EN Biontech, together with its US partner Pfizer, has now developed a vaccine which, according to initial studies, offers over 90 percent protection against Covid-19.
EN Biontech, together with its US partner Pfizer, has now developed a vaccine which, according to initial studies, offers over 90 percent protection against Covid-19.
AR والآن نجحت بيونتيك بالتعاون مع شريكتها الأمريكية بفايزر في تطوير لقاح، يوفر حسب الدراسات الأولية حماية بمقدار 90 في المائة من كوفيد 19.
Traslitterazzjoni wạlận njḥt bywntyk bạltʿạwn mʿ sẖrykthạ ạlạ̉mrykyẗ bfạyzr fy tṭwyr lqạḥ, ywfr ḥsb ạldrạsạt ạlạ̉wlyẗ ḥmạyẗ bmqdạr 90 fy ạlmạỷẗ mn kwfyd 19.
Ingliż | Għarbi |
---|---|
us | الأمريكية |
vaccine | لقاح |
offers | يوفر |
studies | الدراسات |
protection | حماية |
to | حسب |
covid | كوفيد |
EN According to Biontech, it takes roughly 100 days for the first batches to be shipped out following the decision to adapt the vaccine to a new variant of the virus
AR حسب بيونتيك يستغرق الأمر حوالي 100 يوم، من اتخاذ قرار التكيف مع الطفرة الجديدة حتى تسليم أول دفعة من اللقاح المعدل
Traslitterazzjoni ḥsb bywntyk ystgẖrq ạlạ̉mr ḥwạly 100 ywm, mn ạtkẖạdẖ qrạr ạltkyf mʿ ạlṭfrẗ ạljdydẗ ḥty̱ tslym ạ̉wl dfʿẗ mn ạllqạḥ ạlmʿdl
Ingliż | Għarbi |
---|---|
it takes | يستغرق |
decision | قرار |
adapt | التكيف |
new | الجديدة |
vaccine | اللقاح |
first | أول |
to | حتى |
EN Two doses for the Pfizer/BioNTech vaccine, 21 days apart
AR جرعتان من لقاح Pfizer/BioNTech بينهما 21 يومًا
Traslitterazzjoni jrʿtạn mn lqạḥ Pfizer/BioNTech bynhmạ 21 ywmaⁿạ
Ingliż | Għarbi |
---|---|
vaccine | لقاح |
pfizer | pfizer |
the | يوم |
EN Information about the Pfizer-BioNTech COVID-19 vaccine
AR معلومات حول لقاح كوفيد-19 من Pfizer-BioNTech
Traslitterazzjoni mʿlwmạt ḥwl lqạḥ kwfyd-19 mn Pfizer-BioNTech
Ingliż | Għarbi |
---|---|
vaccine | لقاح |
information | معلومات |
about | حول |
EN The Pfizer-BioNTech COVID-19 vaccine requires two injections given 21 days apart
AR ويتطلب لقاح كوفيد 19 من فايزر-بيوإنتيك حقنتين بينهما 21 يومًا
Traslitterazzjoni wytṭlb lqạḥ kwfyd 19 mn fạyzr-bywạ̹ntyk ḥqntyn bynhmạ 21 ywmaⁿạ
Ingliż | Għarbi |
---|---|
vaccine | لقاح |
the | يوم |
covid | كوفيد |
EN Research has shown that the Pfizer-BioNTech COVID-19 vaccine is 100% effective in preventing the COVID-19 virus in children ages 12 through 15
AR أظهرت الأبحاث أن لقاح فايزر-بيوإنتيك لكوفيد 19 فعال بنسبة 100٪ في الوقاية من فيروس كوفيد 19 لدى الأطفال الذين تتراوح أعمارهم بين 12 و 15 سنة
Traslitterazzjoni ạ̉ẓhrt ạlạ̉bḥạtẖ ạ̉n lqạḥ fạyzr-bywạ̹ntyk lkwfyd 19 fʿạl bnsbẗ 100% fy ạlwqạyẗ mn fyrws kwfyd 19 ldy̱ ạlạ̉ṭfạl ạldẖyn ttrạwḥ ạ̉ʿmạrhm byn 12 w 15 snẗ
Ingliż | Għarbi |
---|---|
research | الأبحاث |
vaccine | لقاح |
effective | فعال |
preventing | الوقاية |
virus | فيروس |
children | الأطفال |
ages | سنة |
the | الذين |
covid | كوفيد |
in | لدى |
EN Your child is considered fully vaccinated two weeks after the second dose of the Pfizer-BioNTech COVID-19 vaccine.
