"phd research" लाई चिनियाँ मा अनुवाद गर्नुहोस्

अंग्रेजी बाट चिनियाँ सम्म वाक्यांश "phd research" को 50 अनुवाद को 50 देखाउँदै

phd research का अनुवादहरू

अंग्रेजी मा "phd research" लाई निम्न चिनियाँ शब्द/वाक्यांशहरूमा अनुवाद गर्न सकिन्छ:

research 研究

अंग्रेजी को चिनियाँ मा phd research को अनुवाद

अंग्रेजी
चिनियाँ

EN Some collaborative research centres of universities operate integrated research training groups. There you can do your PhD in a research-intensive environment in a structured PhD programme.

ZH 一些大学的特殊研究领域还设置一体化的研究生院。在那里,你们可以在科研气氛浓厚的环境里,依据一个结构化的计划攻读博士学位。

ट्रान्सलिटेरेशन yī xiē dà xué de tè shū yán jiū lǐng yù hái shè zhì yī tǐ huà de yán jiū shēng yuàn。zài nà lǐ, nǐ men kě yǐ zài kē yán qì fēn nóng hòu de huán jìng lǐ, yī jù yī gè jié gòu huà de jì huà gōng dú bó shì xué wèi。

ZH 在德国读博:结构化的攻博

ट्रान्सलिटेरेशन zài dé guó dú bó: jié gòu huà de gōng bó

EN Research courses explore topics of investigation, experimentation, testing, analysis, fieldwork, and examination as they relate to public health research, healthcare research, clinical research, and basic science research.

ZH 研究课程探索与公共卫生研究、医疗保健研究、临床研究和基础科学研究有关的调查、实验、测试、分析、实地研究和考察主题。

ट्रान्सलिटेरेशन yán jiū kè chéng tàn suǒ yǔ gōng gòng wèi shēng yán jiū、 yī liáo bǎo jiàn yán jiū、 lín chuáng yán jiū hé jī chǔ kē xué yán jiū yǒu guān de diào chá、 shí yàn、 cè shì、 fēn xī、 shí de yán jiū hé kǎo chá zhǔ tí。

EN CityU has established a range of research institutes and research centres, including two state key laboratories and one national engineering research centre, covering different areas of strategic importance to foster interdisciplinary research.

ZH 城大成立了多个研究院及研究中心,包括两所国家重点实验室及一所国家工程技术研究中心,研究范畴涵盖重要策略的不同领域,以加强跨学科研究

ट्रान्सलिटेरेशन chéng dà chéng lì le duō gè yán jiū yuàn jí yán jiū zhōng xīn, bāo kuò liǎng suǒ guó jiā zhòng diǎn shí yàn shì jí yī suǒ guó jiā gōng chéng jì shù yán jiū zhōng xīn, yán jiū fàn chóu hán gài zhòng yào cè lüè de bù tóng lǐng yù, yǐ jiā qiáng kuà xué kē yán jiū。

EN The federation currently invests the highest amounts of funding in health research and the health industry, aerospace research, energy research and technologies, and large-scale equipment for basic research.

ZH 目前联邦政府研发投入最多的领域是健康研究和健康经济、航空航天、能源研究和能源技术以及用于基础研究的大型设备。

ट्रान्सलिटेरेशन mù qián lián bāng zhèng fǔ yán fā tóu rù zuì duō de lǐng yù shì jiàn kāng yán jiū hé jiàn kāng jīng jì、 háng kōng háng tiān、 néng yuán yán jiū hé néng yuán jì shù yǐ jí yòng yú jī chǔ yán jiū de dà xíng shè bèi。

EN FRS MA PhD FRCP FMedSciChairman, Cancer Research UK Vice Chancellor Emeritus, University of Cambridge

ZH 英国癌症研究所主席剑桥大学前校长

ट्रान्सलिटेरेशन yīng guó ái zhèng yán jiū suǒ zhǔ xí jiàn qiáo dà xué qián xiào zhǎng

EN Experienced software engineer and scientist. Previously worked at Bloomberg and Siemens Corporate Research. MSc in Solid State Physics and PhD in High Temperature Superconductors.

