Terjemahkan "clique em ponto" ke Bahasa Inggeris

Menunjukkan 50 dari 50 terjemahan frasa "clique em ponto" dari Portugis ke Bahasa Inggeris

Terjemahan Portugis kepada Bahasa Inggeris clique em ponto

Portugis
Bahasa Inggeris

PT Aprenderá os pontos lisos do bordado: ponto atrás, sobreposto, mosca, ponto meio-nó, ponto cheio e ponto corrente

EN Learn the basic flat embroidery stitches: back stitch, running stitch, fly stitch, weave stitch, and split stitch

Portugis Bahasa Inggeris
bordado embroidery
mosca fly
aprender learn
pontos stitches
ponto stitch

PT Embora o PCI DSS não tenha exigido o uso da criptografia de ponto a ponto (P2PE), as empresas que não utilizam esta abordagem de criptografia ponto a ponto para reduzir seu escopo do PCI DSS podem incorrer em custos de conformidade desnecessários.

EN While PCI DSS has not mandated the use of point-to-point encryption (P2PE), organisations that do not take advantage of this point-to-point encryption approach to reduce their PCI DSS scope can incur unnecessary compliance costs.

Portugis Bahasa Inggeris
pci pci
dss dss
criptografia encryption
ponto point
empresas organisations
abordagem approach
escopo scope
incorrer incur
custos costs
conformidade compliance

PT A ideia disso criptomoeda nasce de outros elementos existentes e menos conhecidos, como hashcash, BitGold o DigiCash, que são combinados em uma rede de pagamento ponto a ponto (ponto a ponto ou P2P).

EN The idea of ​​this cryptocurrency is born from other existing and less known elements, such as hashcash, BitGold o DigiCash, which are combined within a peer-to-peer payment network (peer-to-peer or P2P).

PT Para converter um ponto de ancoragem suave em um ponto de canto ou vice-versa, clique duas vezes no ponto.

EN To convert a smooth anchor point to a corner point, or vice versa, double-click the point.

PT Selecione a ferramenta Converter Pontos na caixa de ferramentas e, em seguida, clique no ponto final selecionado para convertê-lo de um ponto suave em um ponto de vértice.

EN Select the Convert Point tool from the toolbox, and then click the selected end point to convert it from a smooth point to a corner point.

PT Clique em Editar em uma página ou publicação, clique em Adicionar bloco ou em um ponto de inserção e, em seguida, clique em Sumário. Para ajuda, confira Adição de conteúdo com blocos.

EN Click Edit on a page or post, click Add Block or an insert point, then click Summary. For help, visit Adding content with blocks.

Portugis Bahasa Inggeris
ou or
ponto point
sumário summary
ajuda help
conteúdo content

PT Clique duplo positivo”: o clique é a formulação eletrónica da aceitação; com o primeiro clique, o Cliente valida a sua reserva e, com o segundo clique, o Cliente confirma a referida aceitação

EN - « Positive double click » : The click is the electronic expression of acceptance; the Customer validates his/her reservation with the first click and confirms his/her agreement with the second click.

Portugis Bahasa Inggeris
clique click
duplo double
positivo positive
é is
aceitação acceptance
cliente customer
valida validates
reserva reservation
confirma confirms

PT Depois de adicionar os servidores de nomes, clique no menu Domínios e, em seguida, clique em "Gerenciar DNS" para retornar ao portal DNS da nuvem.Uma vez lá, clique no menu suspenso Ações e clique em "Check".

EN Once you've added the nameservers, click the Domains menu, and then click "Manage DNS" to return to the cloud DNS portal. Once there, click on the Actions drop-down menu, then click "Check".

Portugis Bahasa Inggeris
adicionar added
os you
menu menu
domínios domains
gerenciar manage
dns dns
retornar return
portal portal
nuvem cloud
suspenso drop-down
ações actions
check check
servidores de nomes nameservers

PT Em ambientes de ponto de venda (POS), ele protege os dados desde o ponto de captura no ambiente comercial até o próximo ponto de processamento que normalmente é um gateway de pagamento ou adquirente. 

