"comunicado" लाई फ्रेन्च मा अनुवाद गर्नुहोस्

स्पेनी बाट फ्रेन्च सम्म वाक्यांश "comunicado" को 50 अनुवाद को 50 देखाउँदै

स्पेनी को फ्रेन्च मा comunicado को अनुवाद

स्पेनी
फ्रेन्च

ES Ahora comprende los conceptos básicos de cómo escribir un comunicado de prensa para un evento. Pero hay algunos consejos más que harán que su comunicado de prensa del evento se destaque de la multitud.

FR Vous comprenez désormais les bases de la rédaction d?un communiqué de presse pour un évènement. Mais il reste quelques astuces qui feront se démarquer des autres votre communiqué de presse.

स्पेनी फ्रेन्च
comprende comprenez
básicos bases
prensa presse
consejos astuces
c d
evento évènement
la la
de de
pero mais
más désormais
que autres
su votre
se qui
para pour

ES Cualquier cambio que realicemos en el futuro a nuestra política de privacidad será comunicado en esta página y comunicado por correo electrónico cuando sea necesario.

FR Tout changement que nous apporterons à l'avenir à notre politique de confidentialité sera communiqué sur cette page et communiqué par courriel au besoin.

स्पेनी फ्रेन्च
cambio changement
política politique
privacidad confidentialité
será sera
y et
correo electrónico courriel
necesario besoin
de de
página page
a à

ES Ahora comprende los conceptos básicos de cómo escribir un comunicado de prensa para un evento. Pero hay algunos consejos más que harán que su comunicado de prensa del evento se destaque de la multitud.

FR Vous comprenez désormais les bases de la rédaction d?un communiqué de presse pour un évènement. Mais il reste quelques astuces qui feront se démarquer des autres votre communiqué de presse.

स्पेनी फ्रेन्च
comprende comprenez
básicos bases
prensa presse
consejos astuces
c d
evento évènement
la la
de de
pero mais
más désormais
que autres
su votre
se qui
para pour
स्पेनी फ्रेन्च
de de
prensa presse
censura censure
y et
libertad liberté

ES Matterport ha comunicado unos ingresos de 27 millones de dólares, un incremento anual del 108%, mientras que el número de suscriptores aumenta un 531% hasta llegar a 331.000

FR Matterport vient de déclarer des revenus de 27 millions de dollars, une augmentation de 108 % par rapport à l’année précédente, tandis que le nombre de ses abonnés fait un bond de 531 % pour atteindre les 331 000.

स्पेनी फ्रेन्च
ingresos revenus
dólares dollars
suscriptores abonnés
matterport matterport
el le
mientras que tandis
de de
millones millions
incremento augmentation
un une
a à

ES Facturaremos al Cliente, ya sea al momento del Aumento de Usuarios o al final del mes correspondiente, según lo comunicado al Cliente.

FR Nous facturerons le Client, soit lorsque le nombre d?Utilisateurs augmentera, soit à la fin du mois applicable, comme communiqué au Client.

स्पेनी फ्रेन्च
al au
usuarios utilisateurs
mes mois
cliente client
de nombre
momento lorsque

ES Si se ha comunicado anteriormente con Atención al cliente por correo electrónico, ya está registrado pero todavía no ha configurado una contraseña. Para ello, haga clic aquí.

FR Si vous avez déjà communiqué avec notre équipe d’assistance client par e-mail, vous êtes déjà enregistré mais vous n’avez probablement pas encore de mot de passe. Pour ce faire, cliquez ici.

स्पेनी फ्रेन्च
cliente client
registrado enregistré
aquí ici
pero mais
ya déjà
electrónico e
contraseña passe
correo mail
correo electrónico e-mail
clic cliquez

ES A abril de 2018, 175 Partes habían ratificado el Acuerdo de París y 168 Partes habían comunicado sus primeras contribuciones determinadas a nivel nacional a la Convención Marco de las Naciones Unidas sobre la Secretaría del Cambio Climático.

FR En avril 2018, 175 parties avaient ratifié l’Accord de Paris et 168 parties avaient communiqué leurs premières contributions déterminées au niveau national à la Convention-cadre des Nations Unies sur les changements climatiques.

