Ittraduċi "modo normal" għal Ingliż

Li turi 50 ta '50 traduzzjonijiet tal-frażi "modo normal" minn Spanjol għal Ingliż

Traduzzjonijiet ta' modo normal

"modo normal" f'Spanjol jista' jiġi tradott fil-Ingliż kliem/frażijiet li ġejjin:

modo access app application applications be by code create device focus from in means mode modes network of the platform process products server software that the using way what
normal any if normal not of or regular the this you your

Traduzzjoni ta' Spanjol għal Ingliż ta' modo normal

Spanjol
Ingliż

ES Modo de rescate: "Modo de rescate" Esto reiniciará su servidor en modo de rescate.Cuando está en modo de rescate, el disco del servidor en modo de rescate se adhiere como una unidad secundaria.Para acceder a los datos en el disco, deberá montarlo.

EN Rescue Mode: "Rescue Mode" This will reboot your server into rescue mode. When in rescue mode, the server's disk in rescue mode attaches as a secondary drive. To access the data on the disk, you will need to mount it.

Spanjol Ingliż
rescate rescue
disco disk
secundaria secondary
reiniciar reboot
servidor server
en in
cuando when
el the
datos data
modo mode
su your
a to
acceder access
esto this
como as

ES El modo de rescate: "Modo de rescate" Esto reiniciará su servidor en modo de rescate.Cuando está en modo de rescate, el disco del servidor en modo de rescate se adhiere como una unidad secundaria.Para acceder a los datos en el disco, deberá montarlo.

EN Rescue Mode: "Rescue Mode" This will reboot your server into rescue mode. When in rescue mode, the server's disk in rescue mode attaches as a secondary drive. To access the data on the disk, you will need to mount it.

Spanjol Ingliż
rescate rescue
disco disk
secundaria secondary
reiniciar reboot
servidor server
el the
en in
cuando when
datos data
modo mode
su your
a to
acceder access
esto this
como as

ES Clazerza tiene 16 canales programables y es recargable con hasta 16 horas de uso. Su modo también incluye el modo Silencio, el modo Música, el modo Fiesta y el modo Cena.  

EN Clazerza has 16 programmable channels and is rechargeable with up to 16 hours of usage. Its mode also includes Quiet mode, Music mode, Party mode, and Dining mode.  

Spanjol Ingliż
canales channels
programables programmable
recargable rechargeable
horas hours
silencio quiet
fiesta party
es is
incluye includes
cena dining
música music
con with
modo mode
también also
hasta up

ES Modo de rescate: "Modo de rescate" Esto reiniciará su servidor en modo de rescate.Cuando está en modo de rescate, el disco del servidor en modo de rescate se adhiere como una unidad secundaria.Para acceder a los datos en el disco, deberá montarlo.

EN Rescue Mode: "Rescue Mode" This will reboot your server into rescue mode. When in rescue mode, the server's disk in rescue mode attaches as a secondary drive. To access the data on the disk, you will need to mount it.

Spanjol Ingliż
rescate rescue
disco disk
secundaria secondary
reiniciar reboot
servidor server
en in
cuando when
el the
datos data
modo mode
su your
a to
acceder access
esto this
como as

ES El modo de rescate: "Modo de rescate" Esto reiniciará su servidor en modo de rescate.Cuando está en modo de rescate, el disco del servidor en modo de rescate se adhiere como una unidad secundaria.Para acceder a los datos en el disco, deberá montarlo.

EN Rescue Mode: "Rescue Mode" This will reboot your server into rescue mode. When in rescue mode, the server's disk in rescue mode attaches as a secondary drive. To access the data on the disk, you will need to mount it.

Spanjol Ingliż
rescate rescue
disco disk
secundaria secondary
reiniciar reboot
servidor server
el the
en in
cuando when
datos data
modo mode
su your
a to
acceder access
esto this
como as

ES El modelo Imprezo también tiene muchas funciones como de los modelos anteriores; su batería es recargable con hasta 20 horas de uso. Además, tiene cuatro modos: Modo silencioso, modo música, modo fiesta y modo cena.  

EN The Imprezo model also packs many features from previously mentioned models; its battery is rechargeable with up to 20 hours of usage. In addition, it has four modes: Quiet mode, Music mode, Party mode, and Dining mode.  