EN In point of sale (POS) environments, it protects data from the point of capture in the merchant environment to the next point of processing which is normally a payment gateway or acquirer. 

Portugis Bahasa Inggeris
ponto point
venda sale
protege protects
processamento processing
normalmente normally
gateway gateway
ou or
adquirente acquirer
pos pos

PT Reduza o escopo do PCI DSS protegendo transações com criptografia de ponto a ponto a ponto (P2PE) certificada

EN Reduce PCI DSS scope by securing transactions with validated point-to-point encryption (P2PE)

Portugis Bahasa Inggeris
reduza reduce
escopo scope
pci pci
dss dss
protegendo securing
transações transactions
criptografia encryption
ponto point
com by

PT Em ambientes de ponto de venda (POS), ele protege os dados desde o ponto de captura no ambiente comercial até o próximo ponto de processamento que normalmente é um gateway de pagamento ou adquirente. 

EN In point of sale (POS) environments, it protects data from the point of capture in the merchant environment to the next point of processing which is normally a payment gateway or acquirer. 

Portugis Bahasa Inggeris
ponto point
venda sale
protege protects
processamento processing
normalmente normally
gateway gateway
ou or
adquirente acquirer
pos pos

PT A área definida pelo ponto focal agora aparece como o centro da imagem. O novo ponto focal salva automaticamente na nova posição, mesmo que você não clique em Salvar.

EN The area set by the focal point now appears as the center of your image. The new focal point automatically saves in the new position, even if you don't click Save.

Portugis Bahasa Inggeris
área area
ponto point
focal focal
aparece appears
centro center
imagem image
automaticamente automatically

PT Na Miro, clique no sinal de mais em qualquer lado do ponto para adicionar um ponto secundário

EN In Miro, click on the plus sign on either side of a node to add a child node

Portugis Bahasa Inggeris
clique click
lado side
miro miro

PT A área definida pelo ponto focal agora aparece como o centro da imagem. O novo ponto focal salva automaticamente na nova posição, mesmo que você não clique em Salvar.

EN The area set by the focal point now appears as the center of your image. The new focal point automatically saves in the new position, even if you don't click Save.

PT Posicione a caneta onde deseja colocar o próximo ponto de ancoragem; em seguida, clique (e arraste, se desejado) o novo ponto de ancoragem para completar a curva.

EN Position the pen where you want the next anchor point; then click (and drag, if desired) the new anchor point to complete the curve.

PT Edite uma página ou publicação, clique em um ponto de inserção e clique em Vídeo no menu.

EN Edit a page or post, click an insert point, and click Video from the menu.

Portugis Bahasa Inggeris
edite edit
página page
ou or
publicação post
ponto point
vídeo video
menu menu

PT Clique em Editar em uma página ou publicação, clique em um ponto de inserção e depois em Resumo. Para obter ajuda, acesse Adicionar conteúdo com blocos.

EN Click Edit on a page or post, click an insert point, then click Summary. For help, visit Adding content with blocks.

Portugis Bahasa Inggeris
ou or
ponto point
resumo summary
ajuda help
conteúdo content
blocos blocks

PT Edite uma página ou publicação, clique em Adicionar bloco ou num ponto de inserção e, em seguida, clique em Vídeo. Para ajuda, confira Adição de conteúdo com blocos.

EN Edit a page or post, click Add block or an insert point, then click Video. For help, visit Adding content with blocks.

Portugis Bahasa Inggeris
edite edit
ou or
publicação post
ponto point
vídeo video
ajuda help
conteúdo content

PT Passe o cursor sobre a seção à qual adicionar o bloco e clique em ponto de inserção e clique em Adicionar bloco no canto superior esquerdo. Para adicionar blocos, a página precisa ter pelo menos uma seção de blocos.

EN Hover over the section where you want to add the block and click Add Block in the top-left corner. The page needs to have at least one block section to add blocks.