AR ويُعتبر الطفل حاصلًا على اللقاح بالكامل بعد أسبوعين من أخذ الجرعة الثانية من لقاح فايزر-بيوإنتيك لكوفيد 19.
Traslitterazzjoni wyuʿtbr ạlṭfl ḥạṣlaⁿạ ʿly̱ ạllqạḥ bạlkạml bʿd ạ̉sbwʿyn mn ạ̉kẖdẖ ạljrʿẗ ạltẖạnyẗ mn lqạḥ fạyzr-bywạ̹ntyk lkwfyd 19.
Ingliż | Għarbi |
---|---|
child | الطفل |
fully | بالكامل |
two weeks | أسبوعين |
dose | الجرعة |
after | بعد |
vaccine | لقاح |
second | الثانية |
EN Mainz-based start-up Biontech has rapidly become a global player and synonymous with the fight against coronavirus.
AR لدى جمهورنا الكثير من التساؤلات حول الدراسة في ألمانيا. ونحن لدينا الإجابات.
Traslitterazzjoni ldy̱ jmhwrnạ ạlktẖyr mn ạltsạw̉lạt ḥwl ạldrạsẗ fy ạ̉lmạnyạ. wnḥn ldynạ ạlạ̹jạbạt.
Ingliż | Għarbi |
---|---|
and | ونحن |
with | لدى |
EN In the U.S., the Pfizer-BioNTech COVID-19 vaccine is now available to people age 5 and older
AR في الولايات المتحدة، يتوفر لقاح فايزر-بيونتك المضاد لفيروس كوفيد 19 لمن هم في سن الخامسة فأكبر
Traslitterazzjoni fy ạlwlạyạt ạlmtḥdẗ, ytwfr lqạḥ fạyzr-bywntk ạlmḍạd lfyrws kwfyd 19 lmn hm fy sn ạlkẖạmsẗ fạ̉kbr
Ingliż | Għarbi |
---|---|
vaccine | لقاح |
to | الخامسة |
covid | كوفيد |
available | يتوفر |
EN Mainz-based start-up Biontech has rapidly become a global player and synonymous with the fight against coronavirus.
AR شركة بيونتيك في مدينة ماينز تحولت خلال فترة وجيزة إلى لاعب دولي، وبات اسمها مرادفا لمحاربة فيروس كورونا.
Traslitterazzjoni sẖrkẗ bywntyk fy mdynẗ mạynz tḥwlt kẖlạl ftrẗ wjyzẗ ạ̹ly̱ lạʿb dwly, wbạt ạsmhạ mrạdfạ lmḥạrbẗ fyrws kwrwnạ.
Ingliż | Għarbi |
---|---|
mainz | ماينز |
player | لاعب |
the | إلى |
a | خلال |
EN This is thanks to the Mainz-based pharmaceutical company Biontech in cooperation with the US company Pfizer
AR هذا بفضل شركة الأدوية Biontech ومقرها ماينز بالتعاون مع شركة Pfizer الأمريكية
Traslitterazzjoni hdẖạ bfḍl sẖrkẗ ạlạ̉dwyẗ Biontech wmqrhạ mạynz bạltʿạwn mʿ sẖrkẗ Pfizer ạlạ̉mrykyẗ
Ingliż | Għarbi |
---|---|
company | شركة |
mainz | ماينز |
pfizer | pfizer |
us | الأمريكية |
this | هذا |
EN Today Biontech manufactures its new mRNA vaccine there, in the former Behring factory.
AR اليوم تقوم شركة Biontech بتصنيع لقاح mRNA الجديد هناك ، في مصنع Behring السابق.
Traslitterazzjoni ạlywm tqwm sẖrkẗ Biontech btṣnyʿ lqạḥ mRNA ạljdyd hnạk , fy mṣnʿ Behring ạlsạbq.
