"vulnerable populations" लाई अरब मा अनुवाद गर्नुहोस्

अंग्रेजी बाट अरब सम्म वाक्यांश "vulnerable populations" को 50 अनुवाद को 50 देखाउँदै

अंग्रेजी को अरब मा vulnerable populations को अनुवाद

अंग्रेजी
अरब

EN Vaccine trials begin with older, more vulnerable populations, then extend to younger ages

AR تبدأ التجارب على اللقاحات على الفئات السكانية الأكبر سنًا والأكثر ضعفًا ثم تمتد إلى الأعمار الأصغر

ट्रान्सलिटेरेशन tbdạ̉ ạltjạrb ʿly̱ ạllqạḥạt ʿly̱ ạlfỷạt ạlskạnyẗ ạlạ̉kbr snaⁿạ wạlạ̉ktẖr ḍʿfaⁿạ tẖm tmtd ạ̹ly̱ ạlạ̉ʿmạr ạlạ̉ṣgẖr

अंग्रेजी अरब
begin تبدأ
trials التجارب
vaccine اللقاحات
ages الأعمار
older الأكبر
to إلى

EN Because they must not be left behind, like other vulnerable populations, the UN will continue to stand by their side to help them fulfill their aspirations. 

AR ولأنهم يجب ألا يتخلفوا عن الركب، مثلهم مثل الفئات الضعيفة الأخرى، فإن الأمم المتحدة ستواصل الوقوف إلى جانبهم لمساعدتهم على تحقيق تطلعاتهم.

ट्रान्सलिटेरेशन wlạ̉nhm yjb ạ̉lạ ytkẖlfwạ ʿn ạlrkb, mtẖlhm mtẖl ạlfỷạt ạlḍʿyfẗ ạlạ̉kẖry̱, fạ̹n ạlạ̉mm ạlmtḥdẗ stwạṣl ạlwqwf ạ̹ly̱ jạnbhm lmsạʿdthm ʿly̱ tḥqyq tṭlʿạthm.

अंग्रेजी अरब
other الأخرى
the فإن
like مثل
to إلى

EN Health and government authorities use location intelligence to find and help vulnerable populations amid the COVID-19 pandemic.

AR تستخدم السلطات الصحية والحكومية معلومات ذكاء المواقع للعثور على الفئات السكانية الضعيفة ومساعدتها في خضم جائحة "COVID 19".

ट्रान्सलिटेरेशन tstkẖdm ạlslṭạt ạlṣḥyẗ wạlḥkwmyẗ mʿlwmạt dẖkạʾ ạlmwạqʿ llʿtẖwr ʿly̱ ạlfỷạt ạlskạnyẗ ạlḍʿyfẗ wmsạʿdthạ fy kẖḍm jạỷḥẗ "COVID 19".

अंग्रेजी अरब
authorities السلطات
health الصحية
intelligence ذكاء
pandemic جائحة
covid covid
use تستخدم
to على

EN Because they must not be left behind, like other vulnerable populations, the UN will continue to stand by their side to help them fulfill their aspirations. 

AR ولأنهم يجب ألا يتخلفوا عن الركب، مثلهم مثل الفئات الضعيفة الأخرى، فإن الأمم المتحدة ستواصل الوقوف إلى جانبهم لمساعدتهم على تحقيق تطلعاتهم.

ट्रान्सलिटेरेशन wlạ̉nhm yjb ạ̉lạ ytkẖlfwạ ʿn ạlrkb, mtẖlhm mtẖl ạlfỷạt ạlḍʿyfẗ ạlạ̉kẖry̱, fạ̹n ạlạ̉mm ạlmtḥdẗ stwạṣl ạlwqwf ạ̹ly̱ jạnbhm lmsạʿdthm ʿly̱ tḥqyq tṭlʿạthm.

अंग्रेजी अरब
other الأخرى
the فإن
like مثل
to إلى

EN Abusing a child or a vulnerable adult ― someone over age 18 who is hospitalized or made vulnerable by a disability

AR إساءة معاملة طفل أو شخص بالغ ضعيف، مثل شخص فوق سن 18 حُجز في المستشفى أو أصبح ضعيفًا بسبب الإعاقة

ट्रान्सलिटेरेशन ạ̹sạʾẗ mʿạmlẗ ṭfl ạ̉w sẖkẖṣ bạlgẖ ḍʿyf, mtẖl sẖkẖṣ fwq sn 18 ḥujz fy ạlmstsẖfy̱ ạ̉w ạ̉ṣbḥ ḍʿyfaⁿạ bsbb ạlạ̹ʿạqẗ

अंग्रेजी अरब
child طفل
hospitalized المستشفى
disability الإعاقة
by بسبب
over فوق
is أصبح
someone شخص

EN Caption: In developing countries like Rwanda, high-risk populations are being prioritized for protection against COVID-19.

