EN ZIP/CountryZIP/CountryPostal code 0xxxxPostal code 1xxxxPostal code 2xxxxPostal code 3xxxxPostal code 4xxxxPostal code 5xxxxPostal code 6xxxxPostal code 7xxxxPostal code 8xxxxPostal code 9xxxxSwitzerlandAustriaUKUSAFranceBeNeLuxAsiaROW
अंग्रेजी मा "code to log" लाई निम्न जर्मन शब्द/वाक्यांशहरूमा अनुवाद गर्न सकिन्छ:
EN ZIP/CountryZIP/CountryPostal code 0xxxxPostal code 1xxxxPostal code 2xxxxPostal code 3xxxxPostal code 4xxxxPostal code 5xxxxPostal code 6xxxxPostal code 7xxxxPostal code 8xxxxPostal code 9xxxxSwitzerlandAustriaUKUSAFranceBeNeLuxAsiaROW
DE PLZ/LandPLZ/LandPLZ 0xxxxPLZ 1xxxxPLZ 2xxxxPLZ 3xxxxPLZ 4xxxxPLZ 5xxxxPLZ 6xxxxPLZ 7xxxxPLZ 8xxxxPLZ 9xxxxSchweizÖsterreichUKUSAFBeNeLuxAsiensonst. Ausland
EN /l=[path], /log=[path] Saves a scan log to the specified file. The text-based log is saved in Unicode format. Example: a2cmd /malware /log="c:\scans\scan.log"
DE /l=[path], /log=[path] In der angegebenen Datei wird ein Scanprotokoll angelegt. Das textbasierte Protokoll wird in Unicode gespeichert.Beispiel: a2cmd /malware /log="c:\scans\scan.log"
अंग्रेजी | जर्मन |
---|---|
l | l |
specified | angegebenen |
saved | gespeichert |
unicode | unicode |
malware | malware |
c | c |
a | a |
scans | scans |
scan | scan |
log | log |
file | datei |
example | beispiel |
in | in |
the | wird |
EN /l=[path], /log=[path] Saves a scan log to the specified file. The text-based log is saved in Unicode format. Example: a2cmd /malware /log="c:\scans\scan.log"
DE /l=[path], /log=[path] In der angegebenen Datei wird ein Scanprotokoll angelegt. Das textbasierte Protokoll wird in Unicode gespeichert.Beispiel: a2cmd /malware /log="c:\scans\scan.log"
अंग्रेजी | जर्मन |
---|---|
l | l |
specified | angegebenen |
saved | gespeichert |
unicode | unicode |
malware | malware |
c | c |
a | a |
scans | scans |
scan | scan |
log | log |
file | datei |
example | beispiel |
in | in |
the | wird |
EN Inspecting a repository: git log Advanced Git log: Filtering the Commit History Advanced Git log: Formatting Log Output Advanced Git Tutorials: Overview
DE Untersuchen eines Repositorys: git log Git-Protokoll für Fortgeschrittene: Commit-Verläufe filtern Git-Protokoll für Fortgeschrittene: Formatieren der Protokollausgabe Git-Tutorials für Fortgeschrittene: Überblick
अंग्रेजी | जर्मन |
---|---|
repository | repositorys |
advanced | fortgeschrittene |
filtering | filtern |
formatting | formatieren |
tutorials | tutorials |
git | git |
log | log |
the | der |
a | eines |
EN After setup, you may be asked to log out and log back in to your account. Moving forward, you’ll need to enter a 6-digit code from your authenticator app every time you log in to Reddit.
DE Nach dem Einrichten wirst du ggf. aufgefordert, dich aus deinem Konto ab- und wieder anzumelden. Danach musst du jedes Mal, wenn du dich bei Reddit anmeldest, einen sechsstelligen Code aus der Authentifizierungs-App eingeben.