PT Edite uma página ou publicação, clique em Adicionar bloco ou num ponto de inserção e, em seguida, clique em Amazon. Para ajuda, confira Adição de conteúdo com blocos.

EN Edit a page or post, click Add Block or an insert point, then click Amazon. For help, visit Adding content with blocks.

PT Edite uma página ou publicação, clique em Adicionar bloco ou num ponto de inserção e, em seguida, clique em RSS.

EN Edit a page or post, click Add Block or an insert point, then click RSS.

PT Passe o cursor sobre a página e clique em Editar; depois, clique em um ponto de inserção para adicionar blocos. Aprenda a adicionar e a mover blocos para personalizar a página.

EN Hover over the page and click Edit, then click an insert point to add blocks. Learn more about adding and moving blocks to customize your page.

PT Clique em um ponto de inserção em qualquer lugar da página para adicionar um Bloco de Espaçador. Clique e arraste o bloco ao lado do primeiro Bloco de Texto.

EN Click an insert point anywhere on the page to add a spacer block. Click and drag the block next to the first text block.

PT Edite uma página ou publicação, clique em Adicionar bloco ou num ponto de inserção e, em seguida, clique em 500 px.

EN Edit a page or post, click Add Block or an insert point, then click 500px.

PT Edite uma página ou publicação, clique em um ponto de inserção e clique em Formulário no menu.

EN Edit a page or post, click an insert point, and click Form in the menu.

PT Ao soltar o ponto de ancoragem, clique uma vez se quiser que o próximo segmento do seu caminho seja curvo. Clique duas vezes se quiser desenhar um segmento reto a seguir. O Photoshop pontos suavizados ou de cantos conforme a necessidade.

EN While dropping an anchor pointclick once if you want the next segment of your path to be curved. Double-click if you want to draw a straight segment next. Photoshop creates smooth or corner points accordingly.

PT Nas configurações de publicação, clique em Status, selecione Necessita de revisão e clique em Salvar. Em seguida, passe o mouse sobre Concluído e clique em Sair do Modo de Edição.

EN In the post settings, click Status, select Needs Review, and click Save. Then, hover over Done and click Exit Edit Mode.

Portugis Bahasa Inggeris
configurações settings
publicação post
necessita needs
revisão review
salvar save
sair exit
modo mode

PT Clique aqui para direções. Clique aqui para informações sobre estacionamento. Clique aqui Para obter informações sobre um serviço de transporte gratuito entre Orlando e Tampa.

EN Click here for directions. Click here for information on parking. Click here for information on a free shuttle between Orlando and Tampa.

Portugis Bahasa Inggeris
clique click
aqui here
direções directions
informações information
estacionamento parking
transporte shuttle
gratuito free
orlando orlando
tampa tampa

PT Clique em Vídeo e depois no ícone +. Escolha Carregar arquivo para adicionar um vídeo do seu dispositivo ou clique em Adicionar do link para adicionar uma URL do Vimeo ou YouTube. Depois de adicionar um link, clique em Salvar.

EN Click Video, then click the + icon. Choose Upload file to add a video from your device or click Add from link, to add a Vimeo or YouTube URL. After you add a link, click Save.

Portugis Bahasa Inggeris
ícone icon
escolha choose
dispositivo device
ou or
youtube youtube

PT No Menu Inicial, clique em Configurações, clique em Avançado e, em seguida, clique em Chaves de API externas.

EN In the Home menu, click Settings, click Advanced, then click External API Keys.

Portugis Bahasa Inggeris
menu menu
configurações settings
avançado advanced
chaves keys
api api
externas external

PT Abra a planilha de destino, clique na célula em que deseja criar o vínculo, depois clique com o botão direito do mouse (usuários de Mac podem usar [Ctrl] + clique) e selecione Colar especial para exibir o formulário Colar especial

EN Open the destination sheet, click on the cell where you want to create the links, then right-click (Mac users can use [Ctrl] + click) and select Paste Special to display the Paste Special form

Portugis Bahasa Inggeris
destino destination
célula cell
deseja want
direito right
usuários users
mac mac
podem can
usar use
ctrl ctrl
colar paste
especial special
exibir display

PT Clique na imagem da sua conta no canto superior direito da janela do Smartsheet e clique em Admin da conta (ou clique aqui para ir diretamente para a janela Administração da conta).

