EN To install KernelCare, run: curl -s -L https://kernelcare.com/installer | bash Or? wget -qq -O - https://kernelcare.com/installer | bash
အင်္ဂလိပ်စာ တွင် "run the installer" ကို အောက်ပါ ဂျာမန် စကားလုံးများ/စကားစုများအဖြစ် ဘာသာပြန်ဆိုနိုင်ပါသည်။
EN To install KernelCare, run: curl -s -L https://kernelcare.com/installer | bash Or? wget -qq -O - https://kernelcare.com/installer | bash
DE Führen Sie zum Installieren von KernelCare Folgendes aus: curl -s -L https://kernelcare.com/installer | Bash Oder… wget -qq -O - https://kernelcare.com/installer | Bash
အင်္ဂလိပ်စာ | ဂျာမန် |
---|---|
https | https |
bash | bash |
or | oder |
run | sie |
to | von |
install | installieren |
installer | installer |
EN You can also just download the streamer installer on the remote computers and run the installer.
DE Alternativ können Sie auch einfach das Installationsprogramm für den Streamer auf den Ferncomputern herunterladen und das Installationsprogramm ausführen.
အင်္ဂလိပ်စာ | ဂျာမန် |
---|---|
download | herunterladen |
streamer | streamer |
also | auch |
just | einfach |
can | können |
and | und |
the | den |
you | sie |
on | auf |
EN Thé modelby ROGER VIOLLET - Boris Lipnitzkifrom
DE Mode bei den Rennenvon ROGER VIOLLET - Maurice-Louis Brangervon
အင်္ဂလိပ်စာ | ဂျာမန် |
---|---|
roger | roger |
EN You download the installer from www.avg.com, click on the installer and the installation will complete by itself
DE Sie downloaden den Installer von www.avg.com, klicken auf den Installer und die Installation wird von selbst abgeschlossen
အင်္ဂလိပ်စာ | ဂျာမန် |
---|---|
click | klicken |
complete | abgeschlossen |
download | downloaden |
avg | avg |
installation | installation |
installer | installer |
and | und |
itself | die |
from | von |
EN Improved Proxmox Installer: The Proxmox installer now has improved ISO detection, and can automatically detect HiDPI screens and increase console font and GUI scaling accordingly.
DE Verbesserter Proxmox-Installer: Die Installationsumgebung von Proxmox hat eine verbesserte ISO-Erkennung, erkennt HiDPI-Monitore automatisch, und passt die Konsolenschriftgröße sowie die GUI-Skalierung an.
အင်္ဂလိပ်စာ | ဂျာမန် |
---|---|
proxmox | proxmox |
installer | installer |
iso | iso |
automatically | automatisch |
screens | monitore |
gui | gui |
scaling | skalierung |
detection | erkennung |
improved | verbesserte |
and | und |
detect | erkennt |
has | hat |
the | die |
EN Launch the installer via the link «your-own-domain.ch/installer.php» and follow the instructions
DE Starten Sie den Installer über den Link «ihre-eigenedomain.ch/installer.php» und befolgen Sie die Anweisungen
အင်္ဂလိပ်စာ | ဂျာမန် |
---|---|
launch | starten |
installer | installer |
link | link |
ch | ch |
php | php |
follow | befolgen |
instructions | anweisungen |
and | und |
the | den |
EN Community Edition installation is only supported through the web based GetIt installer, not the offline InstallAware installer
DE Die Installation der Community Edition ist nur über das webbasierte GetIt-Installationsprogramm möglich und nicht über die InstallAware-Offline-Installation
အင်္ဂလိပ်စာ | ဂျာမန် |
---|---|
offline | offline |
web based | webbasierte |
community | community |
installation | installation |
edition | edition |
is | ist |
not | nicht |
only | nur |
through | über |
EN For paid editions, we provide to installation options, a web based installer, and an offline ISO installer.
DE Für kostenpflichtige Editionen bieten wir Installationsoptionen, ein webbasiertes Installationsprogramm sowie ein ISO-Installationsprogramm.
