DE Nach nur 7 Tagen können Sie Ihr favorisiertes Markendesign auswählen. Wir übertragen Ihnen die Nutzungsrechte und stellen die Dateien bereit.
DE Nach nur 7 Tagen können Sie Ihr favorisiertes Markendesign auswählen. Wir übertragen Ihnen die Nutzungsrechte und stellen die Dateien bereit.
FR Sept jours plus tard, choisissez votre logo et pack identité visuelle gagnants. Suivez votre intuition.
Ġermaniż | Franċiż |
---|---|
auswählen | choisissez |
und | et |
nur | plus |
DE Geben Sie die Zahlung frei und erhalten Sie die kompletten Nutzungsrechte, nachdem die Arbeit getan ist.
FR Effectuez le paiement et devenez propriétaire des fichiers lorsque le travail est terminé.
Ġermaniż | Franċiż |
---|---|
zahlung | paiement |
und | et |
arbeit | travail |
getan | est |
sie | le |
DE Passen Sie die Zugriffs- und Nutzungsrechte für verschiedene Benutzer und Abteilungen an und ermöglichen Sie so eine bessere Kontrolle und Kommunikation darüber, wie Assets verwendet werden sollen
FR Adapter les droits d'accès et d'utilisation aux différents utilisateurs et services, afin de mieux contrôler et communiquer sur la manière dont les éléments doivent être utilisés
Ġermaniż | Franċiż |
---|---|
benutzer | utilisateurs |
kommunikation | communiquer |
abteilungen | services |
und | et |
kontrolle | contrôler |
verwendet | utilisé |
über | sur |
bessere | mieux |
werden | être |
verschiedene | différents |
DE Stellen Sie über die Nutzungsrechte hinaus spezifische Richtlinien zur Erstellung und Nutzung von Assets, für den jeweilligen Markt, zur Verfügung
FR Choisissez des droits d’accès et d’utilisation pour chaque fichier puis précisez vos règles de création et de diffusion marketing dans Brand Guidelines pour un contrôle optimal
Ġermaniż | Franċiż |
---|---|
markt | marketing |
nutzung | dutilisation |
erstellung | création |
und | et |
spezifische | un |
richtlinien | guidelines |
DE Mit einer intuitiven Benutzeroberfläche, die Nutzungsrechte und Brand Guidelines kommuniziert, werden Assets immer korrekt erstellt und verwendet und Sie haben mehr Zeit für Marketingaufgaben.
FR Grâce à une interface intuitive qui transcrit les droits d'utilisation et au module Brand Guidelines qui garantit la création et l'utilisation correctes des ressources, vous consacrez plus de temps au marketing et moins à l'administration.
Ġermaniż | Franċiż |
---|---|
intuitiven | intuitive |
benutzeroberfläche | interface |
korrekt | correctes |
erstellt | création |
assets | ressources |
brand | brand |
und | et |
die | à |
mehr | plus |
zeit | temps |
DE Maßgeschneiderte Berechtigungen und Nutzungsrechte verhindern die unbefugte Nutzung oder ermöglichen den offenen Zugriff auf Informationen
FR Des autorisations et des droits d'utilisation adaptés empêchent toute utilisation non autorisée et permettent également un accès ouvert pour les contenus qui doivent être utilisés par des intervenants externes
Ġermaniż | Franċiż |
---|---|
maßgeschneiderte | adaptés |
unbefugte | non autorisé |
informationen | contenus |
ermöglichen | permettent |
zugriff | accès |
und | et |
berechtigungen | autorisations |
auf | ouvert |
DE Unbeschränkte Nutzungsrechte sowie alle nötigen Dateien zur sofortigen Verwendung.
FR Totalité des droits d'auteur et fichiers prêts à la production pour les supports digitaux et/ou imprimés.
Ġermaniż | Franċiż |
---|---|
dateien | fichiers |
alle | pour |
sowie | des |
zur | et |
DE Und die gesamten Nutzungsrechte gehören natürlich Ihnen!
