Ittraduċi "reorder tab" għal Għarbi

Li turi 50 ta '50 traduzzjonijiet tal-frażi "reorder tab" minn Ingliż għal Għarbi

Traduzzjonijiet ta' reorder tab

"reorder tab" f'Ingliż jista' jiġi tradott fil-Għarbi kliem/frażijiet li ġejjin:

tab التبويب الصفحة تبويب علامة التبويب قائمة من

Traduzzjoni ta' Ingliż għal Għarbi ta' reorder tab

Ingliż
Għarbi

EN Reorder playlist tracks by title, artist, album and more

AR إعادة ترتيب قائمة تشغيل ملفات الموسيقى حسب العنوان، والفنان، والألبوم، والمزيد

Traslitterazzjoni ạ̹ʿạdẗ trtyb qạỷmẗ tsẖgẖyl mlfạt ạlmwsyqy̱ ḥsb ạlʿnwạn, wạlfnạn, wạlạ̉lbwm, wạlmzyd

Ingliż Għarbi
and more والمزيد
by حسب

EN You’ll also be able to identify problematic inventory with higher storage costs, and replenish inventory rapidly with reorder notifications

AR ستتمكن أيضًا من تحديد المخزون الإشكالي بتكاليف تخزين أعلى ، وتجديد المخزون بسرعة من خلال إشعارات إعادة الطلب

Traslitterazzjoni sttmkn ạ̉yḍaⁿạ mn tḥdyd ạlmkẖzwn ạlạ̹sẖkạly btkạlyf tkẖzyn ạ̉ʿly̱ , wtjdyd ạlmkẖzwn bsrʿẗ mn kẖlạl ạ̹sẖʿạrạt ạ̹ʿạdẗ ạlṭlb

Ingliż Għarbi
inventory المخزون
storage تخزين
rapidly بسرعة
notifications إشعارات
identify تحديد
higher أعلى
to خلال

EN First, Scroll down to the WordPress Manager under the Applications tab in cPanel. This tab holds any preinstalled cPanel applications.

AR أولا، انتقل لأسفل إلى مدير وورد ضمن علامة التبويب التطبيقات في CPanel.تحتوي علامة التبويب هذه على أي تطبيقات CPanel المثبتة مسبقا.

Traslitterazzjoni ạ̉wlạ, ạntql lạ̉sfl ạ̹ly̱ mdyr wwrd ḍmn ʿlạmẗ ạltbwyb ạltṭbyqạt fy CPanel.tḥtwy ʿlạmẗ ạltbwyb hdẖh ʿly̱ ạ̉y tṭbyqạt CPanel ạlmtẖbtẗ msbqạ.

Ingliż Għarbi
cpanel cpanel
manager مدير
wordpress وورد
tab التبويب
first أولا
in ضمن
to إلى
down لأسفل

EN Or click on the Contact Us menu tab at the top of the home page:

AR أو انقر فوق علامة التبويب قائمة الاتصال بنا في أعلى الصفحة الرئيسية:

Traslitterazzjoni ạ̉w ạnqr fwq ʿlạmẗ ạltbwyb qạỷmẗ ạlạtṣạl bnạ fy ạ̉ʿly̱ ạlṣfḥẗ ạlrỷysyẗ:

Ingliż Għarbi
click انقر
menu قائمة
contact الاتصال
page الصفحة
home الرئيسية
tab التبويب
us بنا
the فوق
top أعلى

EN 6. Click the 'Applications' tab >> Click on your preferred application

AR 6. انقر فوق علامة التبويب "التطبيقات" >> انقر فوق التطبيق المفضل لديك

Traslitterazzjoni 6. ạnqr fwq ʿlạmẗ ạltbwyb "ạltṭbyqạt" >> ạnqr fwq ạltṭbyq ạlmfḍl ldyk

Ingliż Għarbi
click انقر
tab التبويب
preferred المفضل
your لديك
applications التطبيقات
the فوق
application التطبيق

EN The spreads below are illustrative. For more accurate pricing information, click on the names of the brokers at the top of the table to open their websites in a new tab.

