"origin server" သို့ ကိုးရီးယား သို့ဘာသာပြန်ပါ

အင်္ဂလိပ်စာ မှ ကိုးရီးယား သို့စကားစု "origin server" ကိုဘာသာပြန်ဆိုထားသော 50 ဘာသာပြန်ဆိုမှု၏ 50 ကိုပြထားသည်။

origin server ၏ ဘာသာပြန်ချက်များ

အင်္ဂလိပ်စာ တွင် "origin server" ကို အောက်ပါ ကိုးရီးယား စကားလုံးများ/စကားစုများအဖြစ် ဘာသာပြန်ဆိုနိုင်ပါသည်။

origin 수 있습니다 원본
server 관리 관리자 구성 네트워킹 단계 방법에 사용 사이트 서버 서비스 설치 시스템 요구 웹 사이트 응용 인프라 제공 제품 지원 함께 호스트 호스팅

origin server ၏ အင်္ဂလိပ်စာ မှ ကိုးရီးယား သို့ ဘာသာပြန်ခြင်း

အင်္ဂလိပ်စာ
ကိုးရီးယား

EN Origin Response - This event occurs when the CloudFront server at the edge receives a response from your backend origin web server.

KO 오리진 응답 – 엣지에 있는 CloudFront 서버가 백엔드 원본 웹 서버에서 응답을 신할 때 이 이벤트가 발생합니다.

စကားအသုံးအနှုန်း olijin eungdab – esjie issneun CloudFront seobeoga baeg-endeu wonbon web seobeoeseo eungdab-eul susinhal ttae i ibenteuga balsaenghabnida.

EN Origin Response - This event occurs when the CloudFront server at the edge receives a response from your backend origin web server.

KO 오리진 응답 – 엣지에 있는 CloudFront 서버가 백엔드 원본 웹 서버에서 응답을 신할 때 이 이벤트가 발생합니다.

စကားအသုံးအနှုန်း olijin eungdab – esjie issneun CloudFront seobeoga baeg-endeu wonbon web seobeoeseo eungdab-eul susinhal ttae i ibenteuga balsaenghabnida.

EN This reduces much of the friction around configuring SSL on your origin server, while still securing traffic from your origin to Cloudflare

KO 이렇게 하면 원본 서버에서 SSL 구성과 관련된 많은 작업이 줄어들지만 원본에서 Cloudflare로 전송되는 트래픽은 여전히 보호됩니다

စကားအသုံးအနှုန်း ileohge hamyeon wonbon seobeoeseo SSL guseong-gwa gwanlyeondoen manh-eun jag-eob-i jul-eodeuljiman wonbon-eseo Cloudflarelo jeonsongdoeneun teulaepig-eun yeojeonhi bohodoebnida

အင်္ဂလိပ်စာ ကိုးရီးယား
ssl ssl

EN This reduces much of the friction around configuring SSL on your origin server, while still securing traffic from your origin to Cloudflare

KO 이렇게 하면 원본 서버에서 SSL 구성과 관련된 많은 작업이 줄어들지만 원본에서 Cloudflare로 전송되는 트래픽은 여전히 보호됩니다

စကားအသုံးအနှုန်း ileohge hamyeon wonbon seobeoeseo SSL guseong-gwa gwanlyeondoen manh-eun jag-eob-i jul-eodeuljiman wonbon-eseo Cloudflarelo jeonsongdoeneun teulaepig-eun yeojeonhi bohodoebnida

အင်္ဂလိပ်စာ ကိုးရီးယား
ssl ssl

EN Go back to your local terminal window and send your committed changes to Bitbucket using git push origin main. This command specifies that you are pushing to the main branch (the branch on Bitbucket) on origin (the Bitbucket server).

KO 로컬 터미널 창으로 돌아가서 git push origin main을 사용하여 커밋한 변경 사항을 Bitbucket에 보냅니다. 이 명령은 원본(Bitbucket Server)의 메인 브랜치(Bitbucket의 브랜치)로 푸시하도록 지정합니다.

စကားအသုံးအနှုန်း lokeol teomineol chang-eulo dol-agaseo git push origin main-eul sayonghayeo keomishan byeongyeong sahang-eul Bitbucket-e bonaebnida. i myeonglyeong-eun wonbon(Bitbucket Server)ui mein beulaenchi(Bitbucket-ui beulaenchi)lo pusihadolog jijeonghabnida.

