EN The Queen of the Dolomites offers all those who love cross-country skiing 70 km of piste at all levels of difficulty, framed by some of the most spectacular views in the Dolomites; some of them are inside the Natural Park of the Ampezzo Dolomites
"breathtaking dolomites" in Engels kan worden vertaald in de volgende Duitse woorden/zinnen:
breathtaking | atemberaubend atemberaubende atemberaubenden atemberaubendes beeindruckende machen über |
dolomites | dolomiten dolomiti |
EN The Queen of the Dolomites offers all those who love cross-country skiing 70 km of piste at all levels of difficulty, framed by some of the most spectacular views in the Dolomites; some of them are inside the Natural Park of the Ampezzo Dolomites
DE Die Königin der Dolomiten bietet Langlauffans 70 Kilometer Loipen aller Schwierigkeitsgrade, die von einigen der spektakulärsten Panoramen der Dolomiten umrahmt sind und zum Teil innerhalb des Naturparks der Ampezzaner Dolomiten verlaufen
Engels | Duitse |
---|---|
queen | königin |
dolomites | dolomiten |
km | kilometer |
views | panoramen |
park | naturparks |
offers | bietet |
are | sind |
of | teil |
some | und |
EN Whether biking in the Bike Galaxy or hiking amidst the unique UNESCO World Heritage site - the Dolomites are breathtaking in summer.
DE Ob Biken in der Bike Galxy oder Hiken im UNESCO-Welterbe - die Dolomiten im Sommer sind atemberaubend
Engels | Duitse |
---|---|
in | in |
unesco | unesco |
dolomites | dolomiten |
breathtaking | atemberaubend |
summer | sommer |
in the | im |
bike | bike |
or | oder |
whether | ob |
are | sind |
the | der |
EN Book something special! A holiday surrounded by the breathtaking Dolomites, offering uniquely enjoyable moments and unforgettable experiences for the whole family
DE Buchen Sie das Besondere! Einen Urlaub inmitten atemberaubender Berge in den Dolomiten
Engels | Duitse |
---|---|
book | buchen |
holiday | urlaub |
dolomites | dolomiten |
the | den |
something | sie |
EN MODERN LIFT FACILITIES GIVING VISITORS BREATHTAKING PANORAMAS OF THE DOLOMITES.
DE Faloria - Cristallo Gebiet: Unterhaltung und Sport im Sommer und Winter
EN Skiing is in fact possible in the natural paradise of the Val di Fiemme Obereggen ski resort and its 120 km of slopes with breathtaking scenery on the most beautiful mountains in the world: the Dolomites.
DE Skifahren ist im Naturparadies des Skigebietes Val di Fiemme Obereggen mit seinen 120 Pistenkilometern und der atemberaubenden Kulisse der schönsten Berge der Welt, den Dolomiten, tatsächlich möglich.
Engels | Duitse |
---|---|
possible | möglich |
di | di |
mountains | berge |
dolomites | dolomiten |
world | welt |
in the | im |
breathtaking | atemberaubenden |
most beautiful | schönsten |
skiing | skifahren |
val | val |
and | und |
with | mit |
is | ist |
EN The 9-hole course in Cortina d’Ampezzo is a stunning Alpine course. An amazing view of the breathtaking Dolomites greets players at every hole.
DE Der 9-Loch-Platz in Cortina d‘Ampezzo ist ein traumhafter Alpinplatz. Bei jedem Loch hat man einen fantstischen Blick auf die atemberaubenden Berge Cortinas.
Engels | Duitse |
---|---|
alpine | berge |
hole | loch |
cortina | cortina |
in | in |
breathtaking | atemberaubenden |
at | blick |
is | ist |
EN The Golf Club Val di Fassa is located at the foot of the Col Rodella in Campitello di Fassa, Trentino (Italy). Enjoy the breathtaking views of the Dolomites whi...
DE Golf Club Val di Fassa Der Golf Club Val di Fassa befindet sich mitten im Grünen am Fuße des Col Rodella im Campitello di Fassa. Genießen Sie die atemberaub...
Engels | Duitse |
---|---|
golf | golf |
club | club |
di | di |
located | befindet |
enjoy | genießen |
fassa | fassa |
in | mitten |
at the | am |
val | val |
foot | fuß |
the | grünen |
of | der |
EN Skiing is in fact possible in the natural paradise of the Val di Fiemme Obereggen ski resort and its 120 km of slopes with breathtaking scenery on the most beautiful mountains in the world: the Dolomites.