अंग्रेजी | जर्मन |
---|---|
asked | aufgefordert |
code | code |
app | app |
need to | musst |
your | dich |
log | anzumelden |
account | konto |
be | deinem |
back | wieder |
a | einen |
time | mal |
to | danach |
and | und |
from | aus |
every | jedes |
after | nach |
you | du |
EN Code - Add custom code or display code snippets. Using JavaScript and iframe code in code blocks is a premium feature.
DE Code – Füge benutzerdefinierten Code hinzu oder zeige Code-Schnipsel an. Die Verwendung von JavaScript und iFrame-Code in Code-Blöcken ist eine Premium-Funktion.
अंग्रेजी | जर्मन |
---|---|
code | code |
or | oder |
javascript | javascript |
iframe | iframe |
premium | premium |
feature | funktion |
add | hinzu |
in | in |
and | und |
is | ist |
EN The code known as EPP Code - Domain Auto Code - Domain Transfer Code is the security code used in domain name transfers
DE Der als EPP-Code - Domain Auto Code - Domain Transfer Code bekannte Code ist der Sicherheitscode, der bei der Übertragung von Domainnamen verwendet wird
अंग्रेजी | जर्मन |
---|---|
code | code |
known | bekannte |
epp | epp |
used | verwendet |
domain | domain |
transfer | transfer |
domain name | domainnamen |
as | als |
EN Code - Add custom code or display code snippets. Using JavaScript and iframe code in code blocks is a premium feature.
DE Code – Füge benutzerdefinierten Code hinzu oder zeige Code-Schnipsel an. Die Verwendung von JavaScript und iFrame-Code in Code-Blöcken ist eine Premium-Funktion.
अंग्रेजी | जर्मन |
---|---|
code | code |
or | oder |
javascript | javascript |
iframe | iframe |
premium | premium |
feature | funktion |
add | hinzu |
in | in |
and | und |
is | ist |
EN If you don’t have an IATA / CLIA / TIDS / TRUE code, you need to request an RT code (Accor internal code) so you can log in to our platform.
DE Wenn Sie keinen IATA- / CLIA- / TIDS- / TRUE-Code besitzen, müssen Sie einen RT-Code beantragen (interner Accor-Code), um sich mit unserer Plattform verbinden zu können.
अंग्रेजी | जर्मन |
---|---|
true | true |
code | code |
rt | rt |
platform | plattform |
to | zu |
can | können |
to request | beantragen |
if | wenn |
have | besitzen |
in | interner |
an | einen |
EN // Send text to the log log.Printf("Hello Log!")
DE // Text zum Log senden log.Printf("Hello Log!")
अंग्रेजी | जर्मन |
---|---|
text | text |
log | log |
to | senden |
the | zum |
EN When your evaluation copy of Log Analyzer expires, it will revert to Orion Log Viewer for continued basic log monitoring capabilities.
DE Wenn Ihre Evaluierungsversion von Log Analyzer abläuft, wird sie auf Orion Log Viewer zurückgesetzt, sodass Ihnen weiterhin grundlegende Protokollüberwachungsfunktionen zur Verfügung stehen.
अंग्रेजी | जर्मन |
---|---|
analyzer | analyzer |
expires | abläuft |
basic | grundlegende |
viewer | viewer |
log | log |
will | wird |
your | ihre |
to | sodass |
when | wenn |
of | von |
it | sie |
for | zur |
EN The Varnish daemon is actively writing a log line to its log buffer (for customer X), but it is incomplete due to the out of memory condition (log line X1)
DE Der Varnish-Daemon schreibt eine Log-Zeile in seinen Log-Puffer (für Kunde X), aber sie ist aufgrund des Out-of-Memory-Umstands (Log-Zeile X1) unvollständig.