ZH 经验丰富的软件工程师和科学家。此前曾在彭博社和西门子公司研究部工作。固态物理学硕士,高温超导体博士学位。

ट्रान्सलिटेरेशन jīng yàn fēng fù de ruǎn jiàn gōng chéng shī hé kē xué jiā。cǐ qián céng zài péng bó shè hé xī mén zi gōng sī yán jiū bù gōng zuò。gù tài wù lǐ xué shuò shì, gāo wēn chāo dǎo tǐ bó shì xué wèi。

EN Expert in applied cryptography and formal methods. She has a PhD in computer science and has conducted research on design of security protocols and cryptographic primitives, and formal verification of security properties.

ZH 应用密码学和形式方法方面的专家。她拥有计算机科学博士学位,并对安全协议和密码原语的设计以及安全属性的形式验证进行了研究

ट्रान्सलिटेरेशन yīng yòng mì mǎ xué hé xíng shì fāng fǎ fāng miàn de zhuān jiā。tā yōng yǒu jì suàn jī kē xué bó shì xué wèi, bìng duì ān quán xié yì hé mì mǎ yuán yǔ de shè jì yǐ jí ān quán shǔ xìng de xíng shì yàn zhèng jìn xíng le yán jiū。

EN Meese, PhD, MPH, is assistant professor, Department of Health Services Administration; Director of Research, UAB Medicine Office of Wellness; and Program Director, Graduate Certificate in Health Care Leadership at the University of Alabama at Birmingham.

ZH Meese, PhD, MPH 是亚拉巴马州立大学(伯明翰)医疗服务管理系的助理教授;UAB 健康医学办公室的研究主管;以及医疗照护领导力的研究生证书项目主管。

ट्रान्सलिटेरेशन Meese, PhD, MPH shì yà lā bā mǎ zhōu lì dà xué (bó míng hàn) yī liáo fú wù guǎn lǐ xì de zhù lǐ jiào shòu;UAB jiàn kāng yī xué bàn gōng shì de yán jiū zhǔ guǎn; yǐ jí yī liáo zhào hù lǐng dǎo lì de yán jiū shēng zhèng shū xiàng mù zhǔ guǎn。

ZH PhD Klemen Stopar 研究平台 | 货币市场概况 | Coinpaprika

ट्रान्सलिटेरेशन PhD Klemen Stopar yán jiū píng tái | huò bì shì chǎng gài kuàng | Coinpaprika

ZH PhD Aleš Kroflič 研究平台 | 货币市场概况 | Coinpaprika

ट्रान्सलिटेरेशन PhD Aleš Kroflič yán jiū píng tái | huò bì shì chǎng gài kuàng | Coinpaprika

ZH PhD Aleš Frece 研究平台 | 货币市场概况 | Coinpaprika

ट्रान्सलिटेरेशन PhD Aleš Frece yán jiū píng tái | huò bì shì chǎng gài kuàng | Coinpaprika

ZH PhD Eva Zupančič 研究平台 | 货币市场概况 | Coinpaprika

ट्रान्सलिटेरेशन PhD Eva Zupančič yán jiū píng tái | huò bì shì chǎng gài kuàng | Coinpaprika

EN Researcher (PhD), research fellow at LEESU (ENPC), Associate Researcher at Lab'Urba (Université Paris Est)

ZH 戈伯特·朱莉,研究员(博士),巴黎高科路桥大学(ENPC)研究员,东巴黎大学副研究员。

ट्रान्सलिटेरेशन gē bó tè·zhū lì, yán jiū yuán (bó shì), bā lí gāo kē lù qiáo dà xué (ENPC) yán jiū yuán, dōng bā lí dà xué fù yán jiū yuán。

EN FRS MA PhD FRCP FMedSciChairman, Cancer Research UK Vice Chancellor Emeritus, University of Cambridge

ZH 英国癌症研究所主席剑桥大学前校长

ट्रान्सलिटेरेशन yīng guó ái zhèng yán jiū suǒ zhǔ xí jiàn qiáo dà xué qián xiào zhǎng

EN Meese, PhD, MPH, is assistant professor, Department of Health Services Administration; Director of Research, UAB Medicine Office of Wellness; and Program Director, Graduate Certificate in Health Care Leadership at the University of Alabama at Birmingham.

