DE Der IT Service Desk fördert die Produktivität der Endbenutzer mit Problemlösungen, Schulungen für Endbenutzer oder gelegentlich auch mit Problemumgehungen
"endbenutzer haben sofort" f'Ġermaniż jista' jiġi tradott fil-Ingliż kliem/frażijiet li ġejjin:
DE Der IT Service Desk fördert die Produktivität der Endbenutzer mit Problemlösungen, Schulungen für Endbenutzer oder gelegentlich auch mit Problemumgehungen
EN The goal of the IT service desk is to restore the end user to productivity, using problem resolution, end-user education, or sometimes generating a workaround
Ġermaniż | Ingliż |
---|---|
desk | desk |
produktivität | productivity |
schulungen | education |
it | it |
service | service |
oder | or |
auch | to |
endbenutzer | end user |
mit | sometimes |
DE ENDBENUTZER-LIZENZVERTRAG Diese Endbenutzer-Lizenzbedingungen gewähren Ihnen das Recht und die Lizenz zur Nutzung der Software unter bestimmten Einschränkungen, Bedingungen und Konditionen („EULA“)
EN END USER LICENSE AGREEMENT These end user license terms grant You a right and license to use the Software under certain restrictions, terms and conditions (“EULA”)
DE Aufgrund bestimmter technischer Einschränkungen kann die an den Endbenutzer gelieferte Softwarekonfiguration die für den Endbenutzer lizenzierte Softwarekonfiguration überschreiten
EN Due to certain technical limitations, the software configuration delivered to End User may exceed the software configuration licensed to End User
Ġermaniż | Ingliż |
---|---|
einschränkungen | limitations |
kann | may |
endbenutzer | end user |
überschreiten | exceed |
technischer | technical |
aufgrund | to |
den | the |
DE Der Endbenutzer ist für die Einhaltung der Bedingungen und Beschränkungen aller Lizenzvereinbarungen verantwortlich, die für Software von Drittanbietern gelten, die der Endbenutzer mit den Quark Produkten liefert und verwendet
EN End User shall be responsible for complying with the terms and restrictions of any license agreements applicable to third-party software which End User supplies and uses with the Quark Products
Ġermaniż | Ingliż |
---|---|
endbenutzer | end user |
verantwortlich | responsible |
gelten | applicable |
quark | quark |
liefert | supplies |
software | software |
bedingungen | terms |
beschränkungen | restrictions |
für | for |
mit | with |
verwendet | uses |
und | and |
ist | shall |
drittanbietern | third-party |
den | the |
DE 11.1 Wenn der Endbenutzer des Quark Produkts mit dieser Lizenzvereinbarung eine Evaluierungssoftware erhalten hat, gilt der folgende Abschnitt, bis der Endbenutzer eine Lizenz für die Vollversion dieses Produkts erwirbt
EN 11.1 If the Quark Product End User has received with this License Agreement is Evaluation Software, the following Section applies until such time that End User purchases a license to the full retail version of such product
Ġermaniż | Ingliż |
---|---|
endbenutzer | end user |
quark | quark |
produkts | product |
lizenzvereinbarung | license agreement |
gilt | applies |
lizenz | license |
folgende | the |
mit | with |
abschnitt | section |
die | version |
eine | a |
hat | has |
DE Der Endbenutzer erkennt an, dass Quark nicht verpflichtet ist, solche Änderungen, Modifikationen, Upgrades oder Erweiterungen, die vom Endbenutzer empfohlen oder angefordert werden, zu berücksichtigen oder zu implementieren
EN End User acknowledges that Quark is under no obligation to consider or implement any such changes, modifications, upgrades or enhancements recommended or requested by End User
Ġermaniż | Ingliż |
---|---|
endbenutzer | end user |
erkennt | acknowledges |
quark | quark |
verpflichtet | obligation |
modifikationen | modifications |
empfohlen | recommended |
angefordert | requested |
implementieren | implement |
Änderungen | changes |
upgrades | upgrades |
oder | or |
erweiterungen | enhancements |
ist | is |
zu | to |
berücksichtigen | to consider |
dass | that |
DE Informationen zu unseren Lizenzrichtlinien finden Sie in unserer Endbenutzer-Lizenzvereinbarung (EULA). Sie stimmen zu, dass die Nutzung unserer Dienste unserer Endbenutzer-Lizenzvereinbarung (EULA) unterliegt.
