"placement code wherever" သို့ ပြင်သစ် သို့ဘာသာပြန်ပါ

အင်္ဂလိပ်စာ မှ ပြင်သစ် သို့စကားစု "placement code wherever" ကိုဘာသာပြန်ဆိုထားသော 50 ဘာသာပြန်ဆိုမှု၏ 50 ကိုပြထားသည်။

placement code wherever ၏ ဘာသာပြန်ချက်များ

အင်္ဂလိပ်စာ တွင် "placement code wherever" ကို အောက်ပါ ပြင်သစ် စကားလုံးများ/စကားစုများအဖြစ် ဘာသာပြန်ဆိုနိုင်ပါသည်။

placement avec emplacement est le site le site web les mise par pas place placement position positionnement si site site web stage suivi tout un une web à
code analyse appareil application applications base cliquez cliquez sur codage code code source codes contrôle créer développement ensemble et exemple logiciel logiciels ou outil outils pour processus produits programmation projet projets saisir service source système test texte utilisateur utilisation utiliser utilisez vérification vérifier à écrire écrit équipe équipes
wherever a afin aide ainsi applications assistance au aussi aux avec avez avons besoin bien c ce ce qui cela ces cette chaque client comme contenu création créer c’est dans dans la dans le dans les de de la de l’ depuis des doivent dont du elle elles en ensemble est et et de faire fait grâce à ici il il est ils la le les lesquels leur leurs lorsque mais même ne non notre nous nous avons nous sommes n’importe ont ou par partout partout où pas peu peut peuvent plus plus de pour pouvez produits qu quand que quel qui sans se selon services ses si soient soit sommes son sont souhaitez sur sur la sur le sur les temps toujours tous tous les tout toute toutes toutes les un une unique via vie vos votre voulez vous vous avez vous voulez y à à la à tous à tout moment être

placement code wherever ၏ အင်္ဂလိပ်စာ မှ ပြင်သစ် သို့ ဘာသာပြန်ခြင်း

အင်္ဂလိပ်စာ
ပြင်သစ်

EN Copy and paste the placement codeAdd placement code wherever you want the tool to appear

FR Copiez et collez le code de placementAjoutez le code de placement vous souhaitez que l'outil apparaisse.

အင်္ဂလိပ်စာ ပြင်သစ်
copy copiez
paste collez
placement placement
code code
the le
and et

EN Copy and paste the placement codeAdd placement code wherever you want the tool to appear

FR Copiez et collez le code de placementAjoutez le code de placement vous souhaitez que l'outil apparaisse.

အင်္ဂလိပ်စာ ပြင်သစ်
copy copiez
paste collez
placement placement
code code
the le
and et

EN Copy and paste the placement codeAdd placement code wherever you want the tool to appear

FR Copiez et collez le code de placementAjoutez le code de placement vous souhaitez que l'outil apparaisse.

အင်္ဂလိပ်စာ ပြင်သစ်
copy copiez
paste collez
placement placement
code code
the le
and et

EN Copy and paste this placement code wherever you’d like your

FR Copiez et collez ce code de placement à l'endroit vous souhaitez

အင်္ဂလိပ်စာ ပြင်သစ်
copy copiez
paste collez
placement placement
code code
this ce
wherever vous
and à

EN Copy and paste this placement code wherever you’d like your

FR Copiez et collez ce code de placement à l'endroit vous souhaitez

အင်္ဂလိပ်စာ ပြင်သစ်
copy copiez
paste collez
placement placement
code code
this ce
wherever vous
and à

EN Program Girls Learning Code Kids Learning Code Ladies Learning Code Teachers Learning Code Teens Learning Code

FR Programmes dans cette section Ados en programmation Enseignants en programmation Femmes en programmation Filles en programmation Jeunesse en programmation

အင်္ဂလိပ်စာ ပြင်သစ်
teachers enseignants
teens ados
girls filles
ladies femmes

EN Code - Add custom code or display code snippets. Using JavaScript and iframe code in code blocks is a premium feature.

FR Code - Ajoutez un code personnalisé ou affichez des extraits de code. L’utilisation de code JavaScript et iframe dans des blocs Code est une fonctionnalité premium.