အင်္ဂလိပ်စာ | ဂျာမန် |
---|---|
paid | kostenpflichtige |
editions | editionen |
iso | iso |
provide | bieten |
we | wir |
for | für |
a | ein |
EN Jamf ensures that the latest and greatest App Installer titles are available with the security validation you need to feel confident in the integrity of the installer package ? because it matters to you and your users.
DE Jamf gewährleistet, dass die neuesten und besten App Installer Titel mit Sicherheitsvalidierung verfügbar sind, um den Installationspaketen zu vertrauen – denn das ist Ihnen und Ihren Benutzern wichtig.
အင်္ဂလိပ်စာ | ဂျာမန် |
---|---|
jamf | jamf |
latest | neuesten |
greatest | besten |
app | app |
installer | installer |
titles | titel |
matters | wichtig |
users | benutzern |
your | ihren |
integrity | vertrauen |
and | und |
it | die |
to | zu |
available | verfügbar |
confident | mit |
EN Improved Proxmox Installer: The Proxmox installer now has improved ISO detection, and can automatically detect HiDPI screens and increase console font and GUI scaling accordingly.
DE Verbesserter Proxmox-Installer: Die Installationsumgebung von Proxmox hat eine verbesserte ISO-Erkennung, erkennt HiDPI-Monitore automatisch, und passt die Konsolenschriftgröße sowie die GUI-Skalierung an.
အင်္ဂလိပ်စာ | ဂျာမန် |
---|---|
proxmox | proxmox |
installer | installer |
iso | iso |
automatically | automatisch |
screens | monitore |
gui | gui |
scaling | skalierung |
detection | erkennung |
improved | verbesserte |
and | und |
detect | erkennt |
has | hat |
the | die |
EN Community Edition installation is only supported through the web based GetIt installer, not the offline InstallAware installer
DE Die Installation der Community Edition ist nur über das webbasierte GetIt-Installationsprogramm möglich und nicht über die InstallAware-Offline-Installation
အင်္ဂလိပ်စာ | ဂျာမန် |
---|---|
offline | offline |
web based | webbasierte |
community | community |
installation | installation |
edition | edition |
is | ist |
not | nicht |
only | nur |
through | über |
EN For paid editions, we provide to installation options, a web based installer, and an offline ISO installer.
DE Für kostenpflichtige Editionen bieten wir Installationsoptionen, ein webbasiertes Installationsprogramm sowie ein ISO-Installationsprogramm.
အင်္ဂလိပ်စာ | ဂျာမန် |
---|---|
paid | kostenpflichtige |
editions | editionen |
iso | iso |
provide | bieten |
we | wir |
for | für |
a | ein |
EN Jamf ensures that the latest and greatest App Installer titles are available with the security validation you need to feel confident in the integrity of the installer package — because it matters to you and your users.
DE Jamf gewährleistet, dass die neuesten und besten App Installer Titel mit Sicherheitsvalidierung verfügbar sind, um den Installationspaketen zu vertrauen – denn das ist Ihnen und Ihren Benutzern wichtig.
EN Launch the installer via the link «your-own-domain.ch/installer.php» and follow the instructions
DE Starten Sie den Installer über den Link «ihre-eigenedomain.ch/installer.php» und befolgen Sie die Anweisungen
အင်္ဂလိပ်စာ | ဂျာမန် |
---|---|
launch | starten |
installer | installer |
link | link |
ch | ch |
php | php |
follow | befolgen |
instructions | anweisungen |
and | und |
the | den |
EN To run the Job, in the Run view, open the Basic Run tab and click Run. In the Job Designer, note that the Job percentage is 100% at the end of the execution.
DE Öffnen Sie in der Run-Ansicht den Tab „Basic Run“ und klicken Sie auf „Run“, um den Job auszuführen. Beachten Sie im Job-Designer, dass, sobald der Job fertig ausgeführt ist, 100 Prozent angezeigt wird.