EN Please refer to our End User License Agreement (EULA) for the licensing terms of our software products. You acknowledge and agree that your use of the Services is subject to our End User License Agreement (EULA).
Ġermaniż | Ingliż |
---|---|
eula | eula |
stimmen | agree |
unterliegt | is subject to |
zu | to |
dienste | services |
nutzung | use |
dass | that |
DE Die Anwendungen von Xamarin werden mit standardmäßigen, nativen Benutzerschnittstellen-Steuerelementen erstellt. Anwendungen sehen nicht nur so aus, wie es der Endbenutzer erwartet, sie verhalten sich auch so, wie es der Endbenutzer tut.
EN Xamarin's applications are built with standard, native user interface controls. Applications not only look the way the end user expects, they also behave the way the end user does.
Ġermaniż | Ingliż |
---|---|
standardmäßigen | standard |
nativen | native |
erstellt | built |
endbenutzer | end user |
erwartet | expects |
verhalten | behave |
steuerelementen | controls |
anwendungen | applications |
auch | also |
mit | with |
nicht | not |
werden | are |
nur | only |
der | the |
DE ENDBENUTZER-LIZENZVEREINBARUNGDiese Endbenutzer-Lizenzbedingungen gewähren Ihnen das Recht und die Lizenz zur Nutzung der Software unter bestimmten Einschränkungen und Bedingungen („EULA“)
EN END USER LICENSE AGREEMENT These end user license terms grant You a right and license to use the Software under certain restrictions, terms and conditions (“EULA”)
DE Sie sind für die Handlungen aller Ihrer Endbenutzer verantwortlich, einschließlich der Sicherstellung, dass alle Endbenutzer die Bedingungen dieser Vereinbarung und alle anwendbaren Zoom Richtlinien einhalten
EN You are responsible for the activities of all your End Users, including ensuring that all End Users will comply with the terms and conditions of this Agreement and any applicable Zoom policies
DE Nachdem Sie eine Unternehmens-App in MobileTogether Designer erstellt haben, wird diese auf Ihrem MobileTogether Server bereitgestellt, von wo aus sie die Endbenutzer sofort aufrufen können
EN Once you build an enterprise app in MobileTogether Designer, it is deployed to your MobileTogether Server, where end users can access it instantly
Ġermaniż | Ingliż |
---|---|
mobiletogether | mobiletogether |
server | server |
unternehmens | enterprise |
designer | designer |
wo | where |
app | app |
in | in |
wird | is |
können | can |
endbenutzer | users |
DE Da die von Ihnen erstellten App-Lösungen über die native, vom App Store heruntergeladene MobileTogether App aufgerufen werden, entfällt der Genehmigungsprozess durch den App Store. Die Endbenutzer haben sofort Zugriff auf Ihre App.
EN Because app solutions you build are accessed using the native MobileTogether Mobile App downloaded from the app store, you avoid the app store approval process altogether. End users have access to your app instantly.
Ġermaniż | Ingliż |
---|---|
native | native |
store | store |
heruntergeladene | downloaded |
mobiletogether | mobiletogether |
lösungen | solutions |
erstellten | build |
app | app |
da | because |
sofort | instantly |
zugriff | access |
ihre | your |
aufgerufen | accessed |
vom | from |
den | the |
endbenutzer | users |
DE Nachdem Sie eine Unternehmens-App in MobileTogether Designer erstellt haben, wird diese auf Ihrem MobileTogether Server bereitgestellt, von wo aus sie die Endbenutzer sofort aufrufen können
EN Once you build an enterprise app in MobileTogether Designer, it is deployed to your MobileTogether Server, where end users can access it instantly
Ġermaniż | Ingliż |
---|---|
mobiletogether | mobiletogether |
server | server |
unternehmens | enterprise |
designer | designer |
wo | where |
app | app |
in | in |
wird | is |
können | can |
endbenutzer | users |
DE Da die von Ihnen erstellten App-Lösungen über die native, vom App Store heruntergeladene MobileTogether App aufgerufen werden, entfällt der Genehmigungsprozess durch den App Store. Die Endbenutzer haben sofort Zugriff auf Ihre App.