အင်္ဂလိပ်စာ ပြင်သစ်
code code
add ajoutez
display affichez
snippets extraits
javascript javascript
iframe iframe
blocks blocs
premium premium
feature fonctionnalité
or ou
is est
a un
custom personnalisé
in dans
and et

EN Program Girls Learning Code Kids Learning Code Ladies Learning Code Teachers Learning Code Teens Learning Code

FR Programmes dans cette section Ados en programmation Enseignants en programmation Femmes en programmation Filles en programmation Jeunesse en programmation

အင်္ဂလိပ်စာ ပြင်သစ်
teachers enseignants
teens ados
girls filles
ladies femmes

EN Code - Add custom code or display code snippets. Using JavaScript and iframe code in code blocks is a premium feature.

FR Code - Ajoutez un code personnalisé ou affichez des extraits de code. L’utilisation de code JavaScript et iframe dans des blocs Code est une fonctionnalité premium.

အင်္ဂလိပ်စာ ပြင်သစ်
code code
add ajoutez
display affichez
snippets extraits
javascript javascript
iframe iframe
blocks blocs
premium premium
feature fonctionnalité
or ou
is est
a un
custom personnalisé
in dans
and et

EN Permanent placement: The right talent from entry-level professionals to CFOs.Contract placement: Flexible talent solutions for individual needs.

FR Permanent: les bons talents, quel que soit leur niveau d’expérience.Contractuel: talent contractuel, pour le temps nécessaire à la réalisation de votre projet.

အင်္ဂလိပ်စာ ပြင်သစ်
needs nécessaire
level niveau
contract contractuel
permanent permanent
to à
from de

EN The WiFi Planner allows for manual placement of APs in the map and automatic placement by the advisor

FR Avec le WiFi Planner, les points d’accès peuvent être placés manuellement sur la carte, ou automatiquement par le conseiller

အင်္ဂလိပ်စာ ပြင်သစ်
wifi wifi
manual manuellement
map carte
automatic automatiquement
advisor conseiller
by par

EN The team's market activities are supplemented by a robust MTNs & private placement business globally, including a strong footprint in the US private placement market.

FR Les activités de marché de l’équipe sont complétées par une solide activité de MTN et de placements privés à l'échelle mondiale, y compris une forte présence sur le marché américain des placements privés.

အင်္ဂလိပ်စာ ပြင်သစ်
globally mondiale
teams équipe
us américain
activities activités
market marché
the le
are sont
by par
including compris
a une

EN The Generate State Machine Code dialog box lets you control code generation settings, and even specify whether state machine code is automatically regenerated with project code generation.

FR La fenêtre Générer un code de machine d'état vous permet de contrôler les paramètres de génération de code et même de spécifier si le code de machine d'état est regénéré automatiquement avec la génération du code de projet.

အင်္ဂလိပ်စာ ပြင်သစ်
machine machine
control contrôler
settings paramètres
specify spécifier
automatically automatiquement
generate générer
code code
generation génération
project projet
state état
with avec
you vous
and et
is être

EN Code-based customizations usually involve Code Injection and adding advanced code to the code block. These are premium features available in Business and Commerce plans.

FR Les personnalisations basées sur du code impliquent généralement l’injection de code et l’ajout de code avancé dans le bloc Code. Il s’agit de fonctionnalités premium disponibles avec les forfaits Business et Commerce.

အင်္ဂလိပ်စာ ပြင်သစ်
customizations personnalisations
usually généralement
involve impliquent
code code
block bloc
features fonctionnalités
plans forfaits
based basées
advanced avancé
commerce commerce
premium premium
business business
the le
in dans
and et
to avec
are disponibles

EN Code Snippets - A code snippet is a fragment of code or text that you can store in a Visual Studio-compatible XML file and reuse at a later time. When a code snippet is activated, it inserts its text into SyntaxEditor.

FR Plan du code (pliage) - Les languages à syntaxe peuvent automatiquement choisir créer les nœuds à réduire (sur la base de jetons, d'AST, etc.) ou l’utilisateur peut créer ces nœuds via le texte sélectionné.

အင်္ဂလိပ်စာ ပြင်သစ်
code code
or ou
text texte
a base
of de
can peut
and à

EN The Generate State Machine Code dialog box lets you control code generation settings, and even specify whether state machine code is automatically regenerated with project code generation.

FR La fenêtre Générer un code de machine d'état vous permet de contrôler les paramètres de génération de code et même de spécifier si le code de machine d'état est regénéré automatiquement avec la génération du code de projet.