अंग्रेजी | जर्मन |
---|---|
log | log |
line | zeile |
buffer | puffer |
customer | kunde |
x | x |
incomplete | unvollständig |
memory | memory |
for | für |
a | eine |
is | ist |
to | aufgrund |
but | aber |
EN Because log line X1 was incomplete, the two log lines are joined together (forming log line X1Y1)
DE Da die Log-Zeile X1 unvollständig war, werden die beiden Log-Zeilen zusammengesetzt (Bildung der Log-Zeile X1Y1)
अंग्रेजी | जर्मन |
---|---|
log | log |
incomplete | unvollständig |
because | da |
line | zeile |
was | war |
lines | zeilen |
are | beiden |
the | der |
EN The logging server ingests the log line (line X1Y1) and reads the customer destination information from the beginning of the concatenated log line (line X1Y1) and delivers the entire concatenated log line (line X1Y1) to customer X
DE Der Logging-Server nimmt die Log-Zeile (Zeile X1Y1) auf und liest die Kundenzielinformationen am Anfang der so zusammengesetzten Log-Zeile (Zeile X1Y1) und liefert diese gesamte Log-Zeile (Zeile X1Y1) dann an Kunden X
अंग्रेजी | जर्मन |
---|---|
server | server |
x | x |
beginning | anfang |
delivers | liefert |
log | log |
customer | kunden |
and | und |
reads | liest |
entire | gesamte |
EN Activity Log can be filtered and exported. For more information on Activity Log, see: Track the History of Changes with Activity Log.
DE Das Aktivitätsprotokoll kann gefiltert und exportiert werden. Weitere Informationen zum Aktivitätsprotokoll finden Sie unter: Den Änderungsverlauf anhand des Aktivitätsprotokolls nachverfolgen
अंग्रेजी | जर्मन |
---|---|
filtered | gefiltert |
exported | exportiert |
information | informationen |
track | nachverfolgen |
can | kann |
for | weitere |
and | und |
on | anhand |
the | den |
see | sie |
EN Action Log Backup Path: You can now add an optional backup path for the action log. A readable version of the current action log is stored in this location.
DE Action-Log-Sicherungspfad: Sie können nun einen optionalen Sicherungspfad für das Aktionsprotokoll hinzufügen
अंग्रेजी | जर्मन |
---|---|
action | action |
log | log |
add | hinzufügen |
optional | optionalen |
now | nun |
for | für |
can | können |
EN You can test the whole thing by, for example, using tail -f /var/log/mail.log to observe the log file of Postfix while sending an e-mail
DE Testen kann man das Ganze, indem man zum Beispiel per tail -f /var/log/mail.log das Logfile des Postfix beobachtet, während man eine E-Mail versendet
अंग्रेजी | जर्मन |
---|---|
tail | tail |
can | kann |
var | var |
test | testen |
log | log |
by | indem |
example | beispiel |
whole | ganze |
to | per |
EN Log in, log out, log in again - when several people present something, the user often has to be changed. With ClickShare, you can conveniently share your content without constantly switching users.
DE Anmelden, Abmelden, nochmal Anmelden ? wenn mehrere Personen etwas präsentieren, muss häufig der Benutzer gewechselt werden. Mit ClickShare können Sie bequem Ihre Inhalte teilen, ohne dabei ständig den Benutzer zu wechseln.
अंग्रेजी | जर्मन |
---|---|
present | präsentieren |
often | häufig |
changed | gewechselt |
conveniently | bequem |
content | inhalte |
switching | wechseln |
again | nochmal |
constantly | ständig |
out | abmelden |
can | können |
share | teilen |
your | ihre |
without | ohne |
users | benutzer |
with | dabei |
log | anmelden |
to | zu |
be | werden |
when | wenn |
EN You can test the whole thing by, for example, using tail -f /var/log/mail.log to observe the log file of Postfix while sending an e-mail
DE Testen kann man das Ganze, indem man zum Beispiel per tail -f /var/log/mail.log das Logfile des Postfix beobachtet, während man eine E-Mail versendet
अंग्रेजी | जर्मन |
---|---|
tail | tail |
can | kann |
var | var |
test | testen |
log | log |
by | indem |
example | beispiel |
whole | ganze |
to | per |
EN Action Log Backup Path: You can now add an optional backup path for the action log. A readable version of the current action log is stored in this location.