AR التسمية التوضيحية: في البلدان النامية مثل رواندا، يتم إعطاء الأولوية للسكان المعرضين لمخاطر عالية للحماية من كوفيد-19.

ट्रान्सलिटेरेशन ạltsmyẗ ạltwḍyḥyẗ: fy ạlbldạn ạlnạmyẗ mtẖl rwạndạ, ytm ạ̹ʿṭạʾ ạlạ̉wlwyẗ llskạn ạlmʿrḍyn lmkẖạṭr ʿạlyẗ llḥmạyẗ mn kwfyd-19.

अंग्रेजी अरब
countries البلدان
developing النامية
risk لمخاطر
high عالية
like مثل

EN Are there certain populations who should not get a COVID-19 vaccine? What about people with allergies?

AR هل هناك بعض السكان لا ينبغي لهم الحصول على لقاح كوفيد-19؟ ماذا عن المصابين بالحساسية؟

ट्रान्सलिटेरेशन hl hnạk bʿḍ ạlskạn lạ ynbgẖy lhm ạlḥṣwl ʿly̱ lqạḥ kwfyd-19? mạdẖạ ʿn ạlmṣạbyn bạlḥsạsyẗ?

अंग्रेजी अरब
people السكان
should ينبغي
vaccine لقاح
what ماذا
get الحصول
with على

EN What is France doing to help civilian populations who are victims of Daesh’s violent?

AR الحياة تعود إلى القائم

ट्रान्सलिटेरेशन ạlḥyạẗ tʿwd ạ̹ly̱ ạlqạỷm

अंग्रेजी अरब
to الحياة

EN Liberia has one of the youngest populations in the world, with approximately 63% below the age of 25

AR تُعدّ ليبيريا من البلدان التي تضم أصغر المجموعات السكانية سنًا في العالم، حيث تقل أعمار 63٪ تقريبًا من السكان عن 25 عامًا

ट्रान्सलिटेरेशन tuʿd̃ lybyryạ mn ạlbldạn ạlty tḍm ạ̉ṣgẖr ạlmjmwʿạt ạlskạnyẗ snaⁿạ fy ạlʿạlm, ḥytẖ tql ạ̉ʿmạr 63% tqrybaⁿạ mn ạlskạn ʿn 25 ʿạmaⁿạ

अंग्रेजी अरब
world العالم
with حيث
the التي

EN Many UN agencies are working with populations who are among the poorest in Indonesia

AR تعمل العديد من كيانات الأمم المتحدة مع السكان الأكثر فقرًا في إندونيسيا

ट्रान्सलिटेरेशन tʿml ạlʿdyd mn kyạnạt ạlạ̉mm ạlmtḥdẗ mʿ ạlskạn ạlạ̉ktẖr fqraⁿạ fy ạ̹ndwnysyạ

अंग्रेजी अरब
working تعمل
indonesia إندونيسيا
many العديد
the الأكثر

EN Breast Health Equity Program. This program was established to help eliminate breast health disparities experienced by minority populations.

AR برنامج العدالة الصحية للثدي. أُعِدَّ هذا البرنامج للمساعدة في القضاء على الفوارق في صحة الثدي لدى الأقليات.

ट्रान्सलिटेरेशन brnạmj ạlʿdạlẗ ạlṣḥyẗ lltẖdy. ạủʿidã hdẖạ ạlbrnạmj llmsạʿdẗ fy ạlqḍạʾ ʿly̱ ạlfwạrq fy ṣḥẗ ạltẖdy ldy̱ ạlạ̉qlyạt.

अंग्रेजी अरब
equity العدالة
breast الثدي
program برنامج
help للمساعدة
health الصحية
this هذا
to لدى

AR وقد يرجع ذلك إلى بعض العوامل الوراثية المحددة في هذه المجموعة السكانية.

ट्रान्सलिटेरेशन wqd yrjʿ dẖlk ạ̹ly̱ bʿḍ ạlʿwạml ạlwrạtẖyẗ ạlmḥddẗ fy hdẖh ạlmjmwʿẗ ạlskạnyẗ.

अंग्रेजी अरब
factors العوامل
genetic الوراثية
be وقد
this هذه
to إلى
in بعض

EN Researchers believe the greater prevalence in these Asian countries strongly suggests a genetic factor in some populations.

AR يعتقد الباحثون أن زيادة معدل الانتشار في هذه البلدان الآسيوية تشير بقوة إلى وجود عامل وراثي لدى بعض الفئات السكانية.