DE Skifahren ist im Naturparadies des Skigebietes Val di Fiemme Obereggen mit seinen 120 Pistenkilometern und der atemberaubenden Kulisse der schönsten Berge der Welt, den Dolomiten, tatsächlich möglich.
Engels | Duitse |
---|---|
possible | möglich |
di | di |
mountains | berge |
dolomites | dolomiten |
world | welt |
in the | im |
breathtaking | atemberaubenden |
most beautiful | schönsten |
skiing | skifahren |
val | val |
and | und |
with | mit |
is | ist |
EN The Place to Stay: Rosapetra Spa Resort offers hospitality d’Ampezzo and artful architecture, an amazing spa and that breathtaking view of the peaks of the Dolomites.
DE The Place to Stay: Rosapetra Spa Resort: Ampezzanische Herzlichkeit und raffinierte Architektur, dazu ein herrlicher Spa-Bereich und ein atemberaubender Blick auf die umliegenden Dolomitengipfel.
Engels | Duitse |
---|---|
place | place |
architecture | architektur |
view | blick |
stay | stay |
to | to |
spa | spa |
resort | resort |
and | und |
EN From 19.03. to 10.04.2022:7 overnights stays at the price of 6!6 day ski pass at the price of 5!Soak up the sun and enjoy the breathtaking Dolomites!
DE Vom 19.03. bis zum 10.04.2022:7 Übernachtungen zum Preis von 6!6 Tage Skipass zum Preis von 5!Genieße die Sonnenvorteile!
Engels | Duitse |
---|---|
enjoy | genieße |
price | preis |
of | von |
from | vom |
EN The refuge affords breathtaking views of not only the Queen of the Dolomites but the summits of Antelao, Pelmo and Civetta, too.
DE Von hier aus hat man nicht nur einen wunderbaren Ausblick auf die Königin der Dolomiten, sondern auch auf die Gipfel des Antelao, des Pelmo und des Monte Civetta.
Engels | Duitse |
---|---|
views | ausblick |
queen | königin |
dolomites | dolomiten |
summits | gipfel |
not | nicht |
and | und |
only | nur |
EN The 9-hole course in Cortina d’Ampezzo is a stunning Alpine course. An amazing view of the breathtaking Dolomites greets players at every hole.
DE Der 9-Loch-Platz in Cortina d‘Ampezzo ist ein traumhafter Alpinplatz. Bei jedem Loch hat man einen fantstischen Blick auf die atemberaubenden Berge Cortinas.
Engels | Duitse |
---|---|
alpine | berge |
hole | loch |
cortina | cortina |
in | in |
breathtaking | atemberaubenden |
at | blick |
is | ist |
EN Cortina d'Ampezzo in the Dolomites, Italian Alps - Official Website of the Dolomites
DE Cortina d'Ampezzo in den Dolomiten, Venedig Berge - Die offizielle Webseite des Tourismus in den Dolomiten
Engels | Duitse |
---|---|
dolomites | dolomiten |
official | offizielle |
website | webseite |
cortina | cortina |
in | in |
the | den |
italian | die |
EN Summer in the Ampezzo Valley & the Dolomites - Official Website of the Dolomites
DE Sommer Urlaub im Herzen des Dolomiten - Die offizielle Webseite des Tourismus in den Dolomiten
Engels | Duitse |
---|---|
summer | sommer |
dolomites | dolomiten |
official | offizielle |
website | webseite |
in | in |
in the | im |
the | den |
EN The history of Cortina and the Ampezzo Valley, in the Dolomites - Official WEbsite of the Dolomites
DE Die Geschichte von Cortina und dem Ampezzo-Tal, in den Dolomiten - Die offizielle Webseite des Tourismus in den Dolomiten
Engels | Duitse |
---|---|
history | geschichte |
ampezzo | ampezzo |
valley | tal |
dolomites | dolomiten |
official | offizielle |
cortina | cortina |
in | in |
and | und |
of | von |
website | webseite |
the | den |
EN Dolomites World Natural Heritage Area - Official Website of the Dolomites
DE Dolomiten UNESCO Weltnaturerbe - Die offizielle Webseite des Tourismus in den Dolomiten
Engels | Duitse |
---|---|
dolomites | dolomiten |
official | offizielle |
website | webseite |
the | den |
EN Road cycling in the Dolomites of Cortina d'Ampezzo | Dolomites Official Website
DE Rennrad in Cortina - Die offizielle Webseite des Tourismus in den Dolomiten
Engels | Duitse |
---|---|
dolomites | dolomiten |
official | offizielle |
website | webseite |
cortina | cortina |
in | in |
the | den |
EN A tennis match offers totally different sensations when played in Cortina, with views of the Dolomites. Play great forehands and backhands on the finest courts in the Queen of the Dolomites.
