PT Outra maneira é transportar os aspectos do design do produto para o próprio rótulo.
PT Outra maneira é transportar os aspectos do design do produto para o próprio rótulo.
NO En annen måte er å overføre aspekter av produktdesignet ditt til selve etiketten.
Portugis | Orang Norway |
---|---|
maneira | måte |
aspectos | aspekter |
os | ditt |
PT Da mesma maneira, analisar como a satisfação varia ao longo do tempo é uma ótima maneira de medir seus esforços atuais
NO På lignende måte er det å se tilfredsheten stige eller falle over tid en fin måte å måle din pågående innsats på
PT Da mesma maneira, analisar como a satisfação varia ao longo do tempo é uma ótima maneira de medir seus esforços atuais
NO På lignende måte er det å se tilfredsheten stige eller falle over tid en fin måte å måle din pågående innsats på
PT Da mesma maneira, analisar como a satisfação varia ao longo do tempo é uma ótima maneira de medir seus esforços atuais
NO På lignende måte er det å se tilfredsheten stige eller falle over tid en fin måte å måle din pågående innsats på
PT Da mesma maneira, analisar como a satisfação varia ao longo do tempo é uma ótima maneira de medir seus esforços atuais
NO På lignende måte er det å se tilfredsheten stige eller falle over tid en fin måte å måle din pågående innsats på
PT Da mesma maneira, analisar como a satisfação varia ao longo do tempo é uma ótima maneira de medir seus esforços atuais
NO På lignende måte er det å se tilfredsheten stige eller falle over tid en fin måte å måle din pågående innsats på
PT Da mesma maneira, analisar como a satisfação varia ao longo do tempo é uma ótima maneira de medir seus esforços atuais
NO På lignende måte er det å se tilfredsheten stige eller falle over tid en fin måte å måle din pågående innsats på
PT Da mesma maneira, analisar como a satisfação varia ao longo do tempo é uma ótima maneira de medir seus esforços atuais
NO På lignende måte er det å se tilfredsheten stige eller falle over tid en fin måte å måle din pågående innsats på
PT Da mesma maneira, analisar como a satisfação varia ao longo do tempo é uma ótima maneira de medir seus esforços atuais
NO På lignende måte er det å se tilfredsheten stige eller falle over tid en fin måte å måle din pågående innsats på
PT Da mesma maneira, analisar como a satisfação varia ao longo do tempo é uma ótima maneira de medir seus esforços atuais
NO På lignende måte er det å se tilfredsheten stige eller falle over tid en fin måte å måle din pågående innsats på
PT Da mesma maneira, analisar como a satisfação varia ao longo do tempo é uma ótima maneira de medir seus esforços atuais
NO På lignende måte er det å se tilfredsheten stige eller falle over tid en fin måte å måle din pågående innsats på
PT Da mesma maneira, analisar como a satisfação varia ao longo do tempo é uma ótima maneira de medir seus esforços atuais
NO På lignende måte er det å se tilfredsheten stige eller falle over tid en fin måte å måle din pågående innsats på
PT Da mesma maneira, analisar como a satisfação varia ao longo do tempo é uma ótima maneira de medir seus esforços atuais
NO På lignende måte er det å se tilfredsheten stige eller falle over tid en fin måte å måle din pågående innsats på
PT Da mesma maneira, analisar como a satisfação varia ao longo do tempo é uma ótima maneira de medir seus esforços atuais
NO På lignende måte er det å se tilfredsheten stige eller falle over tid en fin måte å måle din pågående innsats på
PT No entanto, se você utilizar outra forma de pagamento, como cartão de crédito, o TunnelBear terá certas informações pessoais suas.
NO Men dersom du betaler med andre alternativer som kredittkort vil TunnelBear få mer av din personlige informasjon.
