NL De route in Savognin leidt direct aan het begin langs de voormalige residentie van de kunstenaarsfamilie
"route in savognin" f'Olandiż jista' jiġi tradott fil-Ingliż kliem/frażijiet li ġejjin:
NL De route in Savognin leidt direct aan het begin langs de voormalige residentie van de kunstenaarsfamilie
EN There is plenty to discover on the trail along the «Kleine Emme» between Sörenberg and Emmenbrücke
Olandiż | Ingliż |
---|---|
route | trail |
NL ViaMichelin stelt u een economische route voor om van Londen naar Liverpool te reizen. U heeft ook de mogelijkheid om te kiezen voor de snelste route (qua tijd) of de kortste route (qua af te leggen afstand).
EN ViaMichelin offers the option of the most economical route for your London - Liverpool journey. You can also choose the fastest route (in terms of travel time) or the shortest (in terms of distance covered).
Olandiż | Ingliż |
---|---|
londen | london |
snelste | fastest |
liverpool | liverpool |
NL ViaMichelin stelt u een economische route voor om van Londen naar Glasgow te reizen. U heeft ook de mogelijkheid om te kiezen voor de snelste route (qua tijd) of de kortste route (qua af te leggen afstand).
EN ViaMichelin offers the option of the most economical route for your London - Glasgow journey. You can also choose the fastest route (in terms of travel time) or the shortest (in terms of distance covered).
Olandiż | Ingliż |
---|---|
londen | london |
snelste | fastest |
glasgow | glasgow |
NL ViaMichelin stelt u een economische route voor om van Londen naar Edinburgh te reizen. U heeft ook de mogelijkheid om te kiezen voor de snelste route (qua tijd) of de kortste route (qua af te leggen afstand).
EN ViaMichelin offers the option of the most economical route for your London - Edinburgh journey. You can also choose the fastest route (in terms of travel time) or the shortest (in terms of distance covered).
Olandiż | Ingliż |
---|---|
londen | london |
edinburgh | edinburgh |
snelste | fastest |
NL ViaMichelin stelt u een economische route voor om van Londen naar Birmingham te reizen. U heeft ook de mogelijkheid om te kiezen voor de snelste route (qua tijd) of de kortste route (qua af te leggen afstand).
EN ViaMichelin offers the option of the most economical route for your London - Birmingham journey. You can also choose the fastest route (in terms of travel time) or the shortest (in terms of distance covered).
Olandiż | Ingliż |
---|---|
londen | london |
snelste | fastest |
birmingham | birmingham |
NL De oorspronkelijk geplande route was om de AMR2020-route iets verder naar het oosten te volgen en naar het zuiden af te slaan over de parallelle grindweg die naar deze route liep (Ait Omzar in)
EN The original planned route was to follow the AMR2020 route a little further East and turning south down the parallel gravel road running to this route, (into Ait Omzar)
Olandiż | Ingliż |
---|---|
iets | a little |
verder | further |
volgen | follow |
parallelle | parallel |
NL Welke koeien grazen waar? Wat gebeurt er met melk op de alp? Waarom dragen de dieren bellen? De nieuwe themaroute over het alpenleven tussen Somtgant en Radons in de buurt van Savognin beantwoordt deze en andere vragen.
EN Which cows go out to pasture where? What happens to the milk on the alp? Why do the animals wear bells? These questions and more are answered along the new theme trail on alpine life that leads from Somtgant to Radons near Savognin.
Olandiż | Ingliż |
---|---|
koeien | cows |
gebeurt | happens |
melk | milk |
dragen | wear |
dieren | animals |
alp | alp |
savognin | savognin |
NL Geitenpeter woont in Tigignas, het kleine bergdorpje hoog boven Savognin. Daar mogen kinderen de geiten voeren en van de kaas proeven.
EN Goat-Peter lives in Tigignas, a small mountain hamlet high above Savognin where the kids can help him feed the goats and taste the cheese.
Olandiż | Ingliż |
---|---|
woont | lives |
kleine | small |
mogen | can |
kinderen | kids |
geiten | goats |
kaas | cheese |
proeven | taste |
savognin | savognin |
voeren | feed |
NL Traditioneel schapenscheren Savognin
EN Traditional sheep shearing, Savognin
Olandiż | Ingliż |
---|---|
traditioneel | traditional |
savognin | savognin |
NL Elk jaar worden op een zaterdag in oktober 300 schapen geschoren. Maar eerst dalen de dieren af van Alp Flix naar het marktplein van Savognin.