ZH Meese, PhD, MPH 是亚拉巴马州立大学(伯明翰)医疗服务管理系的助理教授;UAB 健康医学办公室的研究主管;以及医疗照护领导力的研究生证书项目主管。

ट्रान्सलिटेरेशन Meese, PhD, MPH shì yà lā bā mǎ zhōu lì dà xué (bó míng hàn) yī liáo fú wù guǎn lǐ xì de zhù lǐ jiào shòu;UAB jiàn kāng yī xué bàn gōng shì de yán jiū zhǔ guǎn; yǐ jí yī liáo zhào hù lǐng dǎo lì de yán jiū shēng zhèng shū xiàng mù zhǔ guǎn。

ZH Qisheng Ou, PhD,研究助理,机械工程系

ट्रान्सलिटेरेशन Qisheng Ou, PhD, yán jiū zhù lǐ, jī xiè gōng chéng xì

ZH Seong Chan Kim, PhD,高级研究员,机械工程系

ट्रान्सलिटेरेशन Seong Chan Kim, PhD, gāo jí yán jiū yuán, jī xiè gōng chéng xì

EN Working together, we can achieve a more inclusive, collaborative and transparent world of research. We believe open science can benefit research and society and drive research performance.

ZH 只要同心協力,我們就能實現更兼容並蓄、合作緊密和透明的研究世界。我們相信開放科學可造福研究和社會,同時也能提高研究表現。

ट्रान्सलिटेरेशन zhǐ yào tóng xīn xié lì, wǒ men jiù néng shí xiàn gèng jiān róng bìng xù、 hé zuò jǐn mì hé tòu míng de yán jiū shì jiè。wǒ men xiāng xìn kāi fàng kē xué kě zào fú yán jiū hé shè huì, tóng shí yě néng tí gāo yán jiū biǎo xiàn。

EN Elsevier?s research platforms support the research journey, from idea incubation, through conducting research, to impact analysis.

ZH 从概念孵化到开展研究直至影响力分析,爱思唯尔的科研平台为整个科研过程提供支持。

ट्रान्सलिटेरेशन cóng gài niàn fū huà dào kāi zhǎn yán jiū zhí zhì yǐng xiǎng lì fēn xī, ài sī wéi ěr de kē yán píng tái wèi zhěng gè kē yán guò chéng tí gōng zhī chí。

EN ReusableThe key benefit for the wider research community of having research data being shared is the ability to reuse this data. Only when research data is sufficiently trustworthy and reproducible will other researchers re-use the data.

ZH 可利用性將研究資料與廣泛研究社群分享的關鍵優點是能夠重新使用這些資料。只有當研究資料充分可靠且可再現時,其他研究人員才會重新使用這些資料。

ट्रान्सलिटेरेशन kě lì yòng xìng jiāng yán jiū zī liào yǔ guǎng fàn yán jiū shè qún fēn xiǎng de guān jiàn yōu diǎn shì néng gòu zhòng xīn shǐ yòng zhè xiē zī liào。zhǐ yǒu dāng yán jiū zī liào chōng fēn kě kào qiě kě zài xiàn shí, qí tā yán jiū rén yuán cái huì zhòng xīn shǐ yòng zhè xiē zī liào。

EN Elsevier shares the research community?s goal to promote the integrity of research ? from proper design methodology to ethical article submission, properly reviewed publication, and making research data available for re-use. Read more

ZH Elsevier 分享研究社群的目標,推廣研究誠信 - 從適當的設計方法到符合倫理的論文提交、適當審查的發表,以及提供研究資料進行重新使用。深入閱讀

ट्रान्सलिटेरेशन Elsevier fēn xiǎng yán jiū shè qún de mù biāo, tuī guǎng yán jiū chéng xìn - cóng shì dāng de shè jì fāng fǎ dào fú hé lún lǐ de lùn wén tí jiāo、 shì dāng shěn chá de fā biǎo, yǐ jí tí gōng yán jiū zī liào jìn xíng zhòng xīn shǐ yòng。shēn rù yuè dú

EN The integrity of research is frequently addressed in education and training sessions by research institutions. Elsevier also provides such training, especially in the context of writing and publishing research articles.

