PT O jeito mais rápido de ativar sua licença é online. Para obter orientação sobre como ativar sua licença, consulte este artigo da Base de conhecimento: Como faço para ativar minha licença?
"escolha ativar" f'Portugiż jista' jiġi tradott fil-Ingliż kliem/frażijiet li ġejjin:
PT O jeito mais rápido de ativar sua licença é online. Para obter orientação sobre como ativar sua licença, consulte este artigo da Base de conhecimento: Como faço para ativar minha licença?
EN The fastest way to activate your license is online. Please see the following Knowledge Base article for guidance on activating your license: How do I activate my license?
Portugiż | Ingliż |
---|---|
licença | license |
online | online |
PT O jeito mais rápido de ativar sua licença é online. Para obter orientação sobre como ativar sua licença, consulte este artigo da Base de conhecimento: Como faço para ativar minha licença?
EN The fastest way to activate your license is online. Please see the following Knowledge Base article for guidance on activating your license: How do I activate my license?
Portugiż | Ingliż |
---|---|
licença | license |
online | online |
PT Passo 4: Uma vez instalado o plug-in, o botão para instalação do plug-in do compositor visual deve fornecer a ativação.Selecione "Ativar" para ativar corretamente o plugin recém-instalado.
EN Step 4: Once the plugin installs, the button for installation of the Visual Composer plugin should provide activation. Select "Activate" to properly activate the newly installed plugin.
Portugiż | Ingliż |
---|---|
passo | step |
compositor | composer |
visual | visual |
deve | should |
selecione | select |
corretamente | properly |
recém | newly |
PT Após ativar os comentários em Configurações de comentários, você pode ativar ou desativar comentários em publicações individuais no blog.
EN After enabling comments in Comments Settings, you can enable or disable comments for individual blog posts.
Portugiż | Ingliż |
---|---|
após | after |
configurações | settings |
ou | or |
desativar | disable |
blog | blog |
PT Se o EA contiver DLLs, você precisará ativar (marcando) a caixa Ativar importação de DLLs dentro do Opções menu. Normalmente, todas as DLLs incluídas precisarão ser colocadas na pasta Bibliotecas, que também está localizada na pasta MQL4.
EN Should the EA contain DLLs, you need to activate (by ticking) the box Enable import of DLLs within the Options menu. Normally any included DLLs will need to be placed in the Libraries Folder that is also located in the MQL4 folder.
Portugiż | Ingliż |
---|---|
caixa | box |
importação | import |
opções | options |
menu | menu |
normalmente | normally |
incluídas | included |
pasta | folder |
bibliotecas | libraries |
ea | ea |
precisar | need |
PT Para saber como ativar o HTTPS em seus servidores, consulte Como ativar o HTTPS em seus servidores do Google
EN To learn how to enable HTTPS on your servers, see Google's Enabling HTTPS on Your Servers
Portugiż | Ingliż |
---|---|
saber | learn |
seus | your |
servidores | servers |
consulte | see |
https | https |
PT Passo 4: Uma vez instalado o plug-in, o botão para instalação do plug-in do compositor visual deve fornecer a ativação.Selecione "Ativar" para ativar corretamente o plugin recém-instalado.
EN Step 4: Once the plugin installs, the button for installation of the Visual Composer plugin should provide activation. Select "Activate" to properly activate the newly installed plugin.
Portugiż | Ingliż |
---|---|
passo | step |
compositor | composer |
visual | visual |
deve | should |
selecione | select |
corretamente | properly |
recém | newly |
PT Clique em Salvar e ativar para ativar a política.
EN Click Save & Turn On to activate the policy.
Portugiż | Ingliż |
---|---|
salvar | save |
política | policy |
PT Após ativar os comentários em Configurações de comentários, você pode ativar ou desativar comentários em publicações individuais no blog.
EN After enabling comments in Comments settings, you can enable or disable comments for individual blog posts.
Portugiż | Ingliż |
---|---|
após | after |
configurações | settings |
ou | or |
desativar | disable |
blog | blog |
PT Passo 4: Uma vez instalado o plug-in, o botão para instalação do plug-in do compositor visual deve fornecer a ativação.Selecione "Ativar" para ativar corretamente o plugin recém-instalado.
EN Step 4: Once the plugin installs, the button for installation of the Visual Composer plugin should provide activation. Select "Activate" to properly activate the newly installed plugin.
Portugiż | Ingliż |
---|---|
passo | step |
compositor | composer |
visual | visual |
deve | should |
selecione | select |
corretamente | properly |
recém | newly |
PT Passo 4: Uma vez instalado o plug-in, o botão para instalação do plug-in do compositor visual deve fornecer a ativação.Selecione "Ativar" para ativar corretamente o plugin recém-instalado.