အင်္ဂလိပ်စာ ပြင်သစ်
machine machine
control contrôler
settings paramètres
specify spécifier
automatically automatiquement
generate générer
code code
generation génération
project projet
state état
with avec
you vous
and et
is être

EN Code-based customizations usually involve code injection and adding advanced code to the code block. These are premium features available in Business and Commerce plans.

FR Les personnalisations basées sur du code impliquent généralement l’injection de code et l’ajout de code avancé dans le bloc Code. Ces fonctionnalités premium sont disponibles avec les forfaits Business et Commerce.

အင်္ဂလိပ်စာ ပြင်သစ်
customizations personnalisations
usually généralement
involve impliquent
code code
block bloc
features fonctionnalités
plans forfaits
based basées
advanced avancé
commerce commerce
premium premium
business business
the le
in dans
and et
are disponibles

EN To this end, they used Parasoft C/C++test to instrument the code and capture their code coverage, and Parasoft DTP to track the code coverage and code complexity metrics

FR À cette fin, ils ont utilisé Parasoft C/C++test pour instrumenter le code et capturer leur couverture de code, et Parasoft DTP pour suivre la couverture du code et les métriques de complexité du code

အင်္ဂလိပ်စာ ပြင်သစ်
parasoft parasoft
c c
capture capturer
coverage couverture
metrics métriques
code code
test test
track suivre
end de
to pour
and et

EN Wherever your offices are and wherever your business is – in Nizhyn, Shanghai, or Chicago – Ahrefs will help you gain greater visibility.

FR que se trouvent vos bureaux et que se trouve votre entreprise – à Nizhyn, Shanghai ou Chicago – Ahrefs vous aidera à gagner en visibilité.

EN They need more than product quality and safety, they need a long-term innovative partner that helps them get ahead through optimum solutions, meeting their needs wherever they are, wherever they need to be.

FR Ils recherchent une qualité irréprochable et une sécurité maximale.

အင်္ဂလိပ်စာ ပြင်သစ်
safety sécurité
quality qualité
a une
and et

EN Whenever you want, wherever you want. We are at your service wherever you are.

FR Quand vous voulez, vous voulez. Nous sommes à votre service que vous soyez.

အင်္ဂလိပ်စာ ပြင်သစ်
service service
at à
we nous
your votre
you want voulez

EN Whenever you want, wherever you want. We are at your service wherever you are.

FR Quand vous voulez, vous voulez. Nous sommes à votre service que vous soyez.

အင်္ဂလိပ်စာ ပြင်သစ်
service service
at à
we nous
your votre
you want voulez

EN The freedom is really…it’s not only the freedom to go wherever I like, it’s the freedom to stop wherever I like." Ben Jorga.

FR La liberté, cest vraiment… ce n’est pas seulement la liberté d’aller je veux, cest aussi la liberté de m’arrêter je veux..." Ben Jorga.

EN The placement of the language indicator in the URL depends on the URL structure you choose, particularly the difference between using dedicated Country Code Top Level Domains (CCTLDs) and subdomains on your own site

FR Le placement de l'indicateur de langue dans l'URL dépend de la structure URL choisie, et notamment de l'utilisation de domaines de premier niveau national (ccTLD) ou de sous-domaines dédiés pour votre propre site

အင်္ဂလိပ်စာ ပြင်သစ်
structure structure
level niveau
placement placement
url url
domains domaines
site site
particularly notamment
in dans
your votre
of de
and et

EN Manual placement can produce an unreadable QR Code.

FR Le placement manuel du logo peut générer un QR Code illisible.

အင်္ဂလိပ်စာ ပြင်သစ်
manual manuel
placement placement
can peut
produce générer
an un
qr qr
code code

EN The placement of the language indicator in the URL depends on the URL structure you choose, particularly the difference between using dedicated Country Code Top Level Domains (CCTLDs) and subdomains on your own site

FR Le placement de l'indicateur de langue dans l'URL dépend de la structure URL choisie, et notamment de l'utilisation de domaines de premier niveau national (ccTLD) ou de sous-domaines dédiés pour votre propre site

အင်္ဂလိပ်စာ ပြင်သစ်
structure structure
level niveau
placement placement
url url
domains domaines
site site
particularly notamment
in dans
your votre
of de
and et

EN UModel can import Java source code files from JBuilder, Eclipse, and NetBeans projects, C++ source code from Microsoft Visual Studio, C# source code from Visual Studio and Borland C#, and Visual Basic .NET project files.

