"customers no matter" သို့ ဂျပန်လူမျိုး သို့ဘာသာပြန်ပါ

အင်္ဂလိပ်စာ မှ ဂျပန်လူမျိုး သို့စကားစု "customers no matter" ကိုဘာသာပြန်ဆိုထားသော 50 ဘာသာပြန်ဆိုမှု၏ 50 ကိုပြထားသည်။

customers no matter ၏ ဘာသာပြန်ချက်များ

အင်္ဂလိပ်စာ တွင် "customers no matter" ကို အောက်ပါ ဂျပန်လူမျိုး စကားလုံးများ/စကားစုများအဖြစ် ဘာသာပြန်ဆိုနိုင်ပါသည်။

customers 顧客

customers no matter ၏ အင်္ဂလိပ်စာ မှ ဂျပန်လူမျိုး သို့ ဘာသာပြန်ခြင်း

အင်္ဂလိပ်စာ
ဂျပန်လူမျိုး

EN Customers work directly with their TAM to resolve complex and time-sensitive issues more quickly, giving customers access to a wide range of subject matter experts.

JA お客様は TAM と直接連携して、複雑で時間的制約のある問題をより迅速に解決します。お客様はさまざまな分野の専門家にアクセスできます。

စကားအသုံးအနှုန်း o kè yàngha TAM to zhí jiē lián xiéshite、 fù záde shí jiān de zhì yuēnoaru wèn tíwoyori xùn sùni jiě juéshimasu。o kè yànghasamazamana fēn yěno zhuān mén jiāniakusesudekimasu。

EN Diversity, equity, and inclusion should always be top-of-mind, no matter the time of year, no matter...

JA ダイバーシティ(多様性)、エクイティ(公平性)、インクルージョン(包摂性)は、時期を問わず、常に最重要課題として取り組むべきものです。

စကားအသုံးအနှုန်း daibāshiti (duō yàng xìng),ekuiti (gōng píng xìng),inkurūjon (bāo shè xìng)ha、 shí qīwo wènwazu、 chángni zuì zhòng yào kè títoshite qǔri zǔmubekimonodesu。

EN It?s just a matter of what you prefer. And, of course, your -> VR headset doesn?t matter anymore either ? compatibility is solved everywhere on the premium sites.

JA それは、あなたが何を好むかということです。そして、もちろん、あなたの → VRヘッドセt はもう問題ではありません。プレミアムサイトでは互換性はどこでも解決されています。

စကားအသုံးအနှုန်း soreha、anataga héwo hǎomukatoiukotodesu。soshite、mochiron、anatano → VRheddoset hamou wèn tídehaarimasen.puremiamusaitodeha hù huàn xìnghadokodemo jiě juésareteimasu。

အင်္ဂလိပ်စာ ဂျပန်လူမျိုး
vr vr

EN It?s just a matter of what you prefer. But, of course, your VR headset doesn?t matter anymore either ? compatibility is solved everywhere on the premium sites.

JA 何がいいかは、あなた次第です。しかし、もちろん、あなたのVRヘッドセットももう問題ではありません。互換性はプレミアムサイトのいたるところで解決されています。

စကားအသုံးအနှုန်း hégaiikaha、anata cì dìdesu。shikashi、mochiron、anatanoVRheddosettomomou wèn tídehaarimasen。hù huàn xìnghapuremiamusaitonoitarutokorode jiě juésareteimasu。

အင်္ဂလိပ်စာ ဂျပန်လူမျိုး
vr vr

EN Providing a single environment for accessing and collecting all data, no matter where it’s located and no matter how it’s stored – eliminating data silos

JA データの場所や保存方法によらず、すべてのデータにアクセスしてデータを収集できる単一の環境を提供することで、データサイロを解消します

စကားအသုံးအနှုန်း dētano chǎng suǒya bǎo cún fāng fǎniyorazu、subetenodētaniakusesushitedētawo shōu jídekiru dān yīno huán jìngwo tí gōngsurukotode,dētasairowo jiě xiāoshimasu

EN The mixture of realistic natural media and unique Painter artistic tools offer the freedom to create amazing end results no matter what the subject matter.

