Terjemahkan "sanitation" ke Orang Cina

Menunjukkan 24 dari 24 terjemahan frasa "sanitation" dari Bahasa Inggeris ke Orang Cina

Terjemahan Bahasa Inggeris kepada Orang Cina sanitation

Bahasa Inggeris
Orang Cina

EN Climate-resilient water, sanitation and hygiene services and communities: Water, sanitation and hygiene services that withstand climate shocks, operate using low carbon energy sources, and strengthen communities' resilience and adaptive capacities.

ZH 适应气候变化的水、环境卫生和个人卫生服务,并建设符合这一特征的社区:相关水、环境卫生和个人卫生服务能够抵御气候冲击、使用低碳能源,并能够加强社区的御灾力和适应能力。

Alih huruf shì yīng qì hòu biàn huà de shuǐ、 huán jìng wèi shēng hé gè rén wèi shēng fú wù, bìng jiàn shè fú hé zhè yī tè zhēng de shè qū: xiāng guān shuǐ、 huán jìng wèi shēng hé gè rén wèi shēng fú wù néng gòu dǐ yù qì hòu chōng jī、 shǐ yòng dī tàn néng yuán, bìng néng gòu jiā qiáng shè qū de yù zāi lì hé shì yīng néng lì。

EN For food processing plants, restaurants, and other industrial spaces that must meet stringent sanitation standards, reliable chemical dispensing is a must. That’s why Dosatron is the perfect solution for all your sanitation needs.

ZH 对于食品加工厂、餐厅和其他必须满足严格卫生标准的工业场所而言,可靠的化学品分配是必不可少的。正因为如此,Dosatron 是满足所有卫生需求的绝佳解决方案。

Alih huruf duì yú shí pǐn jiā gōng chǎng、 cān tīng hé qí tā bì xū mǎn zú yán gé wèi shēng biāo zhǔn de gōng yè chǎng suǒ ér yán, kě kào de huà xué pǐn fēn pèi shì bì bù kě shǎo de。zhèng yīn wèi rú cǐ,Dosatron shì mǎn zú suǒ yǒu wèi shēng xū qiú de jué jiā jiě jué fāng àn。

EN Ensure availability and sustainable management of water and sanitation for all

ZH 为所有人提供水和环境卫生并对其进行 可持续管理

Alih huruf wèi suǒ yǒu rén tí gōng shuǐ hé huán jìng wèi shēng bìng duì qí jìn xíng kě chí xù guǎn lǐ

EN The journey for water: In Ghana, creating lasting change in water and sanitation

ZH 取水之路:促进加纳改善水和卫生设施

Alih huruf qǔ shuǐ zhī lù: cù jìn jiā nà gǎi shàn shuǐ hé wèi shēng shè shī

EN Water Supply and Sanitation Policy in Developing Countries Part 1: Understanding Complex Problems

ZH 发展中国家的水供应和卫生政策

Alih huruf fā zhǎn zhōng guó jiā de shuǐ gōng yīng hé wèi shēng zhèng cè

EN UNSDG | The journey for water: In Ghana, creating lasting change in water and sanitation

ZH UNSDG | 取水之路:促进加纳改善水和卫生设施

Alih huruf UNSDG | qǔ shuǐ zhī lù: cù jìn jiā nà gǎi shàn shuǐ hé wèi shēng shè shī

EN The journey for water: In Ghana, creating lasting change in water and sanitation

ZH 实地最新消息#44:持续抗击新冠疫情、应对多重挑战

Alih huruf shí de zuì xīn xiāo xī#44: chí xù kàng jī xīn guān yì qíng、 yīng duì duō zhòng tiāo zhàn

EN ALL Safe and Well​.  We are committed to ensuring that you stay safe and stay well in all of our hotels. To learn more about our ALL Safe and Well sanitation program and standards, click here.