EN Step 4: Once the plugin installs, the button for installation of the Visual Composer plugin should provide activation. Select "Activate" to properly activate the newly installed plugin.
Portugiż | Ingliż |
---|---|
passo | step |
compositor | composer |
visual | visual |
deve | should |
selecione | select |
corretamente | properly |
recém | newly |
PT Passo 4: Uma vez instalado o plug-in, o botão para instalação do plug-in do compositor visual deve fornecer a ativação.Selecione "Ativar" para ativar corretamente o plugin recém-instalado.
EN Step 4: Once the plugin installs, the button for installation of the Visual Composer plugin should provide activation. Select "Activate" to properly activate the newly installed plugin.
Portugiż | Ingliż |
---|---|
passo | step |
compositor | composer |
visual | visual |
deve | should |
selecione | select |
corretamente | properly |
recém | newly |
PT Passo 4: Uma vez instalado o plug-in, o botão para instalação do plug-in do compositor visual deve fornecer a ativação.Selecione "Ativar" para ativar corretamente o plugin recém-instalado.
EN Step 4: Once the plugin installs, the button for installation of the Visual Composer plugin should provide activation. Select "Activate" to properly activate the newly installed plugin.
Portugiż | Ingliż |
---|---|
passo | step |
compositor | composer |
visual | visual |
deve | should |
selecione | select |
corretamente | properly |
recém | newly |
PT Passo 4: Uma vez instalado o plug-in, o botão para instalação do plug-in do compositor visual deve fornecer a ativação.Selecione "Ativar" para ativar corretamente o plugin recém-instalado.
EN Step 4: Once the plugin installs, the button for installation of the Visual Composer plugin should provide activation. Select "Activate" to properly activate the newly installed plugin.
Portugiż | Ingliż |
---|---|
passo | step |
compositor | composer |
visual | visual |
deve | should |
selecione | select |
corretamente | properly |
recém | newly |
PT Passo 4: Uma vez instalado o plug-in, o botão para instalação do plug-in do compositor visual deve fornecer a ativação.Selecione "Ativar" para ativar corretamente o plugin recém-instalado.
EN Step 4: Once the plugin installs, the button for installation of the Visual Composer plugin should provide activation. Select "Activate" to properly activate the newly installed plugin.
Portugiż | Ingliż |
---|---|
passo | step |
compositor | composer |
visual | visual |
deve | should |
selecione | select |
corretamente | properly |
recém | newly |
PT Passo 4: Uma vez instalado o plug-in, o botão para instalação do plug-in do compositor visual deve fornecer a ativação.Selecione "Ativar" para ativar corretamente o plugin recém-instalado.
EN Step 4: Once the plugin installs, the button for installation of the Visual Composer plugin should provide activation. Select "Activate" to properly activate the newly installed plugin.
Portugiż | Ingliż |
---|---|
passo | step |
compositor | composer |
visual | visual |
deve | should |
selecione | select |
corretamente | properly |
recém | newly |
PT Passo 4: Uma vez instalado o plug-in, o botão para instalação do plug-in do compositor visual deve fornecer a ativação.Selecione "Ativar" para ativar corretamente o plugin recém-instalado.
EN Step 4: Once the plugin installs, the button for installation of the Visual Composer plugin should provide activation. Select "Activate" to properly activate the newly installed plugin.
Portugiż | Ingliż |
---|---|
passo | step |
compositor | composer |
visual | visual |
deve | should |
selecione | select |
corretamente | properly |
recém | newly |
PT Passo 4: Uma vez instalado o plug-in, o botão para instalação do plug-in do compositor visual deve fornecer a ativação.Selecione "Ativar" para ativar corretamente o plugin recém-instalado.
EN Step 4: Once the plugin installs, the button for installation of the Visual Composer plugin should provide activation. Select "Activate" to properly activate the newly installed plugin.
Portugiż | Ingliż |
---|---|
passo | step |
compositor | composer |
visual | visual |
deve | should |
selecione | select |
corretamente | properly |
recém | newly |
PT Passo 4: Uma vez instalado o plug-in, o botão para instalação do plug-in do compositor visual deve fornecer a ativação.Selecione "Ativar" para ativar corretamente o plugin recém-instalado.
EN Step 4: Once the plugin installs, the button for installation of the Visual Composer plugin should provide activation. Select "Activate" to properly activate the newly installed plugin.