AR الفروقات بالأسفل هي توضيحية. للحصول على معلومات تسعير أكثر دقة، إضغط على اسماء الوسطاء في أعلى الجدول ليفتح لك موقعهم في نافذة جديدة

Traslitterazzjoni ạlfrwqạt bạlạ̉sfl hy twḍyḥyẗ. llḥṣwl ʿly̱ mʿlwmạt tsʿyr ạ̉ktẖr dqẗ, ạ̹ḍgẖṭ ʿly̱ ạsmạʾ ạlwsṭạʾ fy ạ̉ʿly̱ ạljdwl lyftḥ lk mwqʿhm fy nạfdẖẗ jdydẗ

Ingliż Għarbi
spreads الفروقات
information معلومات
brokers الوسطاء
table الجدول
new جديدة
more أكثر
the أعلى

EN Go to the invoice you wish to pay by selecting invoices from the billing tab dropdown

AR انتقل إلى الفاتورة التي ترغب في الدفع عن طريق تحديد الفواتير من القائمة المنسدلة علامة التبويب الفوترة

Traslitterazzjoni ạntql ạ̹ly̱ ạlfạtwrẗ ạlty trgẖb fy ạldfʿ ʿn ṭryq tḥdyd ạlfwạtyr mn ạlqạỷmẗ ạlmnsdlẗ ʿlạmẗ ạltbwyb ạlfwtrẗ

Ingliż Għarbi
invoice الفاتورة
wish ترغب
selecting تحديد
dropdown المنسدلة
tab التبويب
go انتقل
pay الدفع
billing الفواتير
to إلى

EN Click on the Firewall Profile tab, and on the right side of the profile, click the Change button.

AR انقر فوق علامة التبويب ملف تعريف جدار الحماية، وعلى الجانب الأيمن من ملف التعريف، انقر فوق الزر "تغيير".

Traslitterazzjoni ạnqr fwq ʿlạmẗ ạltbwyb mlf tʿryf jdạr ạlḥmạyẗ, wʿly̱ ạljạnb ạlạ̉ymn mn mlf ạltʿryf, ạnqr fwq ạlzr "tgẖyyr".

Ingliż Għarbi
click انقر
tab التبويب
and on وعلى
side الجانب
right الأيمن
button الزر
change تغيير
the فوق

EN 4. Next, click add on the general tab that loads first.

AR 4. بعد ذلك ، انقر فوق إضافة في علامة التبويب العامة التي يتم تحميلها أولاً.

Traslitterazzjoni 4. bʿd dẖlk , ạnqr fwq ạ̹ḍạfẗ fy ʿlạmẗ ạltbwyb ạlʿạmẗ ạlty ytm tḥmylhạ ạ̉wlạaⁿ.

Ingliż Għarbi
click انقر
add إضافة
tab التبويب
general العامة
first أولا
the فوق
that التي

EN Navigate to the SSH Keys tab, found under the Servers drop-down as shown below:

AR انتقل إلى علامة التبويب مفاتيح SSH، الموجودة تحت خوادم المنسدلة كما هو موضح أدناه:

Traslitterazzjoni ạntql ạ̹ly̱ ʿlạmẗ ạltbwyb mfạtyḥ SSH, ạlmwjwdẗ tḥt kẖwạdm ạlmnsdlẗ kmạ hw mwḍḥ ạ̉dnạh:

Ingliż Għarbi
ssh ssh
tab التبويب
keys مفاتيح
servers خوادم
drop-down المنسدلة
under تحت
the أدناه
to إلى
as كما

EN Step 4: Under Select Server Image, click on the Applications tab.

AR الخطوة الرابعة: ضمن تحديد صورة الخادم، انقر فوق علامة التبويب "التطبيقات".

Traslitterazzjoni ạlkẖṭwẗ ạlrạbʿẗ: ḍmn tḥdyd ṣwrẗ ạlkẖạdm, ạnqr fwq ʿlạmẗ ạltbwyb "ạltṭbyqạt".

Ingliż Għarbi
step الخطوة
4 الرابعة
image صورة
server الخادم
tab التبويب
applications التطبيقات
click انقر
the فوق

EN Step 2: ** In the **Select Server Image section, Click into the Operating System tab if not there already. Then, click the cPanel option.

AR الخطوة 2: ** في ** حدد خادم الخادم القسم، انقر في نظام التشغيل علامة تبويب إن لم يكن هناك بالفعل.ثم، انقر فوق cPanel اختيار.

Traslitterazzjoni ạlkẖṭwẗ 2: ** fy ** ḥdd kẖạdm ạlkẖạdm ạlqsm, ạnqr fy nẓạm ạltsẖgẖyl ʿlạmẗ tbwyb ạ̹n lm ykn hnạk bạlfʿl.tẖm, ạnqr fwq cPanel ạkẖtyạr.