EN Every year, 300 sheep are shorn on a single Saturday in October. Before this happens, they run from Alp Flix down to the market square in Savognin.
Olandiż | Ingliż |
---|---|
zaterdag | saturday |
oktober | october |
alp | alp |
savognin | savognin |
NL Meer info over: Val Surses Savognin Bivio
EN Find out more about: Val Surses Savognin Bivio
Olandiż | Ingliż |
---|---|
val | val |
savognin | savognin |
bivio | bivio |
NL Het vakantiegebied Val Surses Savognin Bivio ligt in het hart van Graubünden en is omgeven door het grootste natuurpark van Zwitserland, Parc Ela
EN The Val Surses Savognin Bivio holiday region is located right in the heart of Graubünden, surrounded by Switzerland's largest nature park, Parc Ela
Olandiż | Ingliż |
---|---|
hart | heart |
graubünden | graubünden |
omgeven | surrounded |
zwitserland | switzerland |
val | val |
savognin | savognin |
bivio | bivio |
NL Meer info over: + Val Surses Savognin Bivio
EN Find out more about: + Val Surses Savognin Bivio
Olandiż | Ingliż |
---|---|
val | val |
savognin | savognin |
bivio | bivio |
NL Lai Barnagn in Savognin is zwemmeer als uit een prentenboek. Het glasheldere water biedt in de zomer afkoeling en plezier voor het hele gezin.
EN The Lai Barnagn in Savognin is a bathing lake not unlike those in the picture books. The crystal-clear water makes for summer refreshment and fun for all the family.
Olandiż | Ingliż |
---|---|
plezier | fun |
gezin | family |
savognin | savognin |
NL Welke koeien grazen waar? Wat gebeurt er met melk op de alp? Waarom dragen de dieren bellen? De nieuwe themaroute over het alpenleven tussen Somtgant en Radons in de buurt van Savognin beantwoordt deze en andere vragen.
EN Which cows go out to pasture where? What happens to the milk on the alp? Why do the animals wear bells? These questions and more are answered along the new theme trail on alpine life that leads from Somtgant to Radons near Savognin.
Olandiż | Ingliż |
---|---|
koeien | cows |
gebeurt | happens |
melk | milk |
dragen | wear |
dieren | animals |
alp | alp |
savognin | savognin |
NL Geitenpeter woont in Tigignas, het kleine bergdorpje hoog boven Savognin. Daar mogen kinderen de geiten voeren en van de kaas proeven.
EN Goat-Peter lives in Tigignas, a small mountain hamlet high above Savognin where the kids can help him feed the goats and taste the cheese.
Olandiż | Ingliż |
---|---|
woont | lives |
kleine | small |
mogen | can |
kinderen | kids |
geiten | goats |
kaas | cheese |
proeven | taste |
savognin | savognin |
voeren | feed |
NL Elk jaar in oktober worden hier de schapen geschoren. Een van de hoogtepunten van dit evenement is de intocht van de schapen over de bekende stenen brug naar het dorpsplein van Savognin.
EN The sheep shearing festival takes place every year on a Saturday in October. One of the highlights of the event is the entry of the sheep into the village square in Savognin over the famous stone bridge.
Olandiż | Ingliż |
---|---|
oktober | october |
hoogtepunten | highlights |
bekende | famous |
brug | bridge |
savognin | savognin |
NL Een snowpark voor elke smaak en elk niveau. Het bevindt zich boven Savognin op 2100 meter boven zeeniveau.
EN As the largest fun park in Central Switzerland, the Fruttpark on Melchsee-Frutt offers the ideal conditions for every level.
NL Deze route light in het gebied Waterland. De naam van het gebied spreekt eigenlijk voor zich. Het eerste gedeelte van de route loopt langs de voormalige zeedijk tot het gezellige stadje Edam. Vanaf daar ga je weer zo snel mogelijk terug naar Amsterdam.
EN This route goes into the area called Waterland and you'll find out why soon enough. The first part of the route is alongside the former sea dyke and leads all the way to the cute village of Edam. From there it's back to Amsterdam as swiftly as possible.
Olandiż | Ingliż |
---|---|
gebied | area |
gedeelte | part |
voormalige | former |
mogelijk | possible |
amsterdam | amsterdam |
NL Deze route wordt doorgaans in ongeveer 14 -16 dagen afgelegd, waarbij etappes worden onderbroken door berghutten langs de route, die voorzien in de broodnodige kampeerplekken, voedsel en water.