အင်္ဂလိပ်စာ ကိုးရီးယား
git git

EN Maintain session affinity by binding a user's session to a specific origin, ensuring that all requests during the session are sent to the same origin

KO 사용자 세션을 특정 원본에 연결하여 세션 선호도를 유지함으로써 해당 세션 중 모든 요청을 동일한 원본으로 전송합니다

စကားအသုံးအနှုန်း sayongja sesyeon-eul teugjeong wonbon-e yeongyeolhayeo sesyeon seonhodoleul yujiham-eulosseo haedang sesyeon jung modeun yocheong-eul dong-ilhan wonbon-eulo jeonsonghabnida

EN Caching content on Cloudflare's network reduces the number of requests to an origin by serving static content from a Cloudflare data center, lowering bandwidth consumption from the origin

KO Cloudflare의 네트워크에서 콘텐츠를 캐시하면 Cloudflare 데이터 센터에서 정적 콘텐츠를 제공하여 원본에 대한 요청의 를 줄일 있어 원본으로부터의 대역폭 소비를 낮출 수 있습니다

စကားအသုံးအနှုန်း Cloudflare-ui neteuwokeueseo kontencheuleul kaesihamyeon Cloudflare deiteo senteoeseo jeongjeog kontencheuleul jegonghayeo wonbon-e daehan yocheong-ui suleul jul-il su iss-eo wonbon-eulobuteoui daeyeogpog sobileul najchul su issseubnida

EN Then we can use that to compute how far to translate the object so its center is at the origin and a distance from the origin to place the camera so hopefully we can see all of it.

KO 이를 활용해 물체를 얼마나 움직여야 물체의 중심이 원점에 위치하게 되고, 카메라를 얼마나 멀리 배치해야 물체 전체를 볼 있을지를 계산합니다.

စကားအသုံးအနှုန်း ileul hwal-yonghae mulcheleul eolmana umjig-yeoya mulche-ui jungsim-i wonjeom-e wichihage doego, kamelaleul eolmana meolli baechihaeya mulche jeoncheleul bol su iss-euljileul gyesanhabnida.

EN If you're not aware of how to use the matrix stack you can think of it as moving and orientating the origin. So for example by default in a 2D canvas the origin (0,0) is at the top left corner.

KO 행렬 스택을 사용하는 방법에 대해 모르는 경우 원점을 이동하고 방향을 지정하는 것이라 생각하시면 됩니다. 예를 들어 기본적으로 2D Canvas에서 원점(0,0)은 왼쪽 상단 모서리입니다.

စကားအသုံးအနှုန်း haenglyeol seutaeg-eul sayonghaneun bangbeob-e daehae moleuneun gyeong-u wonjeom-eul idonghago banghyang-eul jijeonghaneun geos-ila saeng-gaghasimyeon doebnida. yeleul deul-eo gibonjeog-eulo 2D Canvas-eseo wonjeom(0,0)eun oenjjog sangdan moseoliibnida.

EN We did a bunch of stuff to move or scale or rotate the origin but just before we call drawImage wherever the origin happens to be at the moment is irrelevant

KO 원점을 움직이거나 크기 조정하거나 회전하기 위한 여러 작업을 행했지만 drawImage를 호출하기 전이라면 원점이 어디든 상관없는데요

စကားအသုံးအနှုန်း wonjeom-eul umjig-igeona keugi jojeonghageona hoejeonhagi wihan yeoleo jag-eob-eul suhaenghaessjiman drawImageleul hochulhagi jeon-ilamyeon wonjeom-i eodideun sang-gwan-eobsneundeyo

EN It's the new origin so we just have to decide where to move that origin relative where the texture would be drawn if we had nothing before it on the stack.

KO 새로운 원점이므로 스택에 텍스처가 없다면 텍스처가 그려질 위치를 기준으로 원점이 이동할 곳을 결정하면 됩니다.

စကားအသုံးအနှုန်း saeloun wonjeom-imeulo seutaeg-e tegseucheoga eobsdamyeon tegseucheoga geulyeojil wichileul gijun-eulo wonjeom-i idonghal gos-eul gyeoljeonghamyeon doebnida.

EN Here we're taking advantage of the Canvas 2D matrix stack translate function so we don't have to do any extra math when drawing our arrow. We just pretend to draw at the origin and translate takes care of moving that origin to the corner of our F.

KO 여기서 Canvas 2D 행렬 스택의 translate 함을 활용하므로, 화살표를 그릴 때 어떤 추가적인 계산도 필요하지 않습니다. 원점에 그리기만 하면 translate가 해당 원점을 F의 모서리로 옮겨줍니다.

