Ittraduċi "woorden kon" għal Ingliż

Li turi 50 ta '50 traduzzjonijiet tal-frażi "woorden kon" minn Olandiż għal Ingliż

Traduzzjoni ta' Olandiż għal Ingliż ta' woorden kon

Olandiż
Ingliż

NL Extraheer woorden uit tekst Extraheer woorden uit PDF document Extraheer woorden uit Office document Extraheer woorden uit webpagina (URL)

EN Extract words from Text Extract words from PDF document Extract words from Office document Extract words from web page (URL)

Olandiż Ingliż
uit from
office office
url url

NL Het is bekend dat 600-700 woorden per pagina optimaal zijn voor SEO. Het grootste deel van de webpagina's is ongeveer 500 woorden. U kunt hier uw aantal woorden controleren om een ??schatting te krijgen van enkele pagina's:

EN It?s well known that 600-700 words per page are optimal for SEO. The major part of the web pages is around 500 words. You can check your word count here to get an estimate of some pages:

Olandiż Ingliż
bekend known
optimaal optimal
seo seo
deel part
s s
controleren check
schatting estimate

NL Voor opdrachten boven 10.000 woorden: 7,5% Voor opdrachten boven 15.000 woorden: 10% Voor opdrachten boven 20.000 woorden: 12,5%

EN For assignments with more than 10,000 words: 7.5% For assignments with more than 15,000 words: 10% For assignments with more than 20,000 words: 12.5%

Olandiż Ingliż
opdrachten assignments
woorden words

NL Gebruik geen veelvoorkomende woorden of zinnetjes: Veelvoorkomende zinnetjes en woorden kunnen makkelijk worden geraden door cybercriminelen. Gebruik alleen unieke lettercombinaties en vermijd bestaande woorden.

EN Don’t use common words or phrases: Common phrases and words are easily guessed by cybercriminals. Use only unique letter combinations and avoid spelling out words.

Olandiż Ingliż
woorden words
en and
makkelijk easily
door by
cybercriminelen cybercriminals
vermijd avoid
geraden guessed

NL Het is bekend dat 600-700 woorden per pagina optimaal zijn voor SEO. Het grootste deel van de webpagina's is ongeveer 500 woorden. U kunt uw aantal woorden hier controleren om een ??schatting van enkele pagina's te krijgen:

EN It?s well known that 600-700 words per page are optimal for SEO. The major part of the web pages is around 500 words. You can check your word count here to get an estimate of some pages:

Olandiż Ingliż
bekend known
optimaal optimal
seo seo
deel part
s s
controleren check
schatting estimate

NL Wat als je inzicht kon hebben in de oorsprong en kosten van alle onderdelen, je mening kon geven over het uurwerk en kon bijdragen aan de ontwikkeling?

EN What if you could know the origin and cost of all the parts, and even give your opinion and contribute to development?

Olandiż Ingliż
oorsprong origin
kosten cost
onderdelen parts
mening opinion
ontwikkeling development

NL Wat als je inzicht kon hebben in de oorsprong en kosten van alle onderdelen, je mening kon geven over het uurwerk en kon bijdragen aan de ontwikkeling?

EN What if you could know the origin and cost of all the parts, and even give your opinion and contribute to development?

Olandiż Ingliż
oorsprong origin
kosten cost
onderdelen parts
mening opinion
ontwikkeling development

NL Ik raad aan om het zo kort mogelijk te houden en toch beschrijvend te zijn - 3 tot 4 woorden maximum is waar ik voor schiet. Om woorden te scheiden, gebruik je een streepje - in plaats van een onderstrepingsteken _.

EN I recommend keeping it as short as possible while still being descriptive ? 3 to 4 words max is what I shoot for. To separate words, use a dash ? instead of an underscore _.

Olandiż Ingliż
kort short
mogelijk possible
houden keeping
beschrijvend descriptive
gebruik use
in plaats van instead

NL Wij helpen mensen data te zien en te begrijpen. Negen woorden die duidelijk maken waar wij voor staan. Negen woorden die belangrijker zijn dan ooit.