Portugiż | Ingliż |
---|---|
passo | step |
compositor | composer |
visual | visual |
deve | should |
selecione | select |
corretamente | properly |
recém | newly |
PT Após ativar os comentários de forma geral nas configurações de comentários, você pode ativar ou desativar os comentários em publicações específicas no blog:
EN After enabling comments globally in Comments settings, you can enable or disable comments for individual blog posts:
PT Ativar a criação de páginas dinâmicas usando dados de linha: ative essa configuração para permitir a criação de páginas dinâmicas usando dados do HubDB. Ao ativar essa opção, você pode acessar as seguintes opções adicionais:
EN Enable creation of dynamic pages using row data: turn this setting on to enable the creation of dynamic pages using HubDB data. Upon toggling this option on, you can access the following additional options:
PT Somos a principal escolha para hospedar o Tor no planeta. Com serviços exclusivos e dedicados, escolha quem entende do assunto, escolha Impreza.
EN We are the main choice for hosting Tor on the planet. With exclusive and dedicated services, choose who understands the subject, choose Impreza.
Portugiż | Ingliż |
---|---|
hospedar | hosting |
tor | tor |
planeta | planet |
serviços | services |
entende | understands |
impreza | impreza |
PT Suporte ao Acesso - Escolha ativar / desativar o acesso de suporte em seu ambiente, a fim de permitir que os membros do suporte Liferay tenham acesso para analisar e diagnosticar problemas.
EN Support Access - Choose to enable/disable support access on your environment, in order to allow Liferay support members to access to analyze and diagnose issues.
Portugiż | Ingliż |
---|---|
suporte | support |
escolha | choose |
desativar | disable |
seu | your |
ambiente | environment |
membros | members |
diagnosticar | diagnose |
problemas | issues |
PT Escolha Bate-papo moderado para ativar o bate-papo moderado
EN Choose Moderated chat to turn on the moderated chat
Portugiż | Ingliż |
---|---|
escolha | choose |
ativar | turn on |
PT Você pode adicionar vários espaços de trabalho do Slack ao XD e alternar entre eles. Acesse Configurações, clique no botão Adicionar espaço de trabalho e escolha o espaço de trabalho que deseja ativar.
EN You can add multiple Slack workspaces in XD and switch between each. Go to Settings, click the Add workspace button, and choose the workspace that you want to activate.
PT Permite flexibilidade de escolha de hardware com uma ampla variedade de tipos de hardware suportados, oferecendo maior flexibilidade, escolha e independência de fornecedor.
EN Enables flexibility of hardware choice with a broad range of supported hardware types, providing improved flexibility, choice and vendor independence.
Portugiż | Ingliż |
---|---|
permite | enables |
flexibilidade | flexibility |
escolha | choice |
hardware | hardware |
suportados | supported |
oferecendo | providing |
independência | independence |
fornecedor | vendor |
PT Escolha o formato da URL de sua postagem no blog - se você estiver blogando, escolha como suas URLs de postagens no blog serão criadas automaticamente
EN Choose your blog post URL format - If you're blogging, choose how your blog post URLs are automatically created
Portugiż | Ingliż |
---|---|
escolha | choose |
formato | format |
se | if |
como | how |
criadas | created |
automaticamente | automatically |
PT Obtenha todas as informações de que você precisa antes de se encontrar. Escolha entre uma variedade de tipos de campo, incluindo texto, listas de verificação, múltipla escolha, campos de endereço e muito mais.
EN Get all the info you need from people before you meet. Choose from a variety of field types including text, checklists, multiple choice, address fields, and more.
Portugiż | Ingliż |
---|---|
informações | info |
você | you |
encontrar | meet |
texto | text |
endereço | address |
PT Escolha seu provedor S3. Digite um valor de string.Pressione ENTER para o padrão.Escolha um número abaixo ou digite seu próprio valor 1 / Amazon Web Services (AWS) S3 "AWS" ... 11 / qualquer outro provedor compatível S3 "Outro" Provedor> 11.
EN Choose your S3 provider. Enter a string value. Press Enter for the default.Choose a number from below, or type in your own value 1 / Amazon Web Services (AWS) S3 "AWS" ... 11 / Any other S3 compatible provider "Other" provider> 11
Portugiż | Ingliż |
---|---|
escolha | choose |
provedor | provider |
string | string |
ou | or |
web | web |
services | services |
compatível | compatible |
gt | gt |
PT Inicie um dos aplicativos do FreeOffice e clique no ícone “?” da faixa e escolha o comando Verificar se há atualizações. Se você estiver correndo o FreeOffice no modo clássico, escolha o comando Ajuda > Verificar se há atualizações.
EN Start one of the FreeOffice applications, click on the "?" icon in the ribbon and choose the command Check for updates. If you are running FreeOffice in classic mode with menus, choose the command Help > Check for updates.