Ingliż | Għarbi |
---|---|
vaccine | لقاح |
new | الجديد |
former | السابق |
there | هناك |
today | اليوم |
EN Passion, conviction, courage and vision: Özlem Türeci and Uğur Şahin have all of these. They are the dynamic couple behind Biontech.
AR الشغف والقناعة والشجاعة والرؤية: أوزلم توريشي وأوغور شاهين لديهما كل هذا. إنهما الزوجان القويان خلف بيونتيك.
Traslitterazzjoni ạlsẖgẖf wạlqnạʿẗ wạlsẖjạʿẗ wạlrw̉yẗ: ạ̉wzlm twrysẖy wạ̉wgẖwr sẖạhyn ldyhmạ kl hdẖạ. ạ̹nhmạ ạlzwjạn ạlqwyạn kẖlf bywntyk.
Ingliż | Għarbi |
---|---|
behind | خلف |
the | هذا |
EN Coronavirus and Germany | Biontech and vaccines
AR كورونا وألمانيا – بيونتيك واللقاح
Traslitterazzjoni kwrwnạ wạ̉lmạnyạ – bywntyk wạllqạḥ
EN Ugur Sahin and Özlem Türeci, founders of Biontech
AR أوغور شاهين وأوزلم توريشي، مؤسسا بيونتيك
Traslitterazzjoni ạ̉wgẖwr sẖạhyn wạ̉wzlm twrysẖy, mw̉ssạ bywntyk
EN Germany’s big success story in 2021 goes by the name of Biontech
AR قصة النجاح الألمانية في 2021 تحمل عنوان بيونتيك
Traslitterazzjoni qṣẗ ạlnjạḥ ạlạ̉lmạnyẗ fy 2021 tḥml ʿnwạn bywntyk
Ingliż | Għarbi |
---|---|
story | قصة |
success | النجاح |
the | الألمانية |
in | عنوان |
EN Biontech had also received funding from Germany’s Federal Ministry of Education and Research since 2007.
AR منذ 2007 كانت الشركة تحظى بدعم الوزارة الألمانية الاتحادية للتعليم والبحث العلمي.
Traslitterazzjoni mndẖ 2007 kạnt ạlsẖrkẗ tḥẓy̱ bdʿm ạlwzạrẗ ạlạ̉lmạnyẗ ạlạtḥạdyẗ lltʿlym wạlbḥtẖ ạlʿlmy.
Ingliż | Għarbi |
---|---|
had | كانت |
and | الألمانية |
federal | الاتحادية |
education | للتعليم |
since | منذ |
research | العلمي |
EN Biontech is investing large sums in the future
AR تستثمر بيونتيك مبالغا كبيرة من أجل المستقبل
Traslitterazzjoni tsttẖmr bywntyk mbạlgẖạ kbyrẗ mn ạ̉jl ạlmstqbl
Ingliż | Għarbi |
---|---|
large | كبيرة |
in | أجل |
future | المستقبل |
EN Biontech currently employs around 1,800 people in Mainz and 2,800 worldwide
AR حاليا يوجد في بيونتيك حوالي 1800 عامل في مدينة ماينز، وحوالي 2800 في مختلف أنحاء العالم
Traslitterazzjoni ḥạlyạ ywjd fy bywntyk ḥwạly 1800 ʿạml fy mdynẗ mạynz, wḥwạly 2800 fy mkẖtlf ạ̉nḥạʾ ạlʿạlm
Ingliż | Għarbi |
---|---|
currently | حاليا |
mainz | ماينز |
worldwide | العالم |
around | أنحاء |
EN In Africa, Biontech already plans to set up its own vaccine production plant in 2022
AR في أفريقيا تنوي بيونتيك تأسيس مصنعها الخاص لإنتاج اللقاحات خلال عام 2022
Traslitterazzjoni fy ạ̉fryqyạ tnwy bywntyk tạ̉sys mṣnʿhạ ạlkẖạṣ lạ̹ntạj ạllqạḥạt kẖlạl ʿạm 2022
Ingliż | Għarbi |
---|---|
africa | أفريقيا |
vaccine | اللقاحات |
to | الخاص |
EN Biontech and Curevac have made a name for themselves in COVID-19 vaccine development. Read here what makes these companies special.
