"signup" သို့ ဂျာမန် သို့ဘာသာပြန်ပါ

အင်္ဂလိပ်စာ မှ ဂျာမန် သို့စကားစု "signup" ကိုဘာသာပြန်ဆိုထားသော 50 ဘာသာပြန်ဆိုမှု၏ 50 ကိုပြထားသည်။

signup ၏ ဘာသာပြန်ချက်များ

အင်္ဂလိပ်စာ တွင် "signup" ကို အောက်ပါ ဂျာမန် စကားလုံးများ/စကားစုများအဖြစ် ဘာသာပြန်ဆိုနိုင်ပါသည်။

signup anmelden anmeldung registrierung zugang

signup ၏ အင်္ဂလိပ်စာ မှ ဂျာမန် သို့ ဘာသာပြန်ခြင်း

အင်္ဂလိပ်စာ
ဂျာမန်

EN Here you can open your account for 1 EUR per month and use it straight away. We do not collect any of your personal information during signup. Continue to signup >>

DE Hier können Sie Ihr Postfach für 1 EUR pro Monat eröffnen und sofort nutzen. Wir erheben bei der Anmeldung keinerlei persönliche Daten von Ihnen. Weiter zur Anmeldung >>

အင်္ဂလိပ်စာဂျာမန်
eureur
gtgt
collecterheben
monthmonat
notkeinerlei
informationdaten
openöffnen
usenutzen
herehier
cankönnen
straightsofort
wewir
andund
accountanmeldung
yousie
toweiter
forfür
perpro

EN Anonymous signup: You do not have to enter any personal information during signup (such as your name or address).

DE anonyme Anmeldung: Die Anmeldung erfolgt ohne Angabe personenbezogener Daten (wie Name oder Adresse).

အင်္ဂလိပ်စာဂျာမန်
anonymousanonyme
informationdaten
namename
oroder
addressadresse
signupanmeldung
towie

EN Here you can open your account for 1 EUR per month and use it straight away. We do not collect any of your personal information during signup. Continue to signup >>

DE Hier können Sie Ihr Postfach für 1 EUR pro Monat eröffnen und sofort nutzen. Wir erheben bei der Anmeldung keinerlei persönliche Daten von Ihnen. Weiter zur Anmeldung >>

အင်္ဂလိပ်စာဂျာမန်
eureur
gtgt
collecterheben
monthmonat
notkeinerlei
informationdaten
openöffnen
usenutzen
herehier
cankönnen
straightsofort
wewir
andund
accountanmeldung
yousie
toweiter
forfür
perpro

EN Anonymous signup: You do not have to enter any personal information during signup (such as your name or address).

DE anonyme Anmeldung: Die Anmeldung erfolgt ohne Angabe personenbezogener Daten (wie Name oder Adresse).

အင်္ဂလိပ်စာဂျာမန်
anonymousanonyme
informationdaten
namename
oroder
addressadresse
signupanmeldung
towie

EN Visitors can click a button and complete the form or newsletter signup that opens in an overlay. To add a form or newsletter signup:

DE Besucher können auf einen Button klicken und das Formular oder die Newsletter-Anmeldung ausfüllen, das/die sich in einem Overlay öffnet. So fügen Sie ein Formular oder eine Newsletter-Anmeldung hinzu:

အင်္ဂလိပ်စာဂျာမန်
visitorsbesucher
newsletternewsletter
signupanmeldung
overlayoverlay
opensöffnet
oroder
clickklicken
inin
buttonbutton
cankönnen
andund
formausfüllen
addhinzu

EN I have a website, awesomerestaurantsinc.squarespace.com. On my homepage, I have a signup form for my newsletter. I'm sharing this signup page using three campaigns:

DE Ich habe eine Website, awesomerestaurantsinc.squarespace.com. Auf meiner Startseite habe ich ein Anmeldeformular für meinen Newsletter. Ich teile diese Anmeldeseite mit drei Kampagnen:

အင်္ဂလိပ်စာဂျာမန်
newsletternewsletter
campaignskampagnen
formanmeldeformular
squarespacesquarespace
threedrei
onauf
thisdiese
i havehabe
iich
websitewebsite
homepagestartseite
forfür
aein

EN MySQL.com is using Oracle SSO for authentication. If you already have an Oracle Web account, click the Login link. Otherwise, you can signup for a free account by clicking the Sign Up link and following the instructions.