ट्रान्सलिटेरेशन yʿtqd ạlbạḥtẖwn ạ̉n zyạdẗ mʿdl ạlạntsẖạr fy hdẖh ạlbldạn ạlậsywyẗ tsẖyr bqwẗ ạ̹ly̱ wjwd ʿạml wrạtẖy ldy̱ bʿḍ ạlfỷạt ạlskạnyẗ.

अंग्रेजी अरब
believe يعتقد
researchers الباحثون
countries البلدان
asian الآسيوية
factor عامل
genetic وراثي
in لدى
some بعض

AR وقد يرجع ذلك إلى بعض العوامل الوراثية المحددة في هذه المجموعة السكانية

ट्रान्सलिटेरेशन wqd yrjʿ dẖlk ạ̹ly̱ bʿḍ ạlʿwạml ạlwrạtẖyẗ ạlmḥddẗ fy hdẖh ạlmjmwʿẗ ạlskạnyẗ

अंग्रेजी अरब
factors العوامل
genetic الوراثية
be وقد
this هذه
to إلى
in بعض

EN Caption: In developing countries like Rwanda, high-risk populations are being prioritized for protection against COVID-19.

AR التسمية التوضيحية: في البلدان النامية مثل رواندا، يتم إعطاء الأولوية للسكان المعرضين لمخاطر عالية للحماية من كوفيد-19.

ट्रान्सलिटेरेशन ạltsmyẗ ạltwḍyḥyẗ: fy ạlbldạn ạlnạmyẗ mtẖl rwạndạ, ytm ạ̹ʿṭạʾ ạlạ̉wlwyẗ llskạn ạlmʿrḍyn lmkẖạṭr ʿạlyẗ llḥmạyẗ mn kwfyd-19.

अंग्रेजी अरब
countries البلدان
developing النامية
risk لمخاطر
high عالية
like مثل

EN Age. Patellofemoral pain syndrome typically affects adolescents and young adults. Knee problems in older populations are more commonly caused by arthritis.

AR العمر. متلازمة الألم الرضفي الفخذي عادةً ما تؤثر على المراهقين والشباب. مشكلات الركبة لدى كبار السن هي الأكثر شيوعًا بسبب التهاب المفاصل.

ट्रान्सलिटेरेशन ạlʿmr. mtlạzmẗ ạlạ̉lm ạlrḍfy ạlfkẖdẖy ʿạdẗaⁿ mạ tw̉tẖr ʿly̱ ạlmrạhqyn wạlsẖbạb. msẖklạt ạlrkbẗ ldy̱ kbạr ạlsn hy ạlạ̉ktẖr sẖywʿaⁿạ bsbb ạlthạb ạlmfạṣl.

अंग्रेजी अरब
syndrome متلازمة
pain الألم
affects تؤثر
problems مشكلات
knee الركبة
more الأكثر
by بسبب
in لدى
typically عادة

EN Between 2014 and 2019, Poland supported the whole Middle East region with a total amount of $51 million USD, providing necessary humanitarian aid to civilian populations.

AR بين عامي 2014 و 2019 دعمت بولندا عموم منطقة الشرق الأوسط بما مجموعه 51 مليون دولار قدمت من خلالها المساعدات الإنسانية الضرورية للسكان المدنيين.

ट्रान्सलिटेरेशन byn ʿạmy 2014 w 2019 dʿmt bwlndạ ʿmwm mnṭqẗ ạlsẖrq ạlạ̉wsṭ bmạ mjmwʿh 51 mlywn dwlạr qdmt mn kẖlạlhạ ạlmsạʿdạt ạlạ̹nsạnyẗ ạlḍrwryẗ llskạn ạlmdnyyn.

अंग्रेजी अरब
and و
poland بولندا
region منطقة
east الشرق
middle الأوسط
million مليون
usd دولار
aid المساعدات
humanitarian الإنسانية
necessary الضرورية
between بين

EN Pollution and overexploitation are causing a serious decline in fish populations, threatening essential sources of income and nutrition.

AR ويتسبب التلوث والاستغلال المفرط في انخفاض خطير في أعداد الأسماك، مما يهدد مصادر أساسية للدخل والتغذية.

ट्रान्सलिटेरेशन wytsbb ạltlwtẖ wạlạstgẖlạl ạlmfrṭ fy ạnkẖfạḍ kẖṭyr fy ạ̉ʿdạd ạlạ̉smạk, mmạ yhdd mṣạdr ạ̉sạsyẗ lldkẖl wạltgẖdẖyẗ.

अंग्रेजी अरब
pollution التلوث
serious خطير
fish الأسماك
sources مصادر
essential أساسية
in مما

EN Growing populations, expanding cities, climate change and unsustainable resource management all increase water stress on rural communities.