Spanjol Ingliż
horas hours
silencioso quiet
fiesta party
funciones features
batería battery
es is
modos modes
cena dining
el the
modelo model
recargable rechargeable
música music
modelos models
también also
modo mode
a to
muchas many
con with
anteriores in

ES Con el modo no supervisado, la herramienta aprende la condición normal e identifica las áreas de las imágenes que se apartan de su apariencia normal.

EN With Unsupervised mode, the tool learns the normal condition and identifies areas of the images that stray from this normal appearance.

Spanjol Ingliż
condición condition
normal normal
identifica identifies
áreas areas
imágenes images
apariencia appearance
herramienta tool
con with
modo mode
aprende and

ES En mayo de 2021 pudimos ver un vistazo de la colaboración de Acer SpatialLabs: un monitor capaz de alternar entre el modo normal y el modo 3D estereos...

EN With Chromebook options already plentiful, Acer continues to expand the range of options available - principally with larger-scale devices, such as th...

Spanjol Ingliż
acer acer
de of
ver to
en already

ES ¿Cuál es la diferencia entre Modo normal y Modo aventura?

EN What is the difference between Normal Mode and Adventure Mode?

Spanjol Ingliż
modo mode
normal normal
aventura adventure
es is
la the
y and
diferencia difference

ES Modo normal dura hasta 4 semanas de uso y Modo aventura dura hasta 10-12 días de uso

EN Normal Mode lasts up to 4 weeks of use and Adventure Mode lasts up to 10-12 days of use

Spanjol Ingliż
normal normal
semanas weeks
aventura adventure
días days
dura lasts
modo mode
uso use
hasta up

ES Si su LARQ Bottle PureVis está cargada y no funciona correctamente o se ha producido un error, no entrará en Modo normal o Modo aventura y le avisará con un indicador de luz LED.

EN If your LARQ Bottle PureVis is charged and is not working correctly or has encountered an error, it will not enter Normal or Adventure mode and will alert you with an LED light indicator.

Spanjol Ingliż
larq larq
bottle bottle
purevis purevis
cargada charged
funciona working
error error
normal normal
indicador indicator
entrar enter
si if
o or
un an
aventura adventure
correctamente correctly
no not
con with
luz light
modo mode
led led
y your
ha has
se is

ES Reinicie el ordenador distante en modo normal o en modo seguro (para Windows) desde su escritorio remoto.

EN Reboot the distant computer in normal mode or safe mode (for Windows) from your Remote desktop.

Spanjol Ingliż
reinicie reboot
distante distant
normal normal
o or
windows windows
remoto remote
el the
modo mode
escritorio desktop
su your
ordenador computer
en in
desde from
para for
seguro safe

ES Reinicie el ordenador distante en modo normal o en modo seguro (para Windows) desde su escritorio remoto.

EN Reboot the distant computer in normal mode or safe mode (for Windows) from your Remote desktop.

Spanjol Ingliż
reinicie reboot
distante distant
normal normal
o or
windows windows
remoto remote
el the
modo mode
escritorio desktop
su your
ordenador computer
en in
desde from
para for
seguro safe

ES Reinicie el ordenador distante en modo normal o en modo seguro (para Windows) desde su escritorio remoto.

EN Reboot the distant computer in normal mode or safe mode (for Windows) from your Remote desktop.

Spanjol Ingliż
reinicie reboot
distante distant
normal normal
o or
windows windows
remoto remote
el the
modo mode
escritorio desktop
su your
ordenador computer
en in
desde from
para for
seguro safe

ES Reinicie el ordenador distante en modo normal o en modo seguro (para Windows) desde su escritorio remoto.

EN Reboot the distant computer in normal mode or safe mode (for Windows) from your Remote desktop.

Spanjol Ingliż
reinicie reboot
distante distant
normal normal
o or
windows windows
remoto remote
el the
modo mode
escritorio desktop
su your
ordenador computer
en in
desde from
para for
seguro safe

ES Reinicie el ordenador distante en modo normal o en modo seguro (para Windows) desde su escritorio remoto.

EN Reboot the distant computer in normal mode or safe mode (for Windows) from your Remote desktop.