AR ذاع صيت كل من بيونتيك وكوريفاك من خلال تطوير لقاح مضاد لفيروس كوفيد 19. تقرأ هنا ما الذي يميز هذه الشركات.
Traslitterazzjoni dẖạʿ ṣyt kl mn bywntyk wkwryfạk mn kẖlạl tṭwyr lqạḥ mḍạd lfyrws kwfyd 19. tqrạ̉ hnạ mạ ạldẖy ymyz hdẖh ạlsẖrkạt.
Ingliż | Għarbi |
---|---|
development | تطوير |
vaccine | لقاح |
read | تقرأ |
companies | الشركات |
here | هنا |
covid | كوفيد |
these | هذه |
a | خلال |
and | الذي |
EN Şahin und Türeci, whose parents came to Germany from Turkey, aimed to do nothing less than revolutionise the treatment of cancer with their Biontech company
AR شاهين وتوريشي اللذان هاجرت أسرتاهما من تركيا إلى ألمانيا، كانا يتطلعان من خلال شركتهما "بيونتيك" إلى إحداث ثورة في عالم طب أمراض السرطان
Traslitterazzjoni sẖạhyn wtwrysẖy ạlldẖạn hạjrt ạ̉srtạhmạ mn trkyạ ạ̹ly̱ ạ̉lmạnyạ, kạnạ ytṭlʿạn mn kẖlạl sẖrkthmạ "bywntyk" ạ̹ly̱ ạ̹ḥdạtẖ tẖwrẗ fy ʿạlm ṭb ạ̉mrạḍ ạlsrṭạn
Ingliż | Għarbi |
---|---|
turkey | تركيا |
germany | ألمانيا |
cancer | السرطان |
to | إلى |
EN None of them achieved their goal faster than Biontech.
AR الأسرع بين كل هؤلاء كانت شركة بيونتيك.
Traslitterazzjoni ạlạ̉srʿ byn kl hw̉lạʾ kạnt sẖrkẗ bywntyk.
Ingliż | Għarbi |
---|---|
their | هؤلاء |
of | بين |
EN The Biontech corona vaccine is the world’s first approved medicine that uses this technology
AR لقاح كورونا من بيونتيك هو أول دواء يتم ترخيصه في العالم، يقوم على هذه التقنية الجديدة
Traslitterazzjoni lqạḥ kwrwnạ mn bywntyk hw ạ̉wl dwạʾ ytm trkẖyṣh fy ạlʿạlm, yqwm ʿly̱ hdẖh ạltqnyẗ ạljdydẗ
Ingliż | Għarbi |
---|---|
vaccine | لقاح |
corona | كورونا |
technology | التقنية |
first | أول |
the | هذه |
EN However, its next steps on the path to possible approval and market launch did not succeed quite as fast as they did for Biontech
AR الخطوات التالية في طريق الحصول على الترخيص المحتمل والسماح بالتسويق لم تكن سريعة، كما هي الحال مع بيونتيك
Traslitterazzjoni ạlkẖṭwạt ạltạlyẗ fy ṭryq ạlḥṣwl ʿly̱ ạltrkẖyṣ ạlmḥtml wạlsmạḥ bạltswyq lm tkn sryʿẗ, kmạ hy ạlḥạl mʿ bywntyk
Ingliż | Għarbi |
---|---|
steps | الخطوات |
path | طريق |
possible | المحتمل |
fast | سريعة |
next | التالية |
and | كما |
to | على |
EN As a result of their efforts in the fight against the corona pandemic, Curevac and Biontech have become the best known biotech companies in Germany
AR من خلال جهودهما في مواجهة جائحة كورونا خلال العام الماضي تحولت كل من كوريفاك وبيونتيك إلى أشهر شركات التقنية الحيوية في ألمانيا
Traslitterazzjoni mn kẖlạl jhwdhmạ fy mwạjhẗ jạỷḥẗ kwrwnạ kẖlạl ạlʿạm ạlmạḍy tḥwlt kl mn kwryfạk wbywntyk ạ̹ly̱ ạ̉sẖhr sẖrkạt ạltqnyẗ ạlḥywyẗ fy ạ̉lmạnyạ
Ingliż | Għarbi |
---|---|
pandemic | جائحة |
corona | كورونا |
companies | شركات |
germany | ألمانيا |
the | إلى |