EN Because app solutions you build are accessed using the native MobileTogether Mobile App downloaded from the app store, you avoid the app store approval process altogether. End users have access to your app instantly.
Ġermaniż | Ingliż |
---|---|
native | native |
store | store |
heruntergeladene | downloaded |
mobiletogether | mobiletogether |
lösungen | solutions |
erstellten | build |
app | app |
da | because |
sofort | instantly |
zugriff | access |
ihre | your |
aufgerufen | accessed |
vom | from |
den | the |
endbenutzer | users |
DE Sichere, sofort einsatzbereite Apps machen Endbenutzer*innen glücklich.
EN Secure, at-the-ready apps make end users happy.
DE Sowohl Administratoren als auch Endbenutzer haben die Möglichkeit, das Aussehen der Altova ContractManager-Benutzeroberfläche durch Auswahl verschiedener vordefinierter Anzeigedesigns anzupassen.
EN Both administrators and end users have the option to choose from a variety of included display themes to customize the look of the Altova ContractManager interface.
Ġermaniż | Ingliż |
---|---|
administratoren | administrators |
altova | altova |
benutzeroberfläche | interface |
möglichkeit | option |
auch | to |
endbenutzer | users |
aussehen | look |
DE Mit der neu hinzugekommenen Unterstützung für Rich Text haben nun Authentic-Entwickler und Endbenutzer mit Hilfe von MobileTogether Zugriff auf alle ehemaligen Authentic-Funktionen - und mehr.
EN With added support for rich text, Authentic developers and end users will have access to all the same functionality - and more - using MobileTogether.
Ġermaniż | Ingliż |
---|---|
rich | rich |
text | text |
mobiletogether | mobiletogether |
entwickler | developers |
funktionen | functionality |
zugriff | access |
unterstützung | support |
und | and |
mit | with |
für | for |
mehr | more |
der | the |
alle | all |
endbenutzer | users |
DE Mit über 65.000 lokalen Vorwahlen haben Sie Zugriff auf den größten Bestand an Telefonnummern, um Endbenutzer weltweit zu erreichen
EN With over 65,000 local prefixes, you have access to the largest number inventory to reach end users globally
Ġermaniż | Ingliż |
---|---|
lokalen | local |
größten | largest |
bestand | inventory |
weltweit | globally |
zugriff | access |
mit | with |
zu | to |
erreichen | reach |
den | the |
endbenutzer | users |
DE Arbeiten Ihre Teams an Projekten, die den gewünschten Effekt für Ihre Endbenutzer haben?
EN Are your teams doing work that has the desired effect on end-users?
Ġermaniż | Ingliż |
---|---|
gewünschten | desired |
effekt | effect |
endbenutzer | users |
teams | teams |
arbeiten | work |
ihre | your |
an | on |
den | the |
haben | are |
DE Die Endbenutzer haben auf Desktop-Geräten und Laptops über den nativen Windows-Client oder einen Webbrowser Zugriff auf Ihre Lösung. Ihre App steht gleichzeitig über native Client-Apps für iOS und Android auf Mobilgeräten zur Verfügung.
EN End-users access your solution on desktops and laptops via the native Windows client or any web browser. Your app is simultaneously available on mobile devices via the native client apps for iOS and Android.
Ġermaniż | Ingliż |
---|---|
endbenutzer | users |
ios | ios |
mobilgeräten | mobile devices |
client | client |
laptops | laptops |
zugriff | access |
lösung | solution |
android | android |
geräten | devices |
desktop | desktops |
oder | or |
app | app |
apps | apps |
ihre | your |
native | native |
und | and |
windows | windows |
für | for |
webbrowser | web |
DE Ideal für interne Apps oder Unternehmens-Apps. Die Endbenutzer haben über die kostenlose MobileTogether Client-App sofortigen Zugriff auf Ihre Apps.
EN perfect for in-house or enterprise apps. End-users access your apps instantly, via the free MobileTogether client app.