स्पेनी फ्रेन्च
abril avril
partes parties
habían avaient
parís paris
contribuciones contributions
nivel niveau
nacional national
marco cadre
naciones nations
unidas unies
cambio changements
climático climatiques
y et
convención convention
de de
a à
primeras premières
la la

ES 66: Publica el comunicado de prensa y obtén el enlace. Puede contratar a otra persona para que lo haga por usted. No cuesta mucho. Aprende más aquí.

FR 66: Publiez un communiqué de presse et obtenez le lien. Vous pouvez engager quelqu'un d'autre pour le faire à votre place. Cela ne coûte pas cher. En savoir plus ici.

स्पेनी फ्रेन्च
publica publiez
prensa presse
enlace lien
cuesta coûte
de de
y et
el le
aquí ici
puede pouvez
no ne
obtén obtenez
más plus
otra dautre
स्पेनी फ्रेन्च
lea lire
prensa presse
el le
de de
preguntas questions

ES Comunicado conjunto de World Rugby, RFU, WRU, IRP y Progressive Rugby

FR Introduction des experts indépendants en matière de commotions cérébrales pour renforcer le processus de reprise progressive du jeu dans le rugby d'élite

स्पेनी फ्रेन्च
progressive progressive
rugby rugby
de de
y des

ES Comunicado de prensa: Equisoft continúa su expansión global con la adquisición de Altus

FR Rapport Celent : Tirer de la valeur des données : point de vue d'un assureur

स्पेनी फ्रेन्च
la la
de de

ES TabbleDabble buscará su autorización previa para cualquier comunicado de prensa.

FR TabbleDabble demandera une autorisation au préalable de votre part pour tout communiqué de presse.

स्पेनी फ्रेन्च
autorización autorisation
prensa presse
de de
su votre
previa pour

ES Su ubicación es ideal, a solo 25 minutos en automóvil del aeropuerto, y está convenientemente comunicado con el sistema de metro de Chengdú.

FR Il est situé à seulement 25 minutes en voiture de l’aéroport et est relié au réseau moderne du métro de Chengdu.

स्पेनी फ्रेन्च
minutos minutes
sistema réseau
metro métro
y et
el la
de de
en en
automóvil voiture
a à
es est
स्पेनी फ्रेन्च
de de
prensa presse
europa europe
y et
asia asie
central centrale

ES C.   Para cumplimentar un aviso de infracción de copyright, es necesario enviar a la dirección referida más adelante un comunicado por escrito que incluya la información siguiente:

FR C. Pour fournir une notification d'atteinte au droit d'auteur, vous devrez envoyer un document écrit contenant les éléments suivants, à l'adresse ci-après :

स्पेनी फ्रेन्च
c c
escrito écrit
por suivants
aviso notification
de une
a à
enviar envoyer

ES Comunicado relativo a las dos incidencias del 9 de noviembre de 2017

FR OVH étoffe son programme partenaires et l’exporte à l’international

स्पेनी फ्रेन्च
a à
de son
las et

ES Schneider - condecorada con el galardón «German Brand Award» 2017. Al comunicado de prensa

FR Schneider : récompensé lors du German Brand Award 2017. Afficher le communiqué de presse

स्पेनी फ्रेन्च
schneider schneider
brand brand
prensa presse
el le
de de

ES El comunicado de las fuerzas de inteligencia de Irak dice que la operación fue un “acto cualitativo, con un operativo especial fuera de las fronteras”

FR Le communiqué des forces de renseignement irakiennes a déclaré que l'opération était un "acte qualitatif, avec une opération spéciale en dehors des frontières"

स्पेनी फ्रेन्च
fuerzas forces
dice déclaré
acto acte
cualitativo qualitatif
operación opération
fronteras frontières
de de
un une
especial spéciale
fuera dehors
el le
fue était

ES WarnerMedia dijo en un comunicado sobre el programa: "La nueva serie Max Original se basa en el libro Sex and the City de Candice Bushnell y la serie de televisión original creada por Darren Star

FR WarnerMedia a déclaré dans un communiqué à propos de lémission: "La nouvelle série Max Original est basée sur le livre" Sex and the City "de Candice Bushnell et la série télévisée originale créée par Darren Star

स्पेनी फ्रेन्च
programa émission
nueva nouvelle
max max
libro livre
sex sex
city city
star star
y et
serie série
de de
la la
original original
creada créé
en propos
basa un

ES La actualización está disponible para toda la suite hoy, y puede leer el comunicado de prensa completo aquí mismo.