AR فالنمو السكاني، وتوسع المدن، وتغير المناخ، وإدارة الموارد بطريقة غير المستدامة، كلها عوامل تزيد من الإجهاد المائي على المجتمعات الريفية.

ट्रान्सलिटेरेशन fạlnmw ạlskạny, wtwsʿ ạlmdn, wtgẖyr ạlmnạkẖ, wạ̹dạrẗ ạlmwạrd bṭryqẗ gẖyr ạlmstdạmẗ, klhạ ʿwạml tzyd mn ạlạ̹jhạd ạlmạỷy ʿly̱ ạlmjtmʿạt ạlryfyẗ.

अंग्रेजी अरब
cities المدن
management وإدارة
resource الموارد
and غير
all كلها
increase تزيد
stress الإجهاد
on على
communities المجتمعات
rural الريفية
climate المناخ

EN The following data sources provide information on conflict and disasters, including events, actors and affected populations, and locations

AR توفر مصادر البيانات التالية معلومات بشأن النزاعات والكوارث، بما فيها تطورات الأحداث، والجهات الفاعلة، والسكان المتضررين، والمواقع

ट्रान्सलिटेरेशन twfr mṣạdr ạlbyạnạt ạltạlyẗ mʿlwmạt bsẖạ̉n ạlnzạʿạt wạlkwạrtẖ, bmạ fyhạ tṭwrạt ạlạ̉ḥdạtẖ, wạljhạt ạlfạʿlẗ, wạlskạn ạlmtḍrryn, wạlmwạqʿ

अंग्रेजी अरब
provide توفر
sources مصادر
following التالية
on بشأن
conflict النزاعات
including بما
the فيها
events الأحداث
locations والمواقع
data البيانات
information معلومات

EN When such needs are fulfilled MSF hands over to local health institutions and gives support to other populations in need.

AR وعندما تتم تلبية مثل تلك الاحتياجات تقوم أطباء بلا حدود بتسليم العمل لهيئات الصحة المحلية وتقدم دعمها لمجتمعات أخرى بحاجة للدعم.

ट्रान्सलिटेरेशन wʿndmạ ttm tlbyẗ mtẖl tlk ạlạḥtyạjạt tqwm ạ̉ṭbạʾ blạ ḥdwd btslym ạlʿml lhyỷạt ạlṣḥẗ ạlmḥlyẗ wtqdm dʿmhạ lmjtmʿạt ạ̉kẖry̱ bḥạjẗ lldʿm.

अंग्रेजी अरब
are تتم
health الصحة
local المحلية
when وعندما
other أخرى
needs الاحتياجات
need بحاجة

EN A minimum of 80 cents from every dollar is spent supporting field operations, which provide medical assistance to populations in distress around the world.

AR وقرار التدخل في أي بلد يُتَّخذ بناءً على تقييم الاحتياجات الطبية والإنسانية في ذلك البلد.

ट्रान्सलिटेरेशन wqrạr ạltdkẖl fy ạ̉y bld yutãkẖdẖ bnạʾaⁿ ʿly̱ tqyym ạlạḥtyạjạt ạlṭbyẗ wạlạ̹nsạnyẗ fy dẖlk ạlbld.

अंग्रेजी अरब
medical الطبية

EN In August, we launched mobile clinics outside of Al-Geneina, in Wadi Rati and Kelkech, to reach populations who cannot easily come into the city

AR في أغسطس/آب، أطلقنا عيادات جوالة خارج الجنينة، في وادي راتي وكلكج، للوصول إلى السكان الذين لا يستطيعون القدوم بسهولة إلى المدينة

ट्रान्सलिटेरेशन fy ạ̉gẖsṭs/ậb, ạ̉ṭlqnạ ʿyạdạt jwạlẗ kẖạrj ạljnynẗ, fy wạdy rạty wklkj, llwṣwl ạ̹ly̱ ạlskạn ạldẖyn lạ ystṭyʿwn ạlqdwm bshwlẗ ạ̹ly̱ ạlmdynẗ

अंग्रेजी अरब
august أغسطس
clinics عيادات
easily بسهولة
city المدينة
reach للوصول
to إلى
of خارج

AR وقد يرجع ذلك إلى بعض العوامل الوراثية المحددة في هذه المجموعة السكانية.

ट्रान्सलिटेरेशन wqd yrjʿ dẖlk ạ̹ly̱ bʿḍ ạlʿwạml ạlwrạtẖyẗ ạlmḥddẗ fy hdẖh ạlmjmwʿẗ ạlskạnyẗ.