EN We help people see and understand data. Seven words that drive everything we do. And they’ve never been more important.

Olandiż Ingliż
helpen help
mensen people
data data
woorden words
ooit never

NL Werkt precies zoals beloofd en zoals ik het wil. Ik hoef niet langer wacht­woorden te onthouden of te verzinnen, dus ik kom ook niet in de verleiding om dezelfde wacht­woorden vaker te gebruiken.

EN Works exactly as told and as I want. I no longer have to remember or come up with passwords, meaning there is no longer a temptation to recycle passwords.

Olandiż Ingliż
werkt works
langer longer

NL Identiteits­diefstal en account­overname beginnen vaak met een zwak wacht­woord. Maak sterke wacht­woorden, bewaar ze veilig en krijg overal toegang tot uw wacht­woorden.

EN Identity theft and account takeover often starts with a weak pass­word. Create strong pass­words, store them securely and access them anywhere.

Olandiż Ingliż
identiteits identity
diefstal theft
account account
beginnen starts
vaak often
zwak weak
maak create
sterke strong
bewaar store
veilig securely
overal anywhere
toegang access

NL Behoud de controle over uw wacht­woorden en houd ze veilig. Maak sterke wacht­woorden en laat ze automatisch aanvullen voor uw favoriete services. Maak online betalingen veiliger.

EN Take control of your pass­words and keep them safe. Create strong pass­words and fill them in your favorite services automatically. Make payments online more securely.

Olandiż Ingliż
controle control
woorden words
houd keep
sterke strong
automatisch automatically
favoriete favorite
services services
online online
betalingen payments

NL We helpen mensen hun data zien en begrijpen. Acht woorden die duidelijk maken waar wij voor staan. Acht woorden die belangrijker zijn dan ooit.

EN We help people see and understand their data. Eight words that drive everything we do. And they’ve never been more important.

Olandiż Ingliż
helpen help
mensen people
data data
woorden words
ooit never

NL Naast datalekken kunnen wacht­woorden met malware van uw apparaat worden gestolen. Criminelen kunnen ook gebruik­maken van Phishing-aanvallen, openbare Wi‑Fi-net­werken en andere trucs om u te verleiden uw wacht­woorden door te geven.

EN In addition to data breaches, passwords can be stolen from your device with malware. Criminals can also use phishing scams, public Wi‑Fi networks and other tricks to lure you into giving them your passwords.

Olandiż Ingliż
malware malware
apparaat device
gestolen stolen
criminelen criminals
openbare public
trucs tricks
geven giving
phishing phishing

NL Let op het aantal vertaalde woorden beperking is: het aantal woorden van uw pagina's X door het aantal talen.

EN Note the number of words translated limitation is: the number of words of your pages X by the number of languages.

Olandiż Ingliż
beperking limitation
pagina pages
x x

NL KEY helpt u uw wacht­woorden te verbeteren door wacht­woorden te groeperen op basis van de kwaliteit.

EN KEY helps you to improve your passwords by grouping your pass­words based on their quality.

Olandiż Ingliż
key key
helpt helps
woorden words

NL Voeg specifieke woorden en zinnen toe aan uw eigen aangepaste woordenboek. We zullen prioriteit geven aan deze woorden bij het transcriberen.

EN Add specific words and phrases to your own custom dictionary. We'll prioritize these words when transcribing.

Olandiż Ingliż
voeg add
zinnen phrases
woordenboek dictionary
we we
transcriberen transcribing
prioriteit geven prioritize

NL Google raadt aan om koppeltekens te gebruiken in plaats van underscores in URL's, omdat koppeltekens worden behandeld als spaties tussen woorden, terwijl woorden die verbonden zijn via underscores worden beschouwd als één woord.

EN Google recommends using hyphens instead of underscores in URLs since hyphens are treated as spaces between words, while words connected through underscores are considered one word.

