EN Many cities already support discounted parking in the city center for car-sharing users. Save yourself worries and money.
EN Many cities already support discounted parking in the city center for car-sharing users. Save yourself worries and money.
CS Již řada měst podporuje zvýhodněné parkování v centru pro uživatele sdílených aut. Ušetřete si starosti i peníze.
Ingliż | Ċek |
---|---|
users | uživatele |
money | peníze |
in | v |
and | pro |
EN Current conditions and forecast for 200,000+ cities and any geolocation
CS Aktuální stav počasí a předpovědi počasí pro více než 200 000 měst a libovolnou geolokaci
Ingliż | Ċek |
---|---|
and | a |
EN Uber is a ridesharing app for fast, reliable rides in minutes — at any time day or night. Uber is available in more than 500 cities worldwide.
CS Uber je platforma, která umožňuje objednat si pomocí telefonu s aplikací Uber přepravní službu. Služba je provozována ve více než 500 městech po celém světě.
EN The goal of Autonapůl for 2020 was to further expand and improve carsharing services in all cities where we operate. The fleet of shared cars did not grow as much as we planned during the year, but still numbered up to eighty vehicles.
CS Cílem Autonapůl pro rok 2020 bylo dále rozšiřovat a zlepšovat služby carsharingu ve všech městech, kde působíme. Flotila sdílených aut v průběhu roku nerostla tolik, jak jsme plánovali, ale i tak čítala až osmdesát vozidel.
Ingliż | Ċek |
---|---|
further | dále |
services | služby |
cities | městech |
we | jsme |
vehicles | vozidel |
year | rok |
but | ale |
and | a |
in | v |
EN We believe that more cities will follow soon.
CS Věříme, že brzy přibydou další.
EN Based on the wishes of users from Hradec Králové and Pardubice, we launched the so-called Hradubice operation. It is therefore possible to park one car in either of the cities after booking.
CS Na základě přání ze strany uživatelů z Hradce Králové a Pardubic jsme spustili provoz tzv. Hradubic. Je tedy možné jedno auto po ukončení rezervace parkovat v obou městech.
Ingliż | Ċek |
---|---|
we | jsme |
car | auto |
cities | městech |
booking | rezervace |
on | na |
is | je |
of | z |
after | po |
and | a |
in | v |
EN The project is creating a network with a common strategy promoting social inclusion and decreasing marginalization by rehabilitation of depressed and abandoned areas of European cities through street art.
CS Projekt vytváří síť se společnou strategií podporující sociální začleňování a snižování marginalizace rehabilitací vyloučených a opuštěných lokalit v evropských městech pomocí street artu.
Ingliż | Ċek |
---|---|
project | projekt |
cities | městech |
a | a |
EN Nowadays European cities face a number of issues including fragmentation, stigmatization of various groups and social exclusion
CS V současnosti čelí evropská města řadě problémů, jako je fragmentace, stigmatizace různých skupin a sociální vyloučení
Ingliż | Ċek |
---|---|
a | a |
including | jako |
EN The systemic meltdown of late 2000s as well as the Europeanmigrant crisis and other societal issues, lead to degradation of certain areas in many cities, and the consequential marginalization of groups of people living there
CS Systémové zhroucení koncem dvacátého století let, evropská migrační krize a další systémové sociální problémy vedou k degradaci určitých lokalit v mnoha městech a následné marginalizaci skupin lidí, kteří tam žijí
Ingliż | Ċek |
---|---|
issues | problémy |
cities | městech |
there | tam |
in | v |
to | k |
and | a |
EN These processes pose a threat to the well-being of people and to the sustainable development of cities in the EU
CS Tyto procesy představují hrozbu pro blaho lidí a pro udržitelný rozvoj měst v EU
Ingliż | Ċek |
---|---|
these | tyto |
processes | procesy |
development | rozvoj |
eu | eu |
in | v |
a | a |
EN We have designed a brand-new HW platform for a gas analyser, which can be used both in industry and in measuring emissions in cities.
CS Navrhli jsme zcela novou HW platformu pro analyzátor plynů, která najde uplatnění jak v průmyslu, tak při měření emisí ve městech.
Ingliż | Ċek |
---|---|
we | jsme |
platform | platformu |
industry | průmyslu |
cities | městech |
and | pro |
in | v |
EN Yes, but this only applies to shipments by GLS courier in larger cities. This service is additionally paid (+30 PLN to standard costs)
CS Tato služba bohužel není v České republice k dispozici.
Ingliż | Ċek |
---|---|
to | k |
in | v |
service | služba |
this | tato |
EN This provides various benefits in different cities, such as free parking and use of bus lanes with an electric vehicle.
CS To poskytuje různé výhody v různých městech, jako je Bezplatné parkování a používání pruhů pro autobusy s elektronickým vozidlem.