ZH 研究機構經常在教育和訓練課程中提出研究誠信。Elsevier 也提供此類訓練,特別是撰寫和發表研究論文的情況。

ट्रान्सलिटेरेशन yán jiū jī gòu jīng cháng zài jiào yù hé xùn liàn kè chéng zhōng tí chū yán jiū chéng xìn。Elsevier yě tí gōng cǐ lèi xùn liàn, tè bié shì zhuàn xiě hé fā biǎo yán jiū lùn wén de qíng kuàng。

EN Used in research tools such as domain ranking research and keyword research. Typically corresponds to the number of keywords viewed or exported in a report.

ZH 用于调研工具,如域名或关键词调研。通常是指在报表中显示或导出的关键词数量。

ट्रान्सलिटेरेशन yòng yú diào yán gōng jù, rú yù míng huò guān jiàn cí diào yán。tōng cháng shì zhǐ zài bào biǎo zhōng xiǎn shì huò dǎo chū de guān jiàn cí shù liàng。

EN Researchstream is an end-to-end research workflow management platform that facilitates research by modernizing research workflow for greater effieincy and configurability through configurable elements and cutting-edge technology.

ZH Researchstream是一个端到端的研究工作流程管理平台,通过可配置的元素和尖端技术使研究工作流程现代化,以提高工作效率和可配置性,从而促进研究

ट्रान्सलिटेरेशन Researchstream shì yī gè duān dào duān de yán jiū gōng zuò liú chéng guǎn lǐ píng tái, tōng guò kě pèi zhì de yuán sù hé jiān duān jì shù shǐ yán jiū gōng zuò liú chéng xiàn dài huà, yǐ tí gāo gōng zuò xiào lǜ hé kě pèi zhì xìng, cóng ér cù jìn yán jiū。

EN Research is a key element for becoming a leading regional university. We concentrate our resources on different areas of research, and focus on applied research with direct local and regional relevance

ZH 要成为区内的领先学府,专注研究工作是重要的元素。我们集中资源,进行不同范畴的研究,以及对本地及区内有直接关连的应用研究

ट्रान्सलिटेरेशन yào chéng wèi qū nèi de lǐng xiān xué fǔ, zhuān zhù yán jiū gōng zuò shì zhòng yào de yuán sù。wǒ men jí zhōng zī yuán, jìn xíng bù tóng fàn chóu de yán jiū, yǐ jí duì běn de jí qū nèi yǒu zhí jiē guān lián de yīng yòng yán jiū

EN To foster the interdisciplinary research, CityU established 3 Research Institutes, 21 Research Centres, and 9 Applied Strategic Development Centres covering different areas of strategic importance.

ZH 为加强跨学科研究,城大设立了3所研究院、21所研究中心、9所应用策略发展中心,涵盖多个具重要策略性意义的领域。

ट्रान्सलिटेरेशन wèi jiā qiáng kuà xué kē yán jiū, chéng dà shè lì le3suǒ yán jiū yuàn、21suǒ yán jiū zhōng xīn、9suǒ yīng yòng cè lüè fā zhǎn zhōng xīn, hán gài duō gè jù zhòng yào cè lüè xìng yì yì de lǐng yù。

EN Marble Arch Research Inc., a leading independent equity research provider, has published an investment research report on Beroni Group. Please click link below to download the report.

ZH Marble Arch Research Inc, 一家独立投资研究公司,已出了贝罗尼集团的公司分析报告。点击以下图标进行下载。

ट्रान्सलिटेरेशन Marble Arch Research Inc, yī jiā dú lì tóu zī yán jiū gōng sī, yǐ chū le bèi luō ní jí tuán de gōng sī fēn xī bào gào。diǎn jī yǐ xià tú biāo jìn xíng xià zài。

EN Working together, we can achieve a more inclusive, collaborative and transparent world of research. We believe open science can benefit research and society and drive research performance.