အင်္ဂလိပ်စာ | ဂျာမန် |
---|---|
job | job |
basic | basic |
tab | tab |
designer | designer |
note | beachten |
percentage | prozent |
view | ansicht |
and | und |
click | klicken |
of | der |
in | in |
is | ist |
at | auf |
EN To run the Job, in the Run view, click Run. The Job is run using the variables and default values defined in the context group.
DE Klicken Sie in der Run-Ansicht auf Run, um den Job auszuführen. Der Job wird mit den in der Kontextgruppe definierten Variablen und Standardwerten ausgeführt.
အင်္ဂလိပ်စာ | ဂျာမန် |
---|---|
view | ansicht |
click | klicken |
defined | definierten |
job | job |
variables | variablen |
in | in |
and | und |
values | sie |
run | ausgeführt |
EN Run the installer (Freedome.exe).
DE Führen Sie das Installationsprogramm (Freedome.exe) aus.
အင်္ဂလိပ်စာ | ဂျာမန် |
---|---|
exe | exe |
EN Double-click the installer file (F-SecureNetworkInstaller.exe) to run it.
DE Doppelklicken Sie auf die Installationsprogrammdatei ( F-SecureNetworkInstaller.exe ), um sie auszuführen.
အင်္ဂလိပ်စာ | ဂျာမန် |
---|---|
exe | exe |
run | auszuführen |
EN Launch the Windows command prompt. Change the working directory to the one where you saved the installer binary, then run the following command:
DE Öffnen Sie die Windows-Eingabeaufforderung. Geben Sie als Arbeitsverzeichnis den Ordner an, in dem die Binärdatei des Installationsprogramms gespeichert ist. Führen Sie dann den folgenden Befehl aus:
အင်္ဂလိပ်စာ | ဂျာမန် |
---|---|
windows | windows |
directory | ordner |
saved | gespeichert |
installer | installationsprogramms |
working directory | arbeitsverzeichnis |
command | befehl |
following | folgenden |
then | dann |
the | den |
you | sie |
EN Step Two. Run the installer to bring up the License Agreement part of the installation.
DE Schritt zwei. Führen Sie das Installationsprogramm aus, um den Teil der Lizenzvereinbarung der Installation aufzurufen.
အင်္ဂလိပ်စာ | ဂျာမန် |
---|---|
license agreement | lizenzvereinbarung |
step | schritt |
installation | installation |
the | den |
two | zwei |
EN Run the installer and follow instructions
DE Die Installationsdatei ausführen und den Anleitungen folgen
အင်္ဂလိပ်စာ | ဂျာမန် |
---|---|
follow | folgen |
instructions | anleitungen |
and | und |
the | den |
EN 1. Click Run to launch iMazing's installer
DE 1. Klicken Sie „Ausführen“, um den Assistenten zu starten.
အင်္ဂလိပ်စာ | ဂျာမန် |
---|---|
click | klicken |
to | zu |
run | sie |
launch | starten |
EN Let’s download the installer and run it.
DE Lassen Sie uns das Installationsprogramm herunterladen und ausführen.
