Ittraduċi "clicking the ellipsis" għal Taljan

Li turi 50 ta '50 traduzzjonijiet tal-frażi "clicking the ellipsis" minn Ingliż għal Taljan

Traduzzjonijiet ta' clicking the ellipsis

"clicking the ellipsis" f'Ingliż jista' jiġi tradott fil-Taljan kliem/frażijiet li ġejjin:

clicking ciò clic clicca cliccando cliccare click controllo dove fare clic il impostazioni modificare o opzione opzioni possibilità pulsante questa questo scegli scegliere seleziona selezionando selezionare è

Traduzzjoni ta' Ingliż għal Taljan ta' clicking the ellipsis

Ingliż
Taljan

EN From Control Center: The PMO Owner for the project can remove the project Control Center by clicking the ellipsis > Delete Plan icon to the far right of the project title.

IT Da Control Center:Il proprietario PMO per il progetto può rimuovere il progetto di Control Center cliccando sul pulsante con i puntini di sospensione > icona Elimina piano a destra del titolo del progetto.

Ingliż Taljan
center center
owner proprietario
gt gt
icon icona
can può
plan piano
project progetto
remove rimuovere
control control
clicking cliccando
the i
delete elimina
from da
to a
title titolo

EN From Control Center: The PMO Owner for the project can remove the project Control Center by clicking the ellipsis > Delete Plan icon to the far right of the project title.

IT Da Control Center:Il proprietario PMO per il progetto può rimuovere il progetto di Control Center cliccando sul pulsante con i puntini di sospensione > icona Elimina piano a destra del titolo del progetto.

Ingliż Taljan
center center
owner proprietario
gt gt
icon icona
can può
plan piano
project progetto
remove rimuovere
control control
clicking cliccando
the i
delete elimina
from da
to a
title titolo

EN By clicking the three-dot ellipsis to the right of the description, you can see the download and restore options.

IT Fai clic sui tre puntini di sospensione per accedere alle opzioni di download e ripristino.

Ingliż Taljan
clicking clic
download download
restore ripristino
options opzioni
description di
to sui
and e

EN LEOVET - Shampooing à l'arbre à thé Unisexe

IT LEOVET - ANTI-MORSURE - Repellente

EN Hover your cursor over the ellipsis that appears to the left of the Control Center item, and select Show Logs

IT Passa il cursore sui puntini di sospensione che appaiono a sinistra dell'elemento Control Center e seleziona Mostra registri

Ingliż Taljan
cursor cursore
appears appaiono
control control
center center
select seleziona
show mostra
logs registri
the il
left sinistra
of di
to a
and e
that che

EN Also, don’t forget to account for the ellipsis points at the end.

IT Inoltre, non dimenticate di tenere conto dei punti di ellissi alla fine.

Ingliż Taljan
forget dimenticate
account conto
points punti
the end fine
dont non
the dei
for di

EN Click the 'Shape' tool to add rectangular or ellipsis shapes to a PDF page. Change border or background fill color.

IT Clicca lo strumento 'Forme' e aggiungi forme rettangolari o ellittiche alla pagina del PDF. Cambia il colore del bordo o dello sfondo.

Ingliż Taljan
click clicca
tool strumento
rectangular rettangolari
or o
pdf pdf
page pagina
change cambia
border bordo
background sfondo
shapes forme
add aggiungi
the lo
color colore
to del

EN Yes. To download your backup, open your activity log. Use the filters to find the event that you’d like to use, then click the ellipsis (three dots) icon, and choose Download backup. For more details, visit the support page.

IT Sì. Per scaricare un backup, accedi al log attività. Usa i filtri per trovare l'evento che ti interessa, fai clic sui tre puntini e scegli Scarica backup. Scopri di più nella pagina di supporto.

Ingliż Taljan
log log
dots puntini
activity attività
backup backup
filters filtri
click clic
support supporto
download scarica
choose scegli
to download scaricare
the i
three tre
find e
page pagina
to find trovare
to nella
that che

EN In the Invoices tab, you can see an order's details by clicking the >, or download a PDF of the paid invoice by clicking the Invoice link in the Actions tab.

IT Nella scheda Fatture, puoi vedere i dettagli di un ordine cliccando su > o scaricare un PDF della fattura pagata cliccando sul link della fattura nella scheda Azioni.

Ingliż Taljan
orders ordine
details dettagli
gt gt
download scaricare
pdf pdf
paid pagata
tab scheda
see vedere
or o
link link
a un
actions azioni
the i
invoices fatture
of di
clicking cliccando
in sul
you can puoi

EN You can return to our homepage by clicking here, or you can try searching for the content you are seeking by clicking here.

