"prix final title" लाई कोरियाली मा अनुवाद गर्नुहोस्

अंग्रेजी बाट कोरियाली सम्म वाक्यांश "prix final title" को 50 अनुवाद को 50 देखाउँदै

prix final title का अनुवादहरू

अंग्रेजी मा "prix final title" लाई निम्न कोरियाली शब्द/वाक्यांशहरूमा अनुवाद गर्न सकिन्छ:

final 가장 마지막 최종
title 대한 또는 모든 소유권 있는 제목 타이틀

अंग्रेजी को कोरियाली मा prix final title को अनुवाद

अंग्रेजी
कोरियाली

EN Figure skating superstar Nathan Chen of the USA has won the world title three times, picked up a team Olympic bronze medal, and took home the Grand Prix Final title three times

KO 미국의 피겨 스케이팅 슈퍼스타 네이선 첸은 월드 챔피언십에서 세 번 우승을 차지했고, 올림픽에서 동메달을 획득했으며 랑프리 파이널 우승은 세 번이나 차지했습니다

ट्रान्सलिटेरेशन migug-ui pigyeo seukeiting syupeoseuta neiseon chen-eun woldeu chaempieonsib-eseo se beon useung-eul chajihaessgo, ollimpig-eseo dongmedal-eul hoegdeughaess-eumyeo geulangpeuli paineol useung-eun se beon-ina chajihaessseubnida

EN To create a title in Weebly, click and hold on the title button on the left-side and drag to where you want the title to be presented on

KO Weebly에서 제목을 만들려면 왼쪽의 제목 버튼을 클릭하고 잡고 제목을 제출 할 위치로 드래하십시오.

ट्रान्सलिटेरेशन Weeblyeseo jemog-eul mandeullyeomyeon oenjjog-ui jemog beoteun-eul keullighago jabgo jemog-eul jechul hal wichilo deulaegeuhasibsio.

EN Marita Kramer and Kobayashi Ryoyu take the spoils in ski jumping Grand Prix final in Klingenthal

KO 남자 단체 라지힐 | 솔트레이크 시티 2002 | 위대한 동계 올림픽의 순간

ट्रान्सलिटेरेशन namja danche lajihil | solteuleikeu siti 2002 | widaehan dong-gye ollimpig-ui sungan

EN When someone pre-orders your title (whether for rent, buy, or subscription), they will not be charged until the date your title is released

KO 누군가 타이틀을 선주문하면 (대여, 구매 또는 구독) 타이틀이 개봉되기 전까지는 금액이 청구되지 않습니다

ट्रान्सलिटेरेशन nugunga taiteul-eul seonjumunhamyeon (daeyeo, gumae ttoneun gudog) taiteul-i gaebongdoegi jeonkkajineun geum-aeg-i cheong-gudoeji anhseubnida

EN When someone pre-orders your title (whether for rent, buy, or subscription), they will not be charged until the date your title is released

KO 누군가 타이틀을 선주문하면 (대여, 구매 또는 구독) 타이틀이 개봉되기 전까지는 금액이 청구되지 않습니다

ट्रान्सलिटेरेशन nugunga taiteul-eul seonjumunhamyeon (daeyeo, gumae ttoneun gudog) taiteul-i gaebongdoegi jeonkkajineun geum-aeg-i cheong-gudoeji anhseubnida

EN When the title is released, your card will be charged and you’ll be notified via email that the title is ready to view (you will also be notified if the release date changes or if the pre-order is canceled)

KO 타이틀이 공식 개봉되면 카드에 금액이 청구되며 타이틀을 시청할 수 있음을 알리는 이메일이 발송됩니다 (또한 개봉일이 변경되거나 선주문이 취소될 경우에도 이메일이 발송됩니다)

ट्रान्सलिटेरेशन taiteul-i gongsig gaebongdoemyeon kadeue geum-aeg-i cheong-gudoemyeo taiteul-eul sicheonghal su iss-eum-eul allineun imeil-i balsongdoebnida (ttohan gaebong-il-i byeongyeongdoegeona seonjumun-i chwisodoel gyeong-uedo imeil-i balsongdoebnida)

EN If we’re unable to process your payment at the time of the title’s release, we’ll send you an email prompting you to try purchasing the title again

KO 타이틀 공개 시점에 결제를 진행할 수 없는 경우에는 타이틀을 다시 구매하라는 이메일을 보내드립니다

ट्रान्सलिटेरेशन taiteul gong-gae sijeom-e gyeoljeleul jinhaenghal su eobsneun gyeong-ueneun taiteul-eul dasi gumaehalaneun imeil-eul bonaedeulibnida

EN If a title you want to watch isn't currently available in your language, feel free to reach out to the creator for more information using the Message button on the title’s Vimeo On Demand page.