DE Ein Tennis-Match mit Blick auf die Dolomiten hat in Cortina einen anderen Geschmack. Man kann auf den schönsten Plätzen der Königin der Dolomiten zwischen Vorhand und Rückhand wechseln.
Engels | Duitse |
---|---|
tennis | tennis |
match | match |
views | blick |
dolomites | dolomiten |
queen | königin |
cortina | cortina |
in | in |
and | und |
with | mit |
different | anderen |
EN Mount Pelmo is the fourth-highest mountain in the Dolomites, after the Marmolada, the Antelao and the Tofane and was the first peak in the Dolomites to be scaled (1857)
DE Der Monte Pelmo ist nach der Marmolada, dem Antelao und dem Tofane-Massiv der vierthöchste Berg der Dolomiten sowie der erste (im Jahr 1857)
Engels | Duitse |
---|---|
dolomites | dolomiten |
in the | im |
mountain | berg |
and | und |
is | ist |
the first | erste |
EN The Natural Park of the Ampezzo Dolomites - Official WEbsite of the Dolomites
DE Der Naturschutzpark der Ampezzaner Dolomiten - Die offizielle Webseite des Tourismus in den Dolomiten
Engels | Duitse |
---|---|
dolomites | dolomiten |
official | offizielle |
website | webseite |
the | den |
of | der |
EN A Trail Running route in the Natural Park of the Ampezzo Dolomites, and the Nature Park of Fanes, Sennes and Prags; in this way, it enables runners to savour every facet of the Dolomites.
DE Eine Trailrunning-Strecke durch die Naturparks der Ampezzaner Dolomiten und Fanes-Sennes-Prags, auf der Laufbegeisterte die Dolomiten in all ihren Facetten genießen können.
Engels | Duitse |
---|---|
dolomites | dolomiten |
facet | facetten |
park | naturparks |
route | strecke |
in | in |
enables | können |
and | und |
a | eine |
EN Incredible vastness, enclosed by the striking peaks of the Dolomites. For those wanting an active holiday, the wildly romantic valley in the middle of the Braies Dolomites has so much to offer.
DE Unglaubliche Weiten, eingegrenzt von den markanten Gipfeln der Dolomiten. Das wildromantische Tal mitten in den Pragser Dolomiten hat neben dem weltberühmten kristallklaren Pragser Wildsee auch für Aktivurlauber einiges zu bieten.
Engels | Duitse |
---|---|
incredible | unglaubliche |
striking | markanten |
peaks | gipfeln |
dolomites | dolomiten |
valley | tal |
braies | pragser |
offer | bieten |
for | für |
in | in |
to | zu |
has | hat |
the | den |
in the | mitten |
EN On June 15th the probably hardest mountain bike marathon takes place in the heart of the Dolomites - the South Tyrol Dolomites HERO 2019! 3D RealityMaps supports the event and has visualized the 86 km long route in 3D.
DE Am 15. Juni findet der wohl härteste Mountainbike Marathon im Herzen der Dolomiten statt ? der Südtirol Dolomites HERO 2019! 3D RealityMaps unterstützt das Event und hat die 86 km lange Strecke in 3D visualisiert.
Engels | Duitse |
---|---|
june | juni |
probably | wohl |
hardest | härteste |
marathon | marathon |
heart | herzen |
supports | unterstützt |
event | event |
visualized | visualisiert |
km | km |
long | lange |
route | strecke |
in the | im |
hero | hero |
dolomites | dolomiten |
and | und |
the | statt |
of | der |
in | in |
has | hat |
bike | mountainbike |
EN Circular trail of Friulian Dolomites | Visit Dolomites
DE Rundwanderung der Friulanischen Dolomiten | Visit Dolomites
Engels | Duitse |
---|---|
of | der |
visit | visit |
dolomites | dolomiten |
EN Geological Museum of the Dolomites | Visit Dolomites
DE Geologiemuseum der Dolomiten in Predazzo | Visit Dolomites
Engels | Duitse |
---|---|
visit | visit |
dolomites | dolomiten |
EN Etnographic Museum of the Province of Belluno and of the Belluno Dolomites National Park | Visit Dolomites
DE Ethnographisches Museum der Provinz Belluno und des Nationalparks Belluneser Dolomiten | Visit Dolomites
Engels | Duitse |
---|---|
museum | museum |
province | provinz |
belluno | belluno |
visit | visit |
and | und |
dolomites | dolomiten |
EN The Lagazuoi 5 Torri area lies in the heart of the Dolomites, between the valleys of Ampezzo and Badia. Easily reached, it is crossed by the Great Dolomites Road (La Strada delle Dolomiti), an enchanting passage between passes and alpine valleys.