အင်္ဂလိပ်စာ | ဂျာမန် |
---|---|
lets | lassen |
download | herunterladen |
and | und |
the | uns |
EN 1. Download the installer by clicking the button above (tresorit_installer.run)
DE 1. Laden Sie den Installer herunter, indem Sie den oberen Button anklicken (tresorit_installer.run)
အင်္ဂလိပ်စာ | ဂျာမန် |
---|---|
installer | installer |
by | indem |
button | button |
download | laden |
clicking | anklicken |
EN 2. Start the installer’s sh script: Run the following command in the terminal:
DE 2. Starten Sie das Installer-Script (sh), indem Sie den folgenden Befehl im Terminal ausführen:
အင်္ဂလိပ်စာ | ဂျာမန် |
---|---|
terminal | terminal |
start | starten |
command | befehl |
in the | im |
in | indem |
following | folgenden |
the | den |
EN You can also make the installer executable, then run it:
DE Sie können den Installer auch ausführbar machen und dann laufen lassen:
အင်္ဂလိပ်စာ | ဂျာမန် |
---|---|
also | auch |
installer | installer |
can | können |
then | dann |
the | den |
you | sie |
EN Launch the Windows command prompt. Change the working directory to the one in which you saved the installer binary, then run the following command:
DE Öffnen Sie die Windows-Eingabeaufforderung. Geben Sie als Arbeitsverzeichnis den Ordner an, in dem die Binärdatei des Installationsprogramms gespeichert ist. Führen Sie dann den folgenden Befehl aus:
အင်္ဂလိပ်စာ | ဂျာမန် |
---|---|
windows | windows |
directory | ordner |
saved | gespeichert |
installer | installationsprogramms |
working directory | arbeitsverzeichnis |
command | befehl |
in | in |
following | folgenden |
then | dann |
the | den |
you | sie |
EN Simply run the installer EXE file and follow the installation instructions
DE Führen Sie einfach die EXE-Datei des Installationsprogramms aus und folgen Sie den Installationsanweisungen
အင်္ဂလိပ်စာ | ဂျာမန် |
---|---|
simply | einfach |
installer | installationsprogramms |
exe | exe |
file | datei |
follow | folgen |
and | und |
the | den |
EN Users download “legitimate” software, and once they run the executable installer, the Trojan virus is also installed.
DE Nutzer laden sich "legitime" Software herunter und sobald die Installationsdatei ausgeführt wird, installiert sich auch der Trojaner-Virus.
အင်္ဂလိပ်စာ | ဂျာမန် |
---|---|
users | nutzer |
legitimate | legitime |
software | software |
once | sobald |
run | ausgeführt |
installed | installiert |
also | auch |
download | herunter |
the | wird |
EN You don’t have to download and run an installer to update your apps, it all happens automatically and silently in the background
DE Sie müssen kein Installationsprogramm herunterladen und ausführen, um Ihre Apps zu aktualisieren, alles geschieht automatisch und unbemerkt im Hintergrund
အင်္ဂလိပ်စာ | ဂျာမန် |
---|---|
apps | apps |
happens | geschieht |
automatically | automatisch |
background | hintergrund |
download | herunterladen |
in the | im |
and | und |
to | zu |
update | aktualisieren |
your | ihre |
EN Run the installer when your download is ready and then click the ZenMate logo to connect and shield your internet activity.
DE Wenn dein Download beendet ist, lässt du das Installationsprogramm laufen und klickst auf das Logo von ZenMate, um dich zu verbinden und deine Aktivitäten im Internet abzuschirmen.
အင်္ဂလိပ်စာ | ဂျာမန် |
---|---|
click | klickst |
zenmate | zenmate |
internet | internet |
activity | aktivitäten |
download | download |
and | und |
is | ist |
logo | logo |
to | zu |
when | wenn |
the | dein |
EN You may need to unzip the folder once downloaded. Some drivers may come as a .exe file that you can double-click and run the installer yourself
DE Möglicherweise müssen Sie den Ordner nach dem Herunterladen entpacken. Einige Treiber werden als .exe-Datei geliefert, auf die Sie doppelklicken können, um das Installationsprogramm selbst auszuführen
အင်္ဂလိပ်စာ | ဂျာမန် |
---|---|
unzip | entpacken |
downloaded | herunterladen |
drivers | treiber |
exe | exe |
may | möglicherweise |
file | datei |
folder | ordner |
some | einige |
can | können |
run | auszuführen |
as | als |
the | den |
EN However, PKG files can also be part of an installer script that executes the PKG files automatically when run.
DE PKG Dateien können jedoch auch Teil eines Installationsskripts sein, das die PKG Dateien bei der Ausführung automatisch ausführt.