KO 시청하고 싶은 타이틀이 현재 자신의 언어로 제공되지 않는다면 타이틀의 Vimeo 온디맨드 페이지에서 메시지 버튼을 클릭하여 창작가에게 직접 문의해볼 것을 권장합니다.

ट्रान्सलिटेरेशन sicheonghago sip-eun taiteul-i hyeonjae jasin-ui eon-eolo jegongdoeji anhneundamyeon taiteul-ui Vimeo ondimaendeu peijieseo mesiji beoteun-eul keullighayeo changjagga-ege jigjeob mun-uihaebol geos-eul gwonjanghabnida.

EN Title and Description: You'll see both in email notifications and the title appears in the pull request list.

KO Title(제목) Description(설명): 두 항목이 모두 이메일 알림에 표시되며 제목은 풀리퀘스트 목록에 표시됩니다.

ट्रान्सलिटेरेशन Title(jemog) mich Description(seolmyeong): du hangmog-i modu imeil allim-e pyosidoemyeo jemog-eun pullikweseuteu moglog-e pyosidoebnida.

EN Title and Description: You'll see both in email notifications and the title appears in the pull request list.

KO Title(제목) Description(설명): 두 항목이 모두 이메일 알림에 표시되며 제목은 풀리퀘스트 목록에 표시됩니다.

ट्रान्सलिटेरेशन Title(jemog) mich Description(seolmyeong): du hangmog-i modu imeil allim-e pyosidoemyeo jemog-eun pullikweseuteu moglog-e pyosidoebnida.

EN Option Title – This is a title shown to the Customer and visible on your end, usually enough to let you know what the options are affecting.

KO 옵션 제목 - 이것은 고객에게 표시된 제목이며 끝에 보이는 제목이며 일반적으로 옵션이 무엇이 영향을 미치는지 알 수 있습니다.

ट्रान्सलिटेरेशन obsyeon jemog - igeos-eun gogaeg-ege pyosidoen jemog-imyeo kkeut-e boineun jemog-imyeo ilbanjeog-eulo obsyeon-i mueos-i yeonghyang-eul michineunji al su issseubnida.

EN Whatever you enter in the Title text section will appear as either a window or tab title, depending on your browser's settings.

KO 무엇을 입력하든 제목 텍스트 섹션은 브라우저의 설정에 따라 창 또는제목으로 나타납니다.

ट्रान्सलिटेरेशन mueos-eul iblyeoghadeun jemog tegseuteu segsyeon-eun beulaujeoui seoljeong-e ttala chang ttoneun taeb jemog-eulo natanabnida.

EN TITLE/DELIVERY Title, and risk of loss of, or damage to, any Buyer Materials and Products remain with Buyer

KO 소유권/배송 구매자의 자재 제품에 대한 소유권 및 손실 또는 손상 위험 책임은 구매자에게 있다

ट्रान्सलिटेरेशन soyugwon/baesong gumaejaui jajae mich jepum-e daehan soyugwon mich sonsil ttoneun sonsang wiheom chaeg-im-eun gumaeja-ege issda

EN Awarded the title of Master of Wine, Philipp Schwander is one of only 280 experts worldwide currently holding this title

KO 필립 슈반더가 받은 ‘마스터 오브 와인’은 현재 전 세계에서 단 280명만 가지고 있는 타이틀입니다

ट्रान्सलिटेरेशन pillib syubandeoga bad-eun ‘maseuteo obeu wain’eun hyeonjae jeon segyeeseo dan 280myeongman gajigo issneun taiteul-ibnida

EN Title and Description: You'll see both in email notifications and the title appears in the pull request list.