अंग्रेजी अरब
factors العوامل
genetic الوراثية
be وقد
this هذه
to إلى
in بعض

EN Researchers believe the greater prevalence in these Asian countries strongly suggests a genetic factor in some populations.

AR يعتقد الباحثون أن زيادة معدل الانتشار في هذه البلدان الآسيوية تشير بقوة إلى وجود عامل وراثي لدى بعض الفئات السكانية.

ट्रान्सलिटेरेशन yʿtqd ạlbạḥtẖwn ạ̉n zyạdẗ mʿdl ạlạntsẖạr fy hdẖh ạlbldạn ạlậsywyẗ tsẖyr bqwẗ ạ̹ly̱ wjwd ʿạml wrạtẖy ldy̱ bʿḍ ạlfỷạt ạlskạnyẗ.

अंग्रेजी अरब
believe يعتقد
researchers الباحثون
countries البلدان
asian الآسيوية
factor عامل
genetic وراثي
in لدى
some بعض

AR وقد يرجع ذلك إلى بعض العوامل الوراثية المحددة في هذه المجموعة السكانية

ट्रान्सलिटेरेशन wqd yrjʿ dẖlk ạ̹ly̱ bʿḍ ạlʿwạml ạlwrạtẖyẗ ạlmḥddẗ fy hdẖh ạlmjmwʿẗ ạlskạnyẗ

अंग्रेजी अरब
factors العوامل
genetic الوراثية
be وقد
this هذه
to إلى
in بعض

EN Between 2014 and 2019, Poland supported the whole Middle East region with a total amount of $51 million USD, providing necessary humanitarian aid to civilian populations.

AR بين عامي 2014 و 2019 دعمت بولندا عموم منطقة الشرق الأوسط بما مجموعه 51 مليون دولار قدمت من خلالها المساعدات الإنسانية الضرورية للسكان المدنيين.

ट्रान्सलिटेरेशन byn ʿạmy 2014 w 2019 dʿmt bwlndạ ʿmwm mnṭqẗ ạlsẖrq ạlạ̉wsṭ bmạ mjmwʿh 51 mlywn dwlạr qdmt mn kẖlạlhạ ạlmsạʿdạt ạlạ̹nsạnyẗ ạlḍrwryẗ llskạn ạlmdnyyn.

अंग्रेजी अरब
and و
poland بولندا
region منطقة
east الشرق
middle الأوسط
million مليون
usd دولار
aid المساعدات
humanitarian الإنسانية
necessary الضرورية
between بين

EN Caption: In developing countries like Rwanda, high-risk populations are being prioritized for protection against COVID-19.

AR التسمية التوضيحية: في البلدان النامية مثل رواندا، يتم إعطاء الأولوية للسكان المعرضين لمخاطر عالية للحماية من كوفيد-19.

ट्रान्सलिटेरेशन ạltsmyẗ ạltwḍyḥyẗ: fy ạlbldạn ạlnạmyẗ mtẖl rwạndạ, ytm ạ̹ʿṭạʾ ạlạ̉wlwyẗ llskạn ạlmʿrḍyn lmkẖạṭr ʿạlyẗ llḥmạyẗ mn kwfyd-19.

अंग्रेजी अरब
countries البلدان
developing النامية
risk لمخاطر
high عالية
like مثل

EN Many UN agencies are working with populations who are among the poorest in Indonesia

AR تعمل العديد من كيانات الأمم المتحدة مع السكان الأكثر فقرًا في إندونيسيا

ट्रान्सलिटेरेशन tʿml ạlʿdyd mn kyạnạt ạlạ̉mm ạlmtḥdẗ mʿ ạlskạn ạlạ̉ktẖr fqraⁿạ fy ạ̹ndwnysyạ

अंग्रेजी अरब
working تعمل
indonesia إندونيسيا
many العديد
the الأكثر

EN Pollution and overexploitation are causing a serious decline in fish populations, threatening essential sources of income and nutrition.

AR ويتسبب التلوث والاستغلال المفرط في انخفاض خطير في أعداد الأسماك، مما يهدد مصادر أساسية للدخل والتغذية.

ट्रान्सलिटेरेशन wytsbb ạltlwtẖ wạlạstgẖlạl ạlmfrṭ fy ạnkẖfạḍ kẖṭyr fy ạ̉ʿdạd ạlạ̉smạk, mmạ yhdd mṣạdr ạ̉sạsyẗ lldkẖl wạltgẖdẖyẗ.

अंग्रेजी अरब
pollution التلوث
serious خطير
fish الأسماك
sources مصادر
essential أساسية
in مما

EN Growing populations, expanding cities, climate change and unsustainable resource management all increase water stress on rural communities.