EN This route is typically done in about 14 -16 days, with stages are broken up by mountain refuges along the route, providing much needed camping spots, food and water.
Olandiż | Ingliż |
---|---|
route | route |
doorgaans | typically |
dagen | days |
etappes | stages |
voorzien | providing |
voedsel | food |
water | water |
NL Deze route is ook goed voor een regenachtige dag, aangezien er grote delen van de route overdekt zijn in bossen en slechts een paar onbeschermde gebieden.
EN This route is also good for a rainy day as there are large parts of the route under cover in woodland and only a few exposed areas.
Olandiż | Ingliż |
---|---|
route | route |
delen | parts |
gebieden | areas |
NL Deze route is niet degene die ik van plan was te doen. De geplande route was voor dezelfde berg maar cirkelvormig en mooi 9,59 mijl lang en de berekende tijd was 6 uur. Ik had dit hier op Komoot gevonden en iedereen leek klaar voor de wandeling.
EN This route is not the one I intended to do. The planned route was for the same mountain but circular and nice 9.59 miles long and calculated time was 6 hours. I had found this here on Komoot and everyone seemed up for the hike.
Olandiż | Ingliż |
---|---|
route | route |
berg | mountain |
mooi | nice |
mijl | miles |
lang | long |
komoot | komoot |
gevonden | found |
wandeling | hike |
NL Alpe Adria MTB-route – een transalpiene route vol geschiedenis
EN Alpe Adria – MTB Transalp through Slovenia to the Mediterranean Sea
Olandiż | Ingliż |
---|---|
mtb | mtb |
NL Volgens de Oostenrijkse bikepacking pro Max Riese is de fiets die je rijdt minder belangrijk dan de route. Bredere banden bieden je meer flexibiliteit voor avontuurlijk rijden. Zo lang je een route plant die geschikt is voor je fiets, zit je goed.
EN According to Austrian bikepacking pro, Max Riese, the bike you ride matters less than the route. Wider tires offer more flexibility for adventuring, but as long as you plan a route suitable for the bike you have, you’ll have fun.
Olandiż | Ingliż |
---|---|
oostenrijkse | austrian |
max | max |
fiets | bike |
je | you |
minder | less |
belangrijk | matters |
route | route |
banden | tires |
bieden | offer |
flexibiliteit | flexibility |
rijden | ride |
lang | long |
geschikt | suitable |
bikepacking | bikepacking |
NL De veiligste en eenvoudigste route met de minste risico's dat men zich onderweg vergist. De door MICHELIN aanbevolen standaard route.
EN The route deemed to be the safest and simplest with minimal scope for error along the way. The default recommended route from Michelin.
Olandiż | Ingliż |
---|---|
veiligste | safest |
eenvoudigste | simplest |
michelin | michelin |
aanbevolen | recommended |
standaard | default |
NL Bekijk de route voordat je begint: er zijn verschillende apps en sites, zoals komoot, waarmee je de reis kunt plannen en alle kenmerken van de route evalueren, met name het hoogteverschil en het type pad
EN Before starting out, take a look at the route: there are various apps and sites, such as komoot, which allow you to plan your trip and evaluate all its characteristics, in particular the difference in altitude elevation and the type of terrain
Olandiż | Ingliż |
---|---|
begint | starting |
verschillende | various |
apps | apps |
sites | sites |
komoot | komoot |
kenmerken | characteristics |
evalueren | evaluate |
NL Tik gewoon op het kaartscherm om uw route uit te stippelen of zoek naar een locatie en laat de planner een route voor u genereren
EN Simply tap the map screen to plot your route, or search for a location and let the planner generate a route for you
Olandiż | Ingliż |
---|---|
tik | tap |
gewoon | simply |
route | route |
laat | let |
planner | planner |
genereren | generate |
NL Je kunt de bus nemen van Kingston naar Ottawa voor een gemiddelde prijs van € 23. Er zijn 11 bussen die deze route elke dag bedienen. De eerste bus vertrekt om 10:45 en de laatste bus vertrekt om 20:45. De gemiddelde reistijd voor deze route is 2u.
EN You can take the bus from Kingston to Ottawa for an average price of €23. There are 11 buses operating this route every day. The earliest bus leaves at 10:45 and the latest bus departs at 20:45. The average travel time for this route is 2h.