KO Title(제목) Description(설명): 두 항목이 모두 이메일 알림에 표시되며 제목은 풀리퀘스트 목록에 표시됩니다.

ट्रान्सलिटेरेशन Title(jemog) mich Description(seolmyeong): du hangmog-i modu imeil allim-e pyosidoemyeo jemog-eun pullikweseuteu moglog-e pyosidoebnida.

EN After taking the rapid world title, Aronian was awarded the title of ?Honoured Master of Sport of the Republic of Armenia? in December 2009.

KO 래피드 챔피언 타이틀을 얻은 후 는 2009년 12월에 "영예로운 아르메니아 공화국 스포츠 마스터" 상을 받았습니다.

ट्रान्सलिटेरेशन laepideu chaempieon taiteul-eul eod-eun hu geuneun 2009nyeon 12wol-e "yeong-yeloun aleumenia gonghwagug seupocheu maseuteo" sang-eul bad-assseubnida.

EN When someone pre-orders your title (whether for rent, buy, or subscription), they will not be charged until the date your title is released

KO 누군가 타이틀을 선주문하면 (대여, 구매 또는 구독) 타이틀이 개봉되기 전까지는 금액이 청구되지 않습니다

ट्रान्सलिटेरेशन nugunga taiteul-eul seonjumunhamyeon (daeyeo, gumae ttoneun gudog) taiteul-i gaebongdoegi jeonkkajineun geum-aeg-i cheong-gudoeji anhseubnida

EN Title and Description: You'll see both in email notifications and the title appears in the pull request list.

KO Title(제목) Description(설명): 두 항목이 모두 이메일 알림에 표시되며 제목은 풀리퀘스트 목록에 표시됩니다.

ट्रान्सलिटेरेशन Title(jemog) mich Description(seolmyeong): du hangmog-i modu imeil allim-e pyosidoemyeo jemog-eun pullikweseuteu moglog-e pyosidoebnida.

EN When someone pre-orders your title (whether for rent, buy, or subscription), they will not be charged until the date your title is released

KO 누군가 타이틀을 선주문하면 (대여, 구매 또는 구독) 타이틀이 개봉되기 전까지는 금액이 청구되지 않습니다

ट्रान्सलिटेरेशन nugunga taiteul-eul seonjumunhamyeon (daeyeo, gumae ttoneun gudog) taiteul-i gaebongdoegi jeonkkajineun geum-aeg-i cheong-gudoeji anhseubnida

EN When the title is released, your card will be charged and you’ll be notified via email that the title is ready to view (you will also be notified if the release date changes or if the pre-order is canceled)

KO 타이틀이 공식 개봉되면 카드에 금액이 청구되며 타이틀을 시청할 수 있음을 알리는 이메일이 발송됩니다 (또한 개봉일이 변경되거나 선주문이 취소될 경우에도 이메일이 발송됩니다)

ट्रान्सलिटेरेशन taiteul-i gongsig gaebongdoemyeon kadeue geum-aeg-i cheong-gudoemyeo taiteul-eul sicheonghal su iss-eum-eul allineun imeil-i balsongdoebnida (ttohan gaebong-il-i byeongyeongdoegeona seonjumun-i chwisodoel gyeong-uedo imeil-i balsongdoebnida)

EN If we’re unable to process your payment at the time of the title’s release, we’ll send you an email prompting you to try purchasing the title again

KO 타이틀 공개 시점에 결제를 진행할 수 없는 경우에는 타이틀을 다시 구매하라는 이메일을 보내드립니다

ट्रान्सलिटेरेशन taiteul gong-gae sijeom-e gyeoljeleul jinhaenghal su eobsneun gyeong-ueneun taiteul-eul dasi gumaehalaneun imeil-eul bonaedeulibnida

EN Click on the title at the bottom of your video and type in your new title. The changes will automatically be saved.

KO 동영상 하단의 제목을 클릭하고 새 제목을 입력합니다. 변경 사항은 자동으로 저장됩니다.

ट्रान्सलिटेरेशन dong-yeongsang hadan-ui jemog-eul keullighago sae jemog-eul iblyeoghabnida. byeongyeong sahang-eun jadong-eulo jeojangdoebnida.