ZH ALL Safe and Well​,我们致力于确保您在我们所有酒店保持安全。了解有关我们 ALL Safe and Well 卫生计划和标准的更多信息,点击此处。

Alih huruf ALL Safe and Well​, wǒ men zhì lì yú què bǎo nín zài wǒ men suǒ yǒu jiǔ diàn bǎo chí ān quán。le jiě yǒu guān wǒ men ALL Safe and Well wèi shēng jì huà hé biāo zhǔn de gèng duō xìn xī, diǎn jī cǐ chù。

EN For handwashing, water and sanitation Kelly Ann Naylor, Associate Director, WASH Contact: Kurtis Cooper, Tel: +1 917 476 1435, kacooper@unicef.org

ZH 社会政策: 联合国儿童基金会社会融合与政策项目主任David Stewart 联系人: 联合国儿童基金会纽约总部Georgina Thompson, 电话: +1 917 238 1559, 电子邮件:gthompson@unicef.org

Alih huruf shè huì zhèng cè: lián hé guó ér tóng jī jīn huì shè huì róng hé yǔ zhèng cè xiàng mù zhǔ rènDavid Stewart lián xì rén: lián hé guó ér tóng jī jīn huì niǔ yuē zǒng bùGeorgina Thompson, diàn huà: +1 917 238 1559, diàn zi yóu jiàn:gthompson@unicef.org

EN Public health response plans and reopening plans should couple physical distancing and other control measures with hand hygiene and access to safe water and sanitation, and must reach the most vulnerable communities.

ZH 公共卫生应对计划和经济社会“重启”计划应将保持社交距离等疫情防控措施与确保个人卫生、水和环境卫生设施与服务的可及相结合,惠及最脆弱的群体。

Alih huruf gōng gòng wèi shēng yīng duì jì huà hé jīng jì shè huì “zhòng qǐ” jì huà yīng jiāng bǎo chí shè jiāo jù lí děng yì qíng fáng kòng cuò shī yǔ què bǎo gè rén wèi shēng、 shuǐ hé huán jìng wèi shēng shè shī yǔ fú wù de kě jí xiāng jié hé, huì jí zuì cuì ruò de qún tǐ。

EN WHO/UNICEF Joint Monitoring Programme for Water Supply, Sanitation, and Hygiene 2020 (washdata.org).

ZH 世界卫生组织和联合国儿童基金会 2020 年水、环境卫生和个人卫生联合监测方案(washdata.org)。

Alih huruf shì jiè wèi shēng zǔ zhī hé lián hé guó ér tóng jī jīn huì 2020 nián shuǐ、 huán jìng wèi shēng hé gè rén wèi shēng lián hé jiān cè fāng àn (washdata.org)。

EN These statistics are based on the latest available internationally comparable estimates for drinking water, sanitation, and hygiene (2017)

ZH 这些统计数据基于饮用水、环境卫生和个人卫生国际最新可比估算值(2017年)

Alih huruf zhè xiē tǒng jì shù jù jī yú yǐn yòng shuǐ、 huán jìng wèi shēng hé gè rén wèi shēng guó jì zuì xīn kě bǐ gū suàn zhí (2017nián)

EN Our Work on Health, Nutrition, Water and Sanitation

ZH 项目概览:卫生、营养、水与环境卫生

Alih huruf xiàng mù gài lǎn: wèi shēng、 yíng yǎng、 shuǐ yǔ huán jìng wèi shēng

EN No longer. In September 2012, the old toilet at Anlong Middle School was renovated into a modern one with flushing and hand-washing facilities. A private room is also available in the ladies' bathroom for female sanitation.

ZH “原来厕所是可以这么干净的,我们用起来可方便了,我再也不会害怕掉进茅坑里了。”余文敏高兴地说。她的父母在外打工,平时和奶奶住在一起,放学后还要帮奶奶干农活、洗衣做饭。

Alih huruf “yuán lái cè suǒ shì kě yǐ zhè me gàn jìng de, wǒ men yòng qǐ lái kě fāng biàn le, wǒ zài yě bù huì hài pà diào jìn máo kēng lǐ le。” yú wén mǐn gāo xìng de shuō。tā de fù mǔ zài wài dǎ gōng, píng shí hé nǎi nǎi zhù zài yī qǐ, fàng xué hòu hái yào bāng nǎi nǎi gàn nóng huó、 xǐ yī zuò fàn。

EN The Chinese Government’s assistance to UNICEF is within the framework of the South-South Cooperation Fund which provides safe water, emergency sanitation facilities, and protection from disaster to families and children affected by Cyclone Idai.

