Ittraduċi "dígito" għal Ingliż

Li turi 33 ta '33 traduzzjonijiet tal-frażi "dígito" minn Spanjol għal Ingliż

Traduzzjonijiet ta' dígito

"dígito" f'Spanjol jista' jiġi tradott fil-Ingliż kliem/frażijiet li ġejjin:

dígito digit of to

Traduzzjoni ta' Spanjol għal Ingliż ta' dígito

Spanjol
Ingliż

ES El noveno dígito, o dígito de control, se utiliza para detectar VIN inválidos basado en una fórmula matemática que desarrolló el Departamento de Transporte.

EN The ninth digit, or check digit, is used to detect invalid VINs based on a mathematical formula that was developed by the Department of Transportation.

Spanjol Ingliż
noveno ninth
control check
utiliza used
fórmula formula
matemática mathematical
transporte transportation
o or
el the
se is
en on
basado based on
de of
detectar detect
departamento department
una a

ES Dígito de control – es siempre el último y único dígito que valida matemáticamente al resto del número. Se calcula utilizando el sistema de Módulo 10 con pesos alternativos de 1 y 3.

EN Check digit – this is always the final single digit that mathematically validates the rest of the number. It is calculated using a Modulus 10 system with alternate weights of 1 and 3.

ES Adquiera datos de aplicaciones de borde y actúe en función de ellos con una latencia de un solo dígito respaldada por SLO

EN Acquire and act on edge application data with single-digit latency backed by SLOs

Spanjol Ingliż
adquiera acquire
datos data
aplicaciones application
borde edge
actúe act
latencia latency
dígito digit
en on
solo single
con with
por by

ES Baja latencia de un solo dígito de milisegundo en rampas de entrada para la gran mayoría de los trabajadores del sector en todo el mundo

EN Low, single-digit millisecond latency on-ramps for the vast majority of the world’s knowledge workers

Spanjol Ingliż
latencia latency
dígito digit
milisegundo millisecond
rampas ramps
trabajadores workers
gran vast
mundo worlds
mayor majority
baja low
en on

ES 47-[2]022: El tercer dígito, “2” representa el grupo menor, que incluye todos los trabajadores del gremio de la construcción.

EN 47-[2]022: The third digit, “2” represents the minor group, which includes all construction trade workers.

ES 47-202[2]: El sexto dígito, “2” representa la ocupación en detalle, que solo incluye canteros (mamposteros).

EN 47-202[2]: The sixth digit, “2” represents the detailed occupation, which only includes stonemasons.

ES El primer dígito del VIN indica el país de origen del vehículo, o el punto final de ensamblaje

EN The first digit in the VIN indicates the vehicle's country of origin, or final point of assembly

Spanjol Ingliż
indica indicates
país country
origen origin
punto point
final final
ensamblaje assembly
o or
el the
de of

ES El segundo dígito del VIN indica el fabricante. A continuación enumeramos algunos fabricantes:

EN The second digit in the VIN indicates the manufacturer. Some manufacturers are listed below:

Spanjol Ingliż
indica indicates
el the
fabricante manufacturer
fabricantes manufacturers
algunos some
a below
segundo second
dígito digit

ES El tercer dígito indice el tipo de vehículo o la división de fabricación

EN The third digit indicates the vehicle's type or manufacturing division

Spanjol Ingliż
división division
fabricación manufacturing
o or
de digit
tipo type

ES Cada rango de números pertenecerá a una respuesta del servidor (básicamente, un problema general), y será más detallado dependiendo de los números que sigan al primer dígito.

EN Each range of numbers will belong to a server response (basically, a general issue), and will get more detailed depending on the numbers following the first digit.

Spanjol Ingliż
servidor server
básicamente basically
general general
detallado detailed
dependiendo depending
rango range
un a
a to
al the
cada each

ES El primer dígito puede ir de 1xx a 5xx, y define la clase de respuesta.

EN The first digit can range from 1xx to 5xx, and it defines the class of response.