DE Das Gebiet Cortina Delicious liegt im Herzen der Dolomiten, zwischen dem Ampezzo-Tal und dem Gadertal.
Engels | Duitse |
---|---|
area | gebiet |
heart | herzen |
ampezzo | ampezzo |
dolomites | dolomiten |
in the | im |
and | und |
between | zwischen |
la | der |
is | liegt |
EN Welcome in Rocca Pietore - Marmolada area, in the heart of the Unesco Dolomites.Between iconic peaks and ethernal glaciers there are some ancients villages such as Sottoguda, a real dolomites pearl
DE Willkommen in Rocca Pietore - Marmolada Gebiet, im Herzen der Unesco Dolomiten.Zwischen ikonischen Gipfeln und ewigen Gletschern gibt es einige alte Dörfer wie Sottoguda, eine echte Perle der Dolomiten
Engels | Duitse |
---|---|
welcome | willkommen |
area | gebiet |
heart | herzen |
unesco | unesco |
dolomites | dolomiten |
iconic | ikonischen |
peaks | gipfeln |
glaciers | gletschern |
villages | dörfer |
real | echte |
pearl | perle |
in the | im |
in | in |
between | zwischen |
and | und |
some | einige |
a | eine |
EN Summer in the Ampezzo Valley & the Dolomites - Official Website of the Dolomites
DE Sommer Urlaub im Herzen des Dolomiten - Die offizielle Webseite des Tourismus in den Dolomiten
Engels | Duitse |
---|---|
summer | sommer |
dolomites | dolomiten |
official | offizielle |
website | webseite |
in | in |
in the | im |
the | den |
EN Dolomites World Natural Heritage Area - Official Website of the Dolomites
DE Dolomiten UNESCO Weltnaturerbe - Die offizielle Webseite des Tourismus in den Dolomiten
Engels | Duitse |
---|---|
dolomites | dolomiten |
official | offizielle |
website | webseite |
the | den |
EN A tennis match offers totally different sensations when played in Cortina, with views of the Dolomites. Play great forehands and backhands on the finest courts in the Queen of the Dolomites.
DE Ein Tennis-Match mit Blick auf die Dolomiten hat in Cortina einen anderen Geschmack. Man kann auf den schönsten Plätzen der Königin der Dolomiten zwischen Vorhand und Rückhand wechseln.
Engels | Duitse |
---|---|
tennis | tennis |
match | match |
views | blick |
dolomites | dolomiten |
queen | königin |
cortina | cortina |
in | in |
and | und |
with | mit |
different | anderen |
EN Cortina d'Ampezzo in the Dolomites, Italian Alps - Official Website of the Dolomites
DE Cortina d'Ampezzo in den Dolomiten, Venedig Berge - Die offizielle Webseite des Tourismus in den Dolomiten
Engels | Duitse |
---|---|
dolomites | dolomiten |
official | offizielle |
website | webseite |
cortina | cortina |
in | in |
the | den |
italian | die |
EN The history of Cortina and the Ampezzo Valley, in the Dolomites - Official WEbsite of the Dolomites
DE Die Geschichte von Cortina und dem Ampezzo-Tal, in den Dolomiten - Die offizielle Webseite des Tourismus in den Dolomiten
Engels | Duitse |
---|---|
history | geschichte |
ampezzo | ampezzo |
valley | tal |
dolomites | dolomiten |
official | offizielle |
cortina | cortina |
in | in |
and | und |
of | von |
website | webseite |
the | den |
EN Road cycling in the Dolomites of Cortina d'Ampezzo | Dolomites Official Website
DE Rennrad in Cortina - Die offizielle Webseite des Tourismus in den Dolomiten
Engels | Duitse |
---|---|
dolomites | dolomiten |
official | offizielle |
website | webseite |
cortina | cortina |
in | in |
the | den |
EN Incredible vastness, enclosed by the striking peaks of the Dolomites. For those wanting an active holiday, the wildly romantic valley in the middle of the Braies Dolomites has so much to offer.
