FR L’allaitement donne à votre nourrisson un sentiment d’amour, de sécurité, renforce les liens et contribue à sa bonne santé
FR L’allaitement donne à votre nourrisson un sentiment d’amour, de sécurité, renforce les liens et contribue à sa bonne santé
NL Met borstvoeding geeft u uw zuigeling liefde, geborgenheid, gezondheid en nabijheid
ပြင်သစ် | ဒတ်ခ်ျ |
---|---|
donne | geeft |
santé | gezondheid |
et | en |
de | met |
votre | uw |
FR Un cordon permet de nouer les deux extrémités du coussin pour en faire un nid douillet dans lequel votre nourrisson reposera en confiance et en sécurité.
NL Met behulp van een koord kunt u het kussen tot een warm nest omtoveren, waar uw zuigeling geborgen en beschut neergelegd kan worden.
ပြင်သစ် | ဒတ်ခ်ျ |
---|---|
cordon | koord |
coussin | kussen |
nid | nest |
et | en |
votre | uw |
permet | kan |
FR Les premiers mois passés avec votre nourrisson sont certes merveilleux mais épuisants. Autorisez-vous de temps à autre un moment de répit. Posez la tête sur le douillet coussin en demi-lune et détendez-vous ainsi que votre nuque.
NL De eerste maanden met uw pasgeborene zijn prachtig, maar ook heel vermoeiend. Gun uzelf eens wat vaker een pauze. Leg uw hoofd op het knuffelige halvemaankussen en ontspan uw nek en uzelf.
ပြင်သစ် | ဒတ်ခ်ျ |
---|---|
merveilleux | prachtig |
tête | hoofd |
et | en |
vous | uzelf |
mois | maanden |
premiers | een |
détendez | ontspan |
votre | uw |
FR Si vous souhaitez malgré tout parer le lit de votre nourrisson d'une peau d'animal, nous vous recommandons de disposer un lange sous sa tête ou de recouvrir la peau d'un drap-housse et de ne pas allonger bébé sur le ventre
NL Als u toch vacht in het wiegje van uw zuigeling wilt leggen, leg dan bijvoorbeeld een spuugdoekje onder het hoofdje of bedek de vacht met een hoeslaken en leg de baby niet op zijn of haar buik
ပြင်သစ် | ဒတ်ခ်ျ |
---|---|
souhaitez | wilt |
bébé | baby |
ou | of |
et | en |
pas | niet |
sous | in |
si | als |
votre | uw |
un | toch |
de | onder |
FR récemment, un nombre croissant de rapports sur internet ont établi un lien entre certaines substances (antimoine, arsenic et phosphore) et la mort subite du nourrisson
NL enige tijd geleden deden veel berichten de ronde op het internet dat de stoffen antimoon, arseen en fosfor het risico op een plotse wiegendood zou verhogen
ပြင်သစ် | ဒတ်ခ်ျ |
---|---|
rapports | berichten |
substances | stoffen |
et | en |
la | de |
internet | internet |
sur | op |
FR Si vous souhaitez malgré tout parer le lit de votre nourrisson d'une peau d'animal, nous vous recommandons de disposer un lange sous sa tête ou de recouvrir la peau d'un drap-housse et de ne pas allonger bébé sur le ventre
NL Als u toch vacht in het wiegje van uw zuigeling wilt leggen, leg dan bijvoorbeeld een spuugdoekje onder het hoofdje of bedek de vacht met een hoeslaken en leg de baby niet op zijn of haar buik
ပြင်သစ် | ဒတ်ခ်ျ |
---|---|
souhaitez | wilt |
bébé | baby |
ou | of |
et | en |
pas | niet |
sous | in |
si | als |
votre | uw |
un | toch |
de | onder |
FR récemment, un nombre croissant de rapports sur internet ont établi un lien entre certaines substances (antimoine, arsenic et phosphore) et la mort subite du nourrisson
NL enige tijd geleden deden veel berichten de ronde op het internet dat de stoffen antimoon, arseen en fosfor het risico op een plotse wiegendood zou verhogen
ပြင်သစ် | ဒတ်ခ်ျ |
---|---|
rapports | berichten |
substances | stoffen |
et | en |
la | de |
internet | internet |
sur | op |
FR Si vous souhaitez malgré tout parer le lit de votre nourrisson d'une peau d'animal, nous vous recommandons de disposer un lange sous sa tête ou de recouvrir la peau d'un drap-housse et de ne pas allonger bébé sur le ventre
NL Als u toch vacht in het wiegje van uw zuigeling wilt leggen, leg dan bijvoorbeeld een spuugdoekje onder het hoofdje of bedek de vacht met een hoeslaken en leg de baby niet op zijn of haar buik
ပြင်သစ် | ဒတ်ခ်ျ |
---|---|
souhaitez | wilt |
bébé | baby |
ou | of |
et | en |
pas | niet |
sous | in |
si | als |
votre | uw |
un | toch |
de | onder |
FR L’allaitement donne à votre nourrisson un sentiment d’amour, de sécurité, renforce les liens et contribue à sa bonne santé
NL Met borstvoeding geeft u uw zuigeling liefde, geborgenheid, gezondheid en nabijheid
ပြင်သစ် | ဒတ်ခ်ျ |
---|---|
donne | geeft |
santé | gezondheid |
et | en |
de | met |
votre | uw |
FR Un cordon permet de nouer les deux extrémités du coussin pour en faire un nid douillet dans lequel votre nourrisson reposera en confiance et en sécurité.