Portugis | Orang Norway |
---|---|
terá | vil |
informações | informasjon |
PT Você é livre para escolher qualquer pessoa para responder à sua pesquisa, desde clientes, colaboradores, amigos ou visitantes do site, até qualquer outra pessoa que você acha que corresponde ao seu público-alvo
NO Du kan velge ut hvem som helst til å ta undersøkelsen, fra kunder, ansatte, venner og besøkende på nettsiden din, til hvilke som helst andre du tror passer målgruppen din
Portugis | Orang Norway |
---|---|
escolher | velge |
clientes | kunder |
visitantes | besøkende |
PT Salve modelos para o seu kit de marca para personalizar e reutilizar uma e outra vez
NO Lagre maler i merkevaresettet ditt for tilpassing og for å bruke igjen og igjen
Portugis | Orang Norway |
---|---|
modelos | maler |
seu | ditt |
e | og |
PT Ligar é outra boa opção para entrar em contato com o Bitdefender
NO Å ringe er et annet godt alternativ for å kontakte Bitdefender
Portugis | Orang Norway |
---|---|
opção | alternativ |
PT Com toneladas de modelos de relatório lindos para escolher, a facilidade de adicionar, remover e reorganizar páginas e uma enorme biblioteca de recursos de design, você nunca usará outra plataforma para criar seu relatório.
NO Med tonnevis med flotte maler for rapporter å velge mellom, enkelheten å legge til, fjerne og omorganisere sider og et massivt bibliotek med designmidler, vil du aldri bruke en annen plattform til å lage rapporten din.
Portugis | Orang Norway |
---|---|
modelos | maler |
escolher | velge |
adicionar | legge til |
e | og |
páginas | sider |
nunca | aldri |
plataforma | plattform |
criar | lage |
usar | bruke |
PT permitir ao Controlador cumprir as suas obrigações ao abrigo da GDPR ou outra legislação aplicável na área do processamento de Dados Pessoais.
NO gjøre den behandlingsansvarlige på annen måte i stand til å overholde sine forpliktelser i henhold til GDPR eller annen gjeldende lovgivning innen behandling av personopplysninger.
Portugis | Orang Norway |
---|---|
processamento | behandling |
ou | eller |
PT O principal objetivo do OOP é ligar os dados e as funções que operam nelas para que nenhuma outra parte do código possa acessar esses dados, exceto essa função.
NO Hovedformålet med OOP er å binde sammen dataene og funksjonene som opererer på dem, slik at ingen annen del av koden kan få tilgang til disse dataene, unntatt den funksjonen.
Portugis | Orang Norway |
---|---|
e | og |
parte | del |
possa | kan |
PT Salve modelos para o seu kit de marca para personalizar e reutilizar uma e outra vez
NO Lagre maler i merkevaresettet ditt for tilpassing og for å bruke igjen og igjen
Portugis | Orang Norway |
---|---|
modelos | maler |
seu | ditt |
e | og |
PT permitir ao Controlador cumprir as suas obrigações ao abrigo da GDPR ou outra legislação aplicável na área do processamento de Dados Pessoais.
NO gjøre den behandlingsansvarlige på annen måte i stand til å overholde sine forpliktelser i henhold til GDPR eller annen gjeldende lovgivning innen behandling av personopplysninger.
Portugis | Orang Norway |
---|---|
processamento | behandling |
ou | eller |
PT Você é livre para escolher qualquer pessoa para responder à sua pesquisa, desde clientes, colaboradores, amigos ou visitantes do site, até qualquer outra pessoa que você acha que corresponde ao seu público-alvo
NO Du kan velge ut hvem som helst til å ta undersøkelsen, fra kunder, ansatte, venner og besøkende på nettsiden din, til hvilke som helst andre du tror passer målgruppen din
Portugis | Orang Norway |
---|---|
escolher | velge |
clientes | kunder |
visitantes | besøkende |
PT Dar acesso aos utilizadores convidados que queiram ajudá-lo a gerir o seu domínio. Externalizar a gestão das definições do seu DNS para outra pessoa, ao mesmo tempo que descontrai e relaxa.
NO Gi tilgang til gjestebrukere som vil hjelpe deg med å administrere domenet ditt. Tjenesteutsette administrasjonen av DNS-innstillingene dine til noen andre, mens du slapper av.