AR فالنمو السكاني، وتوسع المدن، وتغير المناخ، وإدارة الموارد بطريقة غير المستدامة، كلها عوامل تزيد من الإجهاد المائي على المجتمعات الريفية.

ट्रान्सलिटेरेशन fạlnmw ạlskạny, wtwsʿ ạlmdn, wtgẖyr ạlmnạkẖ, wạ̹dạrẗ ạlmwạrd bṭryqẗ gẖyr ạlmstdạmẗ, klhạ ʿwạml tzyd mn ạlạ̹jhạd ạlmạỷy ʿly̱ ạlmjtmʿạt ạlryfyẗ.

अंग्रेजी अरब
cities المدن
management وإدارة
resource الموارد
and غير
all كلها
increase تزيد
stress الإجهاد
on على
communities المجتمعات
rural الريفية
climate المناخ

EN Populations are growing, sea levels are rising – are floating houses the solution? Exciting ideas for the near future.

AR السكان في تزايد، سطح البحر في ارتفاع – هل البيوت العائمة هي الحل؟ أفكار مثيرة للمستقبل القريب.

ट्रान्सलिटेरेशन ạlskạn fy tzạyd, sṭḥ ạlbḥr fy ạrtfạʿ – hl ạlbywt ạlʿạỷmẗ hy ạlḥl? ạ̉fkạr mtẖyrẗ llmstqbl ạlqryb.

EN Above all, the economically disadvantaged and the sick as well as indigenous populations

AR في المقام الأول الناس المحرومون اقتصاديا والمرضى والسكان الأصليون

ट्रान्सलिटेरेशन fy ạlmqạm ạlạ̉wl ạlnạs ạlmḥrwmwn ạqtṣạdyạ wạlmrḍy̱ wạlskạn ạlạ̉ṣlywn

EN These health conditions are more common among disadvantaged populations

AR فهذه الأمراض أكثر شيوعاً بين المجتمعات الأقل حظاً

ट्रान्सलिटेरेशन fhdẖh ạlạ̉mrạḍ ạ̉ktẖr sẖywʿạaⁿ byn ạlmjtmʿạt ạlạ̉ql ḥẓạaⁿ

अंग्रेजी अरब
among بين
more أكثر

AR عرض أفلام أطباء بلا حدود عن اللاجئين والنازحين

ट्रान्सलिटेरेशन ʿrḍ ạ̉flạm ạ̉ṭbạʾ blạ ḥdwd ʿn ạllạjỷyn wạlnạzḥyn

EN The most vulnerable areas of frostbite are your nose, ears, fingers and toes.

AR أكثر الأماكن تأثرًا بلسعة الصقيع هي الأنف والأذنان وأصابع اليدين والقدم.

ट्रान्सलिटेरेशन ạ̉ktẖr ạlạ̉mạkn tạ̉tẖraⁿạ blsʿẗ ạlṣqyʿ hy ạlạ̉nf wạlạ̉dẖnạn wạ̉ṣạbʿ ạlydyn wạlqdm.

अंग्रेजी अरब
nose الأنف

EN Children younger than 6 years are especially vulnerable to lead poisoning, which can severely affect mental and physical development

AR يكون الأطفال الذين تقل أعمارهم عن 6 أعوام أكثر عرضة للتسمم الرصاصي، مما قد يؤثر على النمو العقلي والبدني بصورة بالغة

ट्रान्सलिटेरेशन ykwn ạlạ̉ṭfạl ạldẖyn tql ạ̉ʿmạrhm ʿn 6 ạ̉ʿwạm ạ̉ktẖr ʿrḍẗ lltsmm ạlrṣạṣy, mmạ qd yw̉tẖr ʿly̱ ạlnmw ạlʿqly wạlbdny bṣwrẗ bạlgẖẗ

अंग्रेजी अरब
children الأطفال
years أعوام
affect يؤثر
mental العقلي
and الذين

EN They can also shrink the pool of people vulnerable to COVID-19

AR ويمكنها أيضًا تقليص مجموعة الأشخاص المعرضين للإصابة بمرض كوفيد-19

ट्रान्सलिटेरेशन wymknhạ ạ̉yḍaⁿạ tqlyṣ mjmwʿẗ ạlạ̉sẖkẖạṣ ạlmʿrḍyn llạ̹ṣạbẗ bmrḍ kwfyd-19

अंग्रेजी अरब
people الأشخاص

EN Most Awqaf, however, are public to start with, and they support the greater good, and may focus on poor and vulnerable people

AR ومع ذلك، فإن معظم الأوقاف عامة في البداية، وهي تدعم الصالح العام، وقد تركز على الفقراء والضعفاء