Portugiż | Ingliż |
---|---|
inicie | start |
aplicativos | applications |
freeoffice | freeoffice |
clique | click |
ícone | icon |
comando | command |
verificar | check |
se | if |
atualizações | updates |
correndo | running |
modo | mode |
clássico | classic |
ajuda | help |
gt | gt |
PT Escolha seu modelo. Explore nossos diversos modelos e escolha seu favorito. Todas as cores, fontes e imagens são totalmente configuráveis. Você pode adicionar e remover páginas para atender às necessidades exclusivas da sua propriedade.
EN Explore templates and choose your favorite. All colors, fonts, and images are fully configurable. You can add and remove pages to meet your property’s unique needs.
Portugiż | Ingliż |
---|---|
explore | explore |
favorito | favorite |
cores | colors |
fontes | fonts |
imagens | images |
remover | remove |
páginas | pages |
necessidades | needs |
exclusivas | unique |
propriedade | property |
s | s |
PT Escolha um tipo de projeto e escolha um dos nossos modelos de designer
EN Choose a project type and pick one of our designer templates
Portugiż | Ingliż |
---|---|
nossos | our |
designer | designer |
PT Escolha o idioma para receber o Boletim Escolha o idiomaPortuguêsEspanholInglêsFrancêsItalianoAlemão
EN Choose the language in which to receive the Newsletter Choose the languageEnglishItalianFrenchGermanSpanishPortuguese
Portugiż | Ingliż |
---|---|
idioma | language |
boletim | newsletter |
PT Para Linux, escolha Stactic Builds; para Windows, entre no link; para Mac OS, escolha OS X 10.5 and above.
EN For Linux, choose Stactic Builds; for Windows, click on the link; for Mac OS, choose OS X 10.5 and above.
Portugiż | Ingliż |
---|---|
linux | linux |
escolha | choose |
builds | builds |
windows | windows |
link | link |
x | x |
os | os |
PT Escolha um tipo de projeto e escolha um dos nossos modelos de designer
EN Choose a project type and pick one of our designer templates
Portugiż | Ingliż |
---|---|
nossos | our |
designer | designer |
PT Permite flexibilidade de escolha de hardware com uma ampla variedade de tipos de hardware suportados, oferecendo maior flexibilidade, escolha e independência de fornecedor.
EN Enables flexibility of hardware choice with a broad range of supported hardware types, providing improved flexibility, choice and vendor independence.
Portugiż | Ingliż |
---|---|
permite | enables |
flexibilidade | flexibility |
escolha | choice |
hardware | hardware |
suportados | supported |
oferecendo | providing |
independência | independence |
fornecedor | vendor |
PT Inicie um dos aplicativos do FreeOffice e clique no ícone “?” da faixa e escolha o comando Verificar se há atualizações. Se você estiver correndo o FreeOffice no modo clássico, escolha o comando Ajuda > Verificar se há atualizações.
EN Start one of the FreeOffice applications, click on the "?" icon in the ribbon and choose the command Check for updates. If you are running FreeOffice in classic mode with menus, choose the command Help > Check for updates.
Portugiż | Ingliż |
---|---|
inicie | start |
aplicativos | applications |
freeoffice | freeoffice |
clique | click |
ícone | icon |
comando | command |
verificar | check |
se | if |
atualizações | updates |
correndo | running |
modo | mode |
clássico | classic |
ajuda | help |
gt | gt |
PT Clique em "Adicionar um novo par" e escolha os nomes para suas novas portas COM virtuais na lista suspensa ou digite manualmente qualquer nome personalizado de sua escolha.
EN Click "Add a new pair" and choose the names for your new virtual COM ports from the dropdown list or manually type in any custom names of your choice.
Portugiż | Ingliż |
---|---|
adicionar | add |
par | pair |
portas | ports |
virtuais | virtual |
lista | list |
ou | or |
manualmente | manually |
personalizado | custom |
PT Escolha quem tem mais experiência e solução de problemas mais eficaz, escolha Impreza.
EN Choose who has the most experience and most effective troubleshooting, choose Impreza.
Portugiż | Ingliż |
---|---|
escolha | choose |
experiência | experience |
eficaz | effective |
solução de problemas | troubleshooting |
impreza | impreza |
PT Escolha quem tem mais experiência e solução de problemas mais eficaz, escolha Impreza.
EN Choose who has the most experience and most effective troubleshooting, choose Impreza.