JA ???????????? Painter ???????????????????????????????????????????????

EN We love to make our customers look like heroes. From the individuals to the larger teams, we solve our customers’ problems before they even ask. We observe and learn from our customers, building the tools and expertise they really need.

JA 個人ユーザーから大規模な制作チームまで、お客様との密なコミュニケーションから解決すべき課題を汲み取り、必要なツールと専門知識を駆使して課題を解決へと導きます。

စကားအသုံးအနှုန်း gè rényūzākara dà guī móna zhì zuòchīmumade、o kè yàngtono mìnakomyunikēshonkara jiě juésubeki kè tíwo jími qǔri、 bì yàonatsūruto zhuān mén zhī shíwo qū shǐshite kè tíwo jiě juéheto dǎokimasu。

EN Discover how data driven customer journeys augment your ability to delight customers at every moment, no matter the industry.

JA データドリブンなカスタマージャーニーは、業界を問わず、あらゆる瞬間で顧客を喜ばせる能力を強化することができます。

စကားအသုံးအနှုန်း dētadoribunnakasutamājānīha、 yè jièwo wènwazu、arayuru shùn jiānde gù kèwo xǐbaseru néng lìwo qiáng huàsurukotogadekimasu。

EN Experiences are everything. Discover how you can make them really matter for your brand and your customers.

JA 顧客体験が最重要事項となった今、お客様に満足いただける体験を提供するための方法をご紹介します。

စကားအသုံးအနှုန်း gù kè tǐ yànga zuì zhòng yào shì xiàngtonatta jīn、o kè yàngni mǎn zúitadakeru tǐ yànwo tí gōngsurutameno fāng fǎwogo shào jièshimasu。

EN Create in-app and mobile payment flows, and enjoy a full suite of tools to serve your customers, no matter where in the world they are.

JA ​アプリ内およびモバイル決済フローを作り、多彩なツール類を活用して、顧客が世界のどこにいるかにかかわらず、サービスを提供しましょう。

စကားအသုံးအနှုန်း ​apuri nèioyobimobairu jué jìfurōwo zuòri、 duō cǎinatsūru lèiwo huó yòngshite、 gù kèga shì jiènodokoniirukanikakawarazu,sābisuwo tí gōngshimashou。

EN Restaurants are shifting towards an omnichannel approach to their business, to make sure that no matter where their customers are, or what their comfort level is with in-person dining, they can still experience their cuisine. 

JA 美容院、飲食店におすすめの予約システムの比較・導入紹介記事です。無料の予約管理システムをご紹介しています。

စကားအသုံးအနှုန်း měi róng yuàn、 yǐn shí diànniosusumeno yǔ yuēshisutemuno bǐ jiào・dǎo rù shào jiè jì shìdesu。wú liàono yǔ yuē guǎn lǐshisutemuwogo shào jièshiteimasu。

EN We’ve helped customers deploy Litmus Edge in 25 factories on 10,000 machines. No matter how big the deployment grows, Litmus is easy to deploy, easy to manage and easy to maintain at scale.

JA Litmusは、お客様の25の工場に展開される10,000台のマシンへのLitmus Edge導入を支援しました。規模がどれほど大きくなっても、Litmusは容易に展開、管理、および保守を行うことができます。

စကားအသုံးအနှုန်း Litmusha、o kè yàngno25no gōng chǎngni zhǎn kāisareru10,000táinomashinhenoLitmus Edge dǎo rùwo zhī yuánshimashita。guī mógadorehodo dàkikunattemo、Litmusha róng yìni zhǎn kāi、 guǎn lǐ、oyobi bǎo shǒuwo xíngukotogadekimasu。

EN Analyze your efforts across social, measure how your customers react, how it impacts them and optimize your team's deliverance on metrics that matter.