Ġermaniż | Ingliż |
---|---|
ideal | perfect |
endbenutzer | users |
mobiletogether | mobiletogether |
sofortigen | instantly |
unternehmens | enterprise |
client | client |
kostenlose | free |
zugriff | access |
app | app |
apps | apps |
oder | or |
für | for |
interne | in |
ihre | your |
DE Endbenutzer können Tickets sehen, die sie erstellt haben oder denen sie folgen, und Agenten können Tickets in den Warteschlangen sehen, in denen sie Mitglied sind
EN End users can see tickets they create or follow, and agents can see tickets for the queues where they are a member
Ġermaniż | Ingliż |
---|---|
tickets | tickets |
folgen | follow |
agenten | agents |
warteschlangen | queues |
mitglied | member |
in | end |
oder | or |
können | can |
sind | are |
den | the |
endbenutzer | users |
und | and |
DE Nachdem Sie eine App in MobileTogether entwickelt haben, gibt es zwei Möglichkeiten, diese dem Endbenutzer zur Verfügung zu stellen.
EN Once you develop an app in MobileTogether, there are two ways to deploy it to end users.
Ġermaniż | Ingliż |
---|---|
mobiletogether | mobiletogether |
entwickelt | develop |
app | app |
in | in |
es | it |
möglichkeiten | ways |
zu | to |
zwei | two |
endbenutzer | users |
verfügung | are |
DE Wir haben intuitive Portale für den Zugriff auf Berechnungsressourcen und die Verwaltung dieser Ressourcen für Administratoren und Endbenutzer entwickelt
EN We’ve built intuitive portals to access and manage compute resources for admins and end users alike
Ġermaniż | Ingliż |
---|---|
intuitive | intuitive |
ressourcen | resources |
administratoren | admins |
entwickelt | built |
portale | portals |
zugriff | access |
verwaltung | manage |
für | for |
und | and |
den | to |
endbenutzer | users |
DE Welche Erfahrung sollen Ihre Endbenutzer haben?
EN What do you want your end-users' experience to be?
Ġermaniż | Ingliż |
---|---|
erfahrung | experience |
endbenutzer | users |
ihre | your |
sollen | to |
DE Wir haben intuitive Portale für den Zugriff auf Berechnungsressourcen und die Verwaltung dieser Ressourcen für Administratoren und Endbenutzer entwickelt
EN We’ve built intuitive portals to access and manage compute resources for admins and end users alike
Ġermaniż | Ingliż |
---|---|
intuitive | intuitive |
ressourcen | resources |
administratoren | admins |
entwickelt | built |
portale | portals |
zugriff | access |
verwaltung | manage |
für | for |
und | and |
den | to |
endbenutzer | users |
DE „Mimecast hat das Gefühl verstärkt, „die Kontrolle zu haben“, das Bewusstsein der Endbenutzer geschärft und den Aufwand und die Kosten für die Behebung von Schäden durch schädliche E-Mail-Inhalte verringert.“
EN ?Mimecast has provided an increased feeling of 'being in control', more end-user awareness and less effort and cost spent on fixing damage caused by malicious email content.?
Ġermaniż | Ingliż |
---|---|
mimecast | mimecast |
gefühl | feeling |
endbenutzer | end-user |
bewusstsein | awareness |
aufwand | effort |
schäden | damage |
inhalte | content |
kontrolle | control |
kosten | cost |
und | and |
hat | has |
die | of |
DE Alle Endbenutzer haben ein optimales visuelles Erlebnis bei der Verwendung unseres Produkts
EN All end-users have optimal visual experience while using our product
Ġermaniż | Ingliż |
---|---|
visuelles | visual |
endbenutzer | users |
alle | all |
verwendung | using |
optimales | optimal |
erlebnis | experience |
produkts | product |
haben | have |
DE Die beste Benutzererfahrung zu haben, ist die beste Benutzeroberfläche für Ihre Endbenutzer in der Regel eines der wichtigsten Dinge, wenn es um die Modernisierung oder Aktualisierung einer Anwendung geht
EN So having the best user experience, the best user interface for your end-users tends to be one of the most important things when it comes to modernizing or updating an application
Ġermaniż | Ingliż |
---|---|
benutzererfahrung | user experience |