စကားအသုံးအနှုန်း yeogiseo Canvas 2D haenglyeol seutaeg-ui translate hamsueul hwal-yonghameulo, hwasalpyoleul geulil ttae eotteon chugajeog-in gyesando pil-yohaji anhseubnida. wonjeom-e geuligiman hamyeon translatega haedang wonjeom-eul Fui moseolilo olmgyeojubnida.

EN Yes. Basic changes/processes such as packaging, cleaning, and sorting would not change the country of origin to be declared in most cases. The origin would still be China and therefore the Section 301 duties would still apply.

KO 예. 포장, 청소, 분류와 같은 기본 변경사항/공정은 대부분의 경우 공표되는 원산지를 변경하지 않습니다. 원산지가 여전히 중국이면 섹션 301 세금도 계속 적용될 수 있습니다.

စကားအသုံးအနှုန်း ye. pojang, cheongso, bunlyuwa gat-eun gibon byeongyeongsahang/gongjeong-eun daebubun-ui gyeong-u gongpyodoeneun wonsanjileul byeongyeonghaji anhseubnida. wonsanjiga yeojeonhi jung-gug-imyeon segsyeon 301 segeumdo gyesog jeog-yongdoel su issseubnida.

EN You can trigger a Lambda function to add HTTP security headers on all origin responses without having to modify your application code on your origin

KO 오리진의 애플리케이션 코드를 정하지 않고 모든 오리진 응답에 HTTP 보안 헤더를 추가하도록 Lambda 함를 트리거할 수 있습니다

စကားအသုံးအနှုန်း olijin-ui aepeullikeisyeon kodeuleul sujeonghaji anhgo modeun olijin eungdab-e HTTP boan hedeoleul chugahadolog Lambda hamsuleul teuligeohal su issseubnida

အင်္ဂလိပ်စာ ကိုးရီးယား
lambda lambda
http http

EN For security reasons, the render timestamp of images is not exposed for cross-origin images that lack the Timing-Allow-Origin header

KO Timing-Allow-Origin 헤더가 없는 교차 출처 이미지의 경우 이미지의 렌더링 타임스탬프가 노출되지 않고 대신 로드 시간만 노출됩니다

စကားအသုံးအနှုန်း Timing-Allow-Origin hedeoga eobsneun gyocha chulcheo imijiui gyeong-u imijiui lendeoling taimseutaempeuga nochuldoeji anhgo daesin lodeu siganman nochuldoebnida

EN Then we can use that to compute how far to translate the object so its center is at the origin and a distance from the origin to place the camera so hopefully we can see all of it.

KO 이를 활용해 물체를 얼마나 움직여야 물체의 중심이 원점에 위치하게 되고, 카메라를 얼마나 멀리 배치해야 물체 전체를 볼 있을지를 계산합니다.

စကားအသုံးအနှုန်း ileul hwal-yonghae mulcheleul eolmana umjig-yeoya mulche-ui jungsim-i wonjeom-e wichihage doego, kamelaleul eolmana meolli baechihaeya mulche jeoncheleul bol su iss-euljileul gyesanhabnida.

EN If you're not aware of how to use the matrix stack you can think of it as moving and orientating the origin. So for example by default in a 2D canvas the origin (0,0) is at the top left corner.

KO 행렬 스택을 사용하는 방법에 대해 모르는 경우 원점을 이동하고 방향을 지정하는 것이라 생각하시면 됩니다. 예를 들어 기본적으로 2D Canvas에서 원점(0,0)은 왼쪽 상단 모서리입니다.

စကားအသုံးအနှုန်း haenglyeol seutaeg-eul sayonghaneun bangbeob-e daehae moleuneun gyeong-u wonjeom-eul idonghago banghyang-eul jijeonghaneun geos-ila saeng-gaghasimyeon doebnida. yeleul deul-eo gibonjeog-eulo 2D Canvas-eseo wonjeom(0,0)eun oenjjog sangdan moseoliibnida.

EN We did a bunch of stuff to move or scale or rotate the origin but just before we call drawImage wherever the origin happens to be at the moment is irrelevant

KO 원점을 움직이거나 크기 조정하거나 회전하기 위한 여러 작업을 행했지만 drawImage를 호출하기 전이라면 원점이 어디든 상관없는데요

စကားအသုံးအနှုန်း wonjeom-eul umjig-igeona keugi jojeonghageona hoejeonhagi wihan yeoleo jag-eob-eul suhaenghaessjiman drawImageleul hochulhagi jeon-ilamyeon wonjeom-i eodideun sang-gwan-eobsneundeyo

EN It's the new origin so we just have to decide where to move that origin relative where the texture would be drawn if we had nothing before it on the stack.