DE Wenn Sie bereits ein Oracle Web-Konto besitzen, klicken Sie unten auf den Link zur Anmeldung. Andernfalls können Sie sich für ein kostenloses Konto anmelden, indem Sie auf den Link zur Registrierung klicken und die Anweisungen befolgen.

အင်္ဂလိပ်စာဂျာမန်
oracleoracle
webweb
accountkonto
clickklicken
linklink
freekostenloses
instructionsanweisungen
byindem
ifwenn
cankönnen
andund
havebesitzen
otherwiseandernfalls
forfür
aein
sign upanmelden

EN Using self-signup with a company email address is an effective and easy way for onboarding a lot of users with company email addresses.

DE Selbst-Anmeldung unter Nutzung der Firmen-E-Mail-Adresse ist ein effizienter und leichter Weg, um eine große Zahl an Nutzer mit Firmen-E-Mail einzuladen.

အင်္ဂလိပ်စာဂျာမန်
companyfirmen
effectiveeffizienter
easyleichter
usersnutzer
andund
forum
addressadresse
withmit
isist
anan
azahl
wayweg
ofder

EN You must provide a valid email address and any other information requested in order to complete the signup process

DE Sie müssen eine gültige E-Mail-Adresse und alle anderen Informationen, die für den Abschluss des Anmeldeprozesses notwendig sind, zur Verfügung stellen.Sie sind allein für die Geheimhaltung Ihres Passworts und Ihrer Kontondaten verantwortlich

အင်္ဂလိပ်စာဂျာမန်
validgültige
informationinformationen
addressadresse
otheranderen
provideverfügung
email addresse-mail-adresse
andund
ordernotwendig
aeine
theden
yousie

EN You?ll sign up as a content provider through their Partner Signup page.

DE Sie melden sich als Content-Provider über deren Partner-Anmeldeseite an.

အင်္ဂလိပ်စာဂျာမန်
contentcontent
providerprovider
partnerpartner
sign upmelden
asals
yousie

EN Account Security APIs give you ironclad protection straight from signup, and throughout your customers’ journey.

DE APIs für die Kontosicherheit bieten Ihnen optimalen Schutz vor der Anmeldung an und während der gesamten Customer Journey.

အင်္ဂလိပ်စာဂျာမန်
apisapis
givebieten
customerscustomer
journeyjourney
protectionschutz
andund
accountanmeldung
fromvor
throughoutfür

EN Get $2 for each completed signup and 25% of the first year or month's payment ($2 minimum).

DE Sie erhalten 2 $ für jede abgeschlossene Registrierung und 25 % der Zahlung des ersten Jahres oder Monats (mindestens 2 $).

အင်္ဂလိပ်စာဂျာမန်
completedabgeschlossene
signupregistrierung
yearjahres
paymentzahlung
minimummindestens
monthsmonats
oroder
andund
the firstersten
geterhalten
forfür

EN Learn more about eligibility, billing, and signup

DE Weitere Informationen zu Berechtigungen, zur Abrechnung und zur Anmeldung

အင်္ဂလိပ်စာဂျာမန်
moreweitere
billingabrechnung
signupanmeldung
aboutzur

DE Erhalten Sie 20 $ an kostenlosen Testguthaben bei der Anmeldung.

အင်္ဂလိပ်စာဂျာမန်
freekostenlosen
signupanmeldung
geterhalten
inbei

EN Sign up for Tradedoubler. The signup process takes about 5 minutes. To set up an account, visit

DE Melden Sie sich bei Tradedoubler an. Die Anmeldung dauert ca. 5 Minuten. Hier geht es zur Anmeldung

အင်္ဂလိပ်စာဂျာမန်
takesdauert
minutesminuten
tradedoublertradedoubler
anan
sign upmelden
thezur

EN These online tools are totally free of cost, you don’t have to pay any subscription charges or even signup to execute multiple functions. Simply upload files in these free tools and see the wonders.

DE Diese Online-Tools sind völlig kostenlos, Sie haben keine Abonnementsgebühren zu zahlen oder sogar anmeldet und mehrere Funktionen ausführen. Laden Sie einfach Dateien in diesen kostenlosen Tools und die Wunder sehen.