DE Action-Log-Sicherungspfad: Sie können nun einen optionalen Sicherungspfad für das Aktionsprotokoll hinzufügen
अंग्रेजी | जर्मन |
---|---|
action | action |
log | log |
add | hinzufügen |
optional | optionalen |
now | nun |
for | für |
can | können |
EN When the plugin triggers an error, WordPress will log the error to the log file /wp-content/debug.log
DE Wenn das Plugin einen Fehler auslöst, protokolliert WordPress den Fehler in der Protokolldatei /wp-content/debug.log
अंग्रेजी | जर्मन |
---|---|
plugin | plugin |
error | fehler |
log file | protokolldatei |
wordpress | wordpress |
log | log |
the | den |
EN Log in as Advertiser Log in as Publisher Log in as an Agency
DE Melde dich als Advertiser an Melde dich als Publisher an Agentur
अंग्रेजी | जर्मन |
---|---|
log | melde |
publisher | publisher |
agency | agentur |
advertiser | advertiser |
an | an |
as | als |
EN The Generate State Machine Code dialog box lets you control code generation settings, and even specify whether state machine code is automatically regenerated with project code generation.
DE Im Dialogfeld "Zustandsautomatencode generieren" können Sie Einstellungen zur Codegenerierung definieren und sogar festlegen, ob der Code bei der Projektcodegenerierung automatisch neu generiert werden soll.
अंग्रेजी | जर्मन |
---|---|
code | code |
automatically | automatisch |
dialog box | dialogfeld |
code generation | codegenerierung |
settings | einstellungen |
even | sogar |
whether | ob |
project | soll |
and | und |
generate | generieren |
EN Code-based customizations usually involve Code Injection and adding advanced code to the code block. These are premium features available in Business and Commerce plans.
DE Codebasierte Anpassungen beinhalten normalerweise „Code einfügen“ und das Hinzufügen von erweitertem Code zum Code-Block. Das sind Premium-Funktionen, die in Business- und E-Commerce-Abos verfügbar sind.
अंग्रेजी | जर्मन |
---|---|
customizations | anpassungen |
usually | normalerweise |
code | code |
block | block |
features | funktionen |
plans | abos |
adding | hinzufügen |
premium | premium |
business | business |
commerce | commerce |
available | verfügbar |
in | in |
involve | die |
and | und |
to | von |
EN Yes, the code is "BTCASINO125". The bonus code is valid for the 1st deposit and increases it to 125%. The bonus code must be quoted during registration. With the bonus code "1xBTC" you get 20 free spins!
DE Ja, der Code lautet „BTCASINO125“. Der Bonus Code ist gültig für die 1. Einzahlung und erhöht diese auf 125%. Der Bonus Code muss bei der Anmeldung angeführt werden. Mit dem Bonuscode ?1xBTC? erhältst du 20 Freispiele!
अंग्रेजी | जर्मन |
---|---|
code | code |
bonus | bonus |
valid | gültig |
deposit | einzahlung |
increases | erhöht |
registration | anmeldung |
yes | ja |
is | ist |
and | und |
it | die |
must | muss |
you | du |
EN Code Snippets - A code snippet is a fragment of code or text that you can store in a Visual Studio-compatible XML file and reuse at a later time. When a code snippet is activated, it inserts its text into SyntaxEditor.
DE Docking, MDI & Eigensch-raster - Actipros Docking-Fenster & MDI-Controls bieten moderne IDE-Funktionen, einschl. ansprechender Animationen. Zusammen mit dem Actipro Eigenschaftenraster & Syntaxeditor können Sie ganz besondere Apps erstellen.
अंग्रेजी | जर्मन |
---|---|
code | apps |
can | können |
and | erstellen |
a | besondere |
EN The Generate State Machine Code dialog box lets you control code generation settings, and even specify whether state machine code is automatically regenerated with project code generation.