KO 새로운 원점이므로 스택에 텍스처가 없다면 텍스처가 그려질 위치를 기준으로 원점이 이동할 곳을 결정하면 됩니다.

စကားအသုံးအနှုန်း saeloun wonjeom-imeulo seutaeg-e tegseucheoga eobsdamyeon tegseucheoga geulyeojil wichileul gijun-eulo wonjeom-i idonghal gos-eul gyeoljeonghamyeon doebnida.

EN Here we're taking advantage of the Canvas 2D matrix stack translate function so we don't have to do any extra math when drawing our arrow. We just pretend to draw at the origin and translate takes care of moving that origin to the corner of our F.

KO 여기서 Canvas 2D 행렬 스택의 translate 함을 활용하므로, 화살표를 그릴 때 어떤 추가적인 계산도 필요하지 않습니다. 원점에 그리기만 하면 translate가 해당 원점을 F의 모서리로 옮겨줍니다.

စကားအသုံးအနှုန်း yeogiseo Canvas 2D haenglyeol seutaeg-ui translate hamsueul hwal-yonghameulo, hwasalpyoleul geulil ttae eotteon chugajeog-in gyesando pil-yohaji anhseubnida. wonjeom-e geuligiman hamyeon translatega haedang wonjeom-eul Fui moseolilo olmgyeojubnida.

EN Then we can use that to compute how far to translate the object so its center is at the origin and a distance from the origin to place the camera so hopefully we can see all of it.

KO 이를 활용해 물체를 얼마나 움직여야 물체의 중심이 원점에 위치하게 되고, 카메라를 얼마나 멀리 배치해야 물체 전체를 볼 있을지를 계산합니다.

စကားအသုံးအနှုန်း ileul hwal-yonghae mulcheleul eolmana umjig-yeoya mulche-ui jungsim-i wonjeom-e wichihage doego, kamelaleul eolmana meolli baechihaeya mulche jeoncheleul bol su iss-euljileul gyesanhabnida.

EN If you're not aware of how to use the matrix stack you can think of it as moving and orientating the origin. So for example by default in a 2D canvas the origin (0,0) is at the top left corner.

KO 행렬 스택을 사용하는 방법에 대해 모르는 경우 원점을 이동하고 방향을 지정하는 것이라 생각하시면 됩니다. 예를 들어 기본적으로 2D Canvas에서 원점(0,0)은 왼쪽 상단 모서리입니다.

စကားအသုံးအနှုန်း haenglyeol seutaeg-eul sayonghaneun bangbeob-e daehae moleuneun gyeong-u wonjeom-eul idonghago banghyang-eul jijeonghaneun geos-ila saeng-gaghasimyeon doebnida. yeleul deul-eo gibonjeog-eulo 2D Canvas-eseo wonjeom(0,0)eun oenjjog sangdan moseoliibnida.

EN We did a bunch of stuff to move or scale or rotate the origin but just before we call drawImage wherever the origin happens to be at the moment is irrelevant

KO 원점을 움직이거나 크기 조정하거나 회전하기 위한 여러 작업을 행했지만 drawImage를 호출하기 전이라면 원점이 어디든 상관없는데요

စကားအသုံးအနှုန်း wonjeom-eul umjig-igeona keugi jojeonghageona hoejeonhagi wihan yeoleo jag-eob-eul suhaenghaessjiman drawImageleul hochulhagi jeon-ilamyeon wonjeom-i eodideun sang-gwan-eobsneundeyo

EN It's the new origin so we just have to decide where to move that origin relative where the texture would be drawn if we had nothing before it on the stack.

KO 새로운 원점이므로 스택에 텍스처가 없다면 텍스처가 그려질 위치를 기준으로 원점이 이동할 곳을 결정하면 됩니다.

စကားအသုံးအနှုန်း saeloun wonjeom-imeulo seutaeg-e tegseucheoga eobsdamyeon tegseucheoga geulyeojil wichileul gijun-eulo wonjeom-i idonghal gos-eul gyeoljeonghamyeon doebnida.

EN Here we're taking advantage of the Canvas 2D matrix stack translate function so we don't have to do any extra math when drawing our arrow. We just pretend to draw at the origin and translate takes care of moving that origin to the corner of our F.

KO 여기서 Canvas 2D 행렬 스택의 translate 함을 활용하므로, 화살표를 그릴 때 어떤 추가적인 계산도 필요하지 않습니다. 원점에 그리기만 하면 translate가 해당 원점을 F의 모서리로 옮겨줍니다.