EN Click your account image in the upper-right corner of the Smartsheet window and click Account Admin (or click here to go straight to the Account Administration window).

Portugis Bahasa Inggeris
imagem image
conta account
canto corner
superior upper
direito right
janela window
smartsheet smartsheet
ou or
aqui here
ir go
diretamente straight

PT Sua primeira opção: Clique nas elipses verticais à direita do seu navegador >> Clique em "Mais ferramentas" >> Clique em "Ferramentas do desenvolvedor".

EN Your First Option: Click the vertical ellipses on the far right of your browser >> Click "More tools" >> Click "Developer tools."

Portugis Bahasa Inggeris
opção option
nas on
verticais vertical
direita right
navegador browser
gt gt
mais more
ferramentas tools
desenvolvedor developer

PT Em um PC: acesse o Painel de Controle , clique em Programas, e clique em Programas e Recursos. Selecione iMazing.exe e clique em Desinstalar.

EN On a PC, go tot the Control Panel, click on Programs, and then Programs and Features. Select iMazing.exe and click Uninstall.

Portugis Bahasa Inggeris
um a
o the
controle control
programas programs
recursos features
imazing imazing
exe exe
desinstalar uninstall
pc pc

PT 1. Dê um duplo clique no arquivo baixado; 2. Abra o instalador do PDF Expert; 3. Clique em Abrir quando vir este aviso; 4. Clique em Instalar para finalizar o processo.

EN 1. Double-click on the downloaded file; 2. Launch PDF Expert Installer; 3. Click Open when you see a warning; 4. Press Install to finish the process.

Portugis Bahasa Inggeris
duplo double
arquivo file
baixado downloaded
pdf pdf
expert expert
aviso warning
finalizar finish
processo process

PT Clique aqui para direções. Clique aqui para informações sobre estacionamento. Clique aqui Para obter informações sobre um serviço de transporte gratuito entre Orlando e Tampa.

EN Click here for directions. Click here for information on parking. Click here for information on a free shuttle between Orlando and Tampa.

Portugis Bahasa Inggeris
clique click
aqui here
direções directions
informações information
estacionamento parking
transporte shuttle
gratuito free
orlando orlando
tampa tampa

PT 1. Dê um duplo clique no arquivo baixado; 2. Abra o instalador do PDF Expert; 3. Clique em Abrir quando vir este aviso; 4. Clique em Instalar para finalizar o processo.

EN 1. Double-click on the downloaded file below; 2. Launch PDF Expert Installer from the Downloads folder; 3. Click Open when you see the pop-up message; 4. Click Install to complete the process.

Portugis Bahasa Inggeris
duplo double
baixado downloaded
pdf pdf
expert expert
processo process

PT Nas configurações de publicação, clique em Status, selecione Necessita de revisão e clique em Salvar. Em seguida, passe o mouse sobre Concluído e clique em Sair do Modo de Edição.

EN In the post settings, click Status, select Needs Review, and click Save. Then, hover over Done and click Exit Edit Mode.

Portugis Bahasa Inggeris
configurações settings
publicação post
necessita needs
revisão review
salvar save
sair exit
modo mode

PT Em um PC: acesse o Painel de Controle , clique em Programas, e clique em Programas e Recursos. Selecione iMazing.exe e clique em Desinstalar.

EN On a PC, go tot the Control Panel, click on Programs, and then Programs and Features. Select iMazing.exe and click Uninstall.