FR UModel peut importer des fichiers de code source Java depuis des projets JBuilder, Eclipse et NetBeans, du code source depuis Microsoft Visual Studio et Borland C++ et C#, et des fichiers de projet Visual Basic .NET.

အင်္ဂလိပ်စာ ပြင်သစ်
umodel umodel
can peut
import importer
java java
eclipse eclipse
c c
microsoft microsoft
visual visual
studio studio
basic basic
net net
source source
code code
project projet
files fichiers
projects projets
and et

EN From the moment you have a transfer code from your current registrar, you can start the transfer to Infomaniak. To get the transfer code (also called Auth-Code), please contact your current registrar.

FR À partir du moment que vous possédez un code de transfert de votre registraire actuel, vous pouvez démarrer le transfert vers Infomaniak. Pour obtenir le code de transfert (aussi appelé Auth-Code), veuillez contacter votre registraire actuel.

အင်္ဂလိပ်စာ ပြင်သစ်
transfer transfert
code code
registrar registraire
infomaniak infomaniak
called appel
a un
current actuel
contact contacter
please veuillez
moment moment
can pouvez
to pour
also aussi
start démarrer

EN If you do not wish to use the default Console application, but would instead prefer to integrate the generated code into you own code, simply call the “run” method of the object representing the mapping from your own code.

FR Si vous ne souhaitez pas utiliser l'application Console par défaut, mais préférez intégrer le code généré dans votre propre code, il suffit d'appeler la méthode "run" de l'objet représentant le mappage depuis votre propre code.

အင်္ဂလိပ်စာ ပြင်သစ်
console console
default défaut
generated généré
method méthode
run run
mapping mappage
code code
prefer préférez
of de
use utiliser
if si
to suffit
own propre
integrate intégrer
your votre
not ne
from depuis
but mais

EN Adding a custom modification usually involves pasting code provided by a third-party service into a code block or Code Injection. Specific steps vary by service.

FR L’ajout d’une personnalisation nécessite généralement de coller le code fourni par un service tiers dans un bloc Code ou une injection de code. Les étapes de cette procédure peuvent varier selon le service.

အင်္ဂလိပ်စာ ပြင်သစ်
usually généralement
pasting coller
code code
block bloc
injection injection
vary varier
service service
or ou
steps étapes
a un
third tiers
by par

EN We provide one place for your team to collaborate on code from concept to Cloud, build quality code through automated testing, and deploy code with confidence.

FR Nous offrons à votre équipe un espace unique dans lequel collaborer autour du code, du concept au cloud, développer du code de qualité grâce à des tests automatisés, et déployer en toute confiance.

အင်္ဂလိပ်စာ ပြင်သစ်
concept concept
cloud cloud
confidence confiance
team équipe
quality qualité
code code
build développer
deploy déployer
we provide offrons
we nous
testing tests
place espace
your votre
to à
collaborate collaborer
automated automatisé
with toute
on autour
from du

EN Code Insights helps your team improve code quality by showing insights from third party integrations as part of your code review process

FR Code Insights aide votre équipe à améliorer la qualité du code en lui fournissant une analyse des intégrations tierces dans le cadre de votre processus de revue de code

အင်္ဂလိပ်စာ ပြင်သစ်
code code
insights insights
helps aide
integrations intégrations
team équipe
quality qualité
improve améliorer
process processus
your votre
review revue
of de
from du

EN The new Book VIII of the Belgian Civil Code of 13 April 2019 on the rules of evidence (Book VIII of the New Civil Code – French version / Book VIII of the New Civil Code – Dutch version).

FR Le nouveau Livre VIII du Code civil de la Belgique du 13 avril 2019, relatif aux règles de la preuve (Livre VIII du Nouveau Code civil — version française / Livre VIII du Nouveau Code civil — version néerlandaise).

EN For the QR code scan validation process, a printable sheet is available so that you can share the QR code with customers. The URL of the QR code is also available in your back office.

FR Concernant le processus de validation par scan de QR code un support imprimable est mis à votre disposition pour communiquer autour de ce QR code. Sinon l'URL du QR code est à disposition dans votre back office.

အင်္ဂလိပ်စာ ပြင်သစ်
qr qr
code code
scan scan
validation validation
printable imprimable
office office
available disposition
back back
that ce
a un
the le
is est
share du
of de
process processus
your votre
in mis
with à

EN Code Injection will be disabled. The code will remain in the Code Injection panel for your reference, but it won't affect your site and you won't be able to edit it.