စကားအသုံးအနှုန်း yeogiseo Canvas 2D haenglyeol seutaeg-ui translate hamsueul hwal-yonghameulo, hwasalpyoleul geulil ttae eotteon chugajeog-in gyesando pil-yohaji anhseubnida. wonjeom-e geuligiman hamyeon translatega haedang wonjeom-eul Fui moseolilo olmgyeojubnida.

EN Dedicated Server & Listen Server Bolt supports the classic DEDICATED SERVER and LISTEN SERVER where the server is just another player

KO 데디케이티드 서버와 리슨 서버 Bolt는 기존의 데디케이티드 서버 형식 및 리슨 서버 형식(서버가 마스터 클라이언트화 되어 하나의 유저가 되는 방식)를 지원합니다

စကားအသုံးအနှုန်း dedikeitideu seobeowa liseun seobeo Boltneun gijon-ui dedikeitideu seobeo hyeongsig mich liseun seobeo hyeongsig(seobeoga maseuteo keullaieonteuhwa doeeo hanaui yujeoga doeneun bangsig)leul jiwonhabnida

EN Argo minimizes content requests to the origin server, reducing latency, server load, and bandwidth usage

KO Argo는 원본 서버에 대한 콘텐츠 요청을 최소화하여 대기 시간, 서버 부하 및 대역폭 사용을 절감합니다

စကားအသုံးအနှုန်း Argoneun wonbon seobeoe daehan kontencheu yocheong-eul choesohwahayeo daegi sigan, seobeo buha mich daeyeogpog sayong-eul jeolgamhabnida

EN Be sure to substitute your.server.IP.address cited in the example above with the IP address of your server. You can also use the server's name or hostname of the server via the following format:

KO 위의 예에서 인용 된 iServer.ip.Address를 서버의 IP 주소로 대체하십시오.다음 형식을 통해 서버서버 이름 또는 호스트 이름을 사용있습니다.

စကားအသုံးအနှုန်း wiui yeeseo in-yong doen iServer.ip.Addressleul seobeoui IP jusolo daechehasibsio.da-eum hyeongsig-eul tonghae seobeoui seobeo ileum ttoneun hoseuteu ileum-eul sayonghal sudo issseubnida.

EN If the server is a Dedicated Server hosted with Hostwinds, you can check the server status from the Client Area by clicking the Green Manage button. Then lower on the page, there will be the Server Status listed,

KO 서버가 hostwinds로 호스팅되는 전용 서버 인 경우 서버 상태를 확인할 수 있습니다. 클라이언트 영역 그린을 클릭하면 꾸리다 단추.그런 다음 페이지에서 낮추면 서버 상태 나열된,

စကားအသုံးအနှုန်း seobeoga hostwindslo hoseutingdoeneun jeon-yong seobeo in gyeong-u seobeo sangtaeleul hwag-inhal su issseubnida. keullaieonteu yeong-yeog geulin-eul keullighamyeon kkulida danchu.geuleon da-eum peijieseo najchumyeon seobeo sangtae nayeoldoen,

EN Flexible SSL encrypts traffic from Cloudflare to end users of your website, but not from Cloudflare to your origin server

KO 유연한 SSL은 Cloudflare에서 웹 사이트의 최종 사용자에게 전송되는 트래픽은 암호화하지만 Cloudflare에서 원본 서버로 전송되는 트래픽은 암호화하지 않습니다

စကားအသုံးအနှုန်း yuyeonhan SSLeun Cloudflareeseo web saiteuui choejong sayongja-ege jeonsongdoeneun teulaepig-eun amhohwahajiman Cloudflareeseo wonbon seobeolo jeonsongdoeneun teulaepig-eun amhohwahaji anhseubnida

အင်္ဂလိပ်စာ ကိုးရီးယား
ssl ssl

EN When a client attempts to establish a connection with its origin server, Cloudflare validates the device’s certificate to check it has authorized access to the endpoint

KO 클라이언트가 원본 서버에 대한 연결을 설정하려고 하면 Cloudflare는 기기 인증서를 검증하여 끝점에 대한 액세스 권한이 있는지 확인합니다

စကားအသုံးအနှုန်း keullaieonteuga wonbon seobeoe daehan yeongyeol-eul seoljeonghalyeogo hamyeon Cloudflareneun gigi injeungseoleul geomjeunghayeo kkeutjeom-e daehan aegseseu gwonhan-i issneunji hwag-inhabnida

EN For example, a website with an origin server in San Francisco might have an equal number of global visitors as it does local and global visitors will experience increases in latency.