Ingliż | Ċek |
---|---|
cities | městech |
free | bezplatné |
in | v |
use | používání |
this | to |
with | s |
as | jako |
provides | poskytuje |
benefits | výhody |
and | a |
of | pro |
different | různé |
EN The following cities have one or more low emission zones and registration is mandatory:
CS V následujících městech je jedna nebo více ekologických zón a registrace je povinná:
Ingliż | Ċek |
---|---|
cities | městech |
or | nebo |
registration | registrace |
is | je |
following | následující |
the | a |
more | více |
EN The following cities have one or more environmental zones and the green environmental sticker is mandatory:
CS V následujících městech je jedna nebo více ekologických zón a zelený ekologický odznak je povinný:
Ingliż | Ċek |
---|---|
cities | městech |
or | nebo |
is | je |
following | následující |
the | a |
more | více |
EN The LEZs are defined by the respective cities and municipalities or regions within their borders and allow driving only with prior registration of the vehicle
CS Původně byla španělská ekologická známka určena čistě pro kontrolu ekologických zón
Ingliż | Ċek |
---|---|
of | z |
the | pro |
EN Barcelona For the cities of Madrid, Seville, Valladolid, Valencia, a Distintivo-Ambiental may have to be purchased or the entry rules may have to be observed.
CS Barcelona Pro města Madrid, Sevilla, Valladolid, Valencia musí být zakoupen Distintivo-Ambiental nebo musí být dodržena pravidla vstupu.
Ingliż | Ċek |
---|---|
rules | pravidla |
or | nebo |
be | být |
for | pro |
EN The following cities have one or more low emission zones and the Distintivo-Ambiental is partly mandatory: Barcelona, Madrid, Seville, Valladolid, Valencia
CS V následujících městech existuje jedna nebo více ekologických zón a Distintivo-Ambiental je někdy povinná: Barcelona, Madrid, Sevilla, Valladolid, Valencia
Ingliż | Ċek |
---|---|
cities | městech |
or | nebo |
is | je |
following | následující |
the | a |
more | více |
EN But due to the constantly growing cities, the increase in traffic and the densification of living space, we are in reality almost permanently surrounded by negatively perceived sound, in short noise
CS Ale vzhledem k neustále rostoucím městům, nárůstu dopravy a hustotě obytného prostoru jsme ve skutečnosti téměř trvale obklopeni negativně vnímaným zvukem nebo zkráceně hlukem
Ingliż | Ċek |
---|---|
constantly | neustále |
in | ve |
space | prostoru |
we | jsme |
to | k |
but | ale |
and | a |
EN Ecological retreats are also increasingly being set up in European cities (10)
CS Zelená útočiště se stále více vytvářejí také v evropských městech (10)
Ingliż | Ċek |
---|---|
also | více |
set | se |
in | v |
cities | městech |
EN Since space is scarce in cities, a German start-up is now building so-called city trees: these green walls, or wooden boxes, are planted with thousands of mosses and plants and bind about 30kg of CO2 and 37g of fine dust per year
CS Vzhledem k tomu, že ve městech je prostor vzácný, německý startup nyní staví takzvané městské stromy: tyto zelené stěny nebo dřevěné bedny jsou pokryty tisíci mechů a rostlin a váží kolem 30 kg CO2 a 37 g jemného prachu ročně
Ingliż | Ċek |
---|---|
space | prostor |
cities | městech |
these | tyto |
or | nebo |
is | je |
a | a |
in | v |
EN In cities where there is almost no room for parks and green spaces, such projects could therefore ensure carefree breathing in the future - just like our balconies.
CS Ve městech, kde není téměř žádný prostor pro parky a zelené plochy, by takové projekty mohly v budoucnu zajistit bezstarostné vdechování - stejně jako naše balkony.
Ingliż | Ċek |
---|---|
cities | městech |
spaces | prostor |
projects | projekty |
ensure | zajistit |
future | budoucnu |
and | a |
in | v |
EN The goal of Autonapůl for 2020 was to further expand and improve carsharing services in all cities where we operate. The fleet of shared cars did not grow as much as we planned during the year, but still numbered up to eighty vehicles.
CS Cílem Autonapůl pro rok 2020 bylo dále rozšiřovat a zlepšovat služby carsharingu ve všech městech, kde působíme. Flotila sdílených aut v průběhu roku nerostla tolik, jak jsme plánovali, ale i tak čítala až osmdesát vozidel.
Ingliż | Ċek |
---|---|
further | dále |
services | služby |
cities | městech |
we | jsme |
vehicles | vozidel |
year | rok |
but | ale |
and | a |
in | v |
EN We believe that more cities will follow soon.
CS Věříme, že brzy přibydou další.