DE Im Dialogfeld "Zustandsautomatencode generieren" können Sie Einstellungen zur Codegenerierung definieren und sogar festlegen, ob der Code bei der Projektcodegenerierung automatisch neu generiert werden soll.
अंग्रेजी | जर्मन |
---|---|
code | code |
automatically | automatisch |
dialog box | dialogfeld |
code generation | codegenerierung |
settings | einstellungen |
even | sogar |
whether | ob |
project | soll |
and | und |
generate | generieren |
EN Adding a label to a QR code makes the QR code less readable for QR code scanners. Keep the label as small as possible. Thoroughly test your labeled QR code before publishing it!
DE Das Hinzufügen eines Etiketts zu einem QR-Code macht den QR-Code für QR-Code-Scanner weniger lesbar. Halten Sie das Etikett so klein wie möglich. Testen Sie Ihren etikettierten QR-Code gründlich, bevor Sie ihn veröffentlichen!
अंग्रेजी | जर्मन |
---|---|
adding | hinzufügen |
label | etikett |
qr | qr |
readable | lesbar |
scanners | scanner |
possible | möglich |
thoroughly | gründlich |
publishing | veröffentlichen |
code | code |
less | weniger |
test | testen |
small | klein |
your | ihren |
for | für |
it | ihn |
makes | macht |
to | zu |
the | den |
a | eines |
EN Adding an image to a QR code makes the QR code less readable for QR code scanners. Keep the image as small as possible. Thoroughly test your QR code before publishing it!
DE Das Hinzufügen eines Bildes zu einem QR-Code macht den QR-Code für QR-Code-Scanner weniger lesbar. Halten Sie das Bild so klein wie möglich. Testen Sie Ihren QR-Code gründlich, bevor Sie ihn veröffentlichen!
अंग्रेजी | जर्मन |
---|---|
adding | hinzufügen |
qr | qr |
readable | lesbar |
scanners | scanner |
possible | möglich |
thoroughly | gründlich |
publishing | veröffentlichen |
code | code |
less | weniger |
test | testen |
small | klein |
image | bild |
your | ihren |
for | für |
it | ihn |
makes | macht |
to | zu |
the | den |
a | eines |
EN Code maintainability: identifies code complexities or any characteristic in the source code that makes the code harder to maintain
DE Wartbarkeit des Codes: Identifiziert Codekomplexitäten oder jedes Merkmal im Quellcode, das die Wartung des Codes erschwert
अंग्रेजी | जर्मन |
---|---|
identifies | identifiziert |
characteristic | merkmal |
harder | erschwert |
maintain | wartung |
or | oder |
in the | im |
source code | quellcode |
source | die |
code | codes |
the | des |
EN You can run full repository scans to get code review recommendations during code migration, code due diligence, and periodic code maintainability initiatives
DE Sie können vollständige Repository-Scans durchführen, um Empfehlungen für Code-Reviews während der Codemigration, der Code-Due-Diligence und regelmäßiger Codewartbarkeitsinitiativen zu erhalten
अंग्रेजी | जर्मन |
---|---|
repository | repository |
scans | scans |
code | code |
review | reviews |
recommendations | empfehlungen |
diligence | diligence |
to | zu |
and | und |
during | während |
you | sie |
can | können |
get | erhalten |
EN To add a Custom Code, enter a Name for the code, Enable it, Set the code place in the website and enter the Custom Code
DE Um einen benutzerdefinierten Code hinzuzufügen, geben Sie einen Namen für den Code ein, aktivieren Sie ihn, legen Sie die Codestelle auf der Website fest und geben Sie den benutzerdefinierten Code ein
अंग्रेजी | जर्मन |
---|---|
name | namen |
code | code |
set | fest |
enter | geben sie |
enable | aktivieren |
website | website |
to add | hinzuzufügen |
and | und |
it | ihn |
custom | die |
for | um |
the | den |
EN Code-based customizations usually involve code injection and adding advanced code to the code block. These are premium features available in Business and Commerce plans.