FR Vous obtiendrez la totalité des droits d'auteur.
Ġermaniż | Franċiż |
---|---|
gesamten | totalité |
und | des |
DE Nach nur 7 Tagen können Sie Ihr favorisiertes Facebook Cover Design auswählen. Wir übertragen Ihnen die Nutzungsrechte und stellen die Dateien bereit.
FR Sept jours plus tard, choisissez votre couverture Facebook gagnante. Suivez votre intuition.
Ġermaniż | Franċiż |
---|---|
cover | couverture |
auswählen | choisissez |
nur | plus |
DE Nach nur 7 Tagen können Sie Ihr favorisiertes Website und App Design auswählen. Wir übertragen Ihnen die Nutzungsrechte und stellen die Dateien bereit.
FR Vous avez 11 jours pour travailler avec les designers. Au terme de ce travail, il ne vous restera qu'à choisir votre design préféré et le gagnant vous cèdera les droits de propriété et vous enverra les fichiers finaux.
Ġermaniż | Franċiż |
---|---|
auswählen | choisir |
design | design |
dateien | fichiers |
und | et |
DE Kontrollieren Sie Zugriff, Berechtigungen und Nutzungsrechte
FR Contrôle de l’accès, des permissions et des droits d’utilisation
Ġermaniż | Franċiż |
---|---|
kontrollieren | contrôle |
und | et |
berechtigungen | permissions |
sie | de |
DE Sie behalten stets die volle Kontrolle über Berechtigungen und Nutzungsrechte für alle Ihre Inhalte
FR Vous restez maître des autorisations et des droits d’utilisation de tous vos contenus, à tout moment
Ġermaniż | Franċiż |
---|---|
behalten | restez |
inhalte | contenus |
und | et |
berechtigungen | autorisations |
die | à |
volle | tout |
alle | tous |
DE Für quellverweis kopieren Sie den folgenden Code und fügen Sie ihn ein, um unsere kostenlose Lizenz zu erhalten. Sie möchten keinen Quellverweis angeben? Registrieren Pro! für zusätzliche Nutzungsrechte ohne Quellverweis!
FR Copier et coller le code suivant pour attribution et obtenir notre licence gratuite. Vous ne voulez pas fournir d’attribution ? Rejoignez Pro pour plus de droits d’utilisation sans attribution !
DE Alle Lizenzen für lizenzfreie Inhalte beinhalten weltweite Nutzungsrechte, umfangreichen Schutz und eine einfache Preisgestaltung mit Mengenrabatten
FR Toutes les licences libres de droits comprennent des droits d'utilisation mondiaux, une protection complète et une tarification simple avec des réductions pour les achats importants.
Ġermaniż | Franċiż |
---|---|
preisgestaltung | tarification |
lizenzen | licences |
schutz | protection |
einfache | simple |
alle | toutes |
und | et |
DE Durch die Annahme Ihres Feedbacks verzichtet Coursera nicht auf Nutzungsrechte an gleichartigem oder zugehörigem Feedback, das Coursera zuvor bekannt war, von seinen Mitarbeitern oder Auftragnehmern entwickelt oder aus anderen Quellen bezogen wurde.
FR En acceptant vos Commentaires, Coursera ne renonce à aucun droit d'utiliser d'autres Commentaires similaires ou connexes, déjà connus par Coursera, développés par ses employés ou par ses sous-traitants, ou obtenus auprès d'autres sources.
Ġermaniż | Franċiż |
---|---|
coursera | coursera |
bekannt | connus |
mitarbeitern | employés |
quellen | sources |
oder | ou |
entwickelt | développé |
anderen | dautres |
die | à |
DE 5.3. Ihre Zugriffs- und Nutzungsrechte.
FR 5.3. Vos droits d?accès et d?utilisation.