EN Curevac is developing vaccines against malaria and the Rotavirus with the foundation, while Biontech wants to make progress on vaccines against tuberculosis and HIV
AR كوريفاك تعمل مع المؤسسة على تطوير لقاحات ضد الملاريا وفيروس روتا، بينما تسعى بينوتيك إلى تطوير لقاحات ضد مرض السل ومرض نقص المناعة "الإيدز"
Traslitterazzjoni kwryfạk tʿml mʿ ạlmw̉ssẗ ʿly̱ tṭwyr lqạḥạt ḍd ạlmlạryạ wfyrws rwtạ, bynmạ tsʿy̱ bynwtyk ạ̹ly̱ tṭwyr lqạḥạt ḍd mrḍ ạlsl wmrḍ nqṣ ạlmnạʿẗ "ạlạ̹ydz"
Ingliż | Għarbi |
---|---|
foundation | المؤسسة |
developing | تطوير |
vaccines | لقاحات |
malaria | الملاريا |
while | بينما |
tuberculosis | السل |
to | إلى |
on | على |
EN Biontech took over the site in 2020 and is now producing its new vaccine there.
AR في 2020 اشترت بيونتيك المصنع، حيث تقوم هناك بإنتاج اللقاح الجديد.
Traslitterazzjoni fy 2020 ạsẖtrt bywntyk ạlmṣnʿ, ḥytẖ tqwm hnạk bạ̹ntạj ạllqạḥ ạljdyd.
Ingliż | Għarbi |
---|---|
vaccine | اللقاح |
new | الجديد |
EN Going forward, the GSDR process will proceed according to the preferences expressed by Member States at the HLPF.
AR وللمضي قُدُماً، سوف تسير عملية التقرير وفقا للأفضليات التي أعربت عنها الدول الأعضاء في المنتدى.
Traslitterazzjoni wllmḍy qudumạaⁿ, swf tsyr ʿmlyẗ ạltqryr wfqạ llạ̉fḍlyạt ạlty ạ̉ʿrbt ʿnhạ ạldwl ạlạ̉ʿḍạʾ fy ạlmntdy̱.
Ingliż | Għarbi |
---|---|
process | عملية |
states | الدول |
member | الأعضاء |
will | سوف |
EN Pneumonia is classified according to the types of germs that cause it and where you got the infection.
AR يصنف الالتهاب الرئوي حسب أنواع الجراثيم المسببة له والمكان الذي أصابتك فيه العدوى.
Traslitterazzjoni yṣnf ạlạlthạb ạlrỷwy ḥsb ạ̉nwạʿ ạljrạtẖym ạlmsbbẗ lh wạlmkạn ạldẖy ạ̉ṣạbtk fyh ạlʿdwy̱.
Ingliż | Għarbi |
---|---|
types | أنواع |
germs | الجراثيم |
cause | المسببة |
infection | العدوى |
the | الذي |
EN According to Amnesty International, on the day Raissouni began his hunger strike, prison guards searched his cell and seized his belongings in retaliation
AR وبحسب منظمة العفو الدولية ، في اليوم الذي بدأ فيه الريسوني إضرابه عن الطعام ، فتش حراس السجن زنزانته وصادروا متعلقاته انتقاماً منه
Traslitterazzjoni wbḥsb mnẓmẗ ạlʿfw ạldwlyẗ , fy ạlywm ạldẖy bdạ̉ fyh ạlryswny ạ̹ḍrạbh ʿn ạlṭʿạm , ftsẖ ḥrạs ạlsjn znzạnth wṣạdrwạ mtʿlqạth ạntqạmạaⁿ mnh
Ingliż | Għarbi |
---|---|
amnesty | العفو |
international | الدولية |
began | بدأ |
raissouni | الريسوني |
prison | السجن |
day | اليوم |
EN As the war in Yemen rages on, and while the country is witnessing the world?s worst humanitarian crisis according to the United ?
AR مع استمرار الحرب في اليمن التي صنّفت فيها أسوأ حالة إنسانية يشهدها العالم حسب توصيف الأمم المتحدة، لم يعد للمواطنين/ات من متنفّس ?