DE Code-basierte individuelle Anpassungen umfassen üblicherweise „Code einfügen“ und das Hinzufügen von erweitertem Code im Code-Block. Dies sind Premium-Funktionen, die für Business- und E-Commerce-Abos verfügbar sind.
अंग्रेजी | जर्मन |
---|---|
customizations | anpassungen |
code | code |
block | block |
features | funktionen |
plans | abos |
adding | hinzufügen |
premium | premium |
business | business |
commerce | commerce |
available | verfügbar |
involve | die |
and | und |
to | von |
EN To this end, they used Parasoft C/C++test to instrument the code and capture their code coverage, and Parasoft DTP to track the code coverage and code complexity metrics
DE Zu diesem Zweck verwendeten sie Parasoft C/C++test, um den Code zu instrumentieren und ihre Codeabdeckung zu erfassen, und Parasoft DTP, um die Codeabdeckungs- und Codekomplexitätsmetriken zu verfolgen
अंग्रेजी | जर्मन |
---|---|
used | verwendeten |
parasoft | parasoft |
c | c |
test | test |
code | code |
dtp | dtp |
track | verfolgen |
to | zu |
this | diesem |
the | den |
and | erfassen |
EN Log injection: protects from Log4j-type vulnerabilities by checking that code properly prevents forged log entries or injection of malicious content into logs
DE Log Injection: Schützt vor Log4j-artigen Schwachstellen, indem überprüft wird, ob der Code gefälschte Protokolleinträge oder die Einspeisung bösartiger Inhalte in die Protokolle verhindert.
अंग्रेजी | जर्मन |
---|---|
injection | injection |
protects | schützt |
vulnerabilities | schwachstellen |
prevents | verhindert |
or | oder |
content | inhalte |
checking | überprüft |
code | code |
into | in |
logs | protokolle |
log | log |
by | indem |
of | der |
that | die |
EN Save your Mailchimp backup code offline or on a separate device. You'll need the backup code to log in to Mailchimp if you ever lose, restore, or damage your device.
DE Speichere deinen Backup-Code von Mailchimp offline oder auf einem separaten Gerät. Du brauchst den Backup-Code, um dich bei Mailchimp anzumelden, falls du dein Gerät verlieren, wiederherstellen oder beschädigen solltest.
अंग्रेजी | जर्मन |
---|---|
mailchimp | mailchimp |
code | code |
offline | offline |
device | gerät |
lose | verlieren |
damage | beschädigen |
backup | backup |
or | oder |
you | solltest |
restore | wiederherstellen |
separate | separaten |
log | anzumelden |
your | dich |
the | falls |
on | auf |
EN Save your Mailchimp backup code offline or on a separate device. You'll need the backup code to log in to Mailchimp if you ever lose or damage your device.
DE Speichere deinen Backup-Code von Mailchimp offline oder auf einem separaten Gerät. Du brauchst den Backup-Code, um dich bei Mailchimp anzumelden, falls du dein Gerät verlieren oder beschädigen solltest.
अंग्रेजी | जर्मन |
---|---|
mailchimp | mailchimp |
backup | backup |
code | code |
offline | offline |
device | gerät |
lose | verlieren |
damage | beschädigen |
or | oder |
you | solltest |
separate | separaten |
log | anzumelden |
your | dich |
the | falls |
on | auf |
EN To log in to the Client Zone, the user must enter their email then click on "Request Login Code". They will receive the login code to the email they entered.