JA ソーシャルメディア上の全体の取り組みを分析し、ユーザーの反応・ユーザーへの影響を効果測定します。重要となるメトリックでチームの成果を最適化。

စကားအသုံးအနှုန်း sōsharumedia shàngno quán tǐno qǔri zǔmiwo fēn xīshi,yūzāno fǎn yīng・yūzāheno yǐng xiǎngwo xiào guǒ cè dìngshimasu。zhòng yàotonarumetorikkudechīmuno chéng guǒwo zuì shì huà。

EN Offer SLAs that matter to your business and expand with additional services for your customers

JA ビジネスにとって重要なSLAを追加し、顧客に新しいサービスを提供してビジネスを拡張

စကားအသုံးအနှုန်း bijinesunitotte zhòng yàonaSLAwo zhuī jiāshi、 gù kèni xīnshiisābisuwo tí gōngshitebijinesuwo kuò zhāng

EN Deliver a positive experience that’s true to your brand – no matter where your customers go digitally

JA 顧客がどこで、どのデジタルチャネルにアクセスするかを問わず、ブランドにふさわしいポジティブなエクスペリエンスを提供します

စကားအသုံးအနှုန်း gù kègadokode、donodejitaruchaneruniakusesusurukawo wènwazu,burandonifusawashiipojitibunaekusuperiensuwo tí gōngshimasu

EN Message with your customers on their preferred app—at every stage of the customer journey—no matter where they are in the world.

JA 顧客ジャーニーのあらゆるステージにおいて、多様なアプリのニーズに応えます。もちろん、グローバル対応です。

စကားအသုံးအနှုန်း gù kèjānīnoarayurusutējinioite、 duō yàngnaapurinonīzuni yīngemasu。mochiron,gurōbaru duì yīngdesu。

EN Any devices with Tile's technology embedded will work with the Tile app to allow customers to keep track of their item(s), and leverage the Tile community to help locate the things that matter to them most.

JA SPIバス シリアルEEPROM R1EX25xxxシリーズ、HN58X25xxxシリーズ用デバイスドライバ

စကားအသုံးအနှုန်း SPIbasu shiriaruEEPROM R1EX25xxxshirīzu,HN58X25xxxshirīzu yòngdebaisudoraiba

EN With a commitment to creating customers for life, Sugar ranks as a Champion CRM platform two years in a row for the only people that matter—CRM users. ​

JA お客様の生活を創造することを約束し、SugarはCRMユーザーだけが2年連続でナンバーワンCRMプラットフォームに選ばれている。

စကားအသုံးအနှုန်း o kè yàngno shēng huówo chuàng zàosurukotowo yuē shùshi、SugarhaCRMyūzādakega2nián lián xùdenanbāwanCRMpurattofōmuni xuǎnbareteiru。

EN We help our clients get paid, and help their customers pay with ease, no matter where they are in the world.

JA フライワイヤーは、世界のどこにいても、当社のクライアントが支払いを受け取ること、また、クライアントのお客様が簡単にお支払いを行うことを支援しています。

စကားအသုံးအနှုန်း furaiwaiyāha、 shì jiènodokoniitemo、 dāng shènokuraiantoga zhī fǎniwo shòuke qǔrukoto、mata,kuraiantonoo kè yàngga jiǎn dānnio zhī fǎniwo xíngukotowo zhī yuánshiteimasu。

EN Shoppers tend to trust the feedback and reviews of existing customers and their experiences, so ratings and reviews matter more for any e-commerce business.

JA 買い物客は、既存のお客様の感想や体験談を信用する傾向があるため、Eコマースビジネスにおいては、評価やレビューがより重要になります。

စကားအသုံးအနှုန်း mǎii wù kèha、 jì cúnnoo kè yàngno gǎn xiǎngya tǐ yàn tánwo xìn yòngsuru qīng xiànggaarutame、Ekomāsubijinesunioiteha、 píng sìyarebyūgayori zhòng yàoninarimasu。

EN Protect your customers’ data in transit. Easily enable SSL (TLS) on customers’ CNAME vanity domains and let Cloudflare handle SSL certificate management.

JA 転送中の顧客データを保護します。お客様のCNAMEバニティドメインでSSL(TLS)を容易に有効にでき、CloudflareがSSL証明書を管理できるようにします。

စကားအသုံးအနှုန်း zhuǎn sòng zhōngno gù kèdētawo bǎo hùshimasu。o kè yàngnoCNAMEbanitidomeindeSSL(TLS)wo róng yìni yǒu xiàonideki、CloudflaregaSSL zhèng míng shūwo guǎn lǐdekiruyounishimasu。

အင်္ဂလိပ်စာ ဂျပန်လူမျိုး
cname cname
ssl ssl
tls tls

EN Put the customer first. We say that to our customers, and we apply it to our services. So our customers are not only happy, but also successful.