NL Met behulp van een koord kunt u het kussen tot een warm nest omtoveren, waar uw zuigeling geborgen en beschut neergelegd kan worden.
ပြင်သစ် | ဒတ်ခ်ျ |
---|---|
cordon | koord |
coussin | kussen |
nid | nest |
et | en |
votre | uw |
permet | kan |
FR Les premiers mois passés avec votre nourrisson sont certes merveilleux mais épuisants. Autorisez-vous de temps à autre un moment de répit. Posez la tête sur le douillet coussin en demi-lune et détendez-vous ainsi que votre nuque.
NL De eerste maanden met uw pasgeborene zijn prachtig, maar ook heel vermoeiend. Gun uzelf eens wat vaker een pauze. Leg uw hoofd op het knuffelige halvemaankussen en ontspan uw nek en uzelf.
ပြင်သစ် | ဒတ်ခ်ျ |
---|---|
merveilleux | prachtig |
tête | hoofd |
et | en |
vous | uzelf |
mois | maanden |
premiers | een |
détendez | ontspan |
votre | uw |
FR L’allaitement donne à votre nourrisson un sentiment d’amour, de sécurité, renforce les liens et contribue à sa bonne santé
NL Met borstvoeding geeft u uw zuigeling liefde, geborgenheid, gezondheid en nabijheid
ပြင်သစ် | ဒတ်ခ်ျ |
---|---|
donne | geeft |
santé | gezondheid |
et | en |
de | met |
votre | uw |
FR Un cordon permet de nouer les deux extrémités du coussin pour en faire un nid douillet dans lequel votre nourrisson reposera en confiance et en sécurité.
NL Met behulp van een koord kunt u het kussen tot een warm nest omtoveren, waar uw zuigeling geborgen en beschut neergelegd kan worden.
ပြင်သစ် | ဒတ်ခ်ျ |
---|---|
cordon | koord |
coussin | kussen |
nid | nest |
et | en |
votre | uw |
permet | kan |
FR Les premiers mois passés avec votre nourrisson sont certes merveilleux mais épuisants. Autorisez-vous de temps à autre un moment de répit. Posez la tête sur le douillet coussin en demi-lune et détendez-vous ainsi que votre nuque.
NL De eerste maanden met uw pasgeborene zijn prachtig, maar ook heel vermoeiend. Gun uzelf eens wat vaker een pauze. Leg uw hoofd op het knuffelige halvemaankussen en ontspan uw nek en uzelf.