Traslitterazzjoni mʿ ạstmrạr ạlḥrb fy ạlymn ạlty ṣñft fyhạ ạ̉swạ̉ ḥạlẗ ạ̹nsạnyẗ ysẖhdhạ ạlʿạlm ḥsb twṣyf ạlạ̉mm ạlmtḥdẗ, lm yʿd llmwạṭnyn/ạt mn mtnf̃s ?
Ingliż | Għarbi |
---|---|
yemen | اليمن |
worst | أسوأ |
world | العالم |
country | الأمم |
united | المتحدة |
war | الحرب |
to | حالة |
EN It is estimated that more than 9.4 million people use the Internet in Jordan, according to the Telecommunications Regulatory Commission (TRC), with ?
AR نُشرت هذه المقالة أساساً على موقع ?منتدى MIT لريادة الأعمال في العالم العربي?. ?لقد كان خطأي، وأنا آسف?؛ هذا ما قاله مؤسّس ?
Traslitterazzjoni nusẖrt hdẖh ạlmqạlẗ ạ̉sạsạaⁿ ʿly̱ mwqʿ ?mntdy̱ MIT lryạdẗ ạlạ̉ʿmạl fy ạlʿạlm ạlʿrby?. ?lqd kạn kẖṭạ̉y, wạ̉nạ ậsf?; hdẖạ mạ qạlh mw̉s̃s ?
Ingliż | Għarbi |
---|---|
is | كان |
to | على |
the | المقالة |
EN One in three girls between 10 and 19 fall pregnant, according to UNICEF
AR وتقول اليونيسف إن واحدة من كل ثلاث فتيات تتراوح أعمارهن بين 10 و19 سنة تحمل
Traslitterazzjoni wtqwl ạlywnysf ạ̹n wạḥdẗ mn kl tẖlạtẖ ftyạt ttrạwḥ ạ̉ʿmạrhn byn 10 w19 snẗ tḥml
Ingliż | Għarbi |
---|---|
unicef | اليونيسف |
and | و |
three | ثلاث |
one | واحدة |
between | بين |
EN According to the Head of the World Food Programme, David Beasley, this was the first event in modern history caused solely by global warming
AR وفقًا لرئيس برنامج الغذاء العالمي، ديفيد بيزلي، ما يحدث هو الأول من نوعه في التاريخ الحديث ناجم حصريًا عن الاحتباس الحراري
Traslitterazzjoni wfqaⁿạ lrỷys brnạmj ạlgẖdẖạʾ ạlʿạlmy, dyfyd byzly, mạ yḥdtẖ hw ạlạ̉wl mn nwʿh fy ạltạrykẖ ạlḥdytẖ nạjm ḥṣryaⁿạ ʿn ạlạḥtbạs ạlḥrạry
Ingliż | Għarbi |
---|---|
programme | برنامج |
food | الغذاء |
history | التاريخ |
global | العالمي |
first | الأول |
EN Bhutan has had some 1,300 confirmed cases, with only one death, according to figures released on 19 April. Not one health worker has been infected.
AR سجّلت بوتان حوالي 1300 إصابة مؤكدة وحالة وفاة واحدة، وفقًا للأرقام الصادرة في 19 أبريل. كما أنه لم يُصب أي عامل صحي.
Traslitterazzjoni sj̃lt bwtạn ḥwạly 1300 ạ̹ṣạbẗ mw̉kdẗ wḥạlẗ wfạẗ wạḥdẗ, wfqaⁿạ llạ̉rqạm ạlṣạdrẗ fy 19 ạ̉bryl. kmạ ạ̉nh lm yuṣb ạ̉y ʿạml ṣḥy.
Ingliż | Għarbi |
---|---|
bhutan | بوتان |
on | حوالي |
confirmed | مؤكدة |
death | وفاة |
april | أبريل |
health | صحي |
with | كما |
one | واحدة |
EN According to authorities, an estimated 600,000 people need humanitarian assistance.
AR وبحسب السلطات، فإن ما يقدر بنحو 600 ألف شخص بحاجة إلى مساعدات إنسانية.