EN Based on the wishes of users from Hradec Králové and Pardubice, we launched the so-called Hradubice operation. It is therefore possible to park one car in either of the cities after booking.
CS Na základě přání ze strany uživatelů z Hradce Králové a Pardubic jsme spustili provoz tzv. Hradubic. Je tedy možné jedno auto po ukončení rezervace parkovat v obou městech.
Ingliż | Ċek |
---|---|
we | jsme |
car | auto |
cities | městech |
booking | rezervace |
on | na |
is | je |
of | z |
after | po |
and | a |
in | v |
EN We have designed a brand-new HW platform for a gas analyser, which can be used both in industry and in measuring emissions in cities.
CS Navrhli jsme zcela novou HW platformu pro analyzátor plynů, která najde uplatnění jak v průmyslu, tak při měření emisí ve městech.
Ingliż | Ċek |
---|---|
we | jsme |
platform | platformu |
industry | průmyslu |
cities | městech |
and | pro |
in | v |
EN Yes, but this only applies to shipments by GLS courier in larger cities. This service is additionally paid (+30 PLN to standard costs)
CS Tato služba bohužel není v České republice k dispozici.
Ingliż | Ċek |
---|---|
to | k |
in | v |
service | služba |
this | tato |
EN Yes, but this only applies to shipments by GLS courier in larger cities. This service is additionally paid (+30 PLN to standard costs)
CS Tato služba bohužel není v České republice k dispozici.
Ingliż | Ċek |
---|---|
to | k |
in | v |
service | služba |
this | tato |
EN {"number":"2","label":"Cities with servers"}
CS {"number":"2","label":"Města se servery"}
Ingliż | Ċek |
---|---|
servers | servery |
with | se |
EN The project is creating a network with a common strategy promoting social inclusion and decreasing marginalization by rehabilitation of depressed and abandoned areas of European cities through street art.
CS Projekt vytváří síť se společnou strategií podporující sociální začleňování a snižování marginalizace rehabilitací vyloučených a opuštěných lokalit v evropských městech pomocí street artu.
Ingliż | Ċek |
---|---|
project | projekt |
cities | městech |
a | a |
EN Nowadays European cities face a number of issues including fragmentation, stigmatization of various groups and social exclusion
CS V současnosti čelí evropská města řadě problémů, jako je fragmentace, stigmatizace různých skupin a sociální vyloučení
Ingliż | Ċek |
---|---|
a | a |
including | jako |
EN The systemic meltdown of late 2000s as well as the Europeanmigrant crisis and other societal issues, lead to degradation of certain areas in many cities, and the consequential marginalization of groups of people living there
CS Systémové zhroucení koncem dvacátého století let, evropská migrační krize a další systémové sociální problémy vedou k degradaci určitých lokalit v mnoha městech a následné marginalizaci skupin lidí, kteří tam žijí
Ingliż | Ċek |
---|---|
issues | problémy |
cities | městech |
there | tam |
in | v |
to | k |
and | a |
EN These processes pose a threat to the well-being of people and to the sustainable development of cities in the EU
CS Tyto procesy představují hrozbu pro blaho lidí a pro udržitelný rozvoj měst v EU
Ingliż | Ċek |
---|---|
these | tyto |
processes | procesy |
development | rozvoj |
eu | eu |
in | v |
a | a |
EN We serve five cities in Southwest Missouri. Find a location near you and make an appointment to begin your journey to better health.
CS Obsluhujeme pět měst v Southwest Missouri. Najděte si místo ve svém okolí a domluvte si schůzku, abyste mohli začít svou cestu k lepšímu zdraví.
Ingliż | Ċek |
---|---|
five | pět |
better | lepší |
a | a |
to | k |
in | v |
EN Renting or purchasing a home here costs significantly less than in cities on either coast
CS Pronájem nebo koupě domu zde stojí výrazně méně než ve městech na obou pobřežích
Ingliż | Ċek |
---|---|
here | zde |
cities | městech |
or | nebo |
on | na |
in | v |
EN From the right: Ludvík Armbruster (at his First Mass), Alexander Heidler, Karel Fořt, Offenbach (Germany), 1959
CS Zprava: Ludvík Armbruster (při své první mši), Alexander Heidler, Karel Fořt, Offenbach (Německo), 1959
EN The project team in Prague closely cooperates with a customer in Karlsruhe, Germany
CS Projektový tým v Praze velmi úzce spolupracuje se zákazníkem v Karlsruhe v Německu
Ingliż | Ċek |
---|---|
team | tým |
in | v |
prague | praze |
customer | zákazníkem |
with | se |
EN 6, 90530 Wendelstein, Germany, via email for the purposes
CS 6, 90530 Wendelstein, Německo, prostřednictvím e-mailu pro účely:
Ingliż | Ċek |
---|---|
via | pro |
mailu |
EN For Germany, Austria and Switzerland
CS Pro Německo, Rakousko a Švýcarsko
Ingliż | Ċek |
---|---|
and | a |
for | pro |
EN We currently accept direct debit mandates from Germany, Austria and the Netherlands
CS V současné době přijímáme mandáty k inkasu z Německa, Rakouska a Nizozemska
Ingliż | Ċek |
---|---|
and | a |
EN Further expansion of the Timberg plant near Lüdenscheid, Germany to accommodate all the operations previously located in the Wiesenstrasse premises in Lüdenscheid
CS Další rozšíření závodu Timberg poblíž Lüdenscheidu v Německu pro všechny provozy dříve umístěné v prostorách Wiesenstrasse v Lüdenscheidu.