JA お客様を第一に考えること 私たちはお客様にそう宣言して、アクイアが提供するサービスに適用しています。 お客様を幸せにするだけでなく、成功へと導きます。

စကားအသုံးအနှုန်း o kè yàngwo dì yīni kǎoerukoto sītachihao kè yàngnisou xuān yánshite,akuiaga tí gōngsurusābisuni shì yòngshiteimasu。 o kè yàngwo xìngsenisurudakedenaku、 chéng gōngheto dǎokimasu。

EN Acquia can help you engage your customers through all channels - online or offline, proven or yet to be uncovered - in which your customers want to engage.

JA アクイアはオンラインでもオフラインでも、新規顧客でも既存顧客でも、お客様とのエンゲージメントを全てのチャネルで高めます。

စကားအသုံးအနှုန်း akuiahaonraindemoofuraindemo、 xīn guī gù kèdemo jì cún gù kèdemo、o kè yàngtonoengējimentowo quántenochanerude gāomemasu。

EN The referral program by and for Gandi customers. Valid only when inviting new customers.

JA お友だち紹介プログラムはGandiのお客様向けのサービスで、新しいお客様の招待にのみ有効です。

စကားအသုံးအနှုန်း o yǒudachi shào jièpuroguramuhaGandinoo kè yàng xiàngkenosābisude、 xīnshiio kè yàngno zhāo dàininomi yǒu xiàodesu。

EN Atlassian will assist our customers, insofar as possible, to respond to data subject requests our customers may receive under the GDPR. 

JA お客様が GDPR に基づいてデータ主体要求を受けた場合、アトラシアンは、お客様がその要求に対応できるよう可能な限り支援いたします。

စကားအသုံးအနှုန်း o kè yàngga GDPR ni jīdzuitedēta zhǔ tǐ yào qiúwo shòuketa chǎng hé,atorashianha、o kè yànggasono yào qiúni duì yīngdekiruyou kě néngna xiànri zhī yuánitashimasu。

အင်္ဂလိပ်စာ ဂျပန်လူမျိုး
gdpr gdpr

EN *Cloud is offered at 75% off for eligible Community customers, and 50% off for eligible Academic customers

JA *Cloud を対象のコミュニティ ユーザー様には 75% オフ、対象のアカデミック ユーザー様には 50% オフでご提供します。

စကားအသုံးအနှုန်း *Cloud wo duì xiàngnokomyuniti yūzā yàngniha 75% ofu, duì xiàngnoakademikku yūzā yàngniha 50% ofudego tí gōngshimasu。

EN *Cloud is now offered at 75% off for eligible Community customers, and 50% off for eligible Academic customers

JA *今なら Cloud を対象のコミュニティ ユーザー様には 75% オフ、対象のアカデミック ユーザー様には 50% オフでご提供します。

စကားအသုံးအနှုန်း *jīnnara Cloud wo duì xiàngnokomyuniti yūzā yàngniha 75% ofu, duì xiàngnoakademikku yūzā yàngniha 50% ofudego tí gōngshimasu。

EN *Cloud is now offered at 75% off for eligible Community customers, and 50% off for eligible Academic customers

JA *今なら Cloud を対象のコミュニティ ユーザー様には 75% オフ、対象のアカデミック ユーザー様には 50% オフで提供します。

စကားအသုံးအနှုန်း *jīnnara Cloud wo duì xiàngnokomyuniti yūzā yàngniha 75% ofu, duì xiàngnoakademikku yūzā yàngniha 50% ofude tí gōngshimasu。

EN Keep customers happy with a smooth, rich gaming experience free of lag and jitter over a global network that serves customers in over 60 countries.