modernisierung | modernizing |
aktualisierung | updating |
endbenutzer | users |
es | it |
oder | or |
anwendung | application |
beste | the best |
zu | to |
ihre | your |
benutzeroberfläche | user interface |
wichtigsten | most |
dinge | things |
um | for |
DE Möglicherweise haben Sie alle Laufzeitfehler behoben, aber im Endeffekt möchten Sie, dass Ihre Anwendung gut aussieht, denn wenn dies nicht der Fall ist, werden Ihre Endbenutzer von der Anwendung nicht begeistert sein
EN You might have fixed all your runtime errors, but when it comes down to it, you want your application to look great because if it does not, your end-users will not be delighted with the application
Ġermaniż | Ingliż |
---|---|
behoben | fixed |
gut | great |
begeistert | delighted |
möglicherweise | might |
endbenutzer | users |
anwendung | application |
ihre | your |
aussieht | look |
nicht | not |
fall | the |
alle | all |
aber | but |
DE Sicherheit sollte immer oberste Priorität haben, egal ob Sie der Entwickler einer Anwendung oder der Endbenutzer sind
EN Security should always be the top-most priority whether you are the developer of an application or the end-user
Ġermaniż | Ingliż |
---|---|
sicherheit | security |
immer | always |
oberste | top |
priorität | priority |
entwickler | developer |
endbenutzer | end-user |
anwendung | application |
ob | whether |
oder | or |
sind | are |
sollte | should |
DE 2. Der Endbenutzer muss die Möglichkeit haben, die Verwendung der von Cisco bereitgestellten Binärdatei zu kontrollieren (z.B. zu aktivieren, zu deaktivieren oder wieder zu aktivieren);
EN 2. The end user must have the ability to control (e.g., to enable, disable, or re-enable) the use of the Cisco-provided binary;
Ġermaniż | Ingliż |
---|---|
endbenutzer | end user |
möglichkeit | ability |
cisco | cisco |
bereitgestellten | provided |
deaktivieren | disable |
oder | or |
wieder | re |
aktivieren | enable |
zu | to |
verwendung | use |
kontrollieren | control |
DE 2.1 WENN SIE EINE DESKTOP-LIZENZ ERWORBEN HABEN: Dem Endbenutzer wird eine nicht ausschließliche, nicht übertragbare Lizenz zur Nutzung der Software und Dokumentation gemäß den Beschränkungen und Bedingungen dieser Lizenzvereinbarung gewährt
EN 2.1 IF YOU PURCHASED A DESKTOP LICENSE: End User is granted a non-exclusive, non-transferable License to Use the Software and Documentation subject to the restrictions and terms set forth in this License Agreement
Ġermaniż | Ingliż |
---|---|
erworben | purchased |
endbenutzer | end user |
ausschließliche | exclusive |
lizenz | license |
dokumentation | documentation |
lizenzvereinbarung | license agreement |
gewährt | granted |
desktop | desktop |
software | software |
bedingungen | terms |
beschränkungen | restrictions |
nutzung | use |
und | and |
eine | a |
gemäß | in |
DE Mit über 65.000 lokalen Vorwahlen haben Sie Zugriff auf den größten Bestand an Telefonnummern, um Endbenutzer weltweit zu erreichen
EN With over 65,000 local prefixes, you have access to the largest number inventory to reach end users globally
Ġermaniż | Ingliż |
---|---|
lokalen | local |
größten | largest |
bestand | inventory |
weltweit | globally |
zugriff | access |
mit | with |
zu | to |
erreichen | reach |
den | the |
endbenutzer | users |
DE Sowohl Administratoren als auch Endbenutzer haben die Möglichkeit, das Aussehen der Altova ContractManager-Benutzeroberfläche durch Auswahl verschiedener vordefinierter Anzeigedesigns anzupassen.
EN Both administrators and end users have the option to choose from a variety of included display themes to customize the look of the Altova ContractManager interface.
Ġermaniż | Ingliż |
---|---|
administratoren | administrators |
altova | altova |
benutzeroberfläche | interface |
möglichkeit | option |
auch | to |
endbenutzer | users |
aussehen | look |
DE Welche Erfahrung sollen Ihre Endbenutzer haben?
EN What do you want your end-users' experience to be?