Ingliż | Ċek |
---|---|
of | z |
all | všechny |
in | v |
EN The environmental sticker for Germany, vignette for France, registration for Denmark, environmental sticker for Austria, registration Brussels, registration London, and many more...
CS Ekologická plaketa pro Německo, dálniční známka pro Francii, registrace pro Dánsko, ekologická plaketa Pickerl pro Rakousko, registrace Brusel, registrace Londýn a mnoho dalších ...
Ingliż | Ċek |
---|---|
registration | registrace |
more | další |
the | a |
for | pro |
EN In addition, the E-sticker for electric vehicles exists in Germany on a voluntary basis
CS V Německu navíc existuje dobrovolná E-Plaketa pro elektrická vozidla
Ingliż | Ċek |
---|---|
vehicles | vozidla |
in addition | navíc |
in | v |
for | pro |
EN Yes, a lot of them. With over 80 different environmental zones, Germany has one of the most in Europe.
CS Ano, velmi mnoho. S více než 80 různými ekologickými zónami má Německo jednu z nejvíce v Evropě.
Ingliż | Ċek |
---|---|
different | různými |
europe | evropě |
of | z |
in | v |
with | s |
EN Unfortunately no. In all environmental zones in Germany, only the green environmental sticker is still valid. The only zone in which the yellow sticker is still valid is Neu-Ulm.
CS Bohužel ne. Ve všech ekologických zónách v Německu platí pouze zelený ekologický odznak. Jedinou zónou, ve které máte stále povolené jezdit se žlutou nálepkou, je Neu-Ulm.
Ingliż | Ċek |
---|---|
still | stále |
is | je |
only | pouze |
in | v |
the | které |
all | se |
EN In addition to electrically-powered vehicles registered in Germany, which will be identified by means of the number plate, electrically-powered vehicles registered abroad will also be able to benefit from the advantages
CS Kromě elektricky poháněných vozidel registrovaných v Německu, která jsou identifikována poznávací značkou, by elektrická vozidla registrovaná v zahraničí měla mít také výhody z výhod
Ingliż | Ċek |
---|---|
advantages | výhody |
also | také |
vehicles | vozidla |
in | v |
the | která |
be | mít |
to | na |
EN The electric sticker is for all electrically powered vehicles or, under special conditions, also for plug-in hybrids which are not registered in Germany.
CS Elektrický plakety je určen pro všechna elektricky poháněná vozidla nebo za zvláštních podmínek také pro hybridní zástrčky, které nejsou v Německu schváleny. E-SPZ je k dispozici pro vozidla registrovaná v Německu.
Ingliż | Ċek |
---|---|
vehicles | vozidla |
special | zvláštní |
is | je |
or | nebo |
in | v |
also | také |
for | za |
the | které |
not | nejsou |
EN In Germany and Switzerland, this concept is also gaining support
CS Tento koncept se setkal se schválením také v Německu a Švýcarsku
Ingliż | Ċek |
---|---|
in | v |
this | tento |
and | a |
also | také |
EN Faster by express: Express processing and express delivery is available for the environmental sticker for Germany.
CS Rychlejší expresní: Pro plaketa ekologická Německo je k dispozici expresní zpracování a expresní doprava.
Ingliż | Ċek |
---|---|
available | k dispozici |
faster | rychlejší |
processing | zpracování |
is | je |
the | a |
for | pro |
EN This service is only possible with a delivery address in Germany (hotel, address at holiday or work location) and only in combination with express processing.
CS Tato služba je možná pouze s doručovací adresou v Německu (hotel, adresa na dovolené nebo pracovišti) a pouze v kombinaci s expresním zpracováním.
Ingliż | Ċek |
---|---|
service | služba |
address | adresa |
hotel | hotel |
combination | kombinaci |
is | je |
or | nebo |
with | s |
a | a |
processing | zpracování |
this | tato |
in | v |
Li turi 50 minn 50 traduzzjonijiet