Spanjol Ingliż
puede can
define defines
clase class
a to

ES NOTA: Si el primer carácter de un número es cero seguido de otro dígito o de una letra, Smartsheet agregará un apóstrofe al comienzo del valor y lo guardará como texto

EN NOTE: If the first character of a number is zero followed by another digit or by a letter, Smartsheet will prepend the value with an apostrophe and store it as text

Spanjol Ingliż
nota note
carácter character
seguido followed
otro another
smartsheet smartsheet
guardar store
si if
es is
o or
lo it
letra letter
valor value
el the
un a
cero zero
como as
texto text

ES Letras y números combinados: Los valores que comienzan con una letra e incluyen un número se ordenarán primero en orden alfabético y, luego, en orden numérico, comenzado por el dígito que se encuentra más a la izquierda

EN Mixed letters and numbers: Values that start with a letter and include a number will be sorted first in alphabetical order then in numerical order starting from the leftmost digit

Spanjol Ingliż
orden order
alfabético alphabetical
ordenar sorted
en in
valores values
comienzan start
con with
un a
izquierda leftmost
números numbers
incluyen include
numérico numerical

ES Los ISBN se calculan utilizando una fórmula matemática específica e incluyen un dígito de control que valida el código.

EN ISBNs are calculated using a specific mathematical formula and include a check digit to validate the number.

Spanjol Ingliż
fórmula formula
matemática mathematical
control check
utilizando using
incluyen include
un a
de number
el the

ES El rendimiento promedio esperado del capital invertido es de cifras altas de un solo dígito

EN The expected average cash-on-cash yield is in the high single digits

Spanjol Ingliż
promedio average
esperado expected
rendimiento yield
es is
el the
de single

ES Posiciones 13 a 14: este código de control viene dado por un algoritmo y su función es validar el número de cuenta. El primer dígito se obtiene en función del bloque de números anterior, mientras que el segundo depende del bloque posterior.

EN Digit positions 13 to 14: this control code is determined by an algorithm and its function is to validate the account number. The first digit is based on the previous number block, while the second digit depends on the following block.

Spanjol Ingliż
posiciones positions
código code
control control
algoritmo algorithm
función function
validar validate
bloque block
cuenta account
es is
el the
a to
un an
en on
anterior previous
este this

ES Con la tecnología Accu-Tip? se pueden realizar mediciones de amperaje en cables de pequeño calibre de forma mucho más precisa, con hasta un décima parte de un dígito.

EN Featuring Accu-Tip? technology, taking amperage measurements on smaller-gauged wires can be done more accurately than ever ? to a tenth of a digit!

Spanjol Ingliż
mediciones measurements
cables wires
pequeño smaller
precisa accurately
décima tenth
tecnología technology
en on
a to
un a
pueden can
de featuring
más more

ES La actualización a pdfChip 1.2 es gratuita para usuarios de pdfChip 1.0 y 1.1. Recuerde que puede conservar su clave de 1 dígito de pdfChip 1.0 para esta actualización.

EN The update to pdfChip 1.2 is free of charge for pdfChip 1.0 and 1.1 users. Note that you can keep your pdfChip 1.0/1-keys for this update.

Spanjol Ingliż
actualización update
usuarios users
clave keys
la the
es is
gratuita free
a to
puede can
de of
y your
esta this

ES Durante el proceso de pago necesitamos el número de su tarjeta, la fecha de validez y el dígito de control de la tarjeta. Este número de tres dígitos se encuentra en el reverso de su tarjeta de crédito.

EN During the payment process we need your card number, the date of validity and the check digit of the card. This usually 3-digit number can be found on the back of your credit card.

Spanjol Ingliż
validez validity
encuentra found
crédito credit
pago payment
reverso back
tarjeta card
proceso process
necesitamos we need
control check
fecha date
y your
este this
en on

ES El diseño responsivo le permite poner el contenido en el corazón de su sitio, sea cual sea la experiencia de visualización, sin cortar los porcentajes de doble dígito de su tráfico.

EN Responsive design allows you to put content at the heart of your site, whatever the viewing experience, without cutting off double-digits percentages of your traffic.

Spanjol Ingliż
responsivo responsive
permite allows
contenido content
cortar cutting
porcentajes percentages
doble double
tráfico traffic
diseño design
visualización viewing
experiencia experience
sitio site
su your
de of
en at
sin without
o whatever

ES Valida el dígito de verificación interno de un IBAN

EN Validate the internal check digit of an IBAN

Spanjol Ingliż
el the
verificación check
interno internal
iban iban
un an
de of

ES Baja latencia de un solo dígito de milisegundo en rampas de entrada para la gran mayoría de los trabajadores del sector en todo el mundo

EN Low, single-digit millisecond latency on-ramps for the vast majority of the world’s knowledge workers

Spanjol Ingliż
latencia latency
dígito digit
milisegundo millisecond
rampas ramps
trabajadores workers
gran vast
mundo worlds
mayor majority
baja low
en on

ES Desarrolle aplicaciones que ofrecen latencias de milisegundos de un solo dígito a dispositivos móviles y usuarios finales

EN Build applications that deliver single-digit millisecond latencies to mobile devices and end-users

Spanjol Ingliż
desarrolle build
ofrecen deliver
solo single
dígito digit
móviles mobile
usuarios users
a to
dispositivos devices
finales end
aplicaciones applications

ES Ejecute fácilmente partes de aplicaciones locales sensibles a la latencia para usuarios finales y recursos en una geografía específica, y entregue latencia de milisegundos de un solo dígito.