Spanjol Ingliż
reinicie reboot
distante distant
normal normal
o or
windows windows
remoto remote
el the
modo mode
escritorio desktop
su your
ordenador computer
en in
desde from
para for
seguro safe

ES Reinicie el ordenador distante en modo normal o en modo seguro (para Windows) desde su escritorio remoto.

EN Reboot the distant computer in normal mode or safe mode (for Windows) from your Remote desktop.

Spanjol Ingliż
reinicie reboot
distante distant
normal normal
o or
windows windows
remoto remote
el the
modo mode
escritorio desktop
su your
ordenador computer
en in
desde from
para for
seguro safe

ES Reinicie el ordenador distante en modo normal o en modo seguro (para Windows) desde su escritorio remoto.

EN Reboot the distant computer in normal mode or safe mode (for Windows) from your Remote desktop.

Spanjol Ingliż
reinicie reboot
distante distant
normal normal
o or
windows windows
remoto remote
el the
modo mode
escritorio desktop
su your
ordenador computer
en in
desde from
para for
seguro safe

ES Reinicie el ordenador distante en modo normal o en modo seguro (para Windows) desde su escritorio remoto.

EN Reboot the distant computer in normal mode or safe mode (for Windows) from your Remote desktop.

Spanjol Ingliż
reinicie reboot
distante distant
normal normal
o or
windows windows
remoto remote
el the
modo mode
escritorio desktop
su your
ordenador computer
en in
desde from
para for
seguro safe

ES Reinicie el ordenador distante en modo normal o en modo seguro (para Windows) desde su escritorio remoto.

EN Reboot the distant computer in normal mode or safe mode (for Windows) from your Remote desktop.

Spanjol Ingliż
reinicie reboot
distante distant
normal normal
o or
windows windows
remoto remote
el the
modo mode
escritorio desktop
su your
ordenador computer
en in
desde from
para for
seguro safe

ES Para los archivos DOCX Usted también puede activar el Modo de lector que le ayuda a ver documento en su dispositivo móvil de forma más cómoda. Para activar este modo, active el conmutador Modo de lector en el panel de Ajustes de archivo.

EN For the DOCX files, you can also enable the Reader Mode that helps you view document on your mobile device more comfortably. To enable this mode, turn on the Reader Mode switcher at the file Settings panel.

Spanjol Ingliż
docx docx
ayuda helps
cómoda comfortably
conmutador switcher
ajustes settings
documento document
el the
móvil mobile
dispositivo device
archivos files
puede can
lector reader
a to
archivo file
también also
activar your
modo mode
panel panel
active turn on
en on
este this

ES La Ley del Clima transformará el modo en que todos los neoyorquinos generan y utilizan la electricidad, el modo en que calientan sus hogares y el modo en que se desplazan al trabajo y a la escuela

EN The Climate Act will transform how every New Yorker generates and uses electricity; the way they heat their homes, and how they commute to work and school

Spanjol Ingliż
generan generates
utilizan uses
electricidad electricity
hogares homes
escuela school
transformar transform
clima climate
modo way
a to
en every
ley act
y and
trabajo work

ES El juego actualmente tiene dos modos: el modo libre y el modo historia. El modo libre se basa en la filosofía de "no coquetear, sólo follar", y está a la altura de las expectativas.

EN The game currently involves two modes – Free mode and Story modeThe free mode is based on the philosophy of ‘don’t flirt, just fuck’, and it quite rightly lives up to the expectation.

Spanjol Ingliż
actualmente currently
libre free
historia story
basa based
filosofía philosophy
follar fuck
expectativas expectation
juego game
y and
modo mode
modos modes
se is
a to
dos two
en on

ES Recientemente, SONOFF ha lanzado los modos de disparo, y muchos usuarios estaban confundidos acerca de lo que les esperaba después de que el modo Edge SONOFF presentara nuevos modos de disparo, incluidos el modo Siguiente y el modo Pulso.

EN Recently, the SONOFF has launched the trigger modes, and many users were confused about what?s coming their way after the Edge mode SONOFF has come up with new Trigger modes, including the Following mode and Pulse mode.

Spanjol Ingliż
sonoff sonoff
lanzado launched
muchos many
usuarios users
edge edge
incluidos including
pulso pulse
s s
modos modes
acerca about
el the
estaban were
modo mode
nuevos new
que coming

ES Sí, depende cómo te conectes tienes el modo de producción o de pruebas. Puedes elegir conectar en un modo, desconectar y volver a conectar en el otro modo cuando quieras.