KO 예를 들어 원본 서버가 샌프란시스코에 있는 사이트는 글로벌 방문자 가 로컬 방문자와 같을 있고 글로벌 방문자는 대기 시간 증가를 경험하게 됩니다.

စကားအသုံးအနှုန်း yeleul deul-eo wonbon seobeoga saenpeulansiseuko-e issneun websaiteuneun geullobeol bangmunja suga lokeol bangmunjawa gat-eul su issgo geullobeol bangmunjaneun daegi sigan jeung-galeul gyeongheomhage doebnida.

EN Internet applications deployed on a global scale are highly susceptible to outages or downtime due to spikes in traffic, high network latency or server outages at the origin

KO 전 세계 규모로 배포된 인터넷 애플리케이션은 트래픽 급증, 높은 네트워크 대기 시간 또는 원본에서의 서버 중단으로 인한 운영 중단이나 중단 시간에 매우 민감합니다

စကားအသုံးအနှုန်း jeon segye gyumolo baepodoen inteones aepeullikeisyeon-eun teulaepig geubjeung, nop-eun neteuwokeu daegi sigan ttoneun wonbon-eseoui seobeo jungdan-eulo inhan un-yeong jungdan-ina jungdan sigan-e maeu mingamhabnida

EN From fast web address lookups to accelerated delivery to the origin server, Cloudflare speeds up traffic at key points in the life of a request.

KO 빠른 주소 조회에서 원본 서버로의 가속화된 제공까지 Cloudflare는 요청 명의 주요 지점에서 트래픽의 속도를 높입니다.

စကားအသုံးအနှုန်း ppaleun web juso johoeeseo wonbon seobeoloui gasoghwadoen jegongkkaji Cloudflareneun yocheong sumyeong-ui juyo jijeom-eseo teulaepig-ui sogdoleul nop-ibnida.

EN I think Cloudflare is in the best position to do this well because it is ultimately serving the content and has visibility from the client to the origin server."

KO Cloudflare는 궁극적으로 콘텐츠를 제공하고 있고 클라이언트에서 원본 서버로의 가시성을 갖추고 있으므로 이를 잘 행할 있는 최상의 회사라고 생각합니다."

စကားအသုံးအနှုန်း Cloudflareneun gung-geugjeog-eulo kontencheuleul jegonghago issgo keullaieonteueseo wonbon seobeoloui gasiseong-eul gajchugo iss-eumeulo ileul jal suhaenghal su issneun choesang-ui hoesalago saeng-gaghabnida."

EN With Cloudflare Load Balancing, you can improve application performance and availability by steering traffic away from unhealthy origin servers and dynamically distributing it to the most available and responsive server pools.

KO Cloudflare Load Balancing을 이용하면, 비정상 원본 서버로부터 트래픽을 전환하고 가용성과 반응성이 가장 높은 서버 풀로 동적 분산시켜 애플리케이션 성능과 가용성을 개선할 수 있습니다.

စကားအသုံးအနှုန်း Cloudflare Load Balancing-eul iyonghamyeon, bijeongsang wonbon seobeolobuteo teulaepig-eul jeonhwanhago gayongseong-gwa ban-eungseong-i gajang nop-eun seobeo pullo dongjeog bunsansikyeo aepeullikeisyeon seongneung-gwa gayongseong-eul gaeseonhal su issseubnida.

EN We cache and deliver HTTP(S) video content, including adaptive bitrate formats, to your visitors at a flat-rate price, saving you on origin server bandwidth costs.

KO 당사는 적응형 비트 전송률 형식을 비롯하여 HTTP(S) 비디오 콘텐츠를 정액 가격으로 방문자에게 캐시하고 제공하여 원본 서버 대역폭 비용을 절감합니다.

စကားအသုံးအနှုန်း dangsaneun jeog-eunghyeong biteu jeonsonglyul hyeongsig-eul biloshayeo HTTP(S) bidio kontencheuleul jeong-aeg gagyeog-eulo bangmunja-ege kaesihago jegonghayeo wonbon seobeo daeyeogpog biyong-eul jeolgamhabnida.

အင်္ဂလိပ်စာ ကိုးရီးယား
http http

EN Combine Cloudflare logs with other data, such as your origin server logs, for better end-to-end visibility.

KO Cloudflare 로그를 원본 서버 로그 등의 데이터와 결합해 전체적인 가시성을 높일 수 있습니다.

စကားအသုံးအနှုန်း Cloudflare logeuleul wonbon seobeo logeu deung-ui deiteowa gyeolhabhae jeonchejeog-in gasiseong-eul nop-il su issseubnida.