DE Innerhalb der Client Zone finden Sie die folgenden Abschnitte:
अंग्रेजी | जर्मन |
---|---|
zone | zone |
client | client |
the | der |
receive | sie |
EN Although we endeavour to prevent the introduction of viruses or other malicious code [together, ‘malicious code’] to this Website, we do not guarantee or warrant that this Website, or any data available from it, does not contain malicious code
DE Obwohl wir uns bemühen, Viren oder andere Schadprogramme [zusammen „Schadprogramme“] auf dieser Website zu verhindern, garantieren oder gewährleisten wir nicht, dass diese Website oder die auf ihr verfügbaren Daten frei von Schadprogrammen sind
अंग्रेजी | जर्मन |
---|---|
although | obwohl |
endeavour | bemühen |
prevent | verhindern |
viruses | viren |
other | andere |
data | daten |
we | wir |
or | oder |
website | website |
not | nicht |
it | die |
to | zu |
guarantee | garantieren |
available | sind |
EN UModel can import Java source code files from JBuilder, Eclipse, and NetBeans projects, C++ source code from Microsoft Visual Studio, C# source code from Visual Studio and Borland C#, and Visual Basic .NET project files.
DE UModel kann Java-Quellcode-Dateien aus JBuilder-, Eclipse- und NetBeans-Projekten, C++-Quellcode aus Microsoft Visual Studio, #-Quellcode aus Microsoft Visual Studio- und Borland C#-Projektdateien sowie Visual Basic .NET-Projektdateien importieren.
अंग्रेजी | जर्मन |
---|---|
umodel | umodel |
can | kann |
import | importieren |
java | java |
code | quellcode |
files | dateien |
eclipse | eclipse |
c | c |
microsoft | microsoft |
visual | visual |
studio | studio |
borland | borland |
basic | basic |
net | net |
and | und |
from | aus |
projects | projekten |
EN UModel does not require any pseudo-code or special comments in the source code to perform successful round-tripping. This leaves your code free of artifacts that can make it harder to understand or edit directly.
DE UModel benötigt zur Durchführung eines Round-Trip Engineering keinen Pseudo-Code oder spezielle Kommentare im Quellcode. Dadurch enthält Ihr Code keine Artefakte, die die Übersichtlichkeit oder Editierbarkeit beeinträchtigen könnten.
अंग्रेजी | जर्मन |
---|---|
umodel | umodel |
artifacts | artefakte |
in the | im |
or | oder |
code | code |
perform | durchführung |
your | ihr |
source code | quellcode |
source | die |
comments | kommentare |
this | enthält |
that | könnten |
not | keine |
the | zur |
EN From the moment you have a transfer code from your current registrar, you can start the transfer to Infomaniak. To get the transfer code (also called Auth-Code), please contact your current registrar.
DE Sobald Sie einen Transfercode von Ihrem aktuellen Registrar erhalten haben, können Sie die Übertragung zu Infomaniak starten. Bitte fordern Sie den Transfercode (oder Auth-Code) bei Ihrem aktuellen Registrar an.
अंग्रेजी | जर्मन |
---|---|
code | code |
registrar | registrar |
infomaniak | infomaniak |
transfer code | transfercode |
current | aktuellen |
can | können |
to | zu |
please | bitte |
have | haben |
start | starten |
get | erhalten |
the | den |
from | von |
you | sie |
a | einen |
EN Enhanced Code Generation – introduced support for output code which uses Xerces (a popular XML parser), Standard Template Library (STL), and additional support of XML Schema simple types in Java/C# code generation.
DE Verbesserte Codegenerierung – Einführung der Unterstützung für Ausgabecode unter Verwendung von Xerces (einem beliebten XML-Parser), Standard Template Library (STL) und XML-Schema Simple Types im erzeugten Java/C#-Code.
EN Adding a custom modification usually involves pasting code provided by a third-party service into a code block or Code Injection
DE Das Hinzufügen einer benutzerdefinierten Änderung beinhaltet normalerweise das Einfügen von Code, der von einem Drittanbieter-Service bereitgestellt wird, in einen Code-Block oder in „Code einfügen“
अंग्रेजी | जर्मन |
---|---|
usually | normalerweise |
involves | beinhaltet |
code | code |
service | service |
block | block |
or | oder |
adding | hinzufügen |
pasting | einfügen |
into | in |
by | von |
EN *Please note that, though you can set a promo code for single episodes within a series, you cannot specify which episode can be accessed with that code. Your viewers will be able to apply this code to the episode of their choosing.