အင်္ဂလိပ်စာ | ဂျာမန် |
---|---|
files | dateien |
automatically | automatisch |
can | können |
also | auch |
be | sein |
however | jedoch |
EN Run the installer when your download is ready and then click the ZenMate logo to connect and shield your internet activity.
DE Wenn dein Download beendet ist, lässt du das Installationsprogramm laufen und klickst auf das Logo von ZenMate, um dich zu verbinden und deine Aktivitäten im Internet abzuschirmen.
အင်္ဂလိပ်စာ | ဂျာမန် |
---|---|
click | klickst |
zenmate | zenmate |
internet | internet |
activity | aktivitäten |
download | download |
and | und |
is | ist |
logo | logo |
to | zu |
when | wenn |
the | dein |
EN Simply run the installer EXE file and follow the installation instructions
DE Führen Sie einfach die EXE-Datei des Installationsprogramms aus und folgen Sie den Installationsanweisungen
အင်္ဂလိပ်စာ | ဂျာမန် |
---|---|
simply | einfach |
installer | installationsprogramms |
exe | exe |
file | datei |
follow | folgen |
and | und |
the | den |
EN Run the installer and follow instructions
DE Die Installationsdatei ausführen und den Anleitungen folgen
အင်္ဂလိပ်စာ | ဂျာမန် |
---|---|
follow | folgen |
instructions | anleitungen |
and | und |
the | den |
EN You don’t have to download and run an installer to update your apps, it all happens automatically and silently in the background
DE Sie müssen kein Installationsprogramm herunterladen und ausführen, um Ihre Apps zu aktualisieren, alles geschieht automatisch und unbemerkt im Hintergrund
အင်္ဂလိပ်စာ | ဂျာမန် |
---|---|
apps | apps |
happens | geschieht |
automatically | automatisch |
background | hintergrund |
download | herunterladen |
in the | im |
and | und |
to | zu |
update | aktualisieren |
your | ihre |
EN Users download “legitimate” software, and once they run the executable installer, the Trojan virus is also installed.
DE Nutzer laden sich "legitime" Software herunter und sobald die Installationsdatei ausgeführt wird, installiert sich auch der Trojaner-Virus.
အင်္ဂလိပ်စာ | ဂျာမန် |
---|---|
users | nutzer |
legitimate | legitime |
software | software |
once | sobald |
run | ausgeführt |
installed | installiert |
also | auch |
download | herunter |
the | wird |
EN Once you have downloaded and run the installer, you have the options of changing the language and sending anonymous user data
DE Nachdem Sie das Installationsprogramm heruntergeladen und ausgeführt haben, haben Sie die Möglichkeit, die Sprache zu ändern und anonyme Benutzerdaten zu senden
အင်္ဂလိပ်စာ | ဂျာမန် |
---|---|
downloaded | heruntergeladen |
sending | senden |
anonymous | anonyme |
user data | benutzerdaten |
run | ausgeführt |
have | haben |
changing | ändern |
of | zu |
EN Installation is extremely quick and simple. You just need to run the installer, click Install, and less than a minute later it’s done. You have to log in to your Total AV account when the program first starts.
DE Die Installation ist extrem schnell und einfach. Sie müssen nur das Installationsprogramm ausführen, auf Installund weniger als eine Minute später ist es erledigt. Beim ersten Start des Programms müssen Sie sich bei Ihrem Total AV-Konto anmelden.
အင်္ဂလိပ်စာ | ဂျာမန် |
---|---|
extremely | extrem |
minute | minute |
total | total |
account | konto |
installation | installation |
less | weniger |
quick | schnell |
and | und |
later | später |
log | anmelden |
the program | programms |
is | ist |
a | ersten |
to | beim |
in | als |
EN Launch the Windows command prompt. Change the working directory to the one where you saved the installer binary, then run the following command:
DE Öffnen Sie die Windows-Eingabeaufforderung. Geben Sie als Arbeitsverzeichnis den Ordner an, in dem die Binärdatei des Installationsprogramms gespeichert ist. Führen Sie dann den folgenden Befehl aus:
အင်္ဂလိပ်စာ | ဂျာမန် |
---|---|
windows | windows |
directory | ordner |
saved | gespeichert |
installer | installationsprogramms |
working directory | arbeitsverzeichnis |
command | befehl |
following | folgenden |
then | dann |
the | den |
you | sie |
EN Step Two. Run the installer to bring up the License Agreement part of the installation.