ZH 只要同心協力,我們就能實現更兼容並蓄、合作緊密和透明的研究世界。我們相信開放科學可造福研究和社會,同時也能提高研究表現。

ट्रान्सलिटेरेशन zhǐ yào tóng xīn xié lì, wǒ men jiù néng shí xiàn gèng jiān róng bìng xù、 hé zuò jǐn mì hé tòu míng de yán jiū shì jiè。wǒ men xiāng xìn kāi fàng kē xué kě zào fú yán jiū hé shè huì, tóng shí yě néng tí gāo yán jiū biǎo xiàn。

EN Elsevier?s research platforms support the research journey, from idea incubation, through conducting research, to impact analysis.

ZH 从概念孵化到开展研究直至影响力分析,爱思唯尔的科研平台为整个科研过程提供支持。

ट्रान्सलिटेरेशन cóng gài niàn fū huà dào kāi zhǎn yán jiū zhí zhì yǐng xiǎng lì fēn xī, ài sī wéi ěr de kē yán píng tái wèi zhěng gè kē yán guò chéng tí gōng zhī chí。

EN ReusableThe key benefit for the wider research community of having research data being shared is the ability to reuse this data. Only when research data is sufficiently trustworthy and reproducible will other researchers re-use the data.

ZH 可利用性將研究資料與廣泛研究社群分享的關鍵優點是能夠重新使用這些資料。只有當研究資料充分可靠且可再現時,其他研究人員才會重新使用這些資料。

ट्रान्सलिटेरेशन kě lì yòng xìng jiāng yán jiū zī liào yǔ guǎng fàn yán jiū shè qún fēn xiǎng de guān jiàn yōu diǎn shì néng gòu zhòng xīn shǐ yòng zhè xiē zī liào。zhǐ yǒu dāng yán jiū zī liào chōng fēn kě kào qiě kě zài xiàn shí, qí tā yán jiū rén yuán cái huì zhòng xīn shǐ yòng zhè xiē zī liào。

EN Elsevier shares the research community?s goal to promote the integrity of research ? from proper design methodology to ethical article submission, properly reviewed publication, and making research data available for re-use. Read more

ZH Elsevier 分享研究社群的目標,推廣研究誠信 - 從適當的設計方法到符合倫理的論文提交、適當審查的發表,以及提供研究資料進行重新使用。深入閱讀

ट्रान्सलिटेरेशन Elsevier fēn xiǎng yán jiū shè qún de mù biāo, tuī guǎng yán jiū chéng xìn - cóng shì dāng de shè jì fāng fǎ dào fú hé lún lǐ de lùn wén tí jiāo、 shì dāng shěn chá de fā biǎo, yǐ jí tí gōng yán jiū zī liào jìn xíng zhòng xīn shǐ yòng。shēn rù yuè dú

EN Used in research tools such as domain ranking research and keyword research. Typically corresponds to the number of keywords viewed or exported in a report.

ZH 用于调研工具,如域名或关键词调研。通常是指在报表中显示或导出的关键词数量。

ट्रान्सलिटेरेशन yòng yú diào yán gōng jù, rú yù míng huò guān jiàn cí diào yán。tōng cháng shì zhǐ zài bào biǎo zhōng xiǎn shì huò dǎo chū de guān jiàn cí shù liàng。

EN Used in research tools such as domain ranking research and keyword research. Typically corresponds to the number of keywords viewed or exported in a report.

ZH 用于调研工具,如域名或关键词调研。通常是指在报表中显示或导出的关键词数量。

ट्रान्सलिटेरेशन yòng yú diào yán gōng jù, rú yù míng huò guān jiàn cí diào yán。tōng cháng shì zhǐ zài bào biǎo zhōng xiǎn shì huò dǎo chū de guān jiàn cí shù liàng。

EN From a two-year vocational qualification or higher national diploma and a three or four-year undergraduate degree to postgraduate Masters' or PhD programmes, there are hundreds of stringently vetted and internationally credited courses to choose from.

ZH 从为期两年的职业资格课程或高等教育国家文凭,到三至四年的本科学位,再到硕士或博士课程,迪拜有数百门经过严格审查和国际认可的课程可供选择。

ट्रान्सलिटेरेशन cóng wèi qī liǎng nián de zhí yè zī gé kè chéng huò gāo děng jiào yù guó jiā wén píng, dào sān zhì sì nián de běn kē xué wèi, zài dào shuò shì huò bó shì kè chéng, dí bài yǒu shù bǎi mén jīng guò yán gé shěn chá hé guó jì rèn kě de kè chéng kě gōng xuǎn zé。

EN I am from a generation that experienced anesthesiology before the development of pulse oximeters. I was studying abroad in North America from 1973–1977, when Takuo Aoyagi, PhD, envisioned the principle of pulse oximetry?