EN Cloudflare creates an encrypted tunnel between its nearest data center and an application’s origin server without opening a public inbound port.

KO Cloudflare는 공용 인바운드 포트를 열지 않고 가장 가까운 데이터 센터와 애플리케이션의 원본 서버 간에 암호화된 터널을 생성합니다. 자세한 정보

စကားအသုံးအနှုန်း Cloudflareneun gong-yong inbaundeu poteuleul yeolji anhgo gajang gakkaun deiteo senteowa aepeullikeisyeon-ui wonbon seobeo gan-e amhohwadoen teoneol-eul saengseonghabnida. jasehan jeongbo

EN Flexible SSL encrypts traffic from Cloudflare to end users of your website, but not from Cloudflare to your origin server

KO 유연한 SSL은 Cloudflare에서 웹 사이트의 최종 사용자에게 전송되는 트래픽은 암호화하지만 Cloudflare에서 원본 서버로 전송되는 트래픽은 암호화하지 않습니다

စကားအသုံးအနှုန်း yuyeonhan SSLeun Cloudflareeseo web saiteuui choejong sayongja-ege jeonsongdoeneun teulaepig-eun amhohwahajiman Cloudflareeseo wonbon seobeolo jeonsongdoeneun teulaepig-eun amhohwahaji anhseubnida

အင်္ဂလိပ်စာ ကိုးရီးယား
ssl ssl

EN When a client attempts to establish a connection with its origin server, Cloudflare validates the device’s certificate to check it has authorized access to the endpoint

KO 클라이언트가 원본 서버에 대한 연결을 설정하려고 하면 Cloudflare는 기기 인증서를 검증하여 끝점에 대한 액세스 권한이 있는지 확인합니다

စကားအသုံးအနှုန်း keullaieonteuga wonbon seobeoe daehan yeongyeol-eul seoljeonghalyeogo hamyeon Cloudflareneun gigi injeungseoleul geomjeunghayeo kkeutjeom-e daehan aegseseu gwonhan-i issneunji hwag-inhabnida

EN Cloudflare creates an encrypted tunnel between its nearest data center and an application’s origin server without opening a public inbound port.

KO Cloudflare는 공용 인바운드 포트를 열지 않고 가장 가까운 데이터 센터와 애플리케이션의 원본 서버 간에 암호화된 터널을 생성합니다.

စကားအသုံးအနှုန်း Cloudflareneun gong-yong inbaundeu poteuleul yeolji anhgo gajang gakkaun deiteo senteowa aepeullikeisyeon-ui wonbon seobeo gan-e amhohwadoen teoneol-eul saengseonghabnida.

EN When you clone a repository, you create a connection between the Bitbucket server (which Git knows as origin) and your local system.

KO 리포지토리를 복제하는 경우 Bitbucket 서버(Git에서 원본으로 알고 있음) 및 로컬 시스템 간 연결을 생성합니다.

စကားအသုံးအနှုန်း lipojitolileul bogjehaneun gyeong-u Bitbucket seobeo(Git-eseo wonbon-eulo algo iss-eum) mich lokeol siseutem gan yeongyeol-eul saengseonghabnida.

အင်္ဂလိပ်စာ ကိုးရီးယား
git git

EN Increase your server resources instantly by upgrading to the next tier of your Cloud Server plan! Upgrading is simple with Hostwinds, allowing you to scale your server based on your needs.

KO 클라우드 서버 계획의 다음 계층으로 업그레이드하여 서버 리소스를 즉시 늘리십시오! 업그레이드는 간단합니다 Hostwinds, 필요에 따라 서버를 확장 할 수 있습니다.

စကားအသုံးအနှုန်း keullaudeu seobeo gyehoeg-ui da-eum gyecheung-eulo eobgeuleideuhayeo seobeo lisoseuleul jeugsi neullisibsio! eobgeuleideuneun gandanhabnida Hostwinds, pil-yoe ttala seobeoleul hwagjang hal su issseubnida.

EN Root access is provided for any Hostwinds Linux Cloud Server, and full administrator access is provided for any Hostwinds Windows Cloud Server, both granting you full access to your server and the ability to configure it however you like.

KO 루트 액세스가 제공됩니다. Hostwinds Linux 클라우드 서버 및 전체 관리자 액세스는 Hostwinds Windows Cloud Server는 서버에 대한 전체 액세스 권한이 있으며이를 구성있는 기능을 제공합니다.