IT Puoi tornare alla nostra homepage cliccando qui oppure puoi provare a ricercare il contenuto cliccando qui.

Ingliż Taljan
homepage homepage
try provare
content contenuto
the il
our nostra
here qui
to a
clicking cliccando
or oppure
you can puoi

EN You can manage the volume by clicking the links by clicking the Actions dropdown link in each volume's row on the table.

IT È possibile gestire il volume facendo clic sui collegamenti facendo clic sul collegamento Azioni a discesa nella riga di ciascun volume sulla tabella.

Ingliż Taljan
manage gestire
clicking clic
actions azioni
dropdown a discesa
row riga
table tabella
volume volume
links collegamenti
link collegamento
each di
the il
you can possibile

EN You can also paste text without formatting by clicking the clipboard icon. If you've already entered text, remove formatting by highlighting the text and clicking the remove formatting icon.

IT Puoi anche incollare il testo senza formattazione facendo clic sull'icona degli appunti . Se hai già inserito il testo, rimuovi la formattazione evidenziando il testo e facendo clic sull'icona Rimuovi formattazione.

Ingliż Taljan
paste incollare
formatting formattazione
clicking clic
remove rimuovi
highlighting evidenziando
if se
text testo
and e
without senza
already già
also anche
you can puoi
the il

EN Additional options to manage accounts can be found by right-clicking on a user's email address in the form or by clicking the More Actions button at the top

IT È possibile visualizzare delle opzioni aggiuntive per gestire gli account cliccando con il tasto destro sull'indirizzo e-mail di un utente nel modulo, oppure cliccando sul pulsante Altre azioni nella parte superiore

Ingliż Taljan
accounts account
form modulo
actions azioni
right destro
a un
can possibile
button pulsante
options opzioni
manage gestire
email mail
the il
or oppure
email address e-mail
users utente
clicking cliccando
to nella

EN Highlight all columns in the sheet by clicking the left-most column's header, scrolling to the right, then Shift+clicking the right-most column's header

IT Seleziona tutte le colonne nel foglio cliccando sull'intestazione della prima colonna a sinistra, scorrendo verso destra e, tenendo premuto il tasto Maiusc, clicca sull'intestazione dell'ultima colonna a destra

Ingliż Taljan
sheet foglio
scrolling scorrendo
columns colonne
left sinistra
to the right destra
to a
clicking cliccando
the le

EN You can change the name of your server from this area by clicking on the name of the server, typing in a new name, and clicking your enter/return button.

IT È possibile modificare il nome del server da quest'area facendo clic sul nome del server, digitando un nuovo nome e facendo clic sul pulsante ENTER / RETURN.

Ingliż Taljan
change modificare
return return
server server
name nome
typing digitando
enter enter
button pulsante
and e
the il
from da
of del
a un
you can possibile
new nuovo

EN For example, you may opt out of receiving targeted advertising on websites through members of the Network Advertising Initiative by clicking here or the Digital Advertising Alliance by clicking here

IT Ad esempio l’utente può decidere di non ricevere pubblicità mirate sui siti web dalle imprese aderenti alla Network Advertising Initiative facendo clic qui, oppure dalle imprese aderenti alla Digital Advertising Alliance facendo clic qui

Ingliż Taljan
opt decidere
targeted mirate
clicking clic
alliance alliance
initiative initiative
digital digital
may può
network network
advertising pubblicità
here qui
example esempio
of di

EN Columns and swimlanes can be collapsed by clicking on the can be collapsed by clicking on the designation.

IT Le colonne e le swimlanes possono essere compresse cliccando sull?icona può essere collassato cliccando sulla designazione.

Ingliż Taljan
columns colonne
and e
the le
can può
be essere
clicking cliccando
on the sull

EN ISO images can be downloaded by simply clicking on the download icon or by right-clicking

IT Puoi scaricare le immagini ISO semplicemente premendo sull'icona del download oppure da tasto destro del mouse

Ingliż Taljan
iso iso
can puoi
images immagini
simply semplicemente
right destro
the le
or oppure
by da
download download

EN At the lower edge of the screen you will see the gear icon . Clicking the megaphone icon displays the available USPs, which you can activate by clicking the respective checkboxes.

IT Sul margine inferiore dello schermo è presente il simbolo dell’ingranaggio . L’icona del megafono consente di mostrare le USP disponibili e di attivarle mediante la casella di controllo.

Ingliż Taljan
edge margine
icon simbolo
screen schermo
available disponibili
the le

EN Define the starting point of the selection by clicking the 'Begin selection' button and define the end point by dragging the indicator to the desired position and clicking the same button.