ZH 2018 年,APSF 董事会 (Board of Directors, BOD) 就其围手术期患者安全优先事项进行了投票。本列表是根据最新文献的综合分析得出的?

ट्रान्सलिटेरेशन 2018 nián,APSF dǒng shì huì (Board of Directors, BOD) jiù qí wéi shǒu shù qī huàn zhě ān quán yōu xiān shì xiàng jìn xíng le tóu piào。běn liè biǎo shì gēn jù zuì xīn wén xiàn de zōng hé fēn xī dé chū de?

ZH Quest Diagnostics 董事總經理

ट्रान्सलिटेरेशन Quest Diagnostics dǒng shì zǒng jīng lǐ

ZH Avi Ma’ayan, PhD,講師 | Coursera

ट्रान्सलिटेरेशन Avi Ma’ayan, PhD, jiǎng shī | Coursera

अंग्रेजी चिनियाँ
avi avi

EN Be a part of one of the most dynamic and diverse Technology teams in the industry. Working alongside PhD graduates and SciTech award winners, come and join us in pushing the boundaries of what’s possible across media & entertainment and design.

ZH 成为业内最具活力和多样性的技术团队之一分子,与奥斯卡科学技术奖项获得者、博士毕业生一起工作。加入我们,共同突破媒体、娱乐和设计领域的无限可能。

ट्रान्सलिटेरेशन chéng wèi yè nèi zuì jù huó lì hé duō yàng xìng de jì shù tuán duì zhī yī fēn zi, yǔ ào sī kǎ kē xué jì shù jiǎng xiàng huò dé zhě、 bó shì bì yè shēng yī qǐ gōng zuò。jiā rù wǒ men, gòng tóng tū pò méi tǐ、 yú lè hé shè jì lǐng yù de wú xiàn kě néng。

ZH 操作手冊 X-PH/X-PHD/X-WH/X-FG

ट्रान्सलिटेरेशन cāo zuò shǒu cè X-PH/X-PHD/X-WH/X-FG

ZH 使用說明 X-PH/X-PHD/X-WH/X-FG

ट्रान्सलिटेरेशन shǐ yòng shuō míng X-PH/X-PHD/X-WH/X-FG

ZH 作者 Colin McCall 以及 Nabil Asaad, PhD

ट्रान्सलिटेरेशन zuò zhě Colin McCall yǐ jí Nabil Asaad, PhD

EN Ignasi holds a PhD in Physics and has received business training from Harvard Business School [...]

ZH 伊格纳西拥有物理学博士学位,并在哈佛商学院接受过商业培训[...]。

ट्रान्सलिटेरेशन yī gé nà xī yōng yǒu wù lǐ xué bó shì xué wèi, bìng zài hā fú shāng xué yuàn jiē shòu guò shāng yè péi xùn [...]。

EN Holds an MsC in Computer Science Engineering from UPC and PhD in Computer Science from [...]

ZH 拥有UPC计算机科学工程硕士学位和[...]计算机科学博士学位。

ट्रान्सलिटेरेशन yōng yǒuUPC jì suàn jī kē xué gōng chéng shuò shì xué wèi hé [...] jì suàn jī kē xué bó shì xué wèi。

EN A researcher in machine learning, complex systems and blockchain technology. Excited by the challenge of deploying decentralized multi-agent systems in smart cities, supply chain and healthcare. PhD in Machine Learning from UCL.

ZH 机器学习,复杂系统和区块链技术的研究员。对在智慧城市,供应链和医疗保健中部署分散式多代理系统的挑战感到兴奋。来自UCL的机器学习博士学位。

ट्रान्सलिटेरेशन jī qì xué xí, fù zá xì tǒng hé qū kuài liàn jì shù de yán jiū yuán。duì zài zhì huì chéng shì, gōng yīng liàn hé yī liáo bǎo jiàn zhōng bù shǔ fēn sàn shì duō dài lǐ xì tǒng de tiāo zhàn gǎn dào xìng fèn。lái zìUCL de jī qì xué xí bó shì xué wèi。

EN Expert on Multi-Agent Systems and logical modelling with a background in software engineering. PhD and MSc in Artificial Intelligence from King's College London with excellent academic track record and publications in AI conferences and journals.