အင်္ဂလိပ်စာဂျာမန်
onlineonline
uploadladen
filesdateien
wonderswunder
toolstools
oroder
functionsfunktionen
inin
simplyeinfach
andund
aresind
tozu
havehaben
multiplemehrere
executeausführen
freekostenlosen
thezahlen

DE Erstellen Sie individuelle Anmeldeformulare, die wirklich konvertieren.

အင်္ဂလိပ်စာဂျာမန်
formsanmeldeformulare
createerstellen
yourkonvertieren
listdie

EN Don't have an account? Signup for free. Remembered your password? Login.

DE Sie haben noch kein Konto? Kostenlos anmelden. Haben Sie sich an Ihr Passwort erinnert? Anmelden.

အင်္ဂလိပ်စာဂျာမန်
anan
passwordpasswort
accountkonto
yourihr
havehaben
signupanmelden
fornoch
အင်္ဂလိပ်စာဂျာမန်
reasonbegründung
datadaten
notnicht
anonymousanonyme
signupanmeldung
availablevorhanden

EN Thank you for signing up to our newsletter! Please check your email to confirm your signup.

DE Vielen Dank, dass du dich bei unserem Newsletter angemeldet hast! Bitte rufe deine E-Mails ab, um deine Anmeldung zu bestätigen.

အင်္ဂလိပ်စာဂျာမန်
newsletternewsletter
forum
thankvielen dank
tozu
pleasebitte
yourdich
emailmails
youunserem
confirmbestätigen
signupanmeldung

EN Reolink has teamed up with ShareASale to offer a simple affiliate signup process, so that you can begin earning commission payments from your website as soon as possible.

DE Reolink hat sich mit ShareASale zusammengeschlossen, um einen einfachen Anmeldeprozess anzubieten, damit Sie so bald wie möglich Provisionszahlungen mit Ihrer Webseite verdienen können.

အင်္ဂလိပ်စာဂျာမန်
reolinkreolink
websitewebseite
soso
possiblemöglich
toanzubieten
hashat
upum
cankönnen
aeinen
simpleeinfachen
yousie
soonbald
withmit
aswie

EN If you do not have a Google Cloud Platform (GCP) account you will need to get signed up. Simply click 'Try free' (or 'Try it free') to go through the signup process.

DE Wenn Sie kein Google Cloud Platform-Konto (GCP) haben, müssen Sie sich anmelden . Klicken Sie einfach auf "Kostenlos testen" (oder "Kostenlos testen"), um den Anmeldevorgang durchzuführen.

အင်္ဂလိပ်စာဂျာမန်
googlegoogle
cloudcloud
platformplatform
clickklicken
accountkonto
trytesten
freekostenlos
oroder
signupanmelden
gcpgcp
theden
processdurchzuführen

EN One may have been created automatically on signup or you might want a new, separate project just for this purpose

DE Möglicherweise wurde eines bei der Anmeldung automatisch erstellt, oder Sie möchten ein neues, separates Projekt nur für diesen Zweck

အင်္ဂလိပ်စာဂျာမန်
automaticallyautomatisch
signupanmeldung
newneues
createderstellt
projectprojekt
purposezweck
oroder
separateseparates
forfür
thisdiesen
maymöglicherweise
justnur

EN Thus, in this case, the call request would rate higher on the value scale than the newsletter signup.

DE In diesem Fall ist die Bitte um Kontaktaufnahme auf der Werteskala höher einzustufen als die Newsletter-Anmeldung.

အင်္ဂလိပ်စာဂျာမန်
newsletternewsletter
signupanmeldung
callkontaktaufnahme
inin
thisdiesem
thefall
higherhöher
thanals
thusder
onauf

EN We received your request. Please check your inbox within the next 5 minutes. You should receive a confirmation mail with a link to complete the signup.

DE Wir haben Ihre Anfrage erhalten. Sie erhalten in Kürze eine E-Mail mit einem Aktivierungslink.

အင်္ဂလိပ်စာဂျာမန်
requestanfrage
wewir
yourihre
withmit
aeine
mailmail

EN Signup as a partner and obtain a 7-day free trial! Our app ecosystem team will be in touch to help you join our marketplace.

DE Melden Sie sich als Partner an und erhalten Sie eine 7-tägige kostenlose Testversion! Unser App-Ökosystem-Team wird sich mit Ihnen in Verbindung setzen und Ihnen helfen, unserem Marktplatz beizutreten.