Traslitterazzjoni wbḥsb ạlslṭạt, fạ̹n mạ yqdr bnḥw 600 ạ̉lf sẖkẖṣ bḥạjẗ ạ̹ly̱ msạʿdạt ạ̹nsạnyẗ.
Ingliż | Għarbi |
---|---|
authorities | السلطات |
people | شخص |
need | بحاجة |
to | إلى |
EN Some are organized based on the specific disease, while others are designed according to what stage of disease a person has
AR ويتم تنظيم بعضها على أساس مرض معين، في حين يتم تصميم البعض الآخر وفقًا لمرحلة المرض الذي يعاني منه شخص
Traslitterazzjoni wytm tnẓym bʿḍhạ ʿly̱ ạ̉sạs mrḍ mʿyn, fy ḥyn ytm tṣmym ạlbʿḍ ạlậkẖr wfqaⁿạ lmrḥlẗ ạlmrḍ ạldẖy yʿạny mnh sẖkẖṣ
Ingliż | Għarbi |
---|---|
specific | معين |
while | حين |
based | أساس |
person | شخص |
some | البعض |
to | على |
the | الذي |
disease | مرض |
EN The glycemic index classifies carbohydrate-containing foods according to their potential to raise your blood sugar level
AR يُصنِّف المؤشر الغلايسيمي الأطعمة التي تحتوي على الكربوهيدرات حسب إمكانية رفعها لمستوى السكر في الدم
Traslitterazzjoni yuṣnĩf ạlmw̉sẖr ạlgẖlạysymy ạlạ̉ṭʿmẗ ạlty tḥtwy ʿly̱ ạlkrbwhydrạt ḥsb ạ̹mkạnyẗ rfʿhạ lmstwy̱ ạlskr fy ạldm
Ingliż | Għarbi |
---|---|
foods | الأطعمة |
containing | تحتوي |
sugar | السكر |
blood | الدم |
the | التي |
EN Cron jobs allow for common tasks on the server to be automated according to your chosen schedule
AR تتيح وظائف Cron للمهام الشائعة على الخادم تلقائيا وفقا للجدول الزمني الذي اخترته
Traslitterazzjoni ttyḥ wẓạỷf Cron llmhạm ạlsẖạỷʿẗ ʿly̱ ạlkẖạdm tlqạỷyạ wfqạ lljdwl ạlzmny ạldẖy ạkẖtrth
Ingliż | Għarbi |
---|---|
allow | تتيح |
jobs | وظائف |
common | الشائعة |
server | الخادم |
to | على |
the | الذي |
EN The article indicates that according to...
AR ال مقالة - سلعة يشير إلى أنه وفقا ل HP الجديد "_STate من مسح أمن الشبكة_" استثمارات مالية...
Traslitterazzjoni ạl mqạlẗ - slʿẗ ysẖyr ạ̹ly̱ ạ̉nh wfqạ l HP ạljdyd "_STate mn msḥ ạ̉mn ạlsẖbkẗ_" ạsttẖmạrạt mạlyẗ...
Ingliż | Għarbi |
---|---|
article | مقالة |
indicates | يشير |
to | إلى |
EN The specific symptoms you have depend on the type of pericarditis you have. Pericarditis is grouped into different categories, according to the pattern of symptoms and how long symptoms last.
AR وتعتمد الأعراض التي تظهر عليك على نوع التهاب التأمور. ويُجرى تصنيف التهاب التأمور في فئات مختلفة، وفقًا لنمط الأعراض ومدة استمرارها.
Traslitterazzjoni wtʿtmd ạlạ̉ʿrạḍ ạlty tẓhr ʿlyk ʿly̱ nwʿ ạlthạb ạltạ̉mwr. wyujry̱ tṣnyf ạlthạb ạltạ̉mwr fy fỷạt mkẖtlfẗ, wfqaⁿạ lnmṭ ạlạ̉ʿrạḍ wmdẗ ạstmrạrhạ.