JA 60か国以上の顧客にサービスを提供するグローバルネットワークを通じて、遅延やジッターのないスムーズでリッチなゲーム体験で、お客さまを満足させましょう。

စကားအသုံးအနှုန်း 60ka guó yǐ shàngno gù kènisābisuwo tí gōngsurugurōbarunettowākuwo tōngjite、 chí yányajittānonaisumūzuderitchinagēmu tǐ yànde、o kèsamawo mǎn zúsasemashou。

EN our Enterprise Customers (e.g. business customers of our Products);

JA 法人顧客(例:弊社製品のビジネス顧客

စကားအသုံးအနှုန်း fǎ rén gù kè (lì: bì shè zhì pǐnnobijinesu gù kè)

EN We hope this course helps to fill in the gaps that many of our customers tell us they have, and answers the questions many customers have about how to progress their use of the Sitecore platform.

JA このコースにより、多くの企業の皆様が感じているコンテンツの差異を埋め、Sitecoreプラットフォームの活用に関する質問の回答を得られれば幸いです。

စကားအသုံးအနှုန်း konokōsuniyori、 duōkuno qǐ yèno jiē yàngga gǎnjiteirukontentsuno chà yìwo máime、Sitecorepurattofōmuno huó yòngni guānsuru zhì wènno huí dáwo dérarereba xìngidesu。

EN Describe who you are trying to reach with your email (e.g. current readers of your blog, specific customers, new customers, employees, etc.)

JA ターゲットとしている顧客層について説明してください。 (例:ブログの購読者、特定の顧客、新規顧客、従業員など)

စကားအသုံးအနှုန်း tāgettotoshiteiru gù kè céngnitsuite shuō míngshitekudasai。 (lì:buroguno gòu dú zhě、 tè dìngno gù kè、 xīn guī gù kè、 cóng yè yuánnado)

EN Analytics give support and service departments the visibility into customers and operations needed to optimise customers’ experiences and improve satisfaction and loyalty.

JA サポート部門とサービス部門は分析により、カスタマーエクスペリエンスを最適化し、顧客満足度や顧客ロイヤルティを高めるのに必要な、顧客と業務に対する可視性を得られます。

စကားအသုံးအနှုန်း sapōto bù méntosābisu bù ménha fēn xīniyori,kasutamāekusuperiensuwo zuì shì huàshi、 gù kè mǎn zú dùya gù kèroiyarutiwo gāomerunoni bì yàona、 gù kèto yè wùni duìsuru kě shì xìngwo déraremasu。

EN See how our customers use Tableau to transform their business. From non-profit organisations to some of the largest companies in the world, our customers have plenty of amazing successes to inspire you.

JA お客様がビジネスに変革をもたらした Tableau 活用事例をご覧ください。NPO から世界最大級の企業まで、参考になる Tableau のお客様の素晴らしい成功例を多数ご紹介しています。

စကားအသုံးအနှုန်း o kè yànggabijinesuni biàn géwomotarashita Tableau huó yòng shì lìwogo lǎnkudasai。NPO kara shì jiè zuì dà jíno qǐ yèmade、 cān kǎoninaru Tableau noo kè yàngno sù qíngrashii chéng gōng lìwo duō shùgo shào jièshiteimasu。

EN SMS is an inherently personal medium that lets your customers share specific details about requests or issues directly. Customers open, read, and reply to your responses faster over text.

JA SMSは、顧客が要望や苦情などを詳しく伝達できる、パーソナルな通信手段です。顧客は、企業からの返信をすぐにテキストで表示、確認、返信できるメリットがあります。

စကားအသုံးအနှုန်း SMSha、 gù kèga yào wàngya kǔ qíngnadowo xiángshiku yún dádekiru,pāsonaruna tōng xìn shǒu duàndesu。gù kèha、 qǐ yèkarano fǎn xìnwosugunitekisutode biǎo shì、 què rèn、 fǎn xìndekirumerittogaarimasu。

အင်္ဂလိပ်စာ ဂျပန်လူမျိုး
sms sms

EN Commitment to notify regulators and customers of any data breaches related to customers and users

JA お客様とユーザーに関連するデータ侵害を規制当局とお客様に通知するコミットメント

စကားအသုံးအနှုန်း o kè yàngtoyūzāni guān liánsurudēta qīn hàiwo guī zhì dāng jútoo kè yàngni tōng zhīsurukomittomento

EN Meet in person with other Tableau users in your area. Tableau user groups are run by customers, for customers.