IT Definire il punto di partenza della selezione facendo clic sul pulsante 'Inizia la selezione' e definire il punto finale trascinando l'indicatore nella posizione desiderata e facendo clic sullo stesso pulsante.

Ingliż Taljan
selection selezione
dragging trascinando
desired desiderata
point punto
position posizione
button pulsante
of di
the end finale
starting inizia
and e
the il

EN - Apply a filter: You can apply a filter to your photo by clicking on the corresponding icon below. Go back to the original by clicking on the far left icon again.

IT - Applica un filtro: puoi applicare un filtro alla tua foto facendo clic sull'icona corrispondente in basso. Torna all'originale facendo di nuovo clic sull'icona all'estrema sinistra.

Ingliż Taljan
filter filtro
clicking clic
corresponding corrispondente
left sinistra
photo foto
to torna
your tua
the basso
a un
apply applicare
far di
you can puoi

EN You can add your documents to one of your existing collections or create a new one by clicking the “Add to collection” button at the bottom of the “Document ingest/upload” box and then clicking “Create”.

IT Puoi aggiungere i tuoi documenti a una delle tue collections esistenti o creare una nuova collection cliccando prima "Add to collection" in fondo alla casella "Document ingest/upload" e poi cliccando "Create".

Ingliż Taljan
new nuova
collection collection
bottom fondo
box casella
upload upload
and e
to to
or o
the i
document document
existing esistenti
documents documenti
at in
clicking cliccando
a una
then poi
create create
your tue
add aggiungere

EN Define the starting point of the selection by clicking the 'Begin selection' button and define the end point by dragging the indicator to the desired position and clicking the same button.

IT Definire il punto di partenza della selezione facendo clic sul pulsante 'Inizia la selezione' e definire il punto finale trascinando l'indicatore nella posizione desiderata e facendo clic sullo stesso pulsante.

Ingliż Taljan
selection selezione
dragging trascinando
desired desiderata
point punto
position posizione
button pulsante
of di
the end finale
starting inizia
and e
the il

EN In the Invoices tab, you can see an order's details by clicking the >, or download a PDF of the paid invoice by clicking the Invoice link in the Actions tab.

IT Nella scheda Fatture, puoi vedere i dettagli di un ordine cliccando su > o scaricare un PDF della fattura pagata cliccando sul link della fattura nella scheda Azioni.

Ingliż Taljan
orders ordine
details dettagli
gt gt
download scaricare
pdf pdf
paid pagata
tab scheda
see vedere
or o
link link
a un
actions azioni
the i
invoices fatture
of di
clicking cliccando
in sul
you can puoi

EN You can return to our homepage by clicking here, or you can try searching for the content you are seeking by clicking here.

IT Puoi tornare alla nostra homepage cliccando qui oppure puoi provare a ricercare il contenuto cliccando qui.

Ingliż Taljan
homepage homepage
try provare
content contenuto
the il
our nostra
here qui
to a
clicking cliccando
or oppure
you can puoi

EN You can change the name of your server from this area by clicking on the name of the server, typing in a new name, and clicking your enter/return button.

IT È possibile modificare il nome del server da quest'area facendo clic sul nome del server, digitando un nuovo nome e facendo clic sul pulsante ENTER / RETURN.

Ingliż Taljan
change modificare
return return
server server
name nome
typing digitando
enter enter
button pulsante
and e
the il
from da
of del
a un
you can possibile
new nuovo

EN You can manage the volume by clicking the links by clicking the Actions dropdown link in each volume's row on the table.

IT È possibile gestire il volume facendo clic sui collegamenti facendo clic sul collegamento Azioni a discesa nella riga di ciascun volume sulla tabella.

Ingliż Taljan
manage gestire
clicking clic
actions azioni
dropdown a discesa
row riga
table tabella
volume volume
links collegamenti
link collegamento
each di
the il
you can possibile

EN You declare to accept the use of cookies by clicking on "Accept All" or you can select some by clicking on "Settings"

IT Dichiari di accettare l’utilizzo dei cookie cliccando su "Accetta tutti" oppure puoi selezionarne alcuni cliccando su "Impostazioni"

Ingliż Taljan
cookies cookie
settings impostazioni
on su
select selezionarne
clicking cliccando
accept accettare
all tutti
you can puoi

EN You can also paste text without formatting by clicking the clipboard icon. If you've already entered text, remove formatting by highlighting the text and clicking the remove formatting icon.

IT Puoi anche incollare il testo senza formattazione facendo clic sull'icona degli appunti . Se hai già inserito il testo, rimuovi la formattazione evidenziando il testo e facendo clic sull'icona Rimuovi formattazione.