FR La mise à jour est disponible pour lensemble de la suite aujourdhui, et vous pouvez lire lintégralité du communiqué de presse par vous-même ici.

स्पेनी फ्रेन्च
actualización mise à jour
prensa presse
disponible disponible
hoy aujourdhui
y et
de de
puede pouvez
la la
aquí ici
mismo même
para à
suite suite

ES En un comunicado de prensa, la compañía declaró que ColorOS 12 contará con un "diseño accesible y personalizable", al tiempo que también incluye características que mejoran el rendimiento.

FR Dans un communiqué de presse, la société a déclaré que ColorOS 12 présentera un "design personnalisable et accessible", tout en incluant également des fonctionnalités qui améliorent les performances.

स्पेनी फ्रेन्च
prensa presse
diseño design
accesible accessible
personalizable personnalisable
mejoran améliorent
compañía société
incluye incluant
y et
características fonctionnalités
en en
de de
también également
rendimiento performances
a un
la la

ES No nos dio más información sobre el aspecto y las características del software en sí, pero hay un par de otros bits de información clave incluidos en el comunicado de prensa.

FR Cela ne nous a pas donné plus dinformations sur lapparence et les fonctionnalités du logiciel lui-même, mais il y a quelques autres informations clés incluses dans le communiqué de presse.

स्पेनी फ्रेन्च
características fonctionnalités
software logiciel
información informations
y et
otros autres
prensa presse
dio donné
el le
pero mais
de de
más plus
no ne
incluidos incluses
hay a

ES Sin embargo, todavía pasará un tiempo antes de que BMW construya un automóvil de hidrógeno de producción: "Como muy pronto en la segunda mitad de esta década", dijo la compañía en un comunicado.

FR Il faudra encore un certain temps avant que BMW ne construise une voiture de production à hydrogène: "Au plus tôt dans la seconde moitié de cette décennie", a déclaré la société dans un communiqué.

स्पेनी फ्रेन्च
bmw bmw
hidrógeno hydrogène
década décennie
mitad moitié
compañía société
tiempo temps
producción production
la la
de de
pronto tôt
automóvil voiture
todavía plus
un une
esta cette
a au
sin ne

ES Cada botón tiene tres micrófonos para este propósito y, según el comunicado de prensa, puede filtrar niveles de ruido de hasta 40 dB cuando sea necesario.

FR Chaque bourgeon dispose de trois micros à cet effet et peut - selon le communiqué de presse - filtrer les niveaux de bruit jusquà 40 dB en cas de besoin.

स्पेनी फ्रेन्च
micrófonos micros
prensa presse
filtrar filtrer
ruido bruit
y et
puede peut
necesario besoin
el le
de de
niveles niveaux
para à

ES Por eso, al igual que ocurre con un comunicado de prensa, tus activos tienen que ser lo suficientemente únicos como para captar a los accionistas clave.

FR Par conséquent, tout comme un communiqué de presse, vos ressources doivent être suffisamment uniques pour attirer l?attention des principales parties intéressées.

स्पेनी फ्रेन्च
prensa presse
clave principales
únicos uniques
suficientemente suffisamment
de de
tus vos
activos ressources
ser être
para pour
a un

ES Sirimanne, directora de Tecnología y Logística de la UNCTAD, en un comunicado sobre el informe.

FR Sirimanne, directrice de la logistique et des technologies de la CNUCED.

स्पेनी फ्रेन्च
directora directrice
tecnología technologies
logística logistique
unctad cnuced
y et
de de
la la
en des
स्पेनी फ्रेन्च
prensa presse
anunciando annonçant
asociación partenariats
de de
la les

ES "Las empresas de tecnología y móviles compiten ahora activamente para asociarse con la FIFA, sus plataformas y torneos globales", dice el comunicado.

FR "Les entreprises de technologie et de téléphonie mobile rivalisent désormais activement pour sassocier à la FIFA, à ses plateformes et aux tournois mondiaux", indique le communiqué.