Ġermaniż | Franċiż |
---|---|
zugriffs | accès |
und | et |
ihre | vos |
DE Durchsuchen Sie unsere große Anzahl an Gebäudebildern und erwerben Sie die Nutzungsrechte
FR Parcourez notre large banque d'images architecturales et achetez les droits iconographiques
Ġermaniż | Franċiż |
---|---|
durchsuchen | parcourez |
große | large |
erwerben | achetez |
unsere | notre |
und | et |
DE Sehen Sie Ihre monatlichen Komprimierung Nutzungsrechte an der Modul Konfigurationsseite, es besteht keine Notwendigkeit, Ihren TinyPNG Konto-Dashboard zu öffnen.
FR Accédez à votre consommation mensuelle de compression directement sur la page de configuration du module, pas besoin d'ouvrir votre tableau de bord TinyPNG.
Ġermaniż | Franċiż |
---|---|
monatlichen | mensuelle |
komprimierung | compression |
modul | module |
notwendigkeit | besoin |
dashboard | tableau |
zu | à |
keine | pas |
öffnen | votre |
DE Du teilst deine Nutzungsrechte lediglich mit GoPro für die Möglichkeit, entsprechend bezahlt zu werden und eine noch größere Bekanntheit durch die globale Reichweite von GoPro zu erlangen.
FR Cependant, vous partagez ce droit avec GoPro, ce qui vous donne la possibilité de recevoir une rémunération et de bénéficier d’une plus large visibilité grâce à la portée internationale de GoPro.
Ġermaniż | Franċiż |
---|---|
teilst | partagez |
globale | internationale |
reichweite | portée |
und | et |
noch | n |
zu | à |
du | vous |
lediglich | une |
möglichkeit | possibilité |
DE Die Nutzungsrechte für diese Softwareprodukte unterliegen der anwendbaren Endbenutzer-Lizenzvereinbarung für verschiedene Adaware Softwareprodukte.
FR Le droit d’utilisation des Produits Logiciels d’adaware est accordé et reconnu par le Contrat de Licence d’Utilisateur Final (CLUF) dans le cadre des divers Produits Logiciels d’Adaware.
Ġermaniż | Franċiż |
---|---|
verschiedene | des |
DE Bitte fügen Sie im Abspann Vecteezy.com hinzu. Sie möchten keinen Quellverweis angeben? Registrieren Pro! für zusätzliche Nutzungsrechte ohne Quellverweis!
FR Veuillez ajouter Vecteezy.com dans les crédits finaux. Vous ne voulez pas fournir d’attribution ? Rejoignez Pro pour plus de droits d’utilisation sans attribution !
Ġermaniż | Franċiż |
---|---|
vecteezy | vecteezy |
angeben | fournir |
bitte | veuillez |
im | dans |
ohne | sans |
keinen | ne |
sie | voulez |
pro | pro |
zusätzliche | plus |
DE Wir sind berechtigt, diese Vereinbarung ganz oder in Teilen jederzeit ohne Benachrichtigung an Sie zu übertragen. Sie sind nicht dazu berechtigt, diese Vereinbarung an jemanden zu übertragen oder Nutzungsrechte an den Services abzutreten.
FR Activision est en droit d'affecter le présent Accord, en partie ou dans son intégralité, à tout moment et sans avis préalable. Vous ne pouvez assigner cet Accord ni transférer aucun droit d'utilisation des services.
Ġermaniż | Franċiż |
---|---|
benachrichtigung | avis |
oder | ou |
vereinbarung | accord |
zu | à |
übertragen | transférer |
ohne | sans |
berechtigt | droit |
in | en |
den | le |
services | services |
ganz | des |
dazu | et |
sie | vous |
DE Gegebenenfalls blockieren oder beschränken wir Ihren Zugriff auf den Service, und wir behalten uns das Recht vor, den Vertrag oder die Nutzungsrechte gemäß unseren Geschäftsbedingungen aufzulösen
FR Nous pouvons bloquer ou restreindre votre accès au Service, et nous nous réservons le droit de résilier le contrat ou le droit d'utilisation conformément à nos conditions générales
Ġermaniż | Franċiż |
---|---|
blockieren | bloquer |
beschränken | restreindre |
zugriff | accès |
service | service |
oder | ou |
vertrag | contrat |
gemäß | conformément |
und | et |
recht | droit |
die | à |
wir | nous |
unseren | de |
DE Unsere Lösungen sind flexibel. Wir räumen unseren Kunden die Nutzungsrechte an unseren forschungsbasierten Inhalten ein, so dass diese auf die Sprache und Kultur des jeweiligen Unternehmens zugeschnitten werden können.