Ingliż Taljan
paste incollare
formatting formattazione
clicking clic
remove rimuovi
highlighting evidenziando
if se
text testo
and e
without senza
already già
also anche
you can puoi
the il

EN If you use a section title for your auto layout, you can style that independently of other font settings by clicking Assign Styles, then clicking Title under List Section.

IT Se utilizzi un titolo di sezione per il layout intelligente, puoi creare uno stile indipendente dalle altre impostazioni di carattere cliccando su Assegna stili, quindi su Titolo in Sezione elenco.

Ingliż Taljan
independently indipendente
font carattere
assign assegna
if se
layout layout
style stile
other altre
settings impostazioni
styles stili
a un
title titolo
auto il
list elenco
you use utilizzi
section sezione
clicking cliccando
of di
you can puoi

EN Visitors may be able to download tracks by right-clicking (or Control + clicking on Mac) on a track and opening it in a new window or tab

IT I visitatori potranno scaricare brani cliccando con il pulsante destro del mouse (o Control + clic su Mac) su un brano e aprendolo in una nuova finestra o scheda

Ingliż Taljan
visitors visitatori
tracks brani
mac mac
new nuova
window finestra
right destro
or o
and e
it il
tab scheda
control control
a un
clicking cliccando
on su
in in
be potranno
download scaricare

EN You can also reuse an image you've previously uploaded by clicking +, then clicking Search images.

IT Puoi anche riutilizzare un'immagine caricata in precedenza cliccando su +, quindi su Cerca immagini.

Ingliż Taljan
reuse riutilizzare
search cerca
also anche
images immagini
uploaded su
clicking cliccando
you can puoi

EN You can accept all cookies by clicking the "ACCEPT ALL COOKIES" button or configure or reject their use by clicking the "COOKIE SETTINGS" button

IT Al selezzionare "Accettare", confermi l'uso che facciamo dei cookies

EN Website just isn’t clicking with users? Scrolly moly! Our designers can help.

IT Un sito web non è un semplice scambio di click con i tuoi utenti? Certo che no! I nostri designer sono qua per te.

Ingliż Taljan
clicking click
users utenti
designers designer
our nostri
website sito
with con

EN MySQL.com is using Oracle SSO for authentication. If you already have an Oracle Web account, click the Login link. Otherwise, you can signup for a free account by clicking the Sign Up link and following the instructions.

IT Se disponi già di un account SSO (Single Sign-On) per Oracle, fai clic sul link Login. Oppure, puoi richiedere un account gratuitamente facendo clic sul link Registrati e seguendo le istruzioni.

Ingliż Taljan
oracle oracle
free gratuitamente
instructions istruzioni
if se
account account
login login
link link
sign up registrati
sso sso
click clic
the le
already già
a un
is seguendo
sign per
you oppure
and e
you can puoi
for di

EN You can access the modification of your choices on the cookies managed on our Site, by clicking on this link: Modify my choices.

IT Puoi accedere alla modifica delle tue preferenze sui cookie che utilizziamo sul nostro sito, cliccando su questo link: Modifica le mie preferenze.

Ingliż Taljan
choices preferenze
cookies cookie
access accedere
link link
site sito
the le
this questo
your tue
on su
clicking cliccando
my mie
modification modifica
our nostro
you can puoi

EN Your browser is outdated, security and browsability are no longer guaranteed. We recommend that you update it as soon as possible by clicking here.

IT Il vostro browser è obsoleto, la sicurezza e la navigabilità non sono più garantite. Vi consigliamo di aggiornare il prima possibile cliccando qui.

Ingliż Taljan
outdated obsoleto
update aggiornare
security sicurezza
browser browser
your vostro
are sono
it il
possible possibile
here qui
clicking cliccando
is è
no non
recommend consigliamo

EN By clicking ?Join,? I agree to Marriott's Terms of Use and Marriott Bonvoy Terms and Conditions.

IT Facendo clic su "Iscrizione," accetto i Termini di utilizzo di Marriott e i Termini e condizioni di Marriott Bonvoy.

Ingliż Taljan
clicking clic
marriott marriott
to facendo
bonvoy bonvoy
use utilizzo
of di
i agree accetto
and e
conditions condizioni

EN By clicking 'Get Started', I confirm that I agree with the Eventbrite terms of service,  privacy policy, and  community guidelines. 

IT Facendo clic su Inizia ora confermo di accettare le termini di servizio,  informativa sulla privacy, e  Linee guida della comunità di Eventbrite. 