स्पेनी फ्रेन्च
empresas entreprises
tecnología technologie
móviles mobile
activamente activement
plataformas plateformes
torneos tournois
globales mondiaux
y et
ahora désormais
de de
fifa fifa
la la
a à

ES En el comunicado de prensa de SiteGround, anunciaron que el cambio de VM N1 a N2 resultaría en un rendimiento de la CPU 40% más rápido.

FR Dans le communiqué de presse de SiteGround, ils ont déclaré que le passage des VMs N1 à N2 se traduirait par une performance CPU 40 % plus rapide.

स्पेनी फ्रेन्च
prensa presse
rendimiento performance
cpu cpu
cambio passage
de de
rápido rapide
más plus
el le
a à
un une
स्पेनी फ्रेन्च
lea lire
prensa presse
completo complet
el le
de de
en sur
sitio site
स्पेनी फ्रेन्च
américa amériques
censura censure
y et
libertad liberté
स्पेनी फ्रेन्च
prensa presse
splashtop splashtop
el le
de de
en dans

ES Conveniente ubicación central, justo al lado de 6-7 atracciones turísticas, bien comunicado con todo tipo de transporte público y a poca distancia ...

FR Emplacement central, juste à côté de 6-7 attractions touristiques, bien desservi par tous les types de transports en commun et à quelques pas ...

स्पेनी फ्रेन्च
central central
atracciones attractions
turísticas touristiques
transporte transports
lado côté
ubicación emplacement
y et
tipo types
de de
a à
justo juste

ES Ático con terraza cerca de la playa, muy bien comunicado con los principales lugares de interés turístico y el aeropuerto de tren directo. A pocos minutos a pie se puede enviar un e ...

FR Penthouse avec terrasse près de la plage, très bien relié avec les principales attractions touristiques et DIRECT train de l'aéroport. A quelques minutes à pied vous pouvez envoyer ...

स्पेनी फ्रेन्च
terraza terrasse
principales principales
turístico touristiques
minutos minutes
pie pied
y et
directo direct
e l
de de
playa plage
muy très
tren train
aeropuerto aéroport
puede pouvez
cerca près
la la
a à
enviar envoyer

ES El apartamento está ubicado en Chamberí, un céntrico, tranquilo, divertido y muy bien comunicado barrio de Madrid. El apartamento mide 120m2 y ti...

FR Bonjour, nous sommes une grande famille, les étudiants font partie de notre vie. Nous avons un fils de 20 ans. Nous vivons dans une maison jumelée...

स्पेनी फ्रेन्च
de de
un une
apartamento un
en dans
y notre

ES Cada foto de comunicado de prensa y publicación en las redes sociales que muestre a su equipo con la ropa de trabajo corporativa de North Face ayudará a reforzar su marca y la calidad de su negocio.

FR Chaque photo de communiqué de presse et publication sur les réseaux sociaux qui montre votre équipe dans ses vêtements de travail North Face aidera à renforcer votre image de marque et la qualité de votre entreprise.

स्पेनी फ्रेन्च
publicación publication
north north
face face
ayudará aidera
reforzar renforcer
foto photo
prensa presse
y et
equipo équipe
ropa vêtements
de de
la la
marca marque
calidad qualité
su votre
trabajo travail
negocio entreprise
redes réseaux
a à

ES Cómo escribir un comunicado de prensa para un evento. - Billetto Blog

FR Comment Rédiger un Communiqué de Presse pour un Évènement - Billetto Blog

स्पेनी फ्रेन्च
prensa presse
blog blog
de de
cómo comment
para pour

ES Es importante hacer correr la voz sobre su trabajo. Es por eso que debe saber cómo escribir un comunicado de prensa para un evento.

FR Il est important de faire parler de votre travail. C?est pourquoi vous devriez savoir comment écrire un communiqué de presse pour un évènement.

स्पेनी फ्रेन्च
importante important
prensa presse
evento évènement
trabajo travail
hacer faire
saber savoir
de de
es est
su votre
cómo comment
escribir écrire
debe devriez
por pourquoi
para pour

ES Primero lo primero: debe decidir la fecha de lanzamiento de su comunicado de prensa del evento. Debe informar a los medios de comunicación si es para publicación inmediata o por tiempo limitado.