Ingliż Għarbi
cpanel cpanel
step الخطوة
section القسم
operating التشغيل
tab تبويب
select حدد
click انقر
system نظام
option اختيار
the فوق
already بالفعل
there هناك
server الخادم

EN Step 5: Under Select Server Image, click on the Applications tab from the navigation menu

AR الخطوة الخامسة: ضمن تحديد صورة الخادم، انقر فوق التطبيقات علامة تبويب من قائمة التنقل

Traslitterazzjoni ạlkẖṭwẗ ạlkẖạmsẗ: ḍmn tḥdyd ṣwrẗ ạlkẖạdm, ạnqr fwq ạltṭbyqạt ʿlạmẗ tbwyb mn qạỷmẗ ạltnql

Ingliż Għarbi
step الخطوة
image صورة
server الخادم
applications التطبيقات
tab تبويب
menu قائمة
navigation التنقل
click انقر
the فوق

EN 3. Click the "Manage IP's" tab on the far right of the baby blue navigation bar to navigate to the IP Management Portal.

AR 3. انقر فوق علامة التبويب "إدارة IP" في أقصى اليمين من شريط الملاحة الأزرق الطفل للانتقال إلى بوابة إدارة IP.

Traslitterazzjoni 3. ạnqr fwq ʿlạmẗ ạltbwyb "ạ̹dạrẗ IP" fy ạ̉qṣy̱ ạlymyn mn sẖryṭ ạlmlạḥẗ ạlạ̉zrq ạlṭfl llạntqạl ạ̹ly̱ bwạbẗ ạ̹dạrẗ IP.

Ingliż Għarbi
ip ip
click انقر
tab التبويب
right اليمين
bar شريط
navigation الملاحة
blue الأزرق
portal بوابة
baby الطفل
the فوق
management إدارة
to إلى

EN Now that we've cleaned up all the buggies in our code let's review our site's loading time information by clicking the "Network" tab.

AR الآن بعد أن قمت بتنظيف جميع العربات في رمزنا، دعنا نراجع معلومات وقت تحميل موقعنا بالنقر فوق علامة التبويب "الشبكة".

Traslitterazzjoni ạlận bʿd ạ̉n qmt btnẓyf jmyʿ ạlʿrbạt fy rmznạ, dʿnạ nrạjʿ mʿlwmạt wqt tḥmyl mwqʿnạ bạlnqr fwq ʿlạmẗ ạltbwyb "ạlsẖbkẗ".

Ingliż Għarbi
information معلومات
tab التبويب
network الشبكة
now الآن
time وقت
all جميع
loading تحميل
the فوق

EN The first time you log in, you'll be on the first tab of the navigation menu at top: Instances.

AR في المرة الأولى التي تقوم فيها بتسجيل الدخول، ستكون في علامة التبويب الأولى من قائمة التنقل في الأعلى: المثيلات.

Traslitterazzjoni fy ạlmrẗ ạlạ̉wly̱ ạlty tqwm fyhạ btsjyl ạldkẖwl, stkwn fy ʿlạmẗ ạltbwyb ạlạ̉wly̱ mn qạỷmẗ ạltnql fy ạlạ̉ʿly̱: ạlmtẖylạt.

Ingliż Għarbi
time المرة
log in الدخول
tab التبويب
menu قائمة
navigation التنقل

EN Go to your product information area and look in the Server Information tab. Your nameservers should be there.

AR انتقل إلى منطقة معلومات المنتج وإلقاء نظرة على علامة التبويب معلومات الخادم. يجب أن تكون أسماء الأسماء الخاصة بك هناك.

Traslitterazzjoni ạntql ạ̹ly̱ mnṭqẗ mʿlwmạt ạlmntj wạ̹lqạʾ nẓrẗ ʿly̱ ʿlạmẗ ạltbwyb mʿlwmạt ạlkẖạdm. yjb ạ̉n tkwn ạ̉smạʾ ạlạ̉smạʾ ạlkẖạṣẗ bk hnạk.

Ingliż Għarbi
area منطقة
information معلومات
look نظرة
tab التبويب
go انتقل
product المنتج
server الخادم
be تكون
should يجب
to إلى
your الخاصة

EN Step Four: At the bottom of the General tab, you will find the Un-publish section.