FR Nos solutions sont flexibles. Nos outils et licences permettent aux clients d'adapter les modèles et la propriété intellectuelle de Korn Ferry au langage et à la culture de leur organisation.
Ġermaniż | Franċiż |
---|---|
lösungen | solutions |
flexibel | flexibles |
kunden | clients |
unternehmens | organisation |
und | et |
kultur | culture |
die | à |
inhalten | les |
unsere | nos |
unseren | de |
DE Die Nutzungsrechte an der Software dauerhaft an einen Dritten zu übertragen, solange Sie keine Kopien oder das Original der Software zurückbehalten und der Empfänger den Bedingungen dieser Vereinbarung zustimmt.
FR De transférer les droits d’utilisation du Logiciel de façon permanente à une autre personne ou entité, dans la mesure où vous ne gardez aucune copie du Logiciel et où le bénéficiaire accepte les conditions de ce contrat.
Ġermaniż | Franċiż |
---|---|
software | logiciel |
dauerhaft | permanente |
kopien | copie |
empfänger | bénéficiaire |
oder | ou |
und | et |
bedingungen | conditions |
zu | à |
übertragen | transférer |
der | de |
dritten | les |
DE Durchsuchen Sie eine große Anzahl an Architektur- und Gebäudebildern und kaufen Sie die Nutzungsrechte.
FR Parcourez notre large banque d'images de bâtiments et de construction et achetez les droits iconographiques.
Ġermaniż | Franċiż |
---|---|
durchsuchen | parcourez |
große | large |
kaufen | achetez |
und | et |
architektur | construction |
DE In diesem Betrag ist der Preis des Designers natürlich nicht enthalten, nur der Wert der Nutzungsrechte an den Ergebnissen der geistigen Arbeit
FR Ce montant n'inclut pas le prix du graphiste, seulement les droits d'utilisation
Ġermaniż | Franċiż |
---|---|
betrag | montant |
nicht | pas |
nur | seulement |
diesem | ce |
des | du |
den | le |
DE Der Herausgeber hält die Urheberrechte oder die Nutzungsrechte an allen auf der Website zugänglichen Elementen, insbesondere an Texten, Bildern, Grafiken, Firmenlogo, Icons, Klangelementen und Software.
FR L’éditeur est propriétaire des droits de propriété intellectuelle ou détient les droits d?usage sur tous les éléments accessibles sur le site, notamment les textes, images, graphismes, logo, icônes, sons, logiciels.