ပြင်သစ် | ဒတ်ခ်ျ |
---|---|
merveilleux | prachtig |
tête | hoofd |
et | en |
vous | uzelf |
mois | maanden |
premiers | een |
détendez | ontspan |
votre | uw |
FR Si vous souhaitez malgré tout parer le lit de votre nourrisson d'une peau d'animal, nous vous recommandons de disposer un lange sous sa tête ou de recouvrir la peau d'un drap-housse et de ne pas allonger bébé sur le ventre
NL Als u toch vacht in het wiegje van uw zuigeling wilt leggen, leg dan bijvoorbeeld een spuugdoekje onder het hoofdje of bedek de vacht met een hoeslaken en leg de baby niet op zijn of haar buik
ပြင်သစ် | ဒတ်ခ်ျ |
---|---|
souhaitez | wilt |
bébé | baby |
ou | of |
et | en |
pas | niet |
sous | in |
si | als |
votre | uw |
un | toch |
de | onder |
FR Ce matelas bébé ingénieux est la meilleure option pour les parents à la recherche d'un matelas en latex naturel pour leur nourrisson
NL De matras vangt het kleine lichaam zachtjes en puntelastisch op, maar laat het niet te diep inzinken
ပြင်သစ် | ဒတ်ခ်ျ |
---|---|
matelas | matras |
à | te |
la | de |
pour | op |
ce | niet |
FR Ce matelas bébé ingénieux est la meilleure option pour les parents à la recherche d'un matelas en latex naturel pour leur nourrisson
NL De matras vangt het kleine lichaam zachtjes en puntelastisch op, maar laat het niet te diep inzinken
ပြင်သစ် | ဒတ်ခ်ျ |
---|---|
matelas | matras |
à | te |
la | de |
pour | op |
ce | niet |
FR Si vous souhaitez malgré tout parer le lit de votre nourrisson d'une peau d'animal, nous vous recommandons de disposer un lange sous sa tête ou de recouvrir la peau d'un drap-housse et de ne pas allonger bébé sur le ventre
NL Als u toch vacht in het wiegje van uw zuigeling wilt leggen, leg dan bijvoorbeeld een spuugdoekje onder het hoofdje of bedek de vacht met een hoeslaken en leg de baby niet op zijn of haar buik
ပြင်သစ် | ဒတ်ခ်ျ |
---|---|
souhaitez | wilt |
bébé | baby |
ou | of |
et | en |
pas | niet |
sous | in |
si | als |
votre | uw |
un | toch |
de | onder |
FR L’allaitement donne à votre nourrisson un sentiment d’amour, de sécurité, renforce les liens et contribue à sa bonne santé
NL Met borstvoeding geeft u uw zuigeling liefde, geborgenheid, gezondheid en nabijheid
ပြင်သစ် | ဒတ်ခ်ျ |
---|---|
donne | geeft |
santé | gezondheid |
et | en |
de | met |
votre | uw |
FR Un cordon permet de nouer les deux extrémités du coussin pour en faire un nid douillet dans lequel votre nourrisson reposera en confiance et en sécurité.
NL Met behulp van een koord kunt u het kussen tot een warm nest omtoveren, waar uw zuigeling geborgen en beschut neergelegd kan worden.
ပြင်သစ် | ဒတ်ခ်ျ |
---|---|
cordon | koord |
coussin | kussen |
nid | nest |
et | en |
votre | uw |
permet | kan |
FR Les premiers mois passés avec votre nourrisson sont certes merveilleux mais épuisants. Autorisez-vous de temps à autre un moment de répit. Posez la tête sur le douillet coussin en demi-lune et détendez-vous ainsi que votre nuque.
NL De eerste maanden met uw pasgeborene zijn prachtig, maar ook heel vermoeiend. Gun uzelf eens wat vaker een pauze. Leg uw hoofd op het knuffelige halvemaankussen en ontspan uw nek en uzelf.
ပြင်သစ် | ဒတ်ခ်ျ |
---|---|
merveilleux | prachtig |
tête | hoofd |
et | en |
vous | uzelf |
mois | maanden |
premiers | een |
détendez | ontspan |
votre | uw |
FR Si vous préférez ne pas encore utiliser de couette pour votre nourrisson, un sac de couchage peut être une bonne alternative. Veillez néanmoins à ne jamais combiner un sac de couchage avec une couette pour bébé – la chaleur serait insoutenable.
NL Als u voor uw zuigeling nog geen dekbed wilt gebruiken, is een slaapzak voor baby's een goed alternatief. Gebruikt u echter alstublieft nooit een slaapzak en een babydekbed tegelijkertijd - dat is echt veel te warm.