AR الخطوة الرابعة: في الجزء السفلي من علامة التبويب "عام" ، ستجد ملف إلغاء النشر الجزء.

Traslitterazzjoni ạlkẖṭwẗ ạlrạbʿẗ: fy ạljzʾ ạlsfly mn ʿlạmẗ ạltbwyb "ʿạm" , stjd mlf ạ̹lgẖạʾ ạlnsẖr ạljzʾ.

Ingliż Għarbi
four الرابعة
bottom السفلي
tab التبويب
general عام
step الخطوة
of the الجزء
the علامة
you will find ستجد

EN Select a tab for options to share your badge

AR حدّد علامة تبويب للحصول على خيارات لمشاركة شارتك

Traslitterazzjoni ḥd̃d ʿlạmẗ tbwyb llḥṣwl ʿly̱ kẖyạrạt lmsẖạrkẗ sẖạrtk

Ingliż Għarbi
tab تبويب
options خيارات
share لمشاركة
to على

EN End of popin - by pressing tab you will be redirected to top of the popin.

AR نهاية البوبينة - بالضغط على علامة التبويب سيتم توجيهك إلى أعلى البوبينة.

Traslitterazzjoni nhạyẗ ạlbwbynẗ - bạlḍgẖṭ ʿly̱ ʿlạmẗ ạltbwyb sytm twjyhk ạ̹ly̱ ạ̉ʿly̱ ạlbwbynẗ.

Ingliż Għarbi
by pressing بالضغط
tab التبويب
end نهاية
to إلى
of على

EN The intercity travel scheduling you see on the Route tab displays an average duration based on the available transportation options

AR الجدول الزمني للسفر بين المدن، والذي تراه في علامة التبويب "المسار"، يعرض متوسط المدة استنادًا إلى وسائل المواصلات المتوفرة

Traslitterazzjoni ạljdwl ạlzmny llsfr byn ạlmdn, wạldẖy trạh fy ʿlạmẗ ạltbwyb "ạlmsạr", yʿrḍ mtwsṭ ạlmdẗ ạstnạdaⁿạ ạ̹ly̱ wsạỷl ạlmwạṣlạt ạlmtwfrẗ

Ingliż Għarbi
tab التبويب
displays يعرض
average متوسط
transportation المواصلات
available المتوفرة
the والذي

EN Navigate to the Calendar view on the Day by Day tab, click on the travel block, and specify your scheduled departure and arrival times

AR انتقل إلى طريقة عرض "التقويم" في تبويب "يوم بيوم"، واضغط على حيز السفر، وحدد مواعيد وصولك ومغادرتك

Traslitterazzjoni ạntql ạ̹ly̱ ṭryqẗ ʿrḍ "ạltqwym" fy tbwyb "ywm bywm", wạḍgẖṭ ʿly̱ ḥyz ạlsfr, wḥdd mwạʿyd wṣwlk wmgẖạdrtk

Ingliż Għarbi
view عرض
calendar التقويم
tab تبويب
travel السفر
to إلى
day يوم

EN Click on the Day by Day tab on the top navigation bar to see your trip and then the Calendar option to view your schedule

AR اضغط على علامة التبويب "يوم بيوم" في شريط التنقل العلوي لعرض رحلتك ثم اضغط على خيار "التقويم" لعرض جدولك الزمني

Traslitterazzjoni ạḍgẖṭ ʿly̱ ʿlạmẗ ạltbwyb "ywm bywm" fy sẖryṭ ạltnql ạlʿlwy lʿrḍ rḥltk tẖm ạḍgẖṭ ʿly̱ kẖyạr "ạltqwym" lʿrḍ jdwlk ạlzmny

Ingliż Għarbi
click اضغط
tab التبويب
bar شريط
navigation التنقل
to view لعرض
option خيار
calendar التقويم
top العلوي
trip رحلتك
the علامة
day يوم
to على

EN For other options between attractions, click on the Maps view on the Day by Day tab

AR وللاطلاع على الخيارات الأخرى المتوفرة بين المعالم السياحية، اضغط على طريقة عرض "الخرائط" في تبويب "يوم بيوم"

Traslitterazzjoni wllạṭlạʿ ʿly̱ ạlkẖyạrạt ạlạ̉kẖry̱ ạlmtwfrẗ byn ạlmʿạlm ạlsyạḥyẗ, ạḍgẖṭ ʿly̱ ṭryqẗ ʿrḍ "ạlkẖrạỷṭ" fy tbwyb "ywm bywm"