FR L’injection de code sera désactivée. Le code sera conservé dans le panneau Injection de code pour référence, mais cela n'aura aucun effet sur votre site et vous ne pourrez pas le modifier.

အင်္ဂလိပ်စာ ပြင်သစ်
code code
injection injection
panel panneau
reference référence
site site
disabled désactivé
in dans
your votre
affect effet
the le
will sera
it cela
and et
you pourrez

EN You can also save a promo code to use later: just go to your account profile, tap “Redeem” next to “Promo Code,” and enter your code

FR Vous pouvez également mettre un code promotionnel de côté pour l'utiliser ultérieurement : rendez-vous sur le profil de votre compte, appuyez sur « Utiliser » sous « Code promo » et saisissez le vôtre

အင်္ဂလိပ်စာ ပြင်သစ်
later ultérieurement
code code
profile profil
enter saisissez
tap appuyez
and et
a un
also également
use utiliser
can pouvez
account compte
your votre
promo promotionnel

EN Your hotel can be listed under our chain code (FG) a recognisable and trusted code among travel agents, or use your own GDS chain code should you have one.

FR Votre hôtel peut utiliser notre code chaîne (FG), un code fiable bien connu des agents de voyages, ou votre propre code, si vous en possédez un.

အင်္ဂလိပ်စာ ပြင်သစ်
hotel hôtel
chain chaîne
trusted fiable
code code
a un
agents agents
or ou
use utiliser
travel voyages
have possédez
your votre
our notre
you vous
among de
can peut

EN OPEN SOURCE: ENTERPRISE-GRADE SECURITY WITH OPEN CODE? Organizations rely more and more on open source code solutions, even if they are not aware of it. But is open source code

FR OPEN SOURCE : UNE SÉCURITÉ DE NIVEAU ENTREPRISE AVEC DU CODE OUVERT ? Les organisations s'appuient de plus en plus sur des solutions à code source ouvert, même si elles n'en sont pas conscientes. Mais le code source ouvert est-il

အင်္ဂလိပ်စာ ပြင်သစ်
solutions solutions
grade niveau
source source
organizations organisations
if si
is est
code code
it il
enterprise entreprise
of de
more plus
and à
even même
are sont
not pas
but mais
with avec

EN We provide one place for your team to collaborate on code from concept to Cloud, build quality code through automated testing, and deploy code with confidence.

FR Nous offrons à votre équipe un espace unique dans lequel collaborer autour du code, du concept au cloud, développer du code de qualité grâce à des tests automatisés, et déployer en toute confiance.

အင်္ဂလိပ်စာ ပြင်သစ်
concept concept
cloud cloud
confidence confiance
team équipe
quality qualité
code code
build développer
deploy déployer
we provide offrons
we nous
testing tests
place espace
your votre
to à
collaborate collaborer
automated automatisé
with toute
on autour
from du

EN What are the Isin, Bloomberg, and Reuters codes of the LVMH share? Reuters code: LVMH.PA Bloomberg code: MC FP Isin code: FR0000121014

FR Quels sont les codes Isin, Bloomberg, et Reuters du titre LVMH ? Code Reuters : LVMH.PA Code Bloomberg : MC FP Code Isin : FR0000121014

အင်္ဂလိပ်စာ ပြင်သစ်
isin isin
reuters reuters
lvmh lvmh
mc mc
codes codes
code code
and et
share du
what quels
are sont
the les

EN Enter your code 8-character code (without spaces). Example: 01234567 or PC123456 (2 letters only for RT code).

FR Entrer votre code à 8 caractères du code (sans les espaces).Exemple: 01234567 ou PC123456 (2 lettres seulement pour le code RT).

အင်္ဂလိပ်စာ ပြင်သစ်
code code
example exemple
letters lettres
rt rt
character caractères
or ou
your votre
spaces espaces
only le

EN If you have forgotten your RT code or wish to update your details (different RT code, new IATA number, new address, etc.), click “CHANGE MY RT CODE”.

FR Si vous avez oublié votre code RT ou si vous souhaitez modifier vos coordonnées (changement de code RT, nouveau numéro IATA, nouvelle adresse...), cliquez sur "MODIFIER MON CODE RT".