Olandiż Ingliż
google google
url urls
behandeld treated
verbonden connected
beschouwd considered
in plaats van instead

NL Als je wilt voorkomen dat twee woorden door een regel- of paginascheiding van elkaar worden gescheiden, voert je tussen de woorden een “vaste spatie” in. Hiervoor gebruik je de toetscombinatie Ctrl+Shift+Spatie.

EN If you want to prevent two words from being separated by a line break or page break between them, just enter a "non-breaking space" between the words. To do so, just press the key combination Ctrl+Shift+Space.

Olandiż Ingliż
als if
voorkomen prevent
woorden words
of or
gescheiden separated
regel line
ctrl ctrl

NL Wil je alvast wat woorden leren? Wij hebben een aantal woorden voor je geselecteerd!

EN Do you want to learn some words? We have a few words for you selected!

Olandiż Ingliż
geselecteerd selected

NL Zo komen woorden in beeld met een plaatje of krijg je deze woorden te horen

EN Words will show up with a picture or your can hear the word being pronounced

Olandiż Ingliż
of or

NL De uitbraak van COVID-19 heeft geleid tot het gebruik van vele nieuwe woorden en zinnen, naast minder gebruikte woorden die al bestonden, die zich bijna net zo snel verspreiden als het virus zelf.

EN The COVID-19 outbreak has resulted in many new words and phrases being used ? alongside less common words that already existed ? which spread almost as fast as the virus.

Olandiż Ingliż
uitbraak outbreak
vele many
zinnen phrases
minder less
verspreiden spread
virus virus

NL Sommige woorden uit de internetcultuur lijken helemaal niet op woorden

EN Some of the words in internet culture don?t look like words

Olandiż Ingliż
woorden words
lijken look
niet don

NL Bevat één van de woorden Met de zin Bevat geen van de woorden:

EN Containing any of the words Containing the phrase Containing none of the words

Olandiż Ingliż
bevat containing
woorden words
zin phrase

NL Ik raad aan om het zo kort mogelijk te houden en toch beschrijvend te zijn - 3 tot 4 woorden maximum is waar ik voor schiet. Om woorden te scheiden, gebruik je een streepje - in plaats van een onderstrepingsteken _.

EN I recommend keeping it as short as possible while still being descriptive ? 3 to 4 words max is what I shoot for. To separate words, use a dash ? instead of an underscore _.

Olandiż Ingliż
kort short
mogelijk possible
houden keeping
beschrijvend descriptive
gebruik use
in plaats van instead

NL Let op het aantal vertaalde woorden beperking is: het aantal woorden van uw pagina's X door het aantal talen.

EN Note the number of words translated limitation is: the number of words of your pages X by the number of languages.

Olandiż Ingliż
beperking limitation
pagina pages
x x

NL Je maakt een korte beschrijving van je product en een kort (ongeveer 25 woorden) en gedetailleerd (ongeveer 100 woorden) positioneringsstatement waarin je beschrijft hoe je product de behoeftes van klanten vervult

EN You’ll outline a brief description of your product, as well as both a short (only 25 words or so) and detailed (about 100 words) positioning statement that describes how your product fulfills a customer need

Olandiż Ingliż
product product
woorden words
gedetailleerd detailed
beschrijft describes
klanten customer
maakt well

NL Voeg specifieke woorden en zinnen toe aan uw eigen aangepaste woordenboek. We zullen prioriteit geven aan deze woorden bij het transcriberen.

EN Add specific words and phrases to your own custom dictionary. We'll prioritize these words when transcribing.

Olandiż Ingliż
voeg add
zinnen phrases
woordenboek dictionary
we we
transcriberen transcribing
prioriteit geven prioritize

NL Google raadt aan om koppeltekens te gebruiken in plaats van underscores in URL's, omdat koppeltekens worden behandeld als spaties tussen woorden, terwijl woorden die verbonden zijn via underscores worden beschouwd als één woord.