ट्रान्सलिटेरेशन wmʿ dẖlk, fạ̹n mʿẓm ạlạ̉wqạf ʿạmẗ fy ạlbdạyẗ, why tdʿm ạlṣạlḥ ạlʿạm, wqd trkz ʿly̱ ạlfqrạʾ wạlḍʿfạʾ

अंग्रेजी अरब
awqaf الأوقاف
start البداية
support تدعم
poor الفقراء
most معظم
focus تركز
the فإن

EN Awqaf in Saudi Arabia play key roles in taking care of the most vulnerable groups such as women, persons with disabilities, and orphans

AR تؤدي الأوقاف في المملكة العربية السعودية أدوارًا رئيسة في رعاية الفئات الأكثر ضعفًا مثل النساء والأشخاص ذوي الإعاقة والأيتام

ट्रान्सलिटेरेशन tw̉dy ạlạ̉wqạf fy ạlmmlkẗ ạlʿrbyẗ ạlsʿwdyẗ ạ̉dwạraⁿạ rỷysẗ fy rʿạyẗ ạlfỷạt ạlạ̉ktẖr ḍʿfaⁿạ mtẖl ạlnsạʾ wạlạ̉sẖkẖạṣ dẖwy ạlạ̹ʿạqẗ wạlạ̉ytạm

अंग्रेजी अरब
awqaf الأوقاف
arabia العربية
care رعاية
groups الفئات
women النساء
disabilities الإعاقة
saudi السعودية
most الأكثر
with ذوي

EN Deeply diverging recoveries will undermine trust and solidarity and make the world more vulnerable to future crises, including climate change

AR ستؤدي حالات الانعاش شديدة التباين إلى تقويض الثقة والتضامن، وتجعل العالم أكثر عرضة للأزمات المستقبلية، بما في ذلك تغير المناخ.

ट्रान्सलिटेरेशन stw̉dy ḥạlạt ạlạnʿạsẖ sẖdydẗ ạltbạyn ạ̹ly̱ tqwyḍ ạltẖqẗ wạltḍạmn, wtjʿl ạlʿạlm ạ̉ktẖr ʿrḍẗ llạ̉zmạt ạlmstqblyẗ, bmạ fy dẖlk tgẖyr ạlmnạkẖ.

अंग्रेजी अरब
trust الثقة
including بما
change تغير
world العالم
climate المناخ
more أكثر
to إلى

EN To support these vulnerable children, UNICEF is providing integrated package of services through Makani programme. 

AR لدعم هؤلاء الأطفال الضعفاء، تقدم اليونيسف حزمة متكاملة من الخدمات من خلال مركز مكاني.

ट्रान्सलिटेरेशन ldʿm hw̉lạʾ ạlạ̉ṭfạl ạlḍʿfạʾ, tqdm ạlywnysf ḥzmẗ mtkạmlẗ mn ạlkẖdmạt mn kẖlạl mrkz mkạny.

अंग्रेजी अरब
children الأطفال
providing تقدم
unicef اليونيسف
package حزمة
services الخدمات
these هؤلاء
support لدعم
to خلال

EN Without additional funding, WFP will have to make difficult choices to stretch the limited resources and ensure that the needs of the most vulnerable refugees are met. 

AR ومن دون تمويل إضافي، سيتعين على البرنامج اتخاذ خيارات صعبة لتوسيع نطاق الموارد المحدودة وضمان تلبية احتياجات اللاجئين الأكثر ضعفًا.

ट्रान्सलिटेरेशन wmn dwn tmwyl ạ̹ḍạfy, sytʿyn ʿly̱ ạlbrnạmj ạtkẖạdẖ kẖyạrạt ṣʿbẗ ltwsyʿ nṭạq ạlmwạrd ạlmḥdwdẗ wḍmạn tlbyẗ ạḥtyạjạt ạllạjỷyn ạlạ̉ktẖr ḍʿfaⁿạ.

अंग्रेजी अरब
without دون
funding تمويل
additional إضافي
choices خيارات
difficult صعبة
resources الموارد
limited المحدودة
refugees اللاجئين
needs احتياجات
most الأكثر
to ومن

EN It has challenged our ability to adapt and to support the most vulnerable population groups

AR وقد تحدت قدرتنا على التكيف ودعم الفئات السكانية الأكثر ضعفًا

ट्रान्सलिटेरेशन wqd tḥdt qdrtnạ ʿly̱ ạltkyf wdʿm ạlfỷạt ạlskạnyẗ ạlạ̉ktẖr ḍʿfaⁿạ

अंग्रेजी अरब
adapt التكيف
groups الفئات
to على
most الأكثر

EN Let us keep in mind, however, that we can only achieve that by first taking care of the most vulnerable among us. 

