEY subscription. How can I switch to F-Secure ID PROTECTION? - F-Secure Community
DE Ich habe ein F-Secure KEY Abonnement. Wie kann ich zu F-Secure ID PROTECTION wechseln? - F-Secure Community
Engels | Duitse |
---|---|
i | ich |
key | key |
subscription | abonnement |
switch | wechseln |
community | community |
can | kann |
to | zu |
i have | habe |
how | wie |
protection | protection |
EN When you set up F-Secure ID PROTECTION for the first time, you can transfer the data stored in F-Secure KEY to F-Secure ID PROTECTION.
DE Wenn Sie F-Secure ID PROTECTION zum ersten Mal einrichten, können Sie die in F-Secure KEY gespeicherten Daten an F-Secure ID PROTECTION übertragen.
Engels | Duitse |
---|---|
stored | gespeicherten |
key | key |
in | in |
set up | einrichten |
can | können |
data | daten |
the first | ersten |
protection | protection |
to | übertragen |
EN If you’re using the Secure setting, we recommend keeping HSTS Secure enabled. HSTS Secure encrypts the connection and prevents potential attackers from accessing or impersonating your site.
DE Wenn du die Einstellung Sicher verwendest, empfehlen wir, „HSTS sicher“ aktiviert zu lassen. „HSTS sicher“ verschlüsselt die Verbindung und verhindert neben Identitätsdiebstahl auch den Zugriff auf deine Website durch potenzielle Angreifer.
Engels | Duitse |
---|---|
hsts | hsts |
enabled | aktiviert |
encrypts | verschlüsselt |
prevents | verhindert |
potential | potenzielle |
attackers | angreifer |
if | wenn |
we | wir |
connection | verbindung |
accessing | zugriff |
site | website |
recommend | empfehlen |
and | und |
setting | einstellung |
using | zu |
EN Secure networks, secure Internet access and secure remote access are the pillars of any security architecture ...
DE Sichere Netze, sichere Internetzugänge und sicherer Remote Access sind tragende Säulen jeder Security-Architektur.
Engels | Duitse |
---|---|
networks | netze |
access | access |
remote | remote |
pillars | säulen |
architecture | architektur |
and | und |
security | security |
secure | sichere |
are | sind |
the | jeder |
EN Secure networks, secure Internet access and secure remote access are the pillars of any security architecture.
DE Sichere Netze, sichere Internetzugänge und sicherer Remote Access sind tragende Säulen jeder Security-Architektur.
Engels | Duitse |
---|---|
networks | netze |
access | access |
remote | remote |
pillars | säulen |
architecture | architektur |
and | und |
security | security |
secure | sichere |
are | sind |
the | jeder |
EN Secure file transfer, secure remote login, secure email and more
DE Mit Unternehmensfunktionen wie IPv6-Adressierung, 64-Bit-Unterstützung
Engels | Duitse |
---|---|
more | wie |
EN Secure networks, secure Internet access and secure remote access are the pillars of any security architecture ...
DE Sichere Netze, sichere Internetzugänge und sicherer Remote Access sind tragende Säulen jeder Security-Architektur.
Engels | Duitse |
---|---|
networks | netze |
access | access |
remote | remote |
pillars | säulen |
architecture | architektur |
and | und |
security | security |
secure | sichere |
are | sind |
the | jeder |
EN Secure networks, secure Internet access and secure remote access are the pillars of any security architecture.
DE Sichere Netze, sichere Internetzugänge und sicherer Remote Access sind tragende Säulen jeder Security-Architektur.
Engels | Duitse |
---|---|
networks | netze |
access | access |
remote | remote |
pillars | säulen |
architecture | architektur |
and | und |
security | security |
secure | sichere |
are | sind |
the | jeder |
EN The Autodesk Security framework was designed around industry standards to ensure consistent security practices, enabling us to build secure, run secure, and stay secure.
DE Das Sicherheitsrahmenkonzept von Autodesk wurde unter Berücksichtigung von Branchenstandards entwickelt. Hierdurch gewährleisten wir einheitliche Sicherheitsverfahren und somit eine sichere Entwicklung, sichere Ausführung und sichere Arbeit.
Engels | Duitse |
---|---|
autodesk | autodesk |
consistent | einheitliche |
industry standards | branchenstandards |
and | und |
run | ausführung |
build | entwicklung |
was | wurde |
EN The Autodesk Security framework was designed around industry standards to ensure consistent security practices, enabling us to build secure, run secure, and stay secure.