Ingliż | Għarbi |
---|---|
symptoms | الأعراض |
type | نوع |
categories | فئات |
different | مختلفة |
the | التي |
to | على |
EN According to plastic statistics by the United Nations “The Ocean Conference”, around 100,000 marine animals and one
AR وفي إكسبو 2020 دبي أنتم مدعوّون للمشاركة
Traslitterazzjoni wfy ạ̹ksbw 2020 dby ạ̉ntm mdʿw̃wn llmsẖạrkẗ
Ingliż | Għarbi |
---|---|
to | وفي |
EN You'll need to place the sensors on your body and turn on the machine according to the instructions
AR وستحتاج إلى وضع مجسات على جسمك، وتشغيل الجهاز حسب التعليمات
Traslitterazzjoni wstḥtạj ạ̹ly̱ wḍʿ mjsạt ʿly̱ jsmk, wtsẖgẖyl ạljhạz ḥsb ạltʿlymạt
Ingliż | Għarbi |
---|---|
machine | الجهاز |
instructions | التعليمات |
body | جسمك |
to | إلى |
on | على |
EN The types of spinal stenosis are classified according to where on the spine the condition occurs
AR تُصنف أنواع تضيق القناة الشوكية تبعًا لمكان حدوث الحالة في العمود الفقري
Traslitterazzjoni tuṣnf ạ̉nwạʿ tḍyq ạlqnạẗ ạlsẖwkyẗ tbʿaⁿạ lmkạn ḥdwtẖ ạlḥạlẗ fy ạlʿmwd ạlfqry
Ingliż | Għarbi |
---|---|
types | أنواع |
condition | الحالة |
EN Doctors often classify ulcerative colitis according to its location. Types of ulcerative colitis include:
AR غالبًا ما يُصنف الأطباء التهاب القولون التقرحي حسب موقعه. تشمل أنواع التهاب القولون التقرحي ما يلي:
Traslitterazzjoni gẖạlbaⁿạ mạ yuṣnf ạlạ̉ṭbạʾ ạlthạb ạlqwlwn ạltqrḥy ḥsb mwqʿh. tsẖml ạ̉nwạʿ ạlthạb ạlqwlwn ạltqrḥy mạ yly:
Ingliż | Għarbi |
---|---|
doctors | الأطباء |
include | تشمل |
types | أنواع |
EN When TB occurs outside your lungs, signs and symptoms vary according to the organs involved
AR وعندما تحدث الإصابة بداء السل خارج الرئتين، تختلف العلامات والأعراض وفقًا للعضو المصاب
Traslitterazzjoni wʿndmạ tḥdtẖ ạlạ̹ṣạbẗ bdạʾ ạlsl kẖạrj ạlrỷtyn, tkẖtlf ạlʿlạmạt wạlạ̉ʿrạḍ wfqaⁿạ llʿḍw ạlmṣạb
Ingliż | Għarbi |
---|---|
when | وعندما |
tb | السل |
lungs | الرئتين |
vary | تختلف |
signs | العلامات |
and symptoms | والأعراض |
to | تحدث |
outside | خارج |
EN They're grouped according to the part of the heart responsible for the fast heart rate and cause of the abnormally fast heartbeat
AR وقد صُنِّفت وفقًا لجزء القلب المسؤول عن سرعة ضربات القلب، وسبب ضربات القلب السريعة غير الطبيعية
Traslitterazzjoni wqd ṣunĩft wfqaⁿạ ljzʾ ạlqlb ạlmsw̉wl ʿn srʿẗ ḍrbạt ạlqlb, wsbb ḍrbạt ạlqlb ạlsryʿẗ gẖyr ạlṭbyʿyẗ
Ingliż | Għarbi |
---|---|
responsible | المسؤول |
heart | القلب |
fast | السريعة |
rate | سرعة |
the | غير |
EN Then we compare this data to the classification of color and grade of the honey according to the Pfund scale
AR وبعد ذلك، نقارن هذه البيانات بتصنيف الألوان ودرجة العسل وفقًا لمقياس Pfund
Traslitterazzjoni wbʿd dẖlk, nqạrn hdẖh ạlbyạnạt btṣnyf ạlạ̉lwạn wdrjẗ ạlʿsl wfqaⁿạ lmqyạs Pfund
Ingliż | Għarbi |
---|---|
data | البيانات |
color | الألوان |
honey | العسل |
EN They operate according to schedule
Li turi 50 minn 50 traduzzjonijiet