အင်္ဂလိပ်စာဂျာမန်
partnerpartner
freekostenlose
trialtestversion
appapp
touchverbindung
marketplacemarktplatz
joinmelden
teamteam
andund
inin
willwird
asals
ourmit
helphelfen

EN The signup is free of charge, and you can add as many sites as you?ll need to translate.

DE Die Anmeldung ist kostenlos, und Sie können so viele Websites hinzufügen, wie Sie zu übersetzen haben.

အင်္ဂလိပ်စာဂျာမန်
signupanmeldung
addhinzufügen
siteswebsites
tozu
isist
andund
manyviele
cankönnen
freekostenlos

EN log storing and searching for analysing and troubleshooting MoodleCloud sites and signup/provisioning

DE Speichern und Suchen von Protokollen zur Analyse und Fehlerbehebung von MoodleCloud-Sites sowie zur Anmeldung / Bereitstellung

အင်္ဂလိပ်စာဂျာမန်
searchingsuchen
analysinganalyse
troubleshootingfehlerbehebung
sitessites
provisioningbereitstellung
andund
storingspeichern
logprotokollen
forzur

EN Facilitating the signup and control of the MoodleCloud account and Moodle Apps Plans Portal

DE Erleichterung der Anmeldung und Kontrolle des MoodleCloud-Kontos und des Moodle Apps Plans Portal

အင်္ဂလိပ်စာဂျာမန်
facilitatingerleichterung
controlkontrolle
moodlemoodle
portalportal
appsapps
andund
accountkontos
signupanmeldung
plansplans
အင်္ဂလိပ်စာဂျာမန်
processingverarbeitung
moodlemoodle
andund
signupanmeldung

EN Reminding your readers to email subscribe with a prominent request to signup is a good place to start – but some of these announcements can slow your site, or are too interruptive and not even optimized for mobile

DE Ihre Leser daran zu erinnern, sich per E-Mail anzumelden, ist ein guter Ausgangspunkt - aber einige dieser Ankündigungen können Ihre Website verlangsamen oder sind zu unterbrechend und nicht einmal für das Handy optimiert

အင်္ဂလိပ်စာဂျာမန်
remindingerinnern
emaile-mail
goodguter
announcementsankündigungen
slowverlangsamen
mobilehandy
optimizedoptimiert
sitewebsite
oroder
someeinige
butaber
aresind
notnicht
readersleser
cankönnen
isist
yourihre
tozu
forfür

EN Where can I signup to receive information about new KernelCare patches?

DE Wo kann ich mich anmelden, um Informationen zu neuen KernelCare-Patches zu erhalten?

အင်္ဂလိပ်စာဂျာမန်
signupanmelden
patchespatches
wherewo
cankann
iich
informationinformationen
newneuen
tozu
aboutum
အင်္ဂလိပ်စာဂျာမန်
signupanmelden
herehier
forfür
yousie
cankönnen

EN Signup to be notified when new KernelCare patches are released

DE Melden Sie sich an, um benachrichtigt zu werden, wenn neue KernelCare-Patches veröffentlicht werden

အင်္ဂလိပ်စာဂျာမန်
notifiedbenachrichtigt
newneue
patchespatches
releasedveröffentlicht
tozu
whenwenn

EN Log into your forms.app account at https://forms.app/signup

DE Melden Sie sich unter https://forms.app/signup in Ihrem forms.app-Konto an

အင်္ဂလိပ်စာဂျာမန်
httpshttps
appapp
accountkonto
logmelden
intoin
formsforms
yoursie
atunter

EN Please enable JavaScript to see the newsletter signup form.

DE Zur Anzeige des Registrierungsformulars für den Newsletter bitte JavaScript aktivieren.

အင်္ဂလိပ်စာဂျာမန်
enableaktivieren
javascriptjavascript
newsletternewsletter
pleasebitte
seeanzeige
theden

EN If you skip the signup step or sign up with a non-existent email address, you may enter a new email address by following these steps:

DE Wenn Sie die Anmeldung überspringen oder sich mit einer nicht existierenden oder nicht korrekten E-Mail-Adresse angemeldet haben, können Sie eine neue E-Mail-Adresse eingeben. Gehen Sie dazu wie folgt vor:

အင်္ဂလိပ်စာဂျာမန်
newneue
skipüberspringen
oroder
addressadresse
thefolgt
ifwenn
withmit
sign upanmeldung
email addresse-mail-adresse
entereingeben
stepssie
stepdie
အင်္ဂလိပ်စာဂျာမန်
partner programmepartnerprogramm
signupanmelden
thedes
အင်္ဂလိပ်စာဂျာမန်
integrateintegrieren
formsanmeldeformulare
createerstellen
andund

EN Single opt-in and double opt-in are two settings for your signup form, that have different processes and methods.