ZH 多代理系统和逻辑建模专家,具有软件工程背景。伦敦国王学院(King's College London)的人工智能博士和理学硕士,拥有出色的学术往绩并在AI会议和期刊上发表论文。

ट्रान्सलिटेरेशन duō dài lǐ xì tǒng hé luó jí jiàn mó zhuān jiā, jù yǒu ruǎn jiàn gōng chéng bèi jǐng。lún dūn guó wáng xué yuàn (King's College London) de rén gōng zhì néng bó shì hé lǐ xué shuò shì, yōng yǒu chū sè de xué shù wǎng jī bìng zàiAI huì yì hé qī kān shàng fā biǎo lùn wén。

EN Expert in multi-agent systems and game theory, with a PhD in control systems engineering and a wealth of experience solving challenging problems, both in theory and practice.

ZH 具有多智能体系统和博弈论方面的专家,拥有控制系统工程博士学位,并且在解决理论和实践方面的挑战性问题方面都有丰富的经验。

ट्रान्सलिटेरेशन jù yǒu duō zhì néng tǐ xì tǒng hé bó yì lùn fāng miàn de zhuān jiā, yōng yǒu kòng zhì xì tǒng gōng chéng bó shì xué wèi, bìng qiě zài jiě jué lǐ lùn hé shí jiàn fāng miàn de tiāo zhàn xìng wèn tí fāng miàn dōu yǒu fēng fù de jīng yàn。

EN The 2019 Pierce Lecture by Jeff Cooper, PhD, highlighted this issue; his remarks were published in February 2020 APSF Newsletter

ZH Jeff Cooper 博士举办的 2019 Pierce 演讲着重讨论了该问题;他的发言发表在 2020 年 2 月 APSF Newsletter刊物上

ट्रान्सलिटेरेशन Jeff Cooper bó shì jǔ bàn de 2019 Pierce yǎn jiǎng zhe zhòng tǎo lùn le gāi wèn tí; tā de fā yán fā biǎo zài 2020 nián 2 yuè APSF Newsletter kān wù shàng

अंग्रेजी चिनियाँ
apsf apsf

EN Jennifer Lanzillotta-Rangeley, PhD, CRNA, is an assistant professor at the University of Cincinnati College of Nursing in Cincinnati, Ohio, USA and is the Chief of Anesthesiology at Highland District Hospital, Hillsboro, Ohio.

ZH Jennifer Lanzillotta-Rangeley, PhD, CRNA 是辛辛那提大学护理学院(美国俄亥俄州辛辛那提市)的助理教授,同时也是高原地区医院(俄亥俄州希尔斯伯勒市)的麻醉科主任。

ट्रान्सलिटेरेशन Jennifer Lanzillotta-Rangeley, PhD, CRNA shì xīn xīn nà tí dà xué hù lǐ xué yuàn (měi guó é hài é zhōu xīn xīn nà tí shì) de zhù lǐ jiào shòu, tóng shí yě shì gāo yuán de qū yī yuàn (é hài é zhōu xī ěr sī bó lēi shì) de má zuì kē zhǔ rèn。

EN Laura Andrews, PhD, is an associate professor and specialty director of Adult/Gerontology Acute Care Nursing at Yale School of Nursing, Orange, CT.

ZH Laura Andrews, PhD 是耶鲁护理学院(康涅狄格州橙县)成人/老年医学紧急救护系的副教授和专业负责人。

ट्रान्सलिटेरेशन Laura Andrews, PhD shì yé lǔ hù lǐ xué yuàn (kāng niè dí gé zhōu chéng xiàn) chéng rén/lǎo nián yī xué jǐn jí jiù hù xì de fù jiào shòu hé zhuān yè fù zé rén。

{Totalresult} अनुवादहरु को 50 देखाउँदै