AR ومع ذلك، دعونا نضع في اعتبارنا أنه لا يمكننا تحقيق ذلك إلا من خلال رعاية أضعف الفئات بيننا أولًا.

ट्रान्सलिटेरेशन wmʿ dẖlk, dʿwnạ nḍʿ fy ạʿtbạrnạ ạ̉nh lạ ymknnạ tḥqyq dẖlk ạ̹lạ mn kẖlạl rʿạyẗ ạ̉ḍʿf ạlfỷạt bynnạ ạ̉wlaⁿạ.

अंग्रेजी अरब
achieve تحقيق
care رعاية
only إلا
first أول
let دعونا
can يمكننا
the ذلك
of خلال

EN Caption: Caption: Trucks from the UN's World Food Programme leave Kabul in May 2021 to deliver food to vulnerable communities.

AR التسمية التوضيحية: شاحنات من برنامج الغذاء العالمي التابع للأمم المتحدة تغادر كابول في مايو 2021 لتوصيل الأغذية إلى المجتمعات المستضعفة.

ट्रान्सलिटेरेशन ạltsmyẗ ạltwḍyḥyẗ: sẖạḥnạt mn brnạmj ạlgẖdẖạʾ ạlʿạlmy ạltạbʿ llạ̉mm ạlmtḥdẗ tgẖạdr kạbwl fy mạyw 2021 ltwṣyl ạlạ̉gẖdẖyẗ ạ̹ly̱ ạlmjtmʿạt ạlmstḍʿfẗ.

अंग्रेजी अरब
trucks شاحنات
programme برنامج
world العالمي
kabul كابول
may مايو
communities المجتمعات
to إلى

EN It often means that Bhutanese look after each other, including the most vulnerable.

AR وغالبًا ما يعني ذلك أن البوتانيين يعتنون ببعضهم البعض، بما في ذلك الفئات الأكثر ضعفًا.

ट्रान्सलिटेरेशन wgẖạlbaⁿạ mạ yʿny dẖlk ạ̉n ạlbwtạnyyn yʿtnwn bbʿḍhm ạlbʿḍ, bmạ fy dẖlk ạlfỷạt ạlạ̉ktẖr ḍʿfaⁿạ.

अंग्रेजी अरब
including بما
means يعني
most الأكثر

EN UNSDG | More than 8,000 vulnerable migrants received food and hygiene kits in Argentina 

AR مجموعة الأمم المتحدة للتنمية المستدامة | أكثر من 8000 مهاجر من الفئات الضعيفة في الأرجنتين يتلقون حصصًا غذائية ومستلزمات النظافة

ट्रान्सलिटेरेशन mjmwʿẗ ạlạ̉mm ạlmtḥdẗ lltnmyẗ ạlmstdạmẗ | ạ̉ktẖr mn 8000 mhạjr mn ạlfỷạt ạlḍʿyfẗ fy ạlạ̉rjntyn ytlqwn ḥṣṣaⁿạ gẖdẖạỷyẗ wmstlzmạt ạlnẓạfẗ

अंग्रेजी अरब
argentina الأرجنتين
hygiene النظافة
more أكثر

EN More than 8,000 vulnerable migrants received food and hygiene kits in Argentina 

AR أكثر من 8000 مهاجر من الفئات الضعيفة في الأرجنتين يتلقون حصصًا غذائية ومستلزمات النظافة

ट्रान्सलिटेरेशन ạ̉ktẖr mn 8000 mhạjr mn ạlfỷạt ạlḍʿyfẗ fy ạlạ̉rjntyn ytlqwn ḥṣṣaⁿạ gẖdẖạỷyẗ wmstlzmạt ạlnẓạfẗ

अंग्रेजी अरब
argentina الأرجنتين
hygiene النظافة
more أكثر

EN The Flash Appeal will target 500,000 of the most vulnerable people of the 650,000 identified to be in need of urgent assistance.

AR يهدف هذا النداء العاجل إلى ايصال المساعدات لـ500 ألف من الأشخاص الأكثر ضعفاً من بين 650 ألف شخص تم تحديدهم على أنهم بحاجة إلى مساعدة عاجلة.

ट्रान्सलिटेरेशन yhdf hdẖạ ạlndạʾ ạlʿạjl ạ̹ly̱ ạyṣạl ạlmsạʿdạt l500 ạ̉lf mn ạlạ̉sẖkẖạṣ ạlạ̉ktẖr ḍʿfạaⁿ mn byn 650 ạ̉lf sẖkẖṣ tm tḥdydhm ʿly̱ ạ̉nhm bḥạjẗ ạ̹ly̱ msạʿdẗ ʿạjlẗ.

{Totalresult} अनुवादहरु को 50 देखाउँदै