Portugis Bahasa Inggeris
um a
o the
controle control
programas programs
recursos features
imazing imazing
exe exe
desinstalar uninstall
pc pc

PT Na raia à qual você deseja adicionar o cartão, realize uma das ações a seguir: No final da lista de cartões, clique no ícone Adicionar cartão.-ou-Clique com o botão direito do mouse em um cartão e clique em Inserir acima ou Inserir abaixo

EN In the lane that you want to add the card to, do either of the following: At the end of the list of cards, click the Add Card icon

PT Clique com o botão direito do mouse (ou control + clique) no arquivo no Apple Podcasts e clique em Informações da música no menu.

EN Right-click (or control + click) the file in Apple Podcasts and click Song Info in the menu.

PT Para editar um evento, clique no evento no painel lateral, passe o cursor sobre a prévia e clique em Editar. Para apagar um evento, passe o cursor sobre ele no painel lateral, clique em ... e depois em Apagar.

EN To edit an event, click the event in the side panel, then hover over the preview and click Edit. To delete an event, hover over it in the side panel and click ..., then click Delete.

PT Na página do blog, da loja e de galeria, clique no item desejado. Na página de eventos, clique na caixa ao lado do item. Na página de álbum, pressione a tecla Shift e clique no item.

EN In blog, store, and gallery pages, click the item you want to move. In events pages, click the checkbox next to the item. In album pages, press and hold Shift, then click the item.

PT Para encontrar envios de formulários, clique em Enviadores de formulários, clique em um remetente e clique em Detalhes do formulário

EN To find form submissions, click Form Submitters, click a submitter, then click Form Details

PT Passe o mouse sobre a página e clique em Editar para abrir o editor de páginas. Para itens de coleçãoindividuais, como publicações de blog ou eventos, clique no item, passe o mouse sobre ele e clique em Editar.

EN Hover over the page and click Edit to open the page editor. For individual collection items, such as blog posts or events, click the item, hover over it, and click Edit.

PT Abra o painel "Páginas". Clique na página do blog para abrir o painel do seu blog. Mova o cursor sobre uma publicação na lista e clique em ...... e em seguida clique em Configurações.

EN Open the Pages panel. Click on your blog page to open the blog panel. Hover over a post in the list and click ..., then click Settings.

PT Acomodar pagamentos ponto a ponto à medida que expandem o mercado para além do mundo do varejo. Mesmo nos países em desenvolvimento, a necessidade de transferência de fundos já desencadeou inovações além do modelo bancário tradicional.

EN Accommodate peer-to-peer payments as they expand the market beyond the world of retail. Even in developing countries, the need to exchange funds has already triggered innovation beyond the traditional banking model.

Portugis Bahasa Inggeris
acomodar accommodate
pagamentos payments
mundo world
varejo retail
países countries
fundos funds
modelo model
bancário banking
tradicional traditional

PT Reduza o tempo para integrar o HSM com o gateway de pagamento de mPOS usando o código de amostra e o ambiente de teste online da Thales - ideal para PSPs novos para HSMs e/ou criptografia de ponto a ponto

EN Reduce time to integrate the HSM with the mPOS payment gateway by using Thales sample code and online test environment – ideal for PSPs new to HSMs and/or point-to-point encryption

Portugis Bahasa Inggeris
reduza reduce
tempo time
gateway gateway
pagamento payment
código code
ambiente environment
online online
thales thales
ideal ideal
novos new
ou or
criptografia encryption
ponto point

PT Crie??aplicativos de vídeo ponto a ponto usando Video P2P, com TURN de retransmissão ilimitados. O preço é baseado no tempo que os participantes ficam conectados em uma sala.

EN Build peer?to?peer video applications using Video P2P, with unlimited TURN relay. Pricing is based on the amount of time your participants are connected in a room.

Portugis Bahasa Inggeris
crie build
ilimitados unlimited
participantes participants

PT Opções para transferir sua bagagem de um ponto a outro para deixar sua carga mais leve ao pedalar, traslados de volta ao ponto de partida e integrações a outros serviços de transportes incluindo o Taieri Gorge Tourist Train estão disponíveis

EN Showcasing the early history of the area, the trail provides a unique heritage experience of Chinese gold miners, European pastoral farming and early Maori moa hunters

Menunjukkan 50 daripada 50 terjemahan