Ingliż Għarbi
options الخيارات
other الأخرى
attractions المعالم
click اضغط
view عرض
maps الخرائط
tab تبويب
between بين
day يوم

EN For traveling between destinations, click the Route tab and then the travel duration/transportation mode prompt between two destinations

AR للسفر بين وجهات، اضغط على تبويب "المسار" ثم رمز تعديل مدة السفر/وسيلة الانتقال بين وجهتين

Traslitterazzjoni llsfr byn wjhạt, ạḍgẖṭ ʿly̱ tbwyb "ạlmsạr" tẖm rmz tʿdyl mdẗ ạlsfr/wsylẗ ạlạntqạl byn wjhtyn

Ingliż Għarbi
destinations وجهات
click اضغط
tab تبويب
between بين
travel السفر
for مدة
the على

EN The List view on the Day by Day tab will also show free time in your trip and prompt you to fill it

AR ستعرض طريقة عرض "القائمة" في علامة التبويب "يوم بيوم" وقت الفراغ أيضًا في رحلتك وسيُطلب منك ملئه

Traslitterazzjoni stʿrḍ ṭryqẗ ʿrḍ "ạlqạỷmẗ" fy ʿlạmẗ ạltbwyb "ywm bywm" wqt ạlfrạgẖ ạ̉yḍaⁿạ fy rḥltk wsyuṭlb mnk mlỷh

Ingliż Għarbi
tab التبويب
time وقت
view عرض
list القائمة
trip رحلتك
you منك
day يوم
the علامة

EN You can view the Memory Usage and CPU utilization on the Graphs Tab for a set period, from 6 hours to a month.

AR يمكنك عرض استخدام الذاكرة واستخدام وحدة المعالجة المركزية في علامة التبويب الرسوم البيانية لفترة محددة، من 6 ساعات إلى شهرا.

Traslitterazzjoni ymknk ʿrḍ ạstkẖdạm ạldẖạkrẗ wạstkẖdạm wḥdẗ ạlmʿạljẗ ạlmrkzyẗ fy ʿlạmẗ ạltbwyb ạlrswm ạlbyạnyẗ lftrẗ mḥddẗ, mn 6 sạʿạt ạ̹ly̱ sẖhrạ.

Ingliż Għarbi
view عرض
usage استخدام
memory الذاكرة
tab التبويب
hours ساعات
can يمكنك
to إلى

EN You can create and manage your volumes by using the Volumes tab.

AR يمكنك إنشاء وحدات تخزين وحدات التخزين الخاصة بك وإدارتها باستخدام علامة التبويب مجلدات.

Traslitterazzjoni ymknk ạ̹nsẖạʾ wḥdạt tkẖzyn wḥdạt ạltkẖzyn ạlkẖạṣẗ bk wạ̹dạrthạ bạstkẖdạm ʿlạmẗ ạltbwyb mjldạt.

Ingliż Għarbi
tab التبويب
using باستخدام
create إنشاء
can يمكنك
your الخاصة
the علامة

EN You can Attach ISOs to your server by using the ISO tab band and choosing the ISO of your choice from the list provided.

AR يمكنك إرفاق ISOS إلى الخادم الخاص بك باستخدام نطاق علامة التبويب ISO واختيار ISO من اختيارك من القائمة المقدمة.

Traslitterazzjoni ymknk ạ̹rfạq ISOS ạ̹ly̱ ạlkẖạdm ạlkẖạṣ bk bạstkẖdạm nṭạq ʿlạmẗ ạltbwyb ISO wạkẖtyạr ISO mn ạkẖtyạrk mn ạlqạỷmẗ ạlmqdmẗ.

Ingliż Għarbi
iso iso
attach إرفاق
server الخادم
tab التبويب
your choice اختيارك
using باستخدام
list القائمة
can يمكنك
to إلى

EN Select the Digital Signatures tab

AR اختر علامة تبويب التوقيعات الرقمية (Digital Signatures)

Traslitterazzjoni ạkẖtr ʿlạmẗ tbwyb ạltwqyʿạt ạlrqmyẗ (Digital Signatures)

Ingliż Għarbi
select اختر
the علامة
tab تبويب
digital الرقمية

EN Depending on the template you choose, you can find the 'Color' tab where you can alter the colors of the template or select a color palette suggested by Renderforest.