Olandiż | Ingliż |
---|---|
nemen | take |
bedienen | operating |
vertrekt | leaves |
laatste | latest |
kingston | kingston |
NL Je kunt de bus nemen van Banff naar Calgary voor een gemiddelde prijs van € 37. Er zijn 15 bussen die deze route elke dag bedienen. De eerste bus vertrekt om 05:35 en de laatste bus vertrekt om 22:50. De gemiddelde reistijd voor deze route is 1u 30m.
EN You can take the bus from Banff to Calgary for an average price of €37. There are 15 buses operating this route every day. The earliest bus leaves at 05:35 and the latest bus departs at 22:50. The average travel time for this route is 1h 30m.
Olandiż | Ingliż |
---|---|
nemen | take |
bedienen | operating |
vertrekt | leaves |
laatste | latest |
banff | banff |
calgary | calgary |
NL Je kunt de bus nemen van London naar Toronto voor een gemiddelde prijs van € 27. Er zijn 31 bussen die deze route elke dag bedienen. De eerste bus vertrekt om 05:30 en de laatste bus vertrekt om 23:10. De gemiddelde reistijd voor deze route is 2u 44m.
EN You can take the bus from London to Toronto for an average price of €27. There are 31 buses operating this route every day. The earliest bus leaves at 05:30 and the latest bus departs at 23:10. The average travel time for this route is 2h 44m.
Olandiż | Ingliż |
---|---|
nemen | take |
toronto | toronto |
bedienen | operating |
vertrekt | leaves |
laatste | latest |
london | london |
NL Je kunt de bus nemen van Jasper naar Banff voor een gemiddelde prijs van € 65. Er zijn 39 bussen die deze route elke dag bedienen. De eerste bus vertrekt om 08:15 en de laatste bus vertrekt om 08:15. De gemiddelde reistijd voor deze route is 4u 30m.
EN You can take the bus from Jasper to Banff for an average price of €65. There are 39 buses operating this route every day. The earliest bus leaves at 08:15 and the latest bus departs at 08:15. The average travel time for this route is 4h 30m.
Olandiż | Ingliż |
---|---|
nemen | take |
bedienen | operating |
vertrekt | leaves |
laatste | latest |
jasper | jasper |
banff | banff |
NL Je kunt de bus nemen van Surrey naar Kamloops voor een gemiddelde prijs van € 63. Er zijn 9 bussen die deze route elke dag bedienen. De eerste bus vertrekt om 07:00 en de laatste bus vertrekt om 16:40. De gemiddelde reistijd voor deze route is 5u 30m.
EN You can take the bus from Surrey to Kamloops for an average price of €63. There are 9 buses operating this route every day. The earliest bus leaves at 07:00 and the latest bus departs at 16:40. The average travel time for this route is 5h 30m.
Olandiż | Ingliż |
---|---|
nemen | take |
bedienen | operating |
vertrekt | leaves |
laatste | latest |
kamloops | kamloops |
NL Je kunt de bus nemen van Granby naar Bromont voor een gemiddelde prijs van € 5. Er zijn 6 bussen die deze route elke dag bedienen. De eerste bus vertrekt om 06:00 en de laatste bus vertrekt om 19:30. De gemiddelde reistijd voor deze route is 20m.
EN You can take the bus from Granby to Bromont for an average price of €5. There are 6 buses operating this route every day. The earliest bus leaves at 06:00 and the latest bus departs at 19:30. The average travel time for this route is 20m.
Olandiż | Ingliż |
---|---|
nemen | take |
granby | granby |
bedienen | operating |
vertrekt | leaves |
laatste | latest |
bromont | bromont |
NL Je kunt de bus nemen van Sudbury naar Barrie voor een gemiddelde prijs van € 56. Er zijn 13 bussen die deze route elke dag bedienen. De eerste bus vertrekt om 07:10 en de laatste bus vertrekt om 16:55. De gemiddelde reistijd voor deze route is 4u 35m.
EN You can take the bus from Greater Sudbury to Barrie for an average price of €56. There are 13 buses operating this route every day. The earliest bus leaves at 07:10 and the latest bus departs at 16:55. The average travel time for this route is 4h 35m.
Olandiż | Ingliż |
---|---|
nemen | take |
bedienen | operating |
vertrekt | leaves |
laatste | latest |
sudbury | sudbury |
NL Je kunt de bus nemen van Bromont naar Granby voor een gemiddelde prijs van € 5. Er zijn 7 bussen die deze route elke dag bedienen. De eerste bus vertrekt om 06:30 en de laatste bus vertrekt om 20:05. De gemiddelde reistijd voor deze route is 25m.