FR Commençons pas le commencement : Vous devez décider de la date de publication du communiqué de presse de votre évènement. Vous devriez faire savoir aux médias si la parution doit être immédiate ou à une date ultérieure.

स्पेनी फ्रेन्च
decidir décider
inmediata immédiate
prensa presse
evento évènement
publicación publication
o ou
debe doit
de de
la la
su votre
medios médias
a à
si devriez
es pas

ES Si su evento se acerca pronto, debe escribir «Para publicación inmediata» en la parte superior del comunicado de prensa.

FR Si votre évènement se déroule bientôt, vous devriez écrire « Pour parution immédiate » en haut du communiqué de presse.

स्पेनी फ्रेन्च
pronto bientôt
inmediata immédiate
prensa presse
evento évènement
debe si
en en
de de
su votre
escribir écrire
si devriez
para pour

ES Si aún falta tiempo para el evento, debe especificar cuándo debe publicarse el comunicado de prensa. En este caso, escriba «Embargado hasta [fecha]«.

FR Si votre évènement ne se produit que dans assez longtemps, vous devriez préciser quand le communiqué de presse devrait être publié. Dans ce cas, écrivez “Sous embargo jusqu?au [date]”.

स्पेनी फ्रेन्च
especificar préciser
prensa presse
en dans
el le
de de
cuándo quand
falta ne
debe vous
caso cas
este ce
aún que

ES Su titular debe ser llamativo. Es lo primero que la gente leerá. Su titular debe atraer al lector a leer el resto del comunicado de prensa.

FR Votre titre devrait capter l?attention. C?est la première chose que les gens vont lire. Votre titre devrait inciter le lecteur à lire le reste du communiqué de presse.

स्पेनी फ्रेन्च
titular titre
prensa presse
lector lecteur
resto le reste
de de
leer lire
la la
su votre
ser devrait
es est
a à
el resto reste

ES ¡Felicidades! Ha puesto al lector lo suficientemente curioso como para leer el comunicado de prensa real.

FR Félicitations ! Vous êtes parvenu à suffisamment piquer la curiosité du lecteur pour qu?il lise le véritable communiqué de presse.

स्पेनी फ्रेन्च
suficientemente suffisamment
prensa presse
real véritable
lector lecteur
lo il
de de
para à

ES Todavía debe ser relativamente conciso en este punto. Quédese con 25 palabras o menos. Puede ampliar todos estos puntos en el cuerpo de su comunicado de prensa.

FR Vous devriez rester relativement concis à ce stade. Tenez vous-en à 25 mots ou moins. Vous pouvez détailler tous ces points dans le corps de votre communiqué de presse.

स्पेनी फ्रेन्च
relativamente relativement
conciso concis
menos moins
cuerpo corps
prensa presse
o ou
puntos points
de de
el le
qué devriez
puede pouvez
su votre
este ce
todos tous
palabras mots
a à

ES Ahora que ha cubierto lo básico, es el momento de desarrollar su comunicado de prensa. El cuerpo le dará otros dos o tres párrafos para trabajar.

FR Maintenant que vous avez couvert les bases, il est temps de donner de la matière à votre communiqué de presse. Le corps vous permettra d?ajouter deux à trois paragraphes.

स्पेनी फ्रेन्च
cubierto couvert
prensa presse
cuerpo corps
párrafos paragraphes
lo il
ahora maintenant
básico bases
de de
su votre
dos deux
es est

ES La parte final de su comunicado de prensa es el texto. Conviértase en periodista para una breve biografía o una sección «Acerca de usted».

FR La partie finale de votre communiqué de presse est le message passe-partout. C?est du jargon journalistique pour une courte biographie ou une section « À Propos de Vous ».

स्पेनी फ्रेन्च
final finale
prensa presse
breve courte
biografía biographie
es est
de de
parte partie
sección section
o ou
la la
el le

ES Mantenga su comunicado de prensa corto y conciso. Crédito de la foto: CoSchedule.

FR Votre communiqué de presse doit rester clair et concis. Crédits photo : CoSchedule.

स्पेनी फ्रेन्च
de de
prensa presse
conciso concis
crédito crédits
foto photo
y et
su votre

{Totalresult} अनुवादहरु को 50 देखाउँदै