EN Yes it does ? production and sandbox mode is driven by how you connect. You may choose to connect in either mode, and disconnect and reconnect in the other mode whenever you want.

Spanjol Ingliż
producción production
elegir choose
desconectar disconnect
otro other
el the
en in
quieras you want
puedes you may
modo mode
conectar connect
cómo how
a to

ES En cuanto surge la menor sospecha, nuestra solución de protección se activa y encuentra inmediatamente las peticiones ilegítimas con el fin de aislarlas del tráfico normal sin obstaculizar el funcionamiento normal de los servicios

EN If the slightest suspicion arises, our protection solution is automatically activated and immediately spots the illegitimate traffic in order to isolate it from the normal traffic without disrupting the normal functioning of the services

Spanjol Ingliż
surge arises
solución solution
protección protection
activa activated
peticiones order
tráfico traffic
normal normal
en in
servicios services
inmediatamente immediately
funcionamiento functioning
de of
encuentra is
y and
sin without

ES Mensaje para Facebook: Tienes temores y preocupaciones sobre lo desconocido. Es normal que tengas esos sentimientos. Es normal que llores.

EN Facebook Messaging: You have fears and worries about the unknown. It's okay to have those feelings. It's OK to cry.

Spanjol Ingliż
mensaje messaging
facebook facebook
preocupaciones worries
desconocido unknown
sentimientos feelings
y and
es its
tengas you

ES Mensaje para Twitter: Tienes temores y preocupaciones sobre lo desconocido. Es normal que tengas esos sentimientos. Es normal que llores.

EN Twitter Messaging: You have fears and worries about the unknown. It's okay to have those feelings. It's OK to cry.

Spanjol Ingliż
preocupaciones worries
desconocido unknown
sentimientos feelings
twitter twitter
mensaje messaging
y and
es its
tengas you

ES “No es que tener el VIH sea normal–el VIH no es normal”, dijo un representante de jóvenes de la Red Tailandesa de Jóvenes que Viven con el VIH, que pidió no ser identificado

EN “It’s not that having HIV is normal – HIV is not normal,” said a youth representative from the Thai Network of Youth Living with HIV, who asked not to be named

ES Negarse a mantener el peso que se considera normal para su edad y altura (15% o más por debajo del peso normal)

EN Refuse to keep weight at what is considered normal for her age and height (15% or more below the normal weight)

Spanjol Ingliż
negarse refuse
peso weight
considera considered
normal normal
altura height
o or
el the
a to
edad age
se is
y and
mantener to keep

ES Las personas que tienen bulimia por lo general se encuentran en su peso normal, pero se ven a sí mismos con sobrepeso. Dado que el peso de la persona suele ser normal, quienes la rodean podrían no percatarse de este trastorno alimenticio.

EN People with bulimia are often at a normal weight, but they may see themselves as being overweight. Because the person's weight is often normal, other people may not notice this eating disorder.

Spanjol Ingliż
peso weight
normal normal
sobrepeso overweight
trastorno disorder
bulimia bulimia
personas people
suele often
con with
se is
en at
pero but
a a
no not
de because
dado are
las eating
ven as
este this

ES Controlan la proliferación celular normal, la diferenciación celular (el proceso normal de producir células diferentes entre sí) y la muerte celular

EN Retinoids control normal cell growth, cell differentiation (the normal process of making cells different from each other), and cell death

Spanjol Ingliż
normal normal
diferenciación differentiation
muerte death
controlan control
diferentes different
células cells
celular cell
proceso process
de of
y and

ES Si han pasado más de 8 horas desde su dosis normal programada, omita esa dosis y reanude su horario normal al día siguiente

EN If it has been longer than 8 hours since your normally scheduled dose, skip that dose and resume your normal schedule the next day

Spanjol Ingliż
dosis dose
programada scheduled
si if
normal normal
horas hours
al the
y your
día day

ES Objetivo normal: se considera que 50mm es la distancia focal normal para pequeños formatos (formato 135). Así no se producen distorsiones en los objetos retratados.

EN Normal focal length: 50mm is the normal focal length for standard images. Objects are not physically distorted.