Ġermaniż | Franċiż |
---|---|
herausgeber | éditeur |
zugänglichen | accessibles |
software | logiciels |
elementen | éléments |
website | site |
insbesondere | notamment |
icons | icônes |
hält | tient |
oder | ou |
bildern | images |
grafiken | graphismes |
allen | de |
DE Jegliche Vervielfältigung muss jedes Mal durch den Betreiber oder, wenn zutreffend, durch die Verfasser der einzelnen auf der Website enthaltenen Werke oder die Inhaber der Nutzungsrechte genehmigt werden
FR Tout acte de reproduction devra être autorisé d’une fois sur l’autre par le Gestionnaire ou, si nécessaire, par les auteurs de chaque œuvre figurant sur le site Internet ou par les titulaires des droits d’exploitation
Ġermaniż | Franċiż |
---|---|
betreiber | gestionnaire |
inhaber | titulaires |
website | site |
oder | ou |
wenn | si |
werden | être |
mal | par |
der | de |
einzelnen | les |
enthaltenen | tout |
jegliche | des |
DE Jegliche Vervielfältigung muss jedes Mal durch den Betreiber oder, wenn zutreffend, durch die Verfasser der einzelnen auf der Website enthaltenen Werke oder die Inhaber der Nutzungsrechte genehmigt werden
FR Tout acte de reproduction devra être autorisé d’une fois sur l’autre par le Gestionnaire ou, si nécessaire, par les auteurs de chaque œuvre figurant sur le site Internet ou par les titulaires des droits d’exploitation
Ġermaniż | Franċiż |
---|---|
betreiber | gestionnaire |
inhaber | titulaires |
website | site |
oder | ou |
wenn | si |
werden | être |
mal | par |
der | de |
einzelnen | les |
enthaltenen | tout |
jegliche | des |
DE Inbesondere Eigentums-, Urheber- und Nutzungsrechte
FR Et notamment les droits de propriété, d’auteur et d’utilisation
Ġermaniż | Franċiż |
---|---|
eigentums | propriété |
und | et |
DE § 9 Urheberrechte / Nutzungsrechte
FR § 9 Droits d'auteur / Droits d'utilisation
DE 2. Software-Nutzungsrechte, Lizenz und Einschränkungen
FR 2. Droits d'utilisation du logiciel, licence et restrictions
Ġermaniż | Franċiż |
---|---|
einschränkungen | restrictions |
software | logiciel |
und | et |
lizenz | licence |
DE § 9 Urheberrechte / Nutzungsrechte
FR § 9 Droits d'auteur / Droits d'utilisation
DE Die Nutzungsrechte an der Software dauerhaft an einen Dritten zu übertragen, solange Sie keine Kopien oder das Original der Software zurückbehalten und der Empfänger den Bedingungen dieser Vereinbarung zustimmt.
FR De transférer les droits d’utilisation du Logiciel de façon permanente à une autre personne ou entité, dans la mesure où vous ne gardez aucune copie du Logiciel et où le bénéficiaire accepte les conditions de ce contrat.
Ġermaniż | Franċiż |
---|---|
software | logiciel |
dauerhaft | permanente |
kopien | copie |
empfänger | bénéficiaire |
oder | ou |
und | et |
bedingungen | conditions |
zu | à |
übertragen | transférer |
der | de |
dritten | les |
DE Erhalten Sie Nutzungsrechte für die Markenlogos Moodle und Moodle Certified Service Provider
FR Obtenez les droits d'utilisation des logos de marque Moodle et Moodle Certified Service Provider
Ġermaniż | Franċiż |
---|---|
erhalten | obtenez |
moodle | moodle |
service | service |
certified | certified |
provider | provider |
und | et |
DE Durchsuchen Sie unsere große Anzahl an Gebäudebildern und erwerben Sie die Nutzungsrechte
FR Parcourez notre large banque d'images architecturales et achetez les droits iconographiques
Ġermaniż | Franċiż |
---|---|
durchsuchen | parcourez |
große | large |
erwerben | achetez |
unsere | notre |
und | et |
DE Durchsuchen Sie eine große Anzahl an Architektur- und Gebäudebildern und kaufen Sie die Nutzungsrechte.
FR Parcourez notre large banque d'images de bâtiments et de construction et achetez les droits iconographiques.
Ġermaniż | Franċiż |
---|---|
durchsuchen | parcourez |
große | large |
kaufen | achetez |
und | et |
architektur | construction |
DE Alle Lizenzen für lizenzfreie Inhalte beinhalten weltweite Nutzungsrechte, umfangreichen Schutz und eine einfache Preisgestaltung mit Mengenrabatten
FR Toutes les licences libres de droits comprennent des droits d'utilisation mondiaux, une protection complète et une tarification simple avec des réductions pour les achats importants.
Ġermaniż | Franċiż |
---|---|
preisgestaltung | tarification |
lizenzen | licences |
schutz | protection |
einfache | simple |
alle | toutes |
und | et |
DE Projekte, die zusätzliche Nutzungsrechte erfordern
FR Les projets nécessitant des droits d?utilisation supplémentaires
Ġermaniż | Franċiż |
---|---|
projekte | projets |
zusätzliche | supplémentaires |
erfordern | nécessitant |
die | les |
DE Aber was sind eigentlich Nutzungsrechte?