Ġermaniż | Ingliż |
---|---|
erfahrung | experience |
endbenutzer | users |
ihre | your |
sollen | to |
DE Wir haben intuitive Portale für den Zugriff auf Berechnungsressourcen und die Verwaltung dieser Ressourcen für Administratoren und Endbenutzer entwickelt
EN We’ve built intuitive portals to access and manage compute resources for admins and end users alike
Ġermaniż | Ingliż |
---|---|
intuitive | intuitive |
ressourcen | resources |
administratoren | admins |
entwickelt | built |
portale | portals |
zugriff | access |
verwaltung | manage |
für | for |
und | and |
den | to |
endbenutzer | users |
DE 2. Der Endbenutzer muss die Möglichkeit haben, die Verwendung der von Cisco bereitgestellten Binärdatei zu kontrollieren (z.B. zu aktivieren, zu deaktivieren oder wieder zu aktivieren);
EN 2. The end user must have the ability to control (e.g., to enable, disable, or re-enable) the use of the Cisco-provided binary;
Ġermaniż | Ingliż |
---|---|
endbenutzer | end user |
möglichkeit | ability |
cisco | cisco |
bereitgestellten | provided |
deaktivieren | disable |
oder | or |
wieder | re |
aktivieren | enable |
zu | to |
verwendung | use |
kontrollieren | control |
DE Ganz gleich, wo sich Ihre Endbenutzer befinden, wir haben Sie durch ein Rechenzentrum für Spiele abgedeckt
EN No matter the location of your end users, we have you covered through a data center for gaming
Ġermaniż | Ingliż |
---|---|
rechenzentrum | data center |
wir | we |
gleich | the |
ihre | your |
endbenutzer | users |
haben | have |
durch | of |
ein | a |
für | for |
DE Endbenutzer können Tickets sehen, die sie erstellt haben oder denen sie folgen, und Agenten können Tickets in den Warteschlangen sehen, in denen sie Mitglied sind
EN End users can see tickets they create or follow, and agents can see tickets for the queues where they are a member
Ġermaniż | Ingliż |
---|---|
tickets | tickets |
folgen | follow |
agenten | agents |
warteschlangen | queues |
mitglied | member |
in | end |
oder | or |
können | can |
sind | are |
den | the |
endbenutzer | users |
und | and |
DE Die Endbenutzer haben auf Desktop-Geräten und Laptops über den nativen Windows-Client oder einen Webbrowser Zugriff auf Ihre Lösung. Ihre App steht gleichzeitig über native Client-Apps für iOS und Android auf Mobilgeräten zur Verfügung.
EN End-users access your solution on desktops and laptops via the native Windows client or any web browser. Your app is simultaneously available on mobile devices via the native client apps for iOS and Android.
Ġermaniż | Ingliż |
---|---|
endbenutzer | users |
ios | ios |
mobilgeräten | mobile devices |
client | client |
laptops | laptops |
zugriff | access |
lösung | solution |
android | android |
geräten | devices |
desktop | desktops |
oder | or |
app | app |
apps | apps |
ihre | your |
native | native |
und | and |
windows | windows |
für | for |
webbrowser | web |
DE Ideal für interne Apps oder Unternehmens-Apps. Die Endbenutzer haben über die kostenlose MobileTogether Client-App sofortigen Zugriff auf Ihre Apps.
EN perfect for in-house or enterprise apps. End-users access your apps instantly, via the free MobileTogether client app.
Ġermaniż | Ingliż |
---|---|
ideal | perfect |
endbenutzer | users |
mobiletogether | mobiletogether |
sofortigen | instantly |
unternehmens | enterprise |
client | client |
kostenlose | free |
zugriff | access |
app | app |
apps | apps |
oder | or |
für | for |
interne | in |
ihre | your |
DE Mit der neu hinzugekommenen Unterstützung für Rich Text haben nun Authentic-Entwickler und Endbenutzer mit Hilfe von MobileTogether Zugriff auf alle ehemaligen Authentic-Funktionen - und mehr.
EN With added support for rich text, Authentic developers and end users will have access to all the same functionality - and more - using MobileTogether.
Ġermaniż | Ingliż |
---|---|
rich | rich |
text | text |
mobiletogether | mobiletogether |
entwickler | developers |
funktionen | functionality |
zugriff | access |
unterstützung | support |
und | and |
mit | with |
für | for |
mehr | more |
der | the |
alle | all |
endbenutzer | users |
DE Nachdem Sie eine App in MobileTogether entwickelt haben, gibt es zwei Möglichkeiten, diese dem Endbenutzer zur Verfügung zu stellen.