Spanjol Ingliż
normal normal
focal focal
objetos objects
es is
la the
no not
formato standard
para for

ES La distribución de la puntuación para nuestras evaluaciones sigue la curva normal. Esta es una buena prueba de signos, como SAT y GRE, siguen la distribución normal (curva de campana).

EN The score distribution for our assessments follow the normal curve. This is a good sign- standardized tests like SAT and GRE follow the normal distribution (bell curve).

Spanjol Ingliż
distribución distribution
puntuación score
curva curve
normal normal
signos sign
campana bell
gre gre
evaluaciones assessments
es is
la the
sigue follow
buena good
prueba tests
una a
para for
esta this

ES Si bien nuestras garantías no cubren el desgaste normal, mantenemos un inventario de piezas de recambio y, siempre que sea posible, repararemos con gusto los daños resultantes del desgaste normal por una tarifa nominal.

EN While our warranties do not cover natural wear and tear, we do keep an inventory of replacement parts and, whenever possible, we will gladly repair damage resulting from wear and tear for a nominal fee.

Spanjol Ingliż
garantías warranties
desgaste wear
inventario inventory
piezas parts
recambio replacement
posible possible
gusto gladly
daños damage
tarifa fee
nominal nominal
resultantes resulting
no not
sea will
un a
de of
que whenever
y and

ES Los planes Básico y Avanzado tienen dos conjuntos de permisos: usuario administrador y usuario normal. El conjunto de permisos de un usuario normal se puede personalizar por completo.

EN The Essential and Advanced plans have two permission sets – admin user and regular user. The regular user permission set can be fully customized.

Spanjol Ingliż
planes plans
avanzado advanced
permisos permission
usuario user
administrador admin
normal regular
y and
conjuntos sets
puede can
personalizar customized
conjunto set
tienen have
dos two
el the
completo fully

ES El plan Profesional tiene tres conjuntos de permisos: usuario administrador, gestor y usuario normal. Tanto los conjuntos de un gestor como un usuario normal se pueden personalizar por completo.

EN The Professional plan has three permission sets – admin user, manager and regular user. Both the manager and regular user sets are fully customized.

Spanjol Ingliż
plan plan
profesional professional
conjuntos sets
permisos permission
usuario user
normal regular
personalizar customized
completo fully
y and
tanto both
gestor manager
el the
tiene has
administrador admin
tres three

ES En cuanto surge la menor sospecha, nuestra solución de protección se activa y encuentra inmediatamente las peticiones ilegítimas con el fin de aislarlas del tráfico normal sin obstaculizar el funcionamiento normal de los servicios

EN If the slightest suspicion arises, our protection solution is automatically activated and immediately spots the illegitimate traffic in order to isolate it from the normal traffic without disrupting the normal functioning of the services

Spanjol Ingliż
surge arises
solución solution
protección protection
activa activated
peticiones order
tráfico traffic
normal normal
en in
servicios services
inmediatamente immediately
funcionamiento functioning
de of
encuentra is
y and
sin without

ES Es más caro que un altavoz Bluetooth normal, pero no es un altavoz Bluetooth normal. ¿Deberías comprarlo? Sí. ¿Por qué? Te lo explicamos.

EN It's pricer than your average Bluetooth speaker, but it isn't your average Bluetooth speaker. Should you buy it? Yes. Why? Let us explain.

Spanjol Ingliż
altavoz speaker
bluetooth bluetooth
lo it
pero but
comprarlo buy
es its
te you
más than
deberías should

ES Las personas que tienen bulimia por lo general se encuentran en su peso normal, pero se ven a sí mismos con sobrepeso. Dado que el peso de la persona suele ser normal, quienes la rodean podrían no percatarse de este trastorno alimenticio.

EN People with bulimia are often at a normal weight, but they may see themselves as being overweight. Because the person's weight is often normal, other people may not notice this eating disorder.

Spanjol Ingliż
peso weight
normal normal
sobrepeso overweight
trastorno disorder
bulimia bulimia
personas people
suele often
con with
se is
en at
pero but
a a
no not
de because
dado are
las eating
ven as
este this

ES Firefox usará ahora el modo de navegación privada por defecto. La interfaz normal del navegador se mostrará y no verás ninguna diferencia en la ventana de navegador Firefox.

EN Firefox will now use the Private Browsing mode settings by default. The normal browser interface will be displayed and you won?t see any difference in the Firefox browser window.