DE *Hinweis: Du kannst zwar einen Aktionscode für einzelne Folgen einer Serie erstellen, aber du kannst nicht festlegen, für welche Folge dieser Code gilt. Ihre Zuschauer werden in der Lage, um diesen Code zu der Folge ihrer Wahl beantragen.
अंग्रेजी | जर्मन |
---|---|
code | code |
episodes | folgen |
viewers | zuschauer |
series | serie |
episode | folge |
choosing | wahl |
your | ihre |
apply | gilt |
you can | kannst |
please | beantragen |
to | zu |
the | zwar |
single | in |
which | welche |
be | werden |
note | hinweis |
you | du |
a | einen |
of | der |
for | um |
this | dieser |
EN We provide one place for your team to collaborate on code from concept to Cloud, build quality code through automated testing, and deploy code with confidence.
DE Wir bieten deinem Team einen zentralen Ort, an dem es vom Konzept bis zur Cloud gemeinsam am Code arbeiten, hochwertigen Code durch automatische Tests erstellen und Code zuverlässig bereitstellen kann.
अंग्रेजी | जर्मन |
---|---|
concept | konzept |
automated | automatische |
team | team |
code | code |
cloud | cloud |
testing | tests |
quality | hochwertigen |
we | wir |
provide | bieten |
place | ort |
deploy | bereitstellen |
and | und |
with | gemeinsam |
from | vom |
for | zur |
EN Code Insights helps your team improve code quality by showing insights from third party integrations as part of your code review process
DE Code Insights trägt zur Verbesserung der Codequalität deines Teams bei, indem im Rahmen des Code-Review-Prozesses Einblicke in Drittanbieter-Integrationen gewährt werden
अंग्रेजी | जर्मन |
---|---|
code | code |
team | teams |
integrations | integrationen |
review | review |
code quality | codequalität |
your | deines |
improve | verbesserung |
by | indem |
process | prozesses |
third | der |
EN Code Injection will be disabled. The code will remain in the Code Injection panel for your reference, but it won't affect your site and you won't be able to edit it.
DE Code einfügen wird deaktiviert. Der Code wird für Ihre Referenz im Bereich Code einfügen verbleiben, aber er hat keine Auswirkungen auf Ihre Website und Sie werden nicht in der Lage sein, ihn zu bearbeiten.
अंग्रेजी | जर्मन |
---|---|
code | code |
disabled | deaktiviert |
reference | referenz |
affect | auswirkungen |
site | website |
in the | im |
in | in |
edit | bearbeiten |
and | und |
your | ihre |
to | zu |
for | für |
it | ihn |
but | aber |
the | wird |
you | sie |
EN You can also save a promo code to use later: just go to your account profile, tap “Redeem” next to “Promo Code,” and enter your code
DE Du kannst auch einen Promo-Code zur späteren Verwendung speichern: Rufe dafür einfach dein Nutzerkonto-Profil auf, tippe neben „Promo-Code“ auf einlösen und gib deinen Code ein
EN Open-source code makes up an estimated 60-90% of an application's code. It is critical to make sure this part of your code is managed and secured.
DE Open-Source-Code macht schätzungsweise 60-90 % des Codes einer Anwendung aus. Es ist daher wichtig, dass dieser Teil des Codes verwaltet und gesichert wird.
अंग्रेजी | जर्मन |
---|---|
estimated | schätzungsweise |
critical | wichtig |
managed | verwaltet |
secured | gesichert |
it | es |
code | code |
and | und |
applications | anwendung |
makes | macht |
is | wird |
{Totalresult} अनुवादहरु को 50 देखाउँदै