Portugis | Orang Norway |
---|---|
dar | gi |
acesso | tilgang |
dns | dns |
PT Se você estiver tentando exibir a distribuição de frequência de um dado, provavelmente você está trabalhando em um projeto, realizando uma pesquisa ou visualizando estatísticas de outra forma
NO Hvis du prøver å visualisere frekvensfordelingen av data, jobber du sannsynligvis med et prosjekt, gjennomfører en undersøkelse eller visualiserer statistikk på annen måte
PT As chamadas de vídeo de alta qualidade tornam fácil estar com outra pessoa, esteja onde estiver
NO Med videoanrop av høy kvalitet er det enkelt å holde kontakten, uansett hvor du er
PT O relacionamento entre você e a SurveyMonkey é o de partes contratantes independentes, e não de sócios legais, funcionários ou agentes da outra parte.
NO Forholdet mellom deg og SurveyMonkey tilsvarer forholdet for uavhengige entreprenører, og ikke for juridiske partnere, ansatte eller byråer.
PT Você não pode comprar, usar nem acessar os Serviços para fins de criação de um produto ou serviço concorrente nem para nenhuma outra finalidade de concorrência.
NO c) Du kan ikke kjøpe, bruke eller få tilgang til tjenestene for å skape et konkurrerende produkt eller tjeneste eller for noen andre konkurranseformål.
PT As mensagens de texto enviadas pelos Serviços devem incluir o nome da sua empresa ou identificar você como remetente de outra forma.
NO Tekstmeldinger som du sender via tjenestene, bør inneholde firmanavnet ditt eller på annet vis identifisere deg som avsender.
PT O relacionamento entre você e a SurveyMonkey é o de partes contratantes independentes, e não de sócios legais, funcionários ou agentes da outra parte.
NO Forholdet mellom deg og SurveyMonkey tilsvarer forholdet for uavhengige entreprenører, og ikke for juridiske partnere, ansatte eller byråer.
PT Você não pode comprar, usar nem acessar os Serviços para fins de criação de um produto ou serviço concorrente nem para nenhuma outra finalidade de concorrência.
NO c) Du kan ikke kjøpe, bruke eller få tilgang til tjenestene for å skape et konkurrerende produkt eller tjeneste eller for noen andre konkurranseformål.
PT As mensagens de texto enviadas pelos Serviços devem incluir o nome da sua empresa ou identificar você como remetente de outra forma.
NO Tekstmeldinger som du sender via tjenestene, bør inneholde firmanavnet ditt eller på annet vis identifisere deg som avsender.
PT O relacionamento entre você e a SurveyMonkey é o de partes contratantes independentes, e não de sócios legais, funcionários ou agentes da outra parte.
NO Forholdet mellom deg og SurveyMonkey tilsvarer forholdet for uavhengige entreprenører, og ikke for juridiske partnere, ansatte eller byråer.
PT Você não pode comprar, usar nem acessar os Serviços para fins de criação de um produto ou serviço concorrente nem para nenhuma outra finalidade de concorrência.
NO c) Du kan ikke kjøpe, bruke eller få tilgang til tjenestene for å skape et konkurrerende produkt eller tjeneste eller for noen andre konkurranseformål.
PT As mensagens de texto enviadas pelos Serviços devem incluir o nome da sua empresa ou identificar você como remetente de outra forma.
NO Tekstmeldinger som du sender via tjenestene, bør inneholde firmanavnet ditt eller på annet vis identifisere deg som avsender.
PT O relacionamento entre você e a SurveyMonkey é o de partes contratantes independentes, e não de sócios legais, funcionários ou agentes da outra parte.
NO Forholdet mellom deg og SurveyMonkey tilsvarer forholdet for uavhengige entreprenører, og ikke for juridiske partnere, ansatte eller byråer.
PT Você não pode comprar, usar nem acessar os Serviços para fins de criação de um produto ou serviço concorrente nem para nenhuma outra finalidade de concorrência.