Spanjol Ingliż
firefox firefox
interfaz interface
normal normal
diferencia difference
ventana window
navegación browsing
navegador browser
mostrará will
en in
ver see
mostrar displayed
usará use
ahora now
modo mode
defecto default
por by

ES ¿Quieres desactivar el modo incógnito y navegar de nuevo con el navegador normal? Es muy simple y puede hacerse en cualquier momento

EN Do you want to disable incognito mode and browse in the standard browser again? This is very simple and can be done at any time

Spanjol Ingliż
incógnito incognito
simple simple
el the
navegador browser
es is
desactivar disable
momento time
puede can
en in
modo mode
muy very
navegar browse
de nuevo again

ES Acepte pagos sin una conexión a Internet gracias al modo sin conexión y pague la comisión normal de 2.6% + 10¢ por transacción con tarjeta deslizada.

EN Square Reader fits right in your pocket, and with no battery to keep charged, you’re ready to sell and process payments wherever business takes you.

Spanjol Ingliż
pagos payments
a to
sin no
con with
transacción process

ES El modo de camuflaje, también conocido como ofuscación, hace que tu tráfico tenga una apariencia normal, por lo que ni siquiera tu proveedor de Internet sabrá que estás usando una VPN.

EN Camouflage Mode, a.k.a. obfuscation makes your traffic look normal so that even your Internet Service Provider doesn’t know you use a VPN.

Spanjol Ingliż
camuflaje camouflage
tráfico traffic
normal normal
internet internet
vpn vpn
tu your
proveedor provider
modo mode
hace makes
que know
una a

ES EBusiness utiliza un diseño basado en la página. Sin embargo, también está disponible un modo normal de estilo blog. EBusiness es ideal para blogueros personales o comerciales que quieren usar WordPress para llevar su sitio web al siguiente nivel.

EN eBusiness uses a Page-Based layout, however, a normal Blog-Style mode is also available. eBusiness is great for business or personal bloggers looking to use WordPress to take their website to the next level.

Spanjol Ingliż
ebusiness ebusiness
basado based
normal normal
wordpress wordpress
diseño layout
estilo style
blog blog
blogueros bloggers
o or
nivel level
ideal great
comerciales business
utiliza uses
página page
disponible available
es is
un a
sin embargo however
la the
también also
modo mode
su their
usar use

ES A través de la aplicación del teléfono inteligente, puede personalizar los controles táctiles, lo que le permite cambiar entre los modos de sonido: ANC, modo ambiental o normal.

EN Via the smartphone app you can customize the touch controls, allowing you to switch through the sound modes -- ANC, ambient mode, or normal.

Spanjol Ingliż
controles controls
táctiles touch
permite allowing
ambiental ambient
normal normal
personalizar customize
modos modes
sonido sound
o or
la the
cambiar switch
puede can
a to
aplicación app
modo mode
teléfono inteligente smartphone

ES Reinicie el ordenador remoto desde su aplicación Splashtop o consola web. Elija el reinicio en modo normal o seguro.

EN Reboot the remote computer from your Splashtop app or web console. Choose Normal or Safe Mode reboot.

Spanjol Ingliż
remoto remote
splashtop splashtop
o or
consola console
web web
elija choose
normal normal
el the
ordenador computer
aplicación app
modo mode
su your
desde from
reinicio reboot

ES Con la función de reinicio remoto en Splashtop, puede reiniciar cualquiera de sus ordenadores remotos en su cuenta de Splashtop. Puedes elegir entre hacer un reinicio normal o reiniciar en modo seguro.

EN With the remote reboot feature in Splashtop, you can reboot any of your remote computers in your Splashtop account. You can choose to do a normal reboot or to reboot in safe mode.

Spanjol Ingliż
splashtop splashtop
ordenadores computers
cuenta account
elegir choose
normal normal
o or
la the
remoto remote
en in
un a
con with
función feature
reinicio reboot
puede can
puedes you can
modo mode
hacer to
su your

ES En la sección "Modo de almacenamiento en caché", seleccione "Normal".

EN In the "Caching mode" section, select "Normal."

Spanjol Ingliż
en in
seleccione select
normal normal
caché caching
la the
modo mode

Li turi 50 minn 50 traduzzjonijiet