EN You can take the bus from Bromont to Granby for an average price of €5. There are 7 buses operating this route every day. The earliest bus leaves at 06:30 and the latest bus departs at 20:05. The average travel time for this route is 25m.
Olandiż | Ingliż |
---|---|
nemen | take |
granby | granby |
bedienen | operating |
vertrekt | leaves |
laatste | latest |
bromont | bromont |
NL Je kunt de bus nemen van Bromont naar Magog voor een gemiddelde prijs van € 13. Er zijn 36 bussen die deze route elke dag bedienen. De eerste bus vertrekt om 06:30 en de laatste bus vertrekt om 22:05. De gemiddelde reistijd voor deze route is 50m.
EN You can take the bus from Bromont to Magog for an average price of €13. There are 36 buses operating this route every day. The earliest bus leaves at 06:30 and the latest bus departs at 22:05. The average travel time for this route is 50m.
Olandiż | Ingliż |
---|---|
nemen | take |
bedienen | operating |
vertrekt | leaves |
laatste | latest |
bromont | bromont |
NL PRPL staat voor: Push critical resources voor de initiële URL-route / Render initiële route / Pre-cache resterende routes / Lazy-load en creëer resterende routes op aanvraag
EN PRPL stands for: Push critical resources for the initial URL route / Render initial route / Pre-cache remaining routes / Lazy-load and create remaining routes on demand
Olandiż | Ingliż |
---|---|
staat | stands |
resources | resources |
resterende | remaining |
creëer | create |
aanvraag | demand |
url | url |
NL Geweldige route om autovrij te fietsen, de High Peak-route is een onverharde weg die de loop van een oude spoorlijn volgt. Deze spoorlijn was eigendom van een kanaalmaatschappij en was … meer lezen
EN Great route for traffic-free cycling, the High Peak trail is a gravel track which follows the course of an old railway. This railway was owned by a canal company, so … read more
Olandiż | Ingliż |
---|---|
fietsen | cycling |
oude | old |
spoorlijn | railway |
eigendom | owned |
NL Volgens de Oostenrijkse bikepacking pro Max Riese is de fiets die je rijdt minder belangrijk dan de route. Bredere banden bieden je meer flexibiliteit voor avontuurlijk rijden. Zo lang je een route plant die geschikt is voor je fiets, zit je goed.
EN According to Austrian bikepacking pro, Max Riese, the bike you ride matters less than the route. Wider tires offer more flexibility for adventuring, but as long as you plan a route suitable for the bike you have, you’ll have fun.
Olandiż | Ingliż |
---|---|
oostenrijkse | austrian |
max | max |
fiets | bike |
je | you |
minder | less |
belangrijk | matters |
route | route |
banden | tires |
bieden | offer |
flexibiliteit | flexibility |
rijden | ride |
lang | long |
geschikt | suitable |
bikepacking | bikepacking |
NL Voortzetting van de AMR2020-route voor de eerste 55 km, prachtige route met veel en gevarieerde omstandigheden, van strak geitenpad door dorpen, hoge plateautraversen tot ruig grind dat constant op en neer gaat
EN Continuing on the AMR2020 route for the first 55 km, superb route of many and varied conditions, from tight goat trail through villages, high plateau traverses, to tough gravel constantly up and down
Olandiż | Ingliż |
---|---|
veel | many |
omstandigheden | conditions |
strak | tight |
dorpen | villages |
constant | constantly |
km | km |
prachtige | superb |
NL Hier blijven we een deel van de AMR2020-route omzeilen, het is dichtbij als je meer grind wilt en een langere dag, we komen weer op de AMR-route kort voor Tasnakht
EN Here we continue to bypass some of the AMR2020 route, it's close by if you want more gravel and a longer day, we rejoin the AMR route briefly before Tasnakht
Olandiż | Ingliż |
---|---|
hier | here |
we | we |
omzeilen | bypass |
dichtbij | close |
wilt | want |
kort | briefly |
route | route |
NL Alpe Adria MTB-route – een transalpiene route vol geschiedenis
EN Alpe Adria – MTB Transalp through Slovenia to the Mediterranean Sea
Olandiż | Ingliż |
---|---|
mtb | mtb |
NL Volgens de Oostenrijkse bikepacking pro Max Riese is de fiets die je rijdt minder belangrijk dan de route. Bredere banden bieden je meer flexibiliteit voor avontuurlijk rijden. Zo lang je een route plant die geschikt is voor je fiets, zit je goed.