AR بناء على القالب الذي اخترته، يمكنك العثور على شريط 'الألوان' حث يمكنك تعديل ألوان القالب أو اختيار مجموعة الألوان التي تقترحها Renderforest.

Traslitterazzjoni bnạʾ ʿly̱ ạlqạlb ạldẖy ạkẖtrth, ymknk ạlʿtẖwr ʿly̱ sẖryṭ 'ạlạ̉lwạn' ḥtẖ ymknk tʿdyl ạ̉lwạn ạlqạlb ạ̉w ạkẖtyạr mjmwʿẗ ạlạ̉lwạn ạlty tqtrḥhạ Renderforest.

Ingliż Għarbi
template القالب
find العثور
renderforest renderforest
can يمكنك
color الألوان
choose اختيار
colors ألوان
the الذي

EN Yes, you can change the music from the 'Music' tab. You can either choose a track from our music library or upload your own by pressing the 'Upload' button.

AR نعم، يمكنك تغيير الموسيقى من شريط 'الموسيقى'. يمكنك إما تغيير المقطع من مكتبة الموسيقى أو تحميل المقطع الخاص بك بالضغط على زر 'التحميل.

Traslitterazzjoni nʿm, ymknk tgẖyyr ạlmwsyqy̱ mn sẖryṭ 'ạlmwsyqy̱'. ymknk ạ̹mạ tgẖyyr ạlmqṭʿ mn mktbẗ ạlmwsyqy̱ ạ̉w tḥmyl ạlmqṭʿ ạlkẖạṣ bk bạlḍgẖṭ ʿly̱ zr 'ạltḥmyl.

Ingliż Għarbi
change تغيير
music الموسيقى
library مكتبة
by pressing بالضغط
yes نعم
can يمكنك
upload تحميل
either إما

EN Yes, go to the 'Music' tab where you'll be able to access the 'Uploaded Music' library. Choose any track you wish to delete and click the delete icon.

AR نعم، اذهب إلى شريط 'الموسيقى' حيث ستتمكن من الوصول إلى مكتبة 'الموسيقى المحمّلة'. اختر أي مقطع ترغب في حذفه وانقر على أيقونة الحذف.

Traslitterazzjoni nʿm, ạdẖhb ạ̹ly̱ sẖryṭ 'ạlmwsyqy̱' ḥytẖ sttmkn mn ạlwṣwl ạ̹ly̱ mktbẗ 'ạlmwsyqy̱ ạlmḥm̃lẗ'. ạkẖtr ạ̉y mqṭʿ trgẖb fy ḥdẖfh wạnqr ʿly̱ ạ̉yqwnẗ ạlḥdẖf.

Ingliż Għarbi
music الموسيقى
where حيث
library مكتبة
wish ترغب
icon أيقونة
access الوصول
choose اختر
yes نعم
go اذهب
click وانقر
to إلى

EN After you finish editing your project, move to the 'Preview' tab and press the 'Preview' button

AR بعد الانتهاء من تحرير مشروعك، انتقل إلى شريط 'المعاينة' واضغط على زر 'المعاينة'

Traslitterazzjoni bʿd ạlạnthạʾ mn tḥryr msẖrwʿk, ạntql ạ̹ly̱ sẖryṭ 'ạlmʿạynẗ' wạḍgẖṭ ʿly̱ zr 'ạlmʿạynẗ'

Ingliż Għarbi
finish الانتهاء
editing تحرير
your project مشروعك
and press واضغط
move انتقل
after بعد
to إلى

EN Step Three: From the top, you will want to navigate to the Store tab.

AR الخطوة الثالثة: من الأعلى ، سترغب في الانتقال إلى ملف متجر التبويب.

Traslitterazzjoni ạlkẖṭwẗ ạltẖạltẖẗ: mn ạlạ̉ʿly̱ , strgẖb fy ạlạntqạl ạ̹ly̱ mlf mtjr ạltbwyb.

Ingliż Għarbi
store متجر
tab التبويب
step الخطوة
three الثالثة

EN Step Four: On the left, you will find the Setup tab available to click on.

AR الخطوة الرابعة: على اليسار، سوف تجد اقامة علامة التبويب المتاحة للنقر عليها.

Traslitterazzjoni ạlkẖṭwẗ ạlrạbʿẗ: ʿly̱ ạlysạr, swf tjd ạqạmẗ ʿlạmẗ ạltbwyb ạlmtạḥẗ llnqr ʿlyhạ.