DE Erfahre mehr über die Mailchimp-Richtlinie zur Abbestell-Sperrung und über die Behebung von Problemen in Zusammenhang mit dieser Option.

အင်္ဂလိပ်စာဂျာမန်
settingsoption
inin
andund
singledie
forzur

EN Definitely! Account signup to our PRO version is required to unlock this feature, but you are welcomed to try all the features free for 14 days!

DE Aber unbedingt! Diese Funktion erfordert zwar eine Anmeldung zu unserer PRO-Version, aber wir laden Sie gerne dazu ein, alle Funktionen 14 Tage lang kostenlos zu testen!

အင်္ဂလိပ်စာဂျာမန်
trytesten
freekostenlos
versionversion
featurefunktion
featuresfunktionen
propro
tozu
allalle
accountanmeldung
thezwar
butaber
daystage
thisdiese
yousie
requirederfordert

EN To download in PNG, SVG, or even EPS, account signup is required

DE Der Download im PNG-, SVG- oder sogar EPS-Format ist nur verfügbar, wenn Sie sich anmelden

အင်္ဂလိပ်စာဂျာမန်
svgsvg
pngpng
oroder
downloaddownload
signupanmelden
isverfügbar
towenn
အင်္ဂလိပ်စာဂျာမန်
newsletternewsletter
signupanmeldung
recordrecord
evolutionevolution

EN The calculator you need if you’re raising capital, no signup required

DE Der Rechner, den du benötigst, wenn du Kapital sammelst – keine Anmeldung erforderlich

အင်္ဂလိပ်စာဂျာမန်
calculatorrechner
capitalkapital
nokeine
signupanmeldung
ifwenn
requirederforderlich
youdu
အင်္ဂလိပ်စာဂျာမန်
sorryleid
signupanmeldung
closedgeschlossen
isist
nowderzeit
fordie

EN A 1-click opt-in to notifications converts better than E-mail signup forms

DE Ein 1-Klick-Opt-In für Benachrichtigungen konvertiert besser als E-Mail-Anmeldeformulare

အင်္ဂလိပ်စာဂျာမန်
opt-inopt
convertskonvertiert
formsanmeldeformulare
notificationsbenachrichtigungen
betterbesser
e-mailmail
aein

EN There seems to be a problem with a signup. Please try again later.

DE Es ist ein Problem bei der Registrierung aufgetreten. Bitte versuchen Sie es später noch einmal.

အင်္ဂလိပ်စာဂျာမန်
problemproblem
tryversuchen
signupregistrierung
pleasebitte
laterspäter
therees
againist
အင်္ဂလိပ်စာဂျာမန်
newsletternewsletter
receiveerhalte
andund
aein
ourunseren

EN The only problem running a non-English newsletter on Substack is that you cannot translate some messages, like the confirmation e-mail or signup screen

DE Das einzige Problem beim Betreiben eines nicht-englischsprachigen Newsletters auf Substack ist, dass sich einige Nachrichten, wie die Bestätigungs-E-Mail oder den Anmeldebildschirm, nicht übersetzen lassen

အင်္ဂလိပ်စာဂျာမန်
problemproblem
confirmationbestätigungs
newsletternewsletters
oroder
messagesnachrichten
isist
someeinige
e-mailmail
thatdass
cannotdie
translateübersetzen

EN So we bought the domain and set up a super simple single page website via Carrd and embedded the Substack signup form.

DE Also kauften wir eine Domain und richteten eine supereinfache, Single Page Website über Carrd ein, in die wir das Substack-Anmeldeformular einbetteten.

အင်္ဂလိပ်စာဂျာမန်
boughtkauften
domaindomain
wewir
websitewebsite
pagepage
andund
asingle

ဘာသာပြန်ချက်များကို 50 မှ 50 ကိုပြနေသည်