EN The F1 FORMULA 1 logo, F1, FORMULA 1, FIA FORMULA ONE WORLD CHAMPIONSHIP, GRAND PRIX and related marks are trademarks of Formula One Licensing BV, a Formula One group company

KO F1 포뮬러 1 로고, F1, 포뮬러 1, FIA F1 월드 챔피언십, 랑프리 이와 관련된 마크들은 포뮬러 원 룹인 포뮬러 원 라이센싱 BV의 등록상표입니다

ट्रान्सलिटेरेशन F1 pomyulleo 1 logo, F1, pomyulleo 1, FIA F1 woldeu chaempieonsib, geulangpeuli mich iwa gwanlyeondoen makeudeul-eun pomyulleo won geulub-in pomyulleo won laisensing BVui deunglogsangpyoibnida

EN The win helped him in the standings of the Grand Prix, which he won with one tournament to go?that qualified him for the Candidates? Tournament of the World Chess Championship 2012

KO 이 대회의 성적으로 랑프리 우승을 확정 지었고 다음 열리는 2012년 도전자 결정전 진출 자격을 확보했습니다

ट्रान्सलिटेरेशन i daehoeui seongjeog-eulo geuneun geulangpeuli useung-eul hwagjeong jieossgo da-eum yeollineun 2012nyeon dojeonja gyeoljeongjeon jinchul jagyeog-eul hwagbohaessseubnida

EN Only regularly stocked items may be returned, discontinued and clearance items are final sale. These will be clearly marked as final sale on the product page.

KO 정기적으로 입고되는 물품만 반품 가능하며 생산 중단 물품 재고 정리 물품은 마지막 세일로 판매됩니다. 이 경우 제품 페이지상 알기 쉽게 마지막 세일로 표기됩니다.

ट्रान्सलिटेरेशन jeong-gijeog-eulo ibgodoeneun mulpumman banpum ganeunghamyeo saengsan jungdan mulpum mich jaego jeongli mulpum-eun majimag seillo panmaedoebnida. i gyeong-u jepum peijisang algi swibge majimag seillo pyogidoebnida.

EN Your payment and order will only be deemed as final when final payment is taken on dispatch of your goods. We reserve the right to refuse any payments or cancel orders at our own discretion.

KO 귀하의 결제와 주문은 제품 발송 시 최종 결제가 이루어진 후에만 완료된 것으로 간주됩니다. 당사는 당사의 재량에 따라 모든 결제를 거부하거나 주문을 취소할 권리를 보유합니다.

ट्रान्सलिटेरेशन gwihaui gyeoljewa jumun-eun jepum balsong si choejong gyeoljega ilueojin hueman wanlyodoen geos-eulo ganjudoebnida. dangsaneun dangsaui jaelyang-e ttala modeun gyeoljeleul geobuhageona jumun-eul chwisohal gwonlileul boyuhabnida.

EN And because final camera animation generated in Expozure often survives postproduction all the way through to the final edit, filmmakers are starting to see the impacts of real time on the future of their craft.

KO 또한 Expozure에서 생성된 최종 카메라 애니메이션은 최종 편집까지의 후반 작업에서도 유지되기 때문에 영화 제작자는 실시간으로 영화의 결과에 미치는 영향을 파악할 수 있습니다.

ट्रान्सलिटेरेशन ttohan Expozureeseo saengseongdoen choejong kamela aenimeisyeon-eun choejong pyeonjibkkajiui huban jag-eob-eseodo yujidoegi ttaemun-e yeonghwa jejagjaneun silsigan-eulo yeonghwaui gyeolgwa-e michineun yeonghyang-eul paaghal su issseubnida.

EN The American was part of the women's team that clinched silver, before withdrawing from the individual all-around competition, the vault final, and uneven bars final citing mental health concerns

KO 시몬 바일스는 도마 결승전과 2단 평행봉 결승전에서 정신건강의 문제를 언급하며 개인 종합 부분에서 기권을 했으나, 여자 단체전 멤버로는 출전해 은메달을 획득했습니다

ट्रान्सलिटेरेशन simon bailseuneun doma gyeolseungjeongwa 2dan pyeonghaengbong gyeolseungjeon-eseo jeongsingeongang-ui munjeleul eongeubhamyeo gaein jonghab bubun-eseo gigwon-eul haess-euna, yeoja danchejeon membeoloneun chuljeonhae eunmedal-eul hoegdeughaessseubnida

EN Only regularly stocked items may be returned, discontinued and clearance items are final sale. These will be clearly marked as final sale on the product page.