Ingliż Għarbi
find تجد
tab التبويب
available المتاحة
left اليسار
step الخطوة
will سوف

EN From the Shipping sub-menu in the Store setup tab, you will find the Add Shipping Rule button.

AR من القائمة الفرعية للشحن في علامة التبويب "إعداد المتجر"، ستجد أضف قاعدة الشحن زر.

Traslitterazzjoni mn ạlqạỷmẗ ạlfrʿyẗ llsẖḥn fy ʿlạmẗ ạltbwyb "ạ̹ʿdạd ạlmtjr", stjd ạ̉ḍf qạʿdẗ ạlsẖḥn zr.

Ingliż Għarbi
menu القائمة
tab التبويب
setup إعداد
add أضف
rule قاعدة
shipping الشحن
the علامة
store المتجر
you will find ستجد

EN Once you are logged in to your Weebly account, select the Build tab at the top of the page.

AR بمجرد تسجيل الدخول إلى حسابك WeoneBly، حدد علامة التبويب "Build" في الجزء العلوي من الصفحة.

Traslitterazzjoni bmjrd tsjyl ạldkẖwl ạ̹ly̱ ḥsạbk WeoneBly, ḥdd ʿlạmẗ ạltbwyb "Build" fy ạljzʾ ạlʿlwy mn ạlṣfḥẗ.

Ingliż Għarbi
select حدد
top العلوي
once بمجرد
account حسابك
of the الجزء
tab التبويب
page الصفحة

EN Step Four: On the left, you will find the Products tab available to click on.

AR الخطوة الرابعة: على اليسار، سوف تجد منتجات علامة التبويب المتاحة للنقر عليها.

Traslitterazzjoni ạlkẖṭwẗ ạlrạbʿẗ: ʿly̱ ạlysạr, swf tjd mntjạt ʿlạmẗ ạltbwyb ạlmtạḥẗ llnqr ʿlyhạ.

Ingliż Għarbi
find تجد
products منتجات
tab التبويب
available المتاحة
left اليسار
step الخطوة
will سوف

EN Step 5: On the lefthand of your Weebly panel, select the Members tab.

AR الخطوة الخامسة: على الجانب الأيمن من لوحة Weebly ، حدد علامة تبويب الأعضاء.

Traslitterazzjoni ạlkẖṭwẗ ạlkẖạmsẗ: ʿly̱ ạljạnb ạlạ̉ymn mn lwḥẗ Weebly , ḥdd ʿlạmẗ tbwyb ạlạ̉ʿḍạʾ.

Ingliż Għarbi
weebly weebly
step الخطوة
panel لوحة
select حدد
tab تبويب
members الأعضاء
the علامة

EN This email can be modified in the Store Emails tab.

AR يمكن تعديل هذه البريد الإلكتروني في علامة التبويب EMAILS المتجر.

Traslitterazzjoni ymkn tʿdyl hdẖh ạlbryd ạlạ̹lktrwny fy ʿlạmẗ ạltbwyb EMAILS ạlmtjr.

Ingliż Għarbi
tab التبويب
can يمكن
store المتجر

EN This tab will show some steps to complete for getting started in setting up your Store with Weebly

AR ستعرض علامة التبويب هذه بعض الخطوات لإكمالها للبدء في إعداد متجرك مع Weebly

Traslitterazzjoni stʿrḍ ʿlạmẗ ạltbwyb hdẖh bʿḍ ạlkẖṭwạt lạ̹kmạlhạ llbdʾ fy ạ̹ʿdạd mtjrk mʿ Weebly

Ingliż Għarbi
weebly weebly
tab التبويب
steps الخطوات
started للبدء
your store متجرك
this هذه
setting إعداد
some بعض

EN The Add Store Information will send you to the Setup tab to complete some information about the store.

AR ال أضف معلومات المتجر سيرسلك إلى علامة التبويب "الإعداد" لإكمال بعض المعلومات حول المتجر.

Traslitterazzjoni ạl ạ̉ḍf mʿlwmạt ạlmtjr syrslk ạ̹ly̱ ʿlạmẗ ạltbwyb "ạlạ̹ʿdạd" lạ̹kmạl bʿḍ ạlmʿlwmạt ḥwl ạlmtjr.

Ingliż Għarbi
add أضف
tab التبويب
setup الإعداد
store المتجر
some بعض

EN Add a Product will bring you to the Products tab, in which you will be able to add a product to your store.