FR Comment respecter les auteurs et les droits d’utilisation des images ?
Ġermaniż | Franċiż |
---|---|
was | comment |
sind | et |
DE Basis-Nutzungsrechte bieten folgenden Schutz:
FR Les droits d’utilisation basique vous offre :
Ġermaniż | Franċiż |
---|---|
bieten | offre |
schutz | droits |
basis | basique |
DE Wenn Sie wissen, dass Sie die Inhalte in gedruckter Form reproduzieren müssen, sind Standard-Nutzungsrechte die bessere Wahl.
FR Si vous savez que vous devez reproduire le contenu sous une forme imprimée, les droits d?utilisation standard sont plus adaptés.
Ġermaniż | Franċiż |
---|---|
form | forme |
reproduzieren | reproduire |
standard | standard |
in | sous |
wenn | si |
inhalte | contenu |
sie wissen | savez |
dass | que |
sind | sont |
sie | vous |
wissen | le |
DE Die erweiterten Nutzungsrechte umfassen:
FR Les droits d’utilisation étendus vous offrent :
Ġermaniż | Franċiż |
---|---|
die | les |
DE Weit gefasste Nutzungsrechte, die Sie beruhigen
FR Des droits d’utilisation étendus pour travailler sereinement
DE Von der Abdeckung verschiedener sozialer Plattformen bis hin zu einer angemessenen Haftungsfreistellung – die Absicherung der Nutzungsrechte ist wohl einer der wichtigsten Aspekte jeder Lizenzvereinbarung für Bilder
FR Qu?il s?agisse d?une couverture sur les plateformes de réseaux sociaux ou d?une indemnisation appropriée, la garantie des droits d?utilisation sécurisés est sans doute l?un des aspects les plus importants de tout contrat de licence d?image
Ġermaniż | Franċiż |
---|---|
abdeckung | couverture |
plattformen | plateformes |
haftungsfreistellung | indemnisation |
angemessenen | appropriée |
aspekte | aspects |
wichtigsten | importants |
bilder | image |
ist | est |
die | la |
einer | une |
von | de |
DE Andere Sammlungen von Stockfotografien bieten eher eingeschränkte Nutzungsrechte für nur wenige Einsatzmöglichkeiten an
FR Les autres banques d’images proposent généralement des droits d’utilisation limités réservés à quelques canaux seulement
Ġermaniż | Franċiż |
---|---|
eingeschränkte | limités |
andere | autres |
nur | seulement |
wenige | les |
an | à |
von | des |
DE Vorbehaltlich dieser Einschränkungen und der übrigen Bedingungen dieser Vereinbarung erhalten Sie von Getty Images Nutzungsrechte in folgendem Umfang:
FR Les droits que Getty Images vous accorde sont, sous réserve de ces restrictions et du reste des termes du présent contrat :
Ġermaniż | Franċiż |
---|---|
übrigen | reste |
vereinbarung | contrat |
getty | getty |
images | images |
einschränkungen | restrictions |
und | et |
bedingungen | termes |
in | sous |
DE Durch das Erstellen eines Benutzerkontos stimmen Sie unseren Nutzungsrechte und Datenschutz zu.
FR En créant un compte, vous acceptez les Conditions de service et la Politique de confidentialité.
Ġermaniż | Franċiż |
---|---|
stimmen | acceptez |
datenschutz | confidentialité |
und | et |
unseren | de |
DE Nach nur 7 Tagen können Sie Ihr favorisiertes Facebook Cover Design auswählen. Wir übertragen Ihnen die Nutzungsrechte und stellen die Dateien bereit.
FR Sept jours plus tard, choisissez votre couverture Facebook gagnante. Suivez votre intuition.
Ġermaniż | Franċiż |
---|---|
cover | couverture |
auswählen | choisissez |
nur | plus |
Li turi 50 minn 50 traduzzjonijiet