DE Unglaubliche Weiten, eingegrenzt von den markanten Gipfeln der Dolomiten. Das wildromantische Tal mitten in den Pragser Dolomiten hat neben dem weltberühmten kristallklaren Pragser Wildsee auch für Aktivurlauber einiges zu bieten.
Engels | Duitse |
---|---|
incredible | unglaubliche |
striking | markanten |
peaks | gipfeln |
dolomites | dolomiten |
valley | tal |
braies | pragser |
offer | bieten |
for | für |
in | in |
to | zu |
has | hat |
the | den |
in the | mitten |
EN The Lagazuoi 5 Torri area lies in the heart of the Dolomites, between the valleys of Ampezzo and Badia. Easily reached, it is crossed by the Great Dolomites Road (La Strada delle Dolomiti), an enchanting passage between passes and alpine valleys.
DE Das Gebiet Cortina Delicious liegt im Herzen der Dolomiten, zwischen dem Ampezzo-Tal und dem Gadertal.
Engels | Duitse |
---|---|
area | gebiet |
heart | herzen |
ampezzo | ampezzo |
dolomites | dolomiten |
in the | im |
and | und |
between | zwischen |
la | der |
is | liegt |
EN Welcome in Rocca Pietore - Marmolada area, in the heart of the Unesco Dolomites.Between iconic peaks and ethernal glaciers there are some ancients villages such as Sottoguda, a real dolomites pearl
DE Willkommen in Rocca Pietore - Marmolada Gebiet, im Herzen der Unesco Dolomiten.Zwischen ikonischen Gipfeln und ewigen Gletschern gibt es einige alte Dörfer wie Sottoguda, eine echte Perle der Dolomiten
Engels | Duitse |
---|---|
welcome | willkommen |
area | gebiet |
heart | herzen |
unesco | unesco |
dolomites | dolomiten |
iconic | ikonischen |
peaks | gipfeln |
glaciers | gletschern |
villages | dörfer |
real | echte |
pearl | perle |
in the | im |
in | in |
between | zwischen |
and | und |
some | einige |
a | eine |
EN With the ski pass 3 Zinnen Dolomites you have access to all cable cars, lifts and pistes in the Three Peaks/3 Zinnen Dolomites ski resort
DE Mit dem Skipass 3 Zinnen Dolomiten stehen Dir alle Aufstiegsanlagen, Lifte und Pisten im Skigebiet Drei Zinnen Dolomiten offen
Engels | Duitse |
---|---|
dolomites | dolomiten |
lifts | lifte |
pistes | pisten |
ski resort | skigebiet |
in the | im |
and | und |
three | drei |
with | mit |
all | alle |
zinnen | zinnen |
to | stehen |
EN On June 15th the probably hardest mountain bike marathon takes place in the heart of the Dolomites - the South Tyrol Dolomites HERO 2019! 3D RealityMaps supports the event and has visualized the 86 km long route in 3D.
DE Am 15. Juni findet der wohl härteste Mountainbike Marathon im Herzen der Dolomiten statt ? der Südtirol Dolomites HERO 2019! 3D RealityMaps unterstützt das Event und hat die 86 km lange Strecke in 3D visualisiert.