ပြင်သစ် | ဒတ်ခ်ျ |
---|---|
couette | dekbed |
bonne | goed |
alternative | alternatief |
chaleur | warm |
vous | u |
votre | uw |
utiliser | gebruiken |
avec | tegelijkertijd |
si | als |
pas | geen |
pour | voor |
FR Un petit accident est vite arrivé lorsque l’on couche le nourrisson dans son petit lit après le repas
NL Er gaat al snel iets mis als de zuigeling na het voeden in het bedje gelegd wordt
ပြင်သစ် | ဒတ်ခ်ျ |
---|---|
le | de |
dans | in |
un | iets |
après | na |
FR Vous devriez également équiper votre nourrisson d’un oreiller plat pour bébé
NL Voor uw zuigeling moet u ook naar onze platte babykussens kijken
ပြင်သစ် | ဒတ်ခ်ျ |
---|---|
plat | platte |
également | ook |
pour | voor |
votre | uw |
vous | u |
devriez | moet |
FR Si vous souhaitez malgré tout parer le lit de votre nourrisson d'une peau d'animal, nous vous recommandons de disposer un lange sous sa tête ou de recouvrir la peau d'un drap-housse et de ne pas allonger bébé sur le ventre
NL Als u toch vacht in het wiegje van uw zuigeling wilt leggen, leg dan bijvoorbeeld een spuugdoekje onder het hoofdje of bedek de vacht met een hoeslaken en leg de baby niet op zijn of haar buik
ပြင်သစ် | ဒတ်ခ်ျ |
---|---|
souhaitez | wilt |
bébé | baby |
ou | of |
et | en |
pas | niet |
sous | in |
si | als |
votre | uw |
un | toch |
de | onder |
FR L’allaitement donne à votre nourrisson un sentiment d’amour, de sécurité, renforce les liens et contribue à sa bonne santé
NL Met borstvoeding geeft u uw zuigeling liefde, geborgenheid, gezondheid en nabijheid
ပြင်သစ် | ဒတ်ခ်ျ |
---|---|
donne | geeft |
santé | gezondheid |
et | en |
de | met |
votre | uw |
FR Un cordon permet de nouer les deux extrémités du coussin pour en faire un nid douillet dans lequel votre nourrisson reposera en confiance et en sécurité.
NL Met behulp van een koord kunt u het kussen tot een warm nest omtoveren, waar uw zuigeling geborgen en beschut neergelegd kan worden.
ပြင်သစ် | ဒတ်ခ်ျ |
---|---|
cordon | koord |
coussin | kussen |
nid | nest |
et | en |
votre | uw |
permet | kan |
FR Les premiers mois passés avec votre nourrisson sont certes merveilleux mais épuisants. Autorisez-vous de temps à autre un moment de répit. Posez la tête sur le douillet coussin en demi-lune et détendez-vous ainsi que votre nuque.
NL De eerste maanden met uw pasgeborene zijn prachtig, maar ook heel vermoeiend. Gun uzelf eens wat vaker een pauze. Leg uw hoofd op het knuffelige halvemaankussen en ontspan uw nek en uzelf.
ပြင်သစ် | ဒတ်ခ်ျ |
---|---|
merveilleux | prachtig |
tête | hoofd |
et | en |
vous | uzelf |
mois | maanden |
premiers | een |
détendez | ontspan |
votre | uw |
FR Si l'enfant / le nourrisson est inconscient, appelez à l'aide, ouvrez doucement les voies respiratoires et approchez-vous pour évaluer la présence d'une respiration normale pendant 10 secondes au maximum.
NL Als het kind / de baby bewusteloos is, roep dan om hulp, open voorzichtig de luchtwegen en controleer op de aanwezigheid van normale ademhaling, niet langer dan 10 seconden.
ပြင်သစ် | ဒတ်ခ်ျ |
---|---|
présence | aanwezigheid |
normale | normale |
secondes | seconden |
doucement | voorzichtig |
et | en |
est | is |
si | als |
à | van |
FR Si l'enfant / le nourrisson ne respire pas, donner 5 insuflations initiales.
NL Als het kind / de baby niet ademt, moet u 5 keer beademen.
ပြင်သစ် | ဒတ်ခ်ျ |
---|---|
respire | ademt |
le | de |
si | als |
pas | niet |
ဘာသာပြန်ချက်များကို 30 မှ 30 ကိုပြနေသည်