KO 정기적으로 입고되는 물품만 반품 가능하며 생산 중단 물품 재고 정리 물품은 마지막 세일로 판매됩니다. 이 경우 제품 페이지상 알기 쉽게 마지막 세일로 표기됩니다.

ट्रान्सलिटेरेशन jeong-gijeog-eulo ibgodoeneun mulpumman banpum ganeunghamyeo saengsan jungdan mulpum mich jaego jeongli mulpum-eun majimag seillo panmaedoebnida. i gyeong-u jepum peijisang algi swibge majimag seillo pyogidoebnida.

EN Final assembly verification has traditionally been done with human operators, as the various pieces of trim involved in final assembly introduce a high degree of complexity that challenges traditional machine vision inspections

KO 최종 어셈블리 검사는 지금까지 인간 작업자가 수행해 왔으며 관련된 다양한 트림의 구성 부분들로 인해 기존 머신 비전 검사에서는 복잡성이 크게 증가합니다

ट्रान्सलिटेरेशन choejong eosembeulli geomsaneun jigeumkkaji ingan jag-eobjaga suhaenghae wass-eumyeo gwanlyeondoen dayanghan teulim-ui guseong bubundeullo inhae gijon meosin bijeon geomsa-eseoneun bogjabseong-i keuge jeung-gahabnida

EN Your payment and order will only be deemed as final when final payment is taken on dispatch of your goods. We reserve the right to refuse any payments or cancel orders at our own discretion.

KO 귀하의 결제와 주문은 제품 발송 시 최종 결제가 이루어진 후에만 완료된 것으로 간주됩니다. 당사는 당사의 재량에 따라 모든 결제를 거부하거나 주문을 취소할 권리를 보유합니다.

ट्रान्सलिटेरेशन gwihaui gyeoljewa jumun-eun jepum balsong si choejong gyeoljega ilueojin hueman wanlyodoen geos-eulo ganjudoebnida. dangsaneun dangsaui jaelyang-e ttala modeun gyeoljeleul geobuhageona jumun-eul chwisohal gwonlileul boyuhabnida.

EN First Name* Last Name* Work Email Address* Work Phone* Job Title*

KO 이름* 성* 직장 이메일 주소* 직장 전화번호* 직급*

ट्रान्सलिटेरेशन ileum* seong* jigjang imeil juso* jigjang jeonhwabeonho* jiggeub*

EN The Book Publishing Charge is $1,700 per chapter in an edited work or $17,000 for an authored title, excluding tax

KO 도서 출판비는 편집 저작물에서 한 챕터당 1,700달러 또는 저작 타이틀의 경우 17,000달러입니다(세금 제외).

ट्रान्सलिटेरेशन doseo chulpanbineun pyeonjib jeojagmul-eseo han chaebteodang 1,700dalleo ttoneun jeojag taiteul-ui gyeong-u 17,000dalleoibnida(segeum je-oe).

EN You might have submitted your article when the original journal was a hybrid title

KO 원본 저널이 하이브리드 타이틀이었을 때 논문을 제출하셨을 수도 있습니다

ट्रान्सलिटेरेशन wonbon jeoneol-i haibeulideu taiteul-ieoss-eul ttae nonmun-eul jechulhasyeoss-eul sudo issseubnida

EN Portrait of Galileo Galilei and engraved title from the first Latin and first international edition of Galileo?s controversial Dialogue concerning the two chief world systems

KO 갈릴레오 갈릴레이의 초상화와 논란을 일으킨 두 가지 주요 세계관에 관한 갈릴레오의 대화 중 첫 번째 라틴어 판과 첫 번째 국제 판의 인상적인 타이틀

ट्रान्सलिटेरेशन gallille-o gallilleiui chosanghwawa nonlan-eul il-eukin du gaji juyo segyegwan-e gwanhan gallille-oui daehwa jung cheos beonjjae latin-eo pangwa cheos beonjjae gugje pan-ui insangjeog-in taiteul