EN Once you develop an app in MobileTogether, there are two ways to deploy it to end users.
Ġermaniż | Ingliż |
---|---|
mobiletogether | mobiletogether |
entwickelt | develop |
app | app |
in | in |
es | it |
möglichkeiten | ways |
zu | to |
zwei | two |
endbenutzer | users |
verfügung | are |
DE Als IT-Support-Experte wissen Sie, dass Ihr Unternehmen und Ihre Endbenutzer hohe Erwartungen an Sie und Ihr Team haben
EN As an IT support professional, you know that your company and your end users have high expectations for you and your team
Ġermaniż | Ingliż |
---|---|
hohe | high |
erwartungen | expectations |
support | support |
team | team |
unternehmen | company |
an | an |
und | and |
dass | that |
haben | have |
als | as |
ihr | your |
sie | you |
wissen | know |
endbenutzer | users |
DE Zimmer mit Bad 40 PLN bis 50 PLN pro Person sofort, Gemeinschaftsbad 35 PLN sofort. Wir laden Sie ein! . Vergeuden Sie keine Gelegenheit!!! Ermäßigungen für Kinder. Die meisten Zimmer haben Terrassen und Balkone.Der Garten ist gepflegt und…
EN Room with bathroom PLN 40 to PLN 50 per person immediately. Shared bathrooms PLN 35 immediately. We invite you! . Dont waste opportunity!!! Discounts for children. Most of the rooms have terraces and balconies. The garden is well-kept and colorful…
DE Sobald Sie Ihr Sofort-start.de Konto zu Mailbird hinzugefügt haben, erhalten Sie sofort Zugriff auf Ihre E-Mails. Es sind keine weiteren Maßnahmen erforderlich.
EN Once you add your Sofort-start.de account to Mailbird, it will grant you access to your emails immediately, no further action is required.
Ġermaniż | Ingliż |
---|---|
konto | account |
mailbird | mailbird |
zugriff | access |
de | de |
es | it |
erforderlich | required |
weiteren | to |
maßnahmen | action |
mails | emails |
hinzugefügt | further |
ihr | your |
DE Sobald Sie Ihr Sofort-surf.de Konto zu Mailbird hinzugefügt haben, erhalten Sie sofort Zugriff auf Ihre E-Mails. Es sind keine weiteren Maßnahmen erforderlich.
EN Once you add your Sofort-surf.de account to Mailbird, it will grant you access to your emails immediately, no further action is required.
Ġermaniż | Ingliż |
---|---|
konto | account |
mailbird | mailbird |
zugriff | access |
de | de |
es | it |
erforderlich | required |
weiteren | to |
maßnahmen | action |
mails | emails |
hinzugefügt | further |
ihr | your |
DE Sobald Sie Ihr Sofort-start.de Konto zu Mailbird hinzugefügt haben, erhalten Sie sofort Zugriff auf Ihre E-Mails. Es sind keine weiteren Maßnahmen erforderlich.
EN Once you add your Sofort-start.de account to Mailbird, it will grant you access to your emails immediately, no further action is required.
Ġermaniż | Ingliż |
---|---|
konto | account |
mailbird | mailbird |
zugriff | access |
de | de |
es | it |
erforderlich | required |
weiteren | to |
maßnahmen | action |
mails | emails |
hinzugefügt | further |
ihr | your |
DE Sobald Sie Ihr Sofort-surf.de Konto zu Mailbird hinzugefügt haben, erhalten Sie sofort Zugriff auf Ihre E-Mails. Es sind keine weiteren Maßnahmen erforderlich.
EN Once you add your Sofort-surf.de account to Mailbird, it will grant you access to your emails immediately, no further action is required.
Ġermaniż | Ingliż |
---|---|
konto | account |
mailbird | mailbird |
zugriff | access |
de | de |
es | it |
erforderlich | required |
weiteren | to |
maßnahmen | action |
mails | emails |
hinzugefügt | further |
ihr | your |
Li turi 50 minn 50 traduzzjonijiet