DE Schritt zwei. Führen Sie das Installationsprogramm aus, um den Teil der Lizenzvereinbarung der Installation aufzurufen.
အင်္ဂလိပ်စာ | ဂျာမန် |
---|---|
license agreement | lizenzvereinbarung |
step | schritt |
installation | installation |
the | den |
two | zwei |
EN 1. Click Run to launch iMazing's installer
DE 1. Klicken Sie „Ausführen“, um den Assistenten zu starten.
အင်္ဂလိပ်စာ | ဂျာမန် |
---|---|
click | klicken |
to | zu |
run | sie |
launch | starten |
EN Once you have downloaded and run the installer, you have the option to allow sending anonymous user data
DE Sobald Sie das Installationsprogramm heruntergeladen und ausgeführt haben, haben Sie die Möglichkeit, das Senden anonymer Benutzerdaten zu erlauben
အင်္ဂလိပ်စာ | ဂျာမန် |
---|---|
downloaded | heruntergeladen |
option | möglichkeit |
anonymous | anonymer |
user data | benutzerdaten |
run | ausgeführt |
allow | erlauben |
and | und |
once | sobald |
EN load and run the installer file, then double-click
DE laden und starten und mit einem Doppeklick
အင်္ဂလိပ်စာ | ဂျာမန် |
---|---|
load | laden |
the | einem |
and | und |
run | mit |
EN You then download and run the installer, double-click the Avira icon, then click Accept and install
DE Dann laden Sie das Installationsprogramm herunter, führen es aus und doppelklicken auf das Avira-Symbol, dann auf Accept and install
အင်္ဂလိပ်စာ | ဂျာမန် |
---|---|
avira | avira |
icon | symbol |
install | install |
and | und |
download | laden |
then | dann |
EN To set up Clario, you need to log in to your Clario online account, then download and run the installer file
DE Um Clario einzurichten, müssen Sie sich bei Ihrem Clario-Online-Konto anmelden und dann die Installationsdatei herunterladen und ausführen
အင်္ဂလိပ်စာ | ဂျာမန် |
---|---|
clario | clario |
online | online |
download | herunterladen |
account | konto |
and | und |
log | anmelden |
to | einzurichten |
then | dann |
up | um |
EN To set up MacKeeper, you just need to download and run the installer from the vendor’s website
DE Um MacKeeper einzurichten, müssen Sie nur das Installationsprogramm von der Website des Herstellers herunterladen und ausführen
အင်္ဂလိပ်စာ | ဂျာမန် |
---|---|
mackeeper | mackeeper |
download | herunterladen |
and | und |
website | website |
to | einzurichten |
up | um |
from | von |
EN The installer file can be run manually, via a systems management product, or using an AD script
DE Die Installationsdatei kann manuell, über ein Systemverwaltungsprodukt oder über ein AD-Skript ausgeführt werden
အင်္ဂလိပ်စာ | ဂျာမန် |
---|---|
manually | manuell |
script | skript |
or | oder |
run | ausgeführt |
can | kann |
a | ein |
the | die |
EN The installer file can be run manually, or via a systems management product such as Jamf
DE Die Installationsdatei kann manuell oder über ein Systemverwaltungsprodukt wie Jamf ausgeführt werden
အင်္ဂလိပ်စာ | ဂျာမန် |
---|---|
manually | manuell |
jamf | jamf |
or | oder |
run | ausgeführt |
can | kann |
a | ein |
the | die |
ဘာသာပြန်ချက်များကို 50 မှ 50 ကိုပြနေသည်