Ingliż Taljan
clicking clic
started inizia
eventbrite eventbrite
community comunità
service servizio
privacy privacy
the le
privacy policy informativa
terms termini
of di
guidelines linee
i confirm confermo
and e
get accettare

EN You can find this chat by clicking ?Support? at the top of the page and then ?Contact Support?

IT Puoi trovare questa chat cliccando su “Supporto” nella parte superiore della pagina e poi su “Contatta il Supporto”

Ingliż Taljan
clicking cliccando
support supporto
at nella
chat chat
page pagina
contact contatta
can puoi
find e
top superiore
then poi

EN Visit NordVPN?s website and go to the ?Help? section. Launch the live chat by clicking on the speech bubble with the question mark in the lower right corner.

IT Visita il sito web di NordVPN e vai alla sezione “Supporto”. Lancia la live chat cliccando sul fumetto con il punto interrogativo nell’angolo in basso a destra.

Ingliż Taljan
visit visita
nordvpn nordvpn
go vai
help supporto
clicking cliccando
mark punto
chat chat
by di
to a
section sezione
in in
and e
right destra

EN Learn more about Surfshark?s money-back guarantee by clicking one of the frequently asked questions below!

IT Scopri di più sulla garanzia di rimborso di Surfshark cliccando su uno dei dubbi frequenti di seguito!

Ingliż Taljan
learn scopri
surfshark surfshark
guarantee garanzia
frequently frequenti
questions dubbi
clicking cliccando
about su

EN Go to the ExpressVPN website and log into your account by clicking on ?My Account?.

IT Vai sul sito web di ExpressVPN e accedi al tuo account cliccando su “Il mio account”.

Ingliż Taljan
go vai
expressvpn expressvpn
clicking cliccando
my mio
your tuo
account account
to al
by di
on su
and e

EN To use this extension, you?ll have to first get an ExpressVPN subscription by clicking the button in the box below

IT Per utilizzare l’estensione, dovrai prima ottenere un abbonamento a ExpressVPN cliccando sul pulsante nel riquadro sottostante

Ingliż Taljan
expressvpn expressvpn
subscription abbonamento
box riquadro
button pulsante
have dovrai
an un
to a
clicking cliccando
get ottenere
below per
the sottostante

EN Clicking on a malicious link can have unpleasant consequences.

IT Cliccare su un link pericoloso può comportare conseguenze spiacevoli.

Ingliż Taljan
clicking cliccare
on su
link link
consequences conseguenze
a un
can può

EN Go to their official website by looking up the right contact information online, without clicking any links in the message or using the information in there.

IT Vai sul suo sito ufficiale e cerca le informazioni di contatto corrette online, senza cliccare su alcun link né usare le informazioni all’interno del messaggio.

Ingliż Taljan
official ufficiale
clicking cliccare
right corrette
contact contatto
information informazioni
online online
links link
message messaggio
up su
the le
without senza
looking cerca
website sito
their di
go vai

EN Want to know more about AVG Antivirus? You can find our extensive review here. You can take out a subscription or download the free version by clicking on the button below.

IT Vuoi saperne di più su AVG Antivirus? Puoi trovare la nostra recensione estensiva qui. Puoi sottoscrivere un abbonamento o scaricare la versione gratuita cliccando sul pulsante qui sotto.

Ingliż Taljan
antivirus antivirus
find trovare
review recensione
download scaricare
free gratuita
avg avg
a un
or o
subscription abbonamento
button pulsante
want vuoi
our nostra
here qui
the la
version versione
clicking cliccando
on su
to sul
you can puoi

EN Luckily, you can easily check this by hovering your cursor over the link (without clicking it!) and checking the bottom left corner of your browser.

IT Fortunatamente puoi controllare con facilità passando il cursore sul link (senza cliccare!) e guardando nell?angolo in basso a sinistra del tuo browser.

Ingliż Taljan
luckily fortunatamente
cursor cursore
clicking cliccare
corner angolo
easily facilità
link link
browser browser
and e
left sinistra
your tuo
the il
bottom in
without senza
checking controllare
of del
you can puoi

EN Clicking a malicious link or logging in on the wrong website can have disastrous consequences

IT Cliccare su un link dannoso o accedere al sito web sbagliato può avere conseguenze disastrose

Ingliż Taljan
clicking cliccare
malicious dannoso
on su
wrong sbagliato
consequences conseguenze
a un
link link
or o
can può
logging accedere
website sito

EN Simply download the software by clicking the clear green “Download” button at the top of the homepage

IT Scarica semplicemente il software cliccando sul pulsante verde chiaro “Download” in cima alla homepage

Li turi 50 minn 50 traduzzjonijiet