EN According to Austrian bikepacking pro, Max Riese, the bike you ride matters less than the route. Wider tires offer more flexibility for adventuring, but as long as you plan a route suitable for the bike you have, you’ll have fun.
Olandiż | Ingliż |
---|---|
oostenrijkse | austrian |
max | max |
fiets | bike |
je | you |
minder | less |
belangrijk | matters |
route | route |
banden | tires |
bieden | offer |
flexibiliteit | flexibility |
rijden | ride |
lang | long |
geschikt | suitable |
bikepacking | bikepacking |
NL Alpe Adria MTB-route – een transalpiene route vol geschiedenis
EN Alpe Adria – MTB Transalp through Slovenia to the Mediterranean Sea
Olandiż | Ingliż |
---|---|
mtb | mtb |
NL Volgens de Oostenrijkse bikepacking pro Max Riese is de fiets die je rijdt minder belangrijk dan de route. Bredere banden bieden je meer flexibiliteit voor avontuurlijk rijden. Zo lang je een route plant die geschikt is voor je fiets, zit je goed.
EN According to Austrian bikepacking pro, Max Riese, the bike you ride matters less than the route. Wider tires offer more flexibility for adventuring, but as long as you plan a route suitable for the bike you have, you’ll have fun.
Olandiż | Ingliż |
---|---|
oostenrijkse | austrian |
max | max |
fiets | bike |
je | you |
minder | less |
belangrijk | matters |
route | route |
banden | tires |
bieden | offer |
flexibiliteit | flexibility |
rijden | ride |
lang | long |
geschikt | suitable |
bikepacking | bikepacking |
NL Alpe Adria MTB-route – een transalpiene route vol geschiedenis
EN Alpe Adria – MTB Transalp through Slovenia to the Mediterranean Sea
Olandiż | Ingliż |
---|---|
mtb | mtb |
NL Volgens de Oostenrijkse bikepacking pro Max Riese is de fiets die je rijdt minder belangrijk dan de route. Bredere banden bieden je meer flexibiliteit voor avontuurlijk rijden. Zo lang je een route plant die geschikt is voor je fiets, zit je goed.
EN According to Austrian bikepacking pro, Max Riese, the bike you ride matters less than the route. Wider tires offer more flexibility for adventuring, but as long as you plan a route suitable for the bike you have, you’ll have fun.
Olandiż | Ingliż |
---|---|
oostenrijkse | austrian |
max | max |
fiets | bike |
je | you |
minder | less |
belangrijk | matters |
route | route |
banden | tires |
bieden | offer |
flexibiliteit | flexibility |
rijden | ride |
lang | long |
geschikt | suitable |
bikepacking | bikepacking |
NL Alpe Adria MTB-route – een transalpiene route vol geschiedenis
EN Alpe Adria – MTB Transalp through Slovenia to the Mediterranean Sea
Olandiż | Ingliż |
---|---|
mtb | mtb |
NL Volgens de Oostenrijkse bikepacking pro Max Riese is de fiets die je rijdt minder belangrijk dan de route. Bredere banden bieden je meer flexibiliteit voor avontuurlijk rijden. Zo lang je een route plant die geschikt is voor je fiets, zit je goed.
EN According to Austrian bikepacking pro, Max Riese, the bike you ride matters less than the route. Wider tires offer more flexibility for adventuring, but as long as you plan a route suitable for the bike you have, you’ll have fun.
Olandiż | Ingliż |
---|---|
oostenrijkse | austrian |
max | max |
fiets | bike |
je | you |
minder | less |
belangrijk | matters |
route | route |
banden | tires |
bieden | offer |
flexibiliteit | flexibility |
rijden | ride |
lang | long |
geschikt | suitable |
bikepacking | bikepacking |
NL Je begint de route vanaf het treinstation in Bangor, hoewel de officiële start van de WalesDURO-route vanaf de baan onder de Menai-brug is
EN You’ll start the route from the train station in Bangor, although the official start of the WalesDURO route is from the lane under the Menai Bridge
Olandiż | Ingliż |
---|---|
route | route |
brug | bridge |
Li turi 50 minn 50 traduzzjonijiet