DE Das Sicherheitsrahmenkonzept von Autodesk wurde unter Berücksichtigung von Branchenstandards entwickelt. Hierdurch gewährleisten wir einheitliche Sicherheitsverfahren und somit eine sichere Entwicklung, sichere Ausführung und sichere Arbeit.
Engels | Duitse |
---|---|
autodesk | autodesk |
consistent | einheitliche |
industry standards | branchenstandards |
and | und |
run | ausführung |
build | entwicklung |
was | wurde |
EN The Autodesk Security framework was designed around industry standards to ensure consistent security practices, enabling us to build secure, run secure, and stay secure.
DE Das Sicherheitsrahmenkonzept von Autodesk wurde unter Berücksichtigung von Branchenstandards entwickelt. Hierdurch gewährleisten wir einheitliche Sicherheitsverfahren und somit eine sichere Entwicklung, sichere Ausführung und sichere Arbeit.
Engels | Duitse |
---|---|
autodesk | autodesk |
consistent | einheitliche |
industry standards | branchenstandards |
and | und |
run | ausführung |
build | entwicklung |
was | wurde |
EN The Autodesk Security framework was designed around industry standards to ensure consistent security practices, enabling us to build secure, run secure, and stay secure.
DE Das Sicherheitsrahmenkonzept von Autodesk wurde unter Berücksichtigung von Branchenstandards entwickelt. Hierdurch gewährleisten wir einheitliche Sicherheitsverfahren und somit eine sichere Entwicklung, sichere Ausführung und sichere Arbeit.
Engels | Duitse |
---|---|
autodesk | autodesk |
consistent | einheitliche |
industry standards | branchenstandards |
and | und |
run | ausführung |
build | entwicklung |
was | wurde |
EN The Autodesk Security framework was designed around industry standards to ensure consistent security practices, enabling us to build secure, run secure, and stay secure.
DE Das Sicherheitsrahmenkonzept von Autodesk wurde unter Berücksichtigung von Branchenstandards entwickelt. Hierdurch gewährleisten wir einheitliche Sicherheitsverfahren und somit eine sichere Entwicklung, sichere Ausführung und sichere Arbeit.
Engels | Duitse |
---|---|
autodesk | autodesk |
consistent | einheitliche |
industry standards | branchenstandards |
and | und |
run | ausführung |
build | entwicklung |
was | wurde |
EN The Autodesk Security framework was designed around industry standards to ensure consistent security practices, enabling us to build secure, run secure, and stay secure.
DE Das Sicherheitsrahmenkonzept von Autodesk wurde unter Berücksichtigung von Branchenstandards entwickelt. Hierdurch gewährleisten wir einheitliche Sicherheitsverfahren und somit eine sichere Entwicklung, sichere Ausführung und sichere Arbeit.
Engels | Duitse |
---|---|
autodesk | autodesk |
consistent | einheitliche |
industry standards | branchenstandards |
and | und |
run | ausführung |
build | entwicklung |
was | wurde |
EN I purchased F-Secure TOTAL but why only F-Secure SAFE is installed on my devices? - F-Secure Community
DE Ich habe F-Secure TOTAL gekauft, aber warum ist auf meinen Geräten nur F-Secure SAFE installiert? - F-Secure Community
Engels | Duitse |
---|---|
purchased | gekauft |
installed | installiert |
devices | geräten |
community | community |
total | total |
why | warum |
only | nur |
is | ist |
i | ich |
on | auf |
but | aber |
EN I have accidentally purchased a new F-Secure SAFE / TOTAL / ID PROTECTION subscription outside my account instead of renewing my existing My F-Secure account. What should I do? - F-Secure Community
DE Ich habe versehentlich ein neues F-Secure SAFE / TOTAL / ID PROTECTION-Abonnement außerhalb meines Kontos erworben, anstatt mein bestehendes My F-Secure Konto zu erneuern. Was sollte ich tun? - F-Secure Community
Engels | Duitse |
---|---|
accidentally | versehentlich |
purchased | erworben |
new | neues |
existing | bestehendes |
community | community |
total | total |
subscription | abonnement |
my | my |
i | ich |
protection | protection |
account | konto |
outside | außerhalb |
a | ein |
should | sollte |
do | tun |
of | zu |
i have | habe |
Toont 50 van 50 vertalingen