JA お住まいの地域の Tableau ユーザーグループに参加しましょう。Tableau ユーザーグループは、お客様が運営するお客様のためのグループです。

စကားအသုံးအနှုန်း o zhùmaino de yùno Tableau yūzāgurūpuni cān jiāshimashou。Tableau yūzāgurūpuha、o kè yàngga yùn yíngsuruo kè yàngnotamenogurūpudesu。

EN Remains in Support, but moved to the main navigation bar. Renamed to Customers. Support > Customers ()

JA Supportに残っていますが、場所がメインナビゲーションバーに移動しました。「カスタマー」に名称変更されています。Support >「カスタマー()」

စကားအသုံးအနှုန်း Supportni cántteimasuga、 chǎng suǒgamein'nabigēshonbāni yí dòngshimashita.「kasutamā」ni míng chēng biàn gèngsareteimasu。Support >「kasutamā()」

EN Our team of Creative Specialists creates product content and meets with customers around the world to showcase Foundry’s products. As true industry experts, they work relentlessly to support our customers across our portfolio.

JA クリエイティブ・スペシャリストは、製品コンテンツの作成やお客様への製品のご紹介など、業界エキスパートとして、あらゆる面からお客様をサポートします。

စကားအသုံးအနှုန်း kurieitibu・supesharisutoha、 zhì pǐnkontentsuno zuò chéngyao kè yàngheno zhì pǐnnogo shào jiènado、 yè jièekisupātotoshite、arayuru miànkarao kè yàngwosapōtoshimasu。

EN Customers with payments overdue for more than 30 days will be downgraded to a Free version of Spark. We will notify our customers about upcoming invoice payments 7 days in advance.

JA 30日を超えて期間を過ぎた支払いにかかる顧客は、無料版のSparkにダウングレードされます。当社は次回のインボイスにかかる支払いにつき、7日前にお客様に通知します。

စကားအသုံးအနှုန်း 30rìwo chāoete qī jiānwo guògita zhī fǎninikakaru gù kèha、 wú liào bǎnnoSparknidaungurēdosaremasu。dāng shèha cì huínoinboisunikakaru zhī fǎninitsuki、7rì qiánnio kè yàngni tōng zhīshimasu。

EN A professional logo design communicates to customers that you take your brand seriously. It’s decisive in winning customers’ trust before they even get a chance to try out your products.

JA プロ仕様のロゴ・デザインがお客様に伝えることは、御社がブランドを真摯に捉えているということです。御社の製品に触れる前から、信頼を勝ち取ることは決まっているのです。

စကားအသုံးအနှုန်း puro shì yàngnorogo・dezaingao kè yàngni yúnerukotoha、 yù shègaburandowo zhēn zhìni zhuōeteirutoiukotodesu。yù shèno zhì pǐnni chùreru qiánkara、 xìn làiwo shèngchi qǔrukotoha juématteirunodesu。

EN This design philosophy allows our customers to be prepared for the future. Three examples where this has served our customers are:

JA この設計理念によって、お客様は将来へ備えることができます。以下に三つの実例をあげます。

စကားအသုံးအနှုန်း kono shè jì lǐ niànniyotte、o kè yàngha jiāng láihe bèierukotogadekimasu。yǐ xiàni sāntsuno shí lìwoagemasu。

EN AWS Lambda provides a variety of base images customers can extend, and customers can also use their preferred Linux-based images with a size of up to 10GB.

JA AWS Lambda は、お客様が拡張できるさまざまなベースイメージを提供します。また、お客様は、最大 10GB のサイズの好みの Linux ベースのイメージを使用することもできます。

စကားအသုံးအနှုန်း AWS Lambda ha、o kè yàngga kuò zhāngdekirusamazamanabēsuimējiwo tí gōngshimasu。mata、o kè yàngha、 zuì dà 10GB nosaizuno hǎomino Linux bēsunoimējiwo shǐ yòngsurukotomodekimasu。

အင်္ဂလိပ်စာ ဂျပန်လူမျိုး
aws aws

EN Over 100,000 customers in more than 120 countries use HubSpot's award-winning software to attract, engage and delight their customers. Learn more about HubSpot Marketing Hub