EN Easily run latency-sensitive portions of applications local to end-users and resources in a specific geography, delivering single-digit millisecond latency.

Spanjol Ingliż
partes portions
locales local
sensibles sensitive
latencia latency
usuarios users
geografía geography
dígito digit
fácilmente easily
finales end
recursos resources
en in
aplicaciones applications
de of
un a
y and
a to

ES Adquiera datos de aplicaciones de borde y actúe en función de ellos con una latencia de un solo dígito respaldada por SLO

EN Acquire and act on edge application data with single-digit latency backed by SLOs

Spanjol Ingliż
adquiera acquire
datos data
aplicaciones application
borde edge
actúe act
latencia latency
dígito digit
en on
solo single
con with
por by

ES Científico (exponencial) - se usa para mantener los números cortos convirtiendo en una cadena del tipo d.dddE+ddd o d.dddE-ddd donde cada d es un dígito de 0 a 9,

EN Scientific (exponential) - is used to keep short the numbers converting in a string of type d.dddE+ddd or d.dddE-ddd where each d is a digit 0 to 9.

Spanjol Ingliż
científico scientific
exponencial exponential
usa used
cortos short
cadena string
tipo type
d d
o or
en in
es is
un a
a to
mantener to keep
donde where
cada each

ES A diferencia del formato Contabilidad, el formato Moneda coloca un símbolo de divisa justo antes del primer dígito y muestra valores negativos con el signo negativo (-).

EN Unlike the Accounting format, the Currency format places a currency symbol directly before the first digit and displays negative values with the negative sign (-).

Spanjol Ingliż
diferencia unlike
formato format
contabilidad accounting
coloca places
muestra displays
símbolo symbol
el the
moneda currency
valores values
un a
con directly
negativo negative

ES Para muchas empresas, una simple escala de calificación del 1 al 100 será suficiente , pero existen otras opciones. Si su negocio procesa diferentes tipos de clientes potenciales , puede usar el dígito de miles para una clasificación más detallada.

EN For many companies, a simple 1-100 rating scale will suffice , but other options exist. If your business deals with different types of leads , you can use the thousands digit for further classification.

Spanjol Ingliż
escala scale
miles thousands
simple simple
calificación rating
si if
tipos types
otras other
opciones options
diferentes different
empresas companies
negocio business
clasificación classification
muchas many
de of
pero but
puede can
el the
su your
una a
para for

ES TypeKit fue un distante segundo lugar de un solo dígito, con la biblioteca Bootstrap representando un tercer lugar aún más distante.

EN TypeKit was a distant single-digit second place, with the Bootstrap library accounting for an even more distant third place.

Spanjol Ingliż
fue was
distante distant
lugar place
dígito digit
biblioteca library
bootstrap bootstrap
la the
con with
de second
un a

ES Carácter que representa un dígito en el patrón.

EN Character representing a digit in the pattern.

Spanjol Ingliż
carácter character
representa representing
patrón pattern
un a
en in
el the
dígito digit

ES Cada rango de números pertenecerá a una respuesta del servidor (básicamente, una cuestión general), y se irá detallando en función de los números que sigan al primer dígito.

EN Each range of numbers will belong to a server response (basically, a general issue), and will get more detailed depending on the numbers following the first digit.

Spanjol Ingliż
servidor server
básicamente basically
general general
rango range
a to
en on
al the
una a
cada each

ES El primer dígito puede ir de 1xx a 5xx, y define la clase de respuesta.

EN The first digit can range from 1xx to 5xx, and it defines the class of response.

Spanjol Ingliż
puede can
define defines
clase class
a to

ES La automatización de correo electrónico de suscripción doble lo ayuda a reducir las quejas de spam a porcentajes de un solo dígito o incluso menos

EN Double opt-in email automation helps you reduce spam complaints down to single digit percentages or even lower

Spanjol Ingliż
automatización automation
ayuda helps
quejas complaints
spam spam
porcentajes percentages
reducir reduce
o or
menos lower
a to
incluso even
de double

Li turi 33 minn 33 traduzzjonijiet