အင်္ဂလိပ်စာ ပြင်သစ်
forgotten oublié
code code
number numéro
click cliquez
or ou
address adresse
change changement
my mon
if si
new nouveau
have avez
to modifier

EN If you do not have an IATA / TIDS / CLIA / TRUE username or a customer code Accor (SC & access code provided by your account manager at Accor) please fill in the registration form below to obtain an RT code

FR Si vous ne possédez pas d’identifiant IATA / TIDS / CLIA / TRUE ou code client Accor (SC & code d'accès fournis par votre gestionnaire de compte Accor), remplissez le formulaire de souscription ci-dessous pour obtenir votre code RT

အင်္ဂလိပ်စာ ပြင်သစ်
code code
sc sc
manager gestionnaire
rt rt
if si
or ou
customer client
form formulaire
provided de
have possédez
account compte
fill remplissez
below dessous
your votre
by par
you vous
the le

EN If you don’t have an IATA / CLIA / TIDS / TRUE code, you need to request an RT code (Accor internal code) so you can log in to our platform.

FR Si vous n'avez pas de code IATA / CLIA / TIDS / TRUE, vous devez demander un code RT (code interne Accor) afin de pouvoir vous connecter à notre plateforme.

အင်္ဂလိပ်စာ ပြင်သစ်
true true
code code
rt rt
platform plateforme
log in connecter
if si
dont pas
an un
to à
you vous
request demander
internal interne
our notre

EN To obtain your RT code, complete the application form by clicking here. If you have forgotten your RT code or wish to update your details (change in RT code, new IATA number, new address, etc.), click here.

FR Remplissez le formulaire de souscription en cliquant ici pour obtenir votre code RT. Si vous avez oublié votre code RT ou si souhaitez modifier vos coordonnées (changement de code RT, nouveau numéro IATA, nouvelle adresse...), cliquez ici.

အင်္ဂလိပ်စာ ပြင်သစ်
rt rt
forgotten oublié
code code
complete remplissez
if si
or ou
form formulaire
address adresse
click cliquez
in en
the le
wish souhaitez
to modifier
you vous
number de

EN HTML Color Code—Type an HTML color code (also known as a hex code) in the field underneath an element. Check out a Color Picker site for details on color codes.  

FR Code couleur HTML : tapez un code couleur HTML (également connu sous le nom de code hexadécimal) dans le champ situé sous un élément. Pour plus de détails sur les codes de couleur, consultez un site Sélecteur de couleur.  

အင်္ဂလိပ်စာ ပြင်သစ်
html html
type tapez
known connu
field champ
details détails
site site
picker sélecteur
check consultez
also également
codes codes
the le
a un
color couleur
element élément
on sur
in dans

FR Injection de code - Ajoutez le code manuellement avec l'injection de code.

အင်္ဂလိပ်စာ ပြင်သစ်
code code
injection injection
add ajoutez
manually manuellement
the le
with avec

EN We recommend adding CSS to the Custom CSS Editor instead of Code Injection. If you're adding it to Code Injection, surround the code with <style></style> tags.

FR Nous vous recommandons d’ajouter du code CSS à l’Éditeur CSS personnalisé et non à l’injection de code. Si vous l’ajoutez à une injection de code, entourez le code avec des tags <style></style>.

အင်္ဂလိပ်စာ ပြင်သစ်
css css
code code
injection injection
style style
gt gt
tags tags
lt lt
if si
to à
the le
we nous
of de
we recommend recommandons
custom personnalisé
with avec

EN If you have a code repository with multiple code branches, you will be charged for the largest code branch

FR Si vous avez un référentiel de code à plusieurs branches, la branche de code la plus importante vous sera facturée

အင်္ဂလိပ်စာ ပြင်သစ်
code code
repository référentiel
charged facturé
if si
branch branche
branches branches
a un
with à
for de
the la
will sera
you vous
you have avez

EN Supports all types of 1D and 2D barcodes: Code 39, Code 128 A,B,C, I 2 of 5, DataMatrix, QR Code

FR Prend en charge tous les types de codes-barres 1D et 2D: Code 39, Code 128 A, B, C, I 2 sur 5, DataMatrix, QR Code

အင်္ဂလိပ်စာ ပြင်သစ်
qr qr
i i
code code
c c
b b
types types
of de
and et

ဘာသာပြန်ချက်များကို 50 မှ 50 ကိုပြနေသည်