JA 120カ国以上の10万を超えるユーザーが、HubSpotのソフトウェアを使用して顧客の関心を惹きつけ、満足感を与えています。 HubSpot Marketing Hubの詳細

စကားအသုံးအနှုန်း 120ka guó yǐ shàngno10wànwo chāoeruyūzāga、HubSpotnosofutou~eawo shǐ yòngshite gù kèno guān xīnwo rěkitsuke、 mǎn zú gǎnwo yǔeteimasu。 HubSpot Marketing Hubno xiáng xì

EN BoBo Bird, Inc. charges 8.113% sales tax to customers who purchase from the state of Missouri (United States). All customers outside of Missouri are not charged sales tax.

JA BoBo Bird, Inc.は、ミズーリ州(アメリカ合衆国)から購入されるお客様に8.113%の売上税を請求します。ミズーリ州以外のお客様には、売上税はかかりません。

စကားအသုံးအနှုန်း BoBo Bird, Inc.ha,mizūri zhōu (amerika hé zhòng guó)kara gòu rùsareruo kè yàngni8.113%no mài shàng shuìwo qǐng qiúshimasu.mizūri zhōu yǐ wàinoo kè yàngniha、 mài shàng shuìhakakarimasen。

EN KeeperMSP creates random, high-strength passwords for all of your customers’ websites and applications and stores them in a secure vault on all of your customers’ employees’ devices.

JA 顧客の従業員が持つあらゆるデバイスで、KeeperMSP は顧客すべてのウェブサイトとアプリケーション用にランダムで高強度なパスワードを作成し、安全なボルトに保管してくれます。

စကားအသုံးအနှုန်း gù kèno cóng yè yuánga chítsuarayurudebaisude、KeeperMSP ha gù kèsubetenou~ebusaitotoapurikēshon yòngnirandamude gāo qiáng dùnapasuwādowo zuò chéngshi、 ān quánnaborutoni bǎo guǎnshitekuremasu。

EN Personalized videos to explain appropriate insurance plans to get customers aware of something they might need and for customers whose current policy has reached maturity; and

JA ニーズ喚起や、満期を迎えた顧客に対して適切な保険プランを説明するパーソナライズ動画

စကားအသုံးအနှုန်း nīzu huàn qǐya、 mǎn qīwo yíngeta gù kèni duìshite shì qièna bǎo xiǎnpuranwo shuō míngsurupāsonaraizu dòng huà

EN Target the right customers. Rightly target the customers.

JA 適切な顧客をターゲットにする。顧客を適切にターゲティングする。

စကားအသုံးအနှုန်း shì qièna gù kèwotāgettonisuru。gù kèwo shì qiènitāgetingusuru。

EN Enjoys a total foundry market share of 57% by unleashing customers' innovations and nurturing customers' success, which formed the foundation the Company's future success

JA お客様のイノベーションを実現、お客様の成功を育むことで、TSMCの将来の成功基盤を確立、ファウンドリー全市場シェアの57%を確保

စကားအသုံးအနှုန်း o kè yàngnoinobēshonwo shí xiàn、o kè yàngno chéng gōngwo yùmukotode、TSMCno jiāng láino chéng gōng jī pánwo què lì,faundorī quán shì chǎngsheano57%wo què bǎo

EN Attend customers’ operations reviews of Amkor factory performance and develop plans with sales, product line and factory to improve factory performance against key customers’ KPI

JA Amkorの工場の業績に対するお客様のオペレーションレビューに出席し、お客様の KPI に対して工場の業績を改善するために、セールス、製品ラインおよび工場と協力して計画を立てます

စကားအသုံးအနှုန်း Amkorno gōng chǎngno yè jīni duìsuruo kè yàngnooperēshonrebyūni chū xíshi、o kè yàngno KPI ni duìshite gōng chǎngno yè jīwo gǎi shànsurutameni,sērusu, zhì pǐnrainoyobi gōng chǎngto xié lìshite jì huàwo lìtemasu

ဘာသာပြန်ချက်များကို 50 မှ 50 ကိုပြနေသည်