EN Google recommends using hyphens instead of underscores in URLs since hyphens are treated as spaces between words, while words connected through underscores are considered one word.

NL Als u bijvoorbeeld de volledige tekst van 10 artikelen met elk 1.000 woorden weergeeft, zouden de pagina's met blogoverzichten ongeveer 10.000 woorden bevatten, wat [...]

EN For instance, if you display the complete text of 10 articles with a word count of 1,000 each, your blog listing pages would have about 10,000 words, which [?]

NL Het gebruik van de woorden “inclusief”, “waaronder”, “zoals” en vergelijkbare woorden, wordt geacht niet te beperken wat er eventueel nog meer in is opgenomen.

EN The use of the terms “includes”, “including”, “such as”, and similar terms, will be deemed not to limit what else might be included.

NL Het gebruik van de woorden “inclusief”, “waaronder”, “zoals” en vergelijkbare woorden, wordt geacht niet te beperken wat er eventueel nog meer in is opgenomen.

EN The use of the terms “includes”, “including”, “such as”, and similar terms, will be deemed not to limit what else might be included.

NL Het gebruik van de woorden “inclusief”, “waaronder”, “zoals” en vergelijkbare woorden, wordt geacht niet te beperken wat er eventueel nog meer in is opgenomen.

EN The use of the terms “includes”, “including”, “such as”, and similar terms, will be deemed not to limit what else might be included.

NL Het gebruik van de woorden “inclusief”, “waaronder”, “zoals” en vergelijkbare woorden, wordt geacht niet te beperken wat er eventueel nog meer in is opgenomen.

EN The use of the terms “includes”, “including”, “such as”, and similar terms, will be deemed not to limit what else might be included.

NL Het gebruik van de woorden “inclusief”, “waaronder”, “zoals” en vergelijkbare woorden, wordt geacht niet te beperken wat er eventueel nog meer in is opgenomen.

EN The use of the terms “includes”, “including”, “such as”, and similar terms, will be deemed not to limit what else might be included.

NL Het gebruik van de woorden “inclusief”, “waaronder”, “zoals” en vergelijkbare woorden, wordt geacht niet te beperken wat er eventueel nog meer in is opgenomen.

EN The use of the terms “includes”, “including”, “such as”, and similar terms, will be deemed not to limit what else might be included.

NL Het gebruik van de woorden “inclusief”, “waaronder”, “zoals” en vergelijkbare woorden, wordt geacht niet te beperken wat er eventueel nog meer in is opgenomen.

EN The use of the terms “includes”, “including”, “such as”, and similar terms, will be deemed not to limit what else might be included.

NL Het gebruik van de woorden “inclusief”, “waaronder”, “zoals” en vergelijkbare woorden, wordt geacht niet te beperken wat er eventueel nog meer in is opgenomen.

EN The use of the terms “includes”, “including”, “such as”, and similar terms, will be deemed not to limit what else might be included.

NL Het gebruik van de woorden “inclusief”, “waaronder”, “zoals” en vergelijkbare woorden, wordt geacht niet te beperken wat er eventueel nog meer in is opgenomen.

EN The use of the terms “includes”, “including”, “such as”, and similar terms, will be deemed not to limit what else might be included.

NL Het gebruik van de woorden “inclusief”, “waaronder”, “zoals” en vergelijkbare woorden, wordt geacht niet te beperken wat er eventueel nog meer in is opgenomen.

EN The use of the terms “includes”, “including”, “such as”, and similar terms, will be deemed not to limit what else might be included.

NL Het gebruik van de woorden “inclusief”, “waaronder”, “zoals” en vergelijkbare woorden, wordt geacht niet te beperken wat er eventueel nog meer in is opgenomen.

EN The use of the terms “includes”, “including”, “such as”, and similar terms, will be deemed not to limit what else might be included.

NL Het gebruik van de woorden “inclusief”, “waaronder”, “zoals” en vergelijkbare woorden, wordt geacht niet te beperken wat er eventueel nog meer in is opgenomen.