Engels | Duitse |
---|---|
june | juni |
probably | wohl |
hardest | härteste |
marathon | marathon |
heart | herzen |
supports | unterstützt |
event | event |
visualized | visualisiert |
km | km |
long | lange |
route | strecke |
in the | im |
hero | hero |
dolomites | dolomiten |
and | und |
the | statt |
of | der |
in | in |
has | hat |
bike | mountainbike |
EN UNESCO Dolomites: a Heritage for all. There are already many paths with barrier-free access that allow everyone to enjoy the extraordinary landscape of the Dolomites
DE UNESCO-Dolomiten: ein Erbe für alle. Es gibt bereits mehrere barrierefreie Wege, auf denen jeder die außergewöhnliche Landschaft der Dolomiten für sich entdecken kann
Engels | Duitse |
---|---|
unesco | unesco |
dolomites | dolomiten |
heritage | erbe |
barrier-free | barrierefreie |
extraordinary | außergewöhnliche |
landscape | landschaft |
for | für |
to | mehrere |
all | alle |
a | ein |
EN The Northern Dolomites system is the most extensive in the Dolomites UNESCO World Heritage List, stretching from Val Pusteria/Pustertal, to Val Badia/Gadertal from the valleys of Sesto/Sexten and San Cassiano/St.Kassian to the Boite and Piave ones
DE Das größte der neun Teilgebiete der UNESCO-Dolomiten liegt auf dem Territorium zweier Provinzen, Belluno und Bozen
Engels | Duitse |
---|---|
dolomites | dolomiten |
unesco | unesco |
and | und |
is | liegt |
EN The system consists of four main areas: the Sesto/Sexten – Cadini Dolomites, the Fanes – Senes – Braies/Prags chains with the Tofane, the Cristallo, and the Cadore Dolomites
DE Der Südtiroler Teil des Systems wird vom Pustertal, dem Sextental, dem Gadertal und dem Sankt-Kassian-Tal abgegrenzt, auf der Belluneser Seite bilden das Boite- und das Piavetal die Grenze
Engels | Duitse |
---|---|
system | systems |
of | teil |
the | wird |
and | vom |
EN Circular trail of Friulian Dolomites | Visit Dolomites
DE Rundwanderung der Friulanischen Dolomiten | Visit Dolomites
Engels | Duitse |
---|---|
of | der |
visit | visit |
dolomites | dolomiten |
EN Geological Museum of the Dolomites | Visit Dolomites
DE Geologiemuseum der Dolomiten in Predazzo | Visit Dolomites
Engels | Duitse |
---|---|
visit | visit |
dolomites | dolomiten |
EN The Ladins Ursus ladinicus Museum is dedicated to the Dolomites history and to their geological formation, but also to an ancient inhabitant of this territory: a cave bear lived in the Dolomites forests 40.000 years ago
DE Das Museo Ladin Ursus ladinicus ist nicht nur der Geschichte der Dolomiten und ihrer Entwicklung gewidmet, sondern auch einem ehemaligen Bewohner dieser Gegend, dem Höhlenbär, der vor ungefähr 40.000 Jahren die Wälder der Dolomiten durchstreifte
Engels | Duitse |
---|---|
dolomites | dolomiten |
forests | wälder |
museum | museo |
history | geschichte |
dedicated to | gewidmet |
years | jahren |
is | ist |
and | und |
dedicated | die |
EN Etnographic Museum of the Province of Belluno and of the Belluno Dolomites National Park | Visit Dolomites
DE Ethnographisches Museum der Provinz Belluno und des Nationalparks Belluneser Dolomiten | Visit Dolomites
Engels | Duitse |
---|---|
museum | museum |
province | provinz |
belluno | belluno |
visit | visit |
and | und |
dolomites | dolomiten |
EN The Lavazè pass plateau lies in the very heart of the Dolomites World Heritage Site, between the ?Bletterbach? and the ?Sciliar-Catinaccio, Latemar? systems of the UNESCO Dolomites
DE Die Hochebene von Lavazè liegt inmitten des Dolomiten Welterbes zwischen den beiden Teilgebieten 8 ?Bletterbach? und 7 ?Schlern-Rosengarten, Latemar? der Dolomiten UNESCO
Engels | Duitse |
---|---|
plateau | hochebene |
dolomites | dolomiten |
unesco | unesco |
between | zwischen |
and | und |
in | inmitten |
the | den |
EN Learn more about the landscape and history of the Dolomites by visiting the many museums in the area which combine nature and culture to show the Dolomites from different points of view
DE Erfahren Sie in den zahlreichen Museen der Dolomitenregion mehr über die Landschaften und die Geschichte der Dolomiten
Engels | Duitse |
---|---|
dolomites | dolomiten |
museums | museen |
history | geschichte |
in | in |
more | mehr |
many | zahlreichen |
landscape | landschaften |
the | den |
of | der |
EN Discover our selection of breathtaking photographs of mountains: from exploring lush green valleys to snow-capped mountains....
DE Entdecken Sie unsere Auswahl großartiger Bergfotos: von der Erkundung grüner Täler bis zu schneebedeckten Bergen. Diese...
Engels | Duitse |
---|---|
selection | auswahl |
mountains | bergen |
valleys | täler |
our | unsere |
to | zu |
discover | entdecken |
green | der |
EN Welcome to our aerial photo gallery. Sprawling metropolises, breathtaking landscapes, take the height by browsing our...
DE Willkommen in unserer Fotogalerie mit Luftbildern. Weite Metropolen und atemberaubende Landschaften erheben sich in den Himmel...
Engels | Duitse |
---|---|
welcome | willkommen |
gallery | fotogalerie |
breathtaking | atemberaubende |
landscapes | landschaften |
the | den |
Toont 50 van 50 vertalingen