NO c) Du kan ikke kjøpe, bruke eller få tilgang til tjenestene for å skape et konkurrerende produkt eller tjeneste eller for noen andre konkurranseformål.
PT As mensagens de texto enviadas pelos Serviços devem incluir o nome da sua empresa ou identificar você como remetente de outra forma.
NO Tekstmeldinger som du sender via tjenestene, bør inneholde firmanavnet ditt eller på annet vis identifisere deg som avsender.
PT O relacionamento entre você e a SurveyMonkey é o de partes contratantes independentes, e não de sócios legais, funcionários ou agentes da outra parte.
NO Forholdet mellom deg og SurveyMonkey tilsvarer forholdet for uavhengige entreprenører, og ikke for juridiske partnere, ansatte eller byråer.
PT Você não pode comprar, usar nem acessar os Serviços para fins de criação de um produto ou serviço concorrente nem para nenhuma outra finalidade de concorrência.
NO c) Du kan ikke kjøpe, bruke eller få tilgang til tjenestene for å skape et konkurrerende produkt eller tjeneste eller for noen andre konkurranseformål.
PT As mensagens de texto enviadas pelos Serviços devem incluir o nome da sua empresa ou identificar você como remetente de outra forma.
NO Tekstmeldinger som du sender via tjenestene, bør inneholde firmanavnet ditt eller på annet vis identifisere deg som avsender.
PT O relacionamento entre você e a SurveyMonkey é o de partes contratantes independentes, e não de sócios legais, funcionários ou agentes da outra parte.
NO Forholdet mellom deg og SurveyMonkey tilsvarer forholdet for uavhengige entreprenører, og ikke for juridiske partnere, ansatte eller byråer.
PT Você não pode comprar, usar nem acessar os Serviços para fins de criação de um produto ou serviço concorrente nem para nenhuma outra finalidade de concorrência.
NO c) Du kan ikke kjøpe, bruke eller få tilgang til tjenestene for å skape et konkurrerende produkt eller tjeneste eller for noen andre konkurranseformål.
PT As mensagens de texto enviadas pelos Serviços devem incluir o nome da sua empresa ou identificar você como remetente de outra forma.
NO Tekstmeldinger som du sender via tjenestene, bør inneholde firmanavnet ditt eller på annet vis identifisere deg som avsender.
PT O relacionamento entre você e a SurveyMonkey é o de partes contratantes independentes, e não de sócios legais, funcionários ou agentes da outra parte.
NO Forholdet mellom deg og SurveyMonkey tilsvarer forholdet for uavhengige entreprenører, og ikke for juridiske partnere, ansatte eller byråer.
PT Você não pode comprar, usar nem acessar os Serviços para fins de criação de um produto ou serviço concorrente nem para nenhuma outra finalidade de concorrência.
NO c) Du kan ikke kjøpe, bruke eller få tilgang til tjenestene for å skape et konkurrerende produkt eller tjeneste eller for noen andre konkurranseformål.
PT As mensagens de texto enviadas pelos Serviços devem incluir o nome da sua empresa ou identificar você como remetente de outra forma.
NO Tekstmeldinger som du sender via tjenestene, bør inneholde firmanavnet ditt eller på annet vis identifisere deg som avsender.
PT O relacionamento entre você e a SurveyMonkey é o de partes contratantes independentes, e não de sócios legais, funcionários ou agentes da outra parte.
NO Forholdet mellom deg og SurveyMonkey tilsvarer forholdet for uavhengige entreprenører, og ikke for juridiske partnere, ansatte eller byråer.
PT Você não pode comprar, usar nem acessar os Serviços para fins de criação de um produto ou serviço concorrente nem para nenhuma outra finalidade de concorrência.
NO c) Du kan ikke kjøpe, bruke eller få tilgang til tjenestene for å skape et konkurrerende produkt eller tjeneste eller for noen andre konkurranseformål.
Menunjukkan 50 daripada 50 terjemahan