EN The engraved title depicts Galileo?s three interlocutors, the Copernican Salviati, the hapless traditionalist Simplicio, and Sagredo, who in the course of the dialogue comes to favour the Copernican world view

KO 새겨진 제목은 갈릴레오의 세 대담자인 코페르니쿠스 살비아티, 불행한 전통주의자 심플리치오, 대화 과정에서 코페르니쿠스의 세계관을 호소하는 세레도를 묘사합니다

ट्रान्सलिटेरेशन saegyeojin jemog-eun gallille-oui se daedamjain kopeleunikuseu salbiati, bulhaenghan jeontongjuuija simpeullichio, daehwa gwajeong-eseo kopeleunikuseuui segyegwan-eul hosohaneun segeuledoleul myosahabnida

EN is activated if the player is smaller than 300px wide or 169px tall. In Tiny Mode, the portrait, title, control bar, Vimeo logo, Like / Watch Later / Share buttons, and end screens are hidden.

KO 동영상 플레이어의 너비가 300x보다 작거나 높이가 169x보다 작은 경우 최소형 모드

ट्रान्सलिटेरेशन dong-yeongsang peulleieoui neobiga 300xboda jaggeona nop-iga 169xboda jag-eun gyeong-u choesohyeong modeu

EN You can change your pre-order release date up to 3 times within the 90-day window that you first made your title available for preorder. When you do this, people who have already bought your work will receive an email.

KO 타이틀 선주문을 처음 제공한 날짜로부터 90일 이내의 기간 동안 최대 3회까지 선주문 개봉일을 변경할 수 있습니다. 변경 시 이미 동영상을 구매한 사람들에게 이메일이 발송됩니다.

ट्रान्सलिटेरेशन taiteul seonjumun-eul cheoeum jegonghan naljjalobuteo 90il inaeui gigan dong-an choedae 3hoekkaji seonjumun gaebong-il-eul byeongyeonghal su issseubnida. byeongyeong si imi dong-yeongsang-eul gumaehan salamdeul-ege imeil-i balsongdoebnida.

EN As a result, on your release date, your transaction total may differ from your pre-order sales total due to payment failures and/or cancellations that occurred between when the title was pre-ordered, and when those pre-orders were processed.

KO 선주문 시점부터 개봉일 사이에 일어날 수 있는 결제 실패 또는 주문 취소 등의 이유로 개봉일에 나타나는 총 결제 금액과 총 선주문 금액에 차이가 있을 수 있습니다.

ट्रान्सलिटेरेशन seonjumun sijeombuteo gaebong-il saie il-eonal su issneun gyeolje silpae ttoneun jumun chwiso deung-ui iyulo gaebong-il-e natananeun chong gyeolje geum-aeggwa chong seonjumun geum-aeg-e chaiga iss-eul su issseubnida.

EN Diwali Theme, Diwali presentation 3D text animation with Golden text color and creative dynamic Colorful particles explosion, Diwali celebration, Diwali background, presentation ,Advertising title

KO 디왈리 테마, 디왈리 프리젠테이션 3D 텍스트 애니메이션, 금색 텍스트 색상 창의적인 동적 입자 폭발, 디왈리 축하, 디왈리 배경, 프레젠테이션, 광고 제목

ट्रान्सलिटेरेशन diwalli tema, diwalli peulijenteisyeon 3D tegseuteu aenimeisyeon, geumsaeg tegseuteu saegsang mich chang-uijeog-in dongjeog ibja pogbal, diwalli chugha, diwalli baegyeong, peulejenteisyeon, gwang-go jemog

EN Contact information. Name, employer, title, email address, physical address, phone number and similar contact info, user names and passwords.

KO 연락처 정보. 이름, 고용주, 직함, 이메일 주소, 주소, 전화번호 이와 유사한 연락처 정보, 사용자 이름, 비밀번호.

ट्रान्सलिटेरेशन yeonlagcheo jeongbo. ileum, goyongju, jigham, imeil juso, juso, jeonhwabeonho mich iwa yusahan yeonlagcheo jeongbo, sayongja ileum, bimilbeonho.

KO 제목 및 설명을 사용하여 찾아보기

ट्रान्सलिटेरेशन jemog mich seolmyeong-eul sayonghayeo chaj-abogi

EN Give your section a title. Use the arrows near the right side to move the order of the sections. To delete a section, click on the slash symbol to the right of the arrows.