AR أضف منتجًا سيؤديك إلى علامة التبويب المنتجات، والتي ستتمكن فيها من إضافة منتج إلى متجرك.

Traslitterazzjoni ạ̉ḍf mntjaⁿạ syw̉dyk ạ̹ly̱ ʿlạmẗ ạltbwyb ạlmntjạt, wạlty sttmkn fyhạ mn ạ̹ḍạfẗ mntj ạ̹ly̱ mtjrk.

Ingliż Għarbi
tab التبويب
your store متجرك
which والتي
add أضف
product منتج
products المنتجات
will ستتمكن
to إلى

EN Clicking on the Start Accepting Payments task will bring you to the Checkout Sub tab of Setup.

AR النقر فوق ملف ابدأ بقبول المدفوعات المهمة ستنقلك إلى علامة التبويب Checkout Sub من الإعداد.

Traslitterazzjoni ạlnqr fwq mlf ạbdạ̉ bqbwl ạlmdfwʿạt ạlmhmẗ stnqlk ạ̹ly̱ ʿlạmẗ ạltbwyb Checkout Sub mn ạlạ̹ʿdạd.

Ingliż Għarbi
start ابدأ
payments المدفوعات
task المهمة
tab التبويب
setup الإعداد
clicking النقر
the فوق
to إلى

EN As for publishing the site, this would not go to a Store tab

AR أما بالنسبة لنشر الموقع، فلن يذهب هذا إلى علامة تبويب المتجر

Traslitterazzjoni ạ̉mạ bạlnsbẗ lnsẖr ạlmwqʿ, fln ydẖhb hdẖạ ạ̹ly̱ ʿlạmẗ tbwyb ạlmtjr

Ingliż Għarbi
site الموقع
tab تبويب
store المتجر
for بالنسبة
this هذا

EN In the main Orders tab, you will be able to view any orders that have been placed through your Store.

AR رئيسيا الطلب #٪ s علامة التبويب ، ستتمكن من عرض أي طلبات تم تقديمها من خلال متجرك.

Traslitterazzjoni rỷysyạ ạlṭlb #% s ʿlạmẗ ạltbwyb , sttmkn mn ʿrḍ ạ̉y ṭlbạt tm tqdymhạ mn kẖlạl mtjrk.

Ingliż Għarbi
tab التبويب
your store متجرك
view عرض
will ستتمكن
to خلال
the علامة

EN Under the Abandoned Carts sub-tab, you will be able to view the carts that have been abandoned

AR تحت عربات مهجورة علامة التبويب الفرعية، ستتمكن من عرض العارضات التي تم التخلي عنها

Traslitterazzjoni tḥt ʿrbạt mhjwrẗ ʿlạmẗ ạltbwyb ạlfrʿyẗ, sttmkn mn ʿrḍ ạlʿạrḍạt ạlty tm ạltkẖly ʿnhạ

Ingliż Għarbi
tab التبويب
under تحت
view عرض
will ستتمكن

EN In the Coupons tab, you will create and set up Coupon Codes that can be used for purchases made through your Store.

AR في ال كوبونات علامة التبويب، وسوف تقوم بإنشاء وإعداد رموز القسائم التي يمكن استخدامها للمشتريات التي تمت من خلال متجرك.

Traslitterazzjoni fy ạl kwbwnạt ʿlạmẗ ạltbwyb, wswf tqwm bạ̹nsẖạʾ wạ̹ʿdạd rmwz ạlqsạỷm ạlty ymkn ạstkẖdạmhạ llmsẖtryạt ạlty tmt mn kẖlạl mtjrk.

Ingliż Għarbi
tab التبويب
create بإنشاء
codes رموز
used استخدامها
your store متجرك
can يمكن
will وسوف

EN Under the Products tab, you will have the ability to create Products to be sold in your store

AR تحت منتجات علامة التبويب، سيكون لديك القدرة على إنشاء منتجات ليتم بيعها في متجرك

Traslitterazzjoni tḥt mntjạt ʿlạmẗ ạltbwyb, sykwn ldyk ạlqdrẗ ʿly̱ ạ̹nsẖạʾ mntjạt lytm byʿhạ fy mtjrk

Ingliż Għarbi
tab التبويب
ability القدرة
your store متجرك
products منتجات
under تحت
you لديك
create إنشاء
the علامة

Li turi 50 minn 50 traduzzjonijiet