EN The use of the terms “includes”, “including”, “such as”, and similar terms, will be deemed not to limit what else might be included.

NL Het gebruik van de woorden “inclusief”, “waaronder”, “zoals” en vergelijkbare woorden, wordt geacht niet te beperken wat er eventueel nog meer in is opgenomen.

EN The use of the terms “includes”, “including”, “such as”, and similar terms, will be deemed not to limit what else might be included.

NL Hoe Bern de stof werd van Friedrich Dürrenmatt en wat dat met het labyrinth te maken heeft. Waarom hij de Bondsraad voor het hoofd stootte en wat hielp als hij gedachten niet in woorden kon uitdrukken.

EN The secrets of Thun: On this city tour, a local guide is showing what is hidden behind the city walls and why.

NL Hoe Bern de stof werd van Friedrich Dürrenmatt en wat dat met het labyrinth te maken heeft. Waarom hij de Bondsraad voor het hoofd stootte en wat hielp als hij gedachten niet in woorden kon uitdrukken.

EN Bern's Old Town on the Aare peninsula was declared a UNESCO World Cultural Heritage Site in 1983. The Swiss capital is a magnificent example of mediaeval European urban architecture, mellowed by an enchantingly relaxed pace of life.

Olandiż Ingliż
bern bern

NL Vroeger was er in Rabat een boetiekhotel met de naam Le Diwan, met een bibliotheek in elke hoek waar je in eigen woorden je eigen gedicht of geschiedenis in Rabat kon schrijven, Marhaba.

EN Once upon a time in Rabat, there was a boutique hotel called Le Diwan, where every nook was a library inviting you to write your own poem, your own story in Rabat, in your own words, Marhaba!

NL En aangezien Thilda op die afstand niet naar Mira kon schreeuwen om de A1 verder af te stellen, bleek de Profoto-app maar van toepassing. Zo kon Thilda met slechts een veeg met haar vinger experimenteren met alle instellingen.

EN And because Thilda couldn't shout to Mira to adjust the power on the A1 from this distance, the Profoto app again proved its worth, allowing Thilda to experiment with the power setting with just a swipe of her finger.

Olandiż Ingliż
afstand distance
vinger finger
profoto profoto
app app

NL Ik had zojuist een chatgesprek met een persoonlijke assistent over adwarewaarschuwingen die ik niet kon verwijderen of in quarantaine kon zetten. Julia heeft het voor me opgelost en ook nog een paar andere dingen verholpen. Perfect, zoals altijd. Ken

EN Just chatted with personal assistant about adware warnings - could not quarantine or delete them. Julia fixed it and some other things. Like always, perfect. Ken

Olandiż Ingliż
assistent assistant
kon could
verwijderen delete
quarantaine quarantine
andere other
perfect perfect
julia julia

NL Vroeger, toen Firewire nog een standaard voor de MAc was, kon je met een simpele Firewire kabel een super snelle verbinding opzetten tussen twee Mac?s. Je kon de zogenaamde ?Target Disk Mode? of ?IP over Firewire? gebruiken en dat was razend snel.

EN Back in the day, when Firewire was a standard for any Mac, we could use Firewire to directly connect one Mac to another and transfer files at a very respectable speed ? the so called ?Target Disk Mode? or ?IP over Firewire?.

Olandiż Ingliż
standaard standard
mac mac
verbinding connect
disk disk
mode mode
ip ip

NL Je kon hiermee niet alleen bestanden delen, maar zelfs hele drives van de ene Mac op de andere Mac gebruiken, zoals b.v. booten van een CD of DVD die in een andere Mac zat waarmee je zelfs het besturingssysteem kon installeren.

EN This did not only help us in sharing files between 2 Mac?s, it even allowed you to boot one Mac from the DVD or CDRom drive on the other Mac, which is great when you have only one Mac with a CD or DVD drive.

Olandiż Ingliż
bestanden files
delen sharing
mac mac
dvd dvd

Li turi 50 minn 50 traduzzjonijiet