KO 섹션 제목을 지정합니다. 섹션의 순서를 이동하려면 오른쪽에 있는 화살표를 사용하세요. 섹션을 삭제하려면 화살표 오른쪽에 있는 사선 기호를 클릭합니다.

ट्रान्सलिटेरेशन segsyeon jemog-eul jijeonghabnida. segsyeon-ui sunseoleul idonghalyeomyeon oleunjjog-e issneun hwasalpyoleul sayonghaseyo. segsyeon-eul sagjehalyeomyeon hwasalpyo oleunjjog-e issneun saseon giholeul keullighabnida.

KO 제목과 설명은 플레이어 오른쪽에 표시됩니다

ट्रान्सलिटेरेशन jemoggwa seolmyeong-eun peulleieo oleunjjog-e pyosidoebnida

EN Most viewers leave positive comments, but if someone leaves a bad comment on your VOD title, you can remove it

KO 대부분의 시청자는 긍정적인 소감을 남기지만, 누군가 VOD 타이틀에 부정적인 소감을 남겼다면 삭제할 수 있습니다

ट्रान्सलिटेरेशन daebubun-ui sicheongjaneun geungjeongjeog-in sogam-eul namgijiman, nugunga VOD taiteul-e bujeongjeog-in sogam-eul namgyeossdamyeon sagjehal su issseubnida

EN However, you may choose to accept additional currencies when your title is viewed in regions outside the US, and we will automatically select a currency for your viewers based on their location.

KO 이를 허용하면 Vimeo는 시청자의 위치에 따라 자동으로 통화를 지정합니다.

ट्रान्सलिटेरेशन ileul heoyonghamyeon Vimeoneun sicheongjaui wichie ttala jadong-eulo tonghwaleul jijeonghabnida.

EN When viewers buy, rent, or subscribe to your Vimeo On Demand title, they can register to receive updates from you via email

KO 시청자가 Vimeo 온디맨드 타이틀을 구매, 대여 또는 구독하는 경우 이메일을 통한 업데이트 수신을 등록할 수 있습니다

ट्रान्सलिटेरेशन sicheongjaga Vimeo ondimaendeu taiteul-eul gumae, daeyeo ttoneun gudoghaneun gyeong-u imeil-eul tonghan eobdeiteu susin-eul deungloghal su issseubnida

EN You can use those updates to share more information about the title they’ve purchased, send along supplementary materials, or simply to promote whatever your new hotness is.

KO 이 업데이트에서는 구매한 타이틀에 관한 자세한 정보를 공유하고 보조 자료와 함께 전송하거나 새 인기 동영상을 홍보할 수도 있습니다.

ट्रान्सलिटेरेशन i eobdeiteueseoneun gumaehan taiteul-e gwanhan jasehan jeongboleul gong-yuhago bojo jalyowa hamkke jeonsonghageona sae ingi dong-yeongsang-eul hongbohal sudo issseubnida.

EN A note about code limits: You can create up to 100 different codes per Vimeo On Demand title, and the total number of uses across all codes made for one VOD cannot exceed 5,000

KO Vimeo 온디맨드 타이틀마다 최대 100개의 다른 코드를 생성할 수 있고 하나의 VOD 당 사용 가능한 전체 코드 사용 횟수는 5,000회를 초과할 수 없습니다

ट्रान्सलिटेरेशन Vimeo ondimaendeu taiteulmada choedae 100gaeui daleun kodeuleul saengseonghal su issgo hanaui VOD dang sayong ganeunghan jeonche kodeu sayong hoes-suneun 5,000hoeleul chogwahal su eobs-seubnida

EN Click the gear icon on your title's thumbnail to head to its Vimeo On Demand Settings, select

KO 타이틀 썸네일의 기어 모양 아이콘을 클릭하여 Vimeo 온디맨드 설정 페이지로 이동한 후

ट्रान्सलिटेरेशन taiteul sseomneil-ui gieo moyang aikon-eul keullighayeo Vimeo ondimaendeu seoljeong peijilo idonghan hu

{Totalresult} अनुवादहरु को 50 देखाउँदै