စကားအသုံးအနှုန်း luteu aegseseuga jegongdoebnida. Hostwinds Linux keullaudeu seobeo mich jeonche gwanlija aegseseuneun Hostwinds Windows Cloud Serverneun seobeoe daehan jeonche aegseseu gwonhan-i iss-eumyeoileul guseong hal su-issneun gineung-eul jegonghabnida.

အင်္ဂလိပ်စာ ကိုးရီးယား
windows windows

EN Hostwinds Windows VPSs can come with Microsoft Windows Server 2012, Microsoft Windows Server 2016, or Microsoft Windows Server 2019, installed and are ready for use within minutes after placing your order

KO Hostwinds 윈도우 VPSs 함께있다 Microsoft 윈도우 Server 2012, Microsoft 윈도우 Server 2016, 또는 Microsoft 윈도우 Server 2019, 설치되어 주문 후 몇 분 이내에 사용수 있습니다

စကားအသုံးအနှုန်း Hostwinds windou VPSs hamkke ol su-issda Microsoft windou Server 2012, Microsoft windou Server 2016, ttoneun Microsoft windou Server 2019, seolchidoeeo jumun hu myeoch bun inaee sayonghal su issseubnida

အင်္ဂလိပ်စာ ကိုးရီးယား
vpss vpss
microsoft microsoft

EN Alternatively, you can follow this guide on how to connect to your server through SFTP using FileZilla: https://www.hostwinds.com/tutorials/installing-and-connecting-to-filezilla-server-for-windows-server

KO 또는 FileZilla를 사용하여 SFTP를 통해 서버에 연결하는 방법에 대한이 가이드를 행 할 수 있습니다. https://www.hostwinds.com/tutorials/installing-and-connecting-to-filezilla-server-for-windows-server

စကားအသုံးအနှုန်း ttoneun FileZillaleul sayonghayeo SFTPleul tonghae seobeoe yeongyeolhaneun bangbeob-e daehan-i gaideuleul suhaeng hal su issseubnida. https://www.hostwinds.com/tutorials/installing-and-connecting-to-filezilla-server-for-windows-server

အင်္ဂလိပ်စာ ကိုးရီးယား
https https

EN Plesk offers three licenses for use with options for both a dedicated server or a virtual server (VPS) with the choice to. Note that the dedicated server licenses are more expensive for each offering.

KO Plesk는 전용 서버 또는 가상 서버 (VPS)에 대한 옵션과 함께 사용하기위한 세 가지 라이센스를 제공합니다.전용 서버 라이센스는 각 오퍼링에 대해 더 비쌉니다.

စကားအသုံးအနှုန်း Pleskneun jeon-yong seobeo ttoneun gasang seobeo (VPS)e daehan obsyeongwa hamkke sayonghagiwihan se gaji laisenseuleul jegonghabnida.jeon-yong seobeo laisenseuneun gag opeoling-e daehae deo bissabnida.

အင်္ဂလိပ်စာ ကိုးရီးယား
vps vps

EN Error "Service 'tablicsrv' failed to start" "No licence found for Tableau Server" or "Tableau Server is unlicenced" when installing Tableau Server

KO Tableau Server를 설치하는 동안 "'tablicsrv' 서비스를 시작하지 못했습니다" "Tableau Server에 대한 라이선스를 찾을 없습니다" 또는 "Tableau Server에 라이선스가 없습니다" 오류 발생

စကားအသုံးအနှုန်း Tableau Serverleul seolchihaneun dong-an "'tablicsrv' seobiseuleul sijaghaji moshaessseubnida" "Tableau Servere daehan laiseonseuleul chaj-eul su eobs-seubnida" ttoneun "Tableau Servere laiseonseuga eobs-seubnida" olyu balsaeng

EN Step 7: After the generated invoice is paid and completed, the server will spawn and create automatically. You will receive the server details in an email sent to the file after the server is successfully created.

KO 7 단계 : 생성 된 송장이 지불되고 완료되면 서버가 생성되고 자동으로 생성됩니다.서버가 성공적으로 생성 된 후에 파일에 전송 된 전자 메일로 서버 세부 정보를 받게됩니다.

စကားအသုံးအနှုန်း 7 dangye : saengseong doen songjang-i jibuldoego wanlyodoemyeon seobeoga saengseongdoego jadong-eulo saengseongdoebnida.seobeoga seong-gongjeog-eulo saengseong doen hue pail-e jeonsong doen jeonja meillo seobeo sebu jeongboleul badgedoebnida.

ဘာသာပြန်ချက်များကို 50 မှ 50 ကိုပြနေသည်