Portugiż | Ingliż |
---|---|
escolha | choose |
experiência | experience |
eficaz | effective |
solução de problemas | troubleshooting |
impreza | impreza |
PT Escolha o idioma para receber o Boletim Escolha o idiomaPortuguêsEspanholInglêsFrancêsItalianoAlemão
EN Choose the language in which to receive the Newsletter Choose the languageEnglishItalianFrenchGermanSpanishPortuguese
Portugiż | Ingliż |
---|---|
idioma | language |
boletim | newsletter |
PT Atua principalmente nos seguintes temas: teoria da escolha, escolha sob incerteza, preferências incompletas, preferências sobre menus e escolhas aleatórias.
EN Works mainly on the following themes: theory of choice, choice under uncertainty, incomplete preferences, preferences on menus and random choices.
Portugiż | Ingliż |
---|---|
atua | works |
principalmente | mainly |
seguintes | following |
temas | themes |
teoria | theory |
sob | under |
incerteza | uncertainty |
preferências | preferences |
incompletas | incomplete |
menus | menus |
aleatórias | random |
PT Escolha o formato da URL de sua postagem no blog - se você estiver blogando, escolha como suas URLs de postagens no blog serão criadas automaticamente
EN Choose your blog post URL format - If you're blogging, choose how your blog post URLs are automatically created
Portugiż | Ingliż |
---|---|
escolha | choose |
formato | format |
se | if |
como | how |
criadas | created |
automaticamente | automatically |
PT Escolha seu provedor S3. Digite um valor de string.Pressione ENTER para o padrão.Escolha um número abaixo ou digite seu próprio valor 1 / Amazon Web Services (AWS) S3 "AWS" ... 11 / qualquer outro provedor compatível S3 "Outro" Provedor> 11.
EN Choose your S3 provider. Enter a string value. Press Enter for the default.Choose a number from below, or type in your own value 1 / Amazon Web Services (AWS) S3 "AWS" ... 11 / Any other S3 compatible provider "Other" provider> 11
Portugiż | Ingliż |
---|---|
escolha | choose |
provedor | provider |
string | string |
ou | or |
web | web |
services | services |
compatível | compatible |
gt | gt |
PT Vá para TheOneSpy, escolha um planeje e assine para o local de sua escolha
EN Go to TheOneSpy, choose a plan & subscribe to the place of your choice
Portugiż | Ingliż |
---|---|
planeje | plan |
local | place |
PT Comece um teste gratuito de 15 dias e escolha um modelo à sua escolha.
EN Start a 15-day free trial and pick a template of your choice.
Portugiż | Ingliż |
---|---|
comece | start |
um | a |
teste | trial |
gratuito | free |
dias | day |
modelo | template |
PT Escolha entre uma selecção curada de mais de 500 fontes Google. Escolha as fontes de que gosta através do Style Editor para as utilizar em todo o seu site.
EN Choose from a curated selection of 500+ Google Fonts. Pick the fonts you like through the Style Editor to use them across your site.
Portugiż | Ingliż |
---|---|
fontes | fonts |
editor | editor |
site | site |
PT Três pacotes à escolha - Todos com suporte remoto ilimitado a pedido + a sua escolha de acesso adicional a computadores desacompanhados.
EN Three packages to choose from – All with unlimited on-demand remote support + your choice of additional access to unattended computers.
Portugiż | Ingliż |
---|---|
pacotes | packages |
todos | all |
suporte | support |
ilimitado | unlimited |
pedido | demand |
acesso | access |
adicional | additional |
computadores | computers |
PT Escolha a nuvem ou escolha a implantação no local como alternativa às soluções de nuvem compatíveis com FedRAMP ou StateRAMP. Saiba mais sobre Splashtop On-Prem.
EN Choose cloud or choose on-premises deployment as an alternative to FedRAMP compliant or StateRAMP compliant cloud solutions. Learn more about Splashtop On-Prem.
Portugiż | Ingliż |
---|---|
nuvem | cloud |
ou | or |
implantação | deployment |
splashtop | splashtop |
fedramp | fedramp |
compatíveis | compliant |
PT Eligo, do latim "Faça uma escolha". A nossa escolha é oferecer uma gastronomia italiana refinada, saborosa e generosa, baseada em produtos frescos e sazonais, a maioria dos quais provém da produção local.
EN Eligo, from the Latin "Make a choice". Our choice is to offer a refined, tasty and generous Italian gastronomy, based on fresh and seasonal products, most of which come from local production.
Portugiż | Ingliż |
---|---|
nossa | our |
é | is |
gastronomia | gastronomy |
italiana | italian |
saborosa | tasty |
frescos | fresh |
sazonais | seasonal |
local | local |
Li turi 50 minn 50 traduzzjonijiet