ZH 中国政府对联合国儿童基金会的这次援助是在南南合作援助基金框架下开展的,旨在向受伊代气旋影响的家庭和儿童提供安全用水、紧急环境卫生设施和防灾保护。

Alih huruf zhōng guó zhèng fǔ duì lián hé guó ér tóng jī jīn huì de zhè cì yuán zhù shì zài nán nán hé zuò yuán zhù jī jīn kuāng jià xià kāi zhǎn de, zhǐ zài xiàng shòu yī dài qì xuán yǐng xiǎng de jiā tíng hé ér tóng tí gōng ān quán yòng shuǐ、 jǐn jí huán jìng wèi shēng shè shī hé fáng zāi bǎo hù。

EN New analysis reveals the number of children living in multidimensional poverty – without access to education, health, housing, nutrition, sanitation, or water – has increased by 15 per cent since the start of the pandemic

ZH 最新分析报告显示,自疫情暴发以来,全球生活在多维度贫困中的儿童增加了 15%,他们在教育、卫生保健、住房、营养、环境卫生或用水服务等方面的基本需求无法得到满足。

Alih huruf zuì xīn fēn xī bào gào xiǎn shì, zì yì qíng bào fā yǐ lái, quán qiú shēng huó zài duō wéi dù pín kùn zhōng de ér tóng zēng jiā le 15%, tā men zài jiào yù、 wèi shēng bǎo jiàn、 zhù fáng、 yíng yǎng、 huán jìng wèi shēng huò yòng shuǐ fú wù děng fāng miàn de jī běn xū qiú wú fǎ dé dào mǎn zú。

EN 20.4 million people are in need of assistance to establish or maintain access to safe water and sanitation due to fuel shortages, infrastructure damage and insecurity.

ZH 由于燃料短缺、基础设施受损和不安全的问题,2040万人需要援助以获得或维持安全用水和环境卫生设施。

Alih huruf yóu yú rán liào duǎn quē、 jī chǔ shè shī shòu sǔn hé bù ān quán de wèn tí,2040wàn rén xū yào yuán zhù yǐ huò dé huò wéi chí ān quán yòng shuǐ hé huán jìng wèi shēng shè shī。

EN Projects to address the needs of at-risk and vulnerable populations in the community, such as expansion of nursing homes, hospices, facilities for the elderly, food banks, and clean water and sanitation installation in developing countries.

ZH 滿足社區中高風險和弱勢人群需求的方案,如擴建養老院、臨終醫院、老人設施、建立食物銀行,以及在開發中國家建立提供清潔水和衛生等設施。

Alih huruf mǎn zú shè qū zhōng gāo fēng xiǎn hé ruò shì rén qún xū qiú de fāng àn, rú kuò jiàn yǎng lǎo yuàn、 lín zhōng yī yuàn、 lǎo rén shè shī、 jiàn lì shí wù yín xíng, yǐ jí zài kāi fā zhōng guó jiā jiàn lì tí gōng qīng jié shuǐ hé wèi shēng děng shè shī。

EN Faced with the increase in the world?s population combined with increasing urbanization, access to drinking water and sanitation is still a vital issue for many?

ZH   在世界人口持续增长和城市化进程加快的背景下,对?

Alih huruf   zài shì jiè rén kǒu chí xù zēng zhǎng hé chéng shì huà jìn chéng jiā kuài de bèi jǐng xià, duì?

EN Our Work on Health, Nutrition, Water and Sanitation

ZH 卫生、营养、水与环境卫生工作

Alih huruf wèi shēng、 yíng yǎng、 shuǐ yǔ huán jìng wèi shēng gōng zuò

EN All Safe and Well. We are committed to ensuring that you stay safe and stay well in all of our hotels. Learn more about our All Safe and Well sanitation program and standards here.

ZH All Safe and Well。我们致力于确保您在我们所有酒店保持安全。请由此处了解有关我们 ALL Safe and Well 卫生计划和标准的更多信息。

Alih huruf All Safe and Well。wǒ men zhì lì yú què bǎo nín zài wǒ men suǒ yǒu jiǔ diàn bǎo chí ān quán。qǐng yóu cǐ chù le jiě yǒu guān wǒ men ALL Safe and Well wèi shēng jì huà hé biāo zhǔn de gèng duō xìn xī。

Bahasa Inggeris Orang Cina
well well

EN – Léo Heller, UN Special Rapporteur on the human rights to safe drinking water and sanitation

ZH 联合国享有安全饮用水和卫生设施的人权问题特别报告员Léo Heller

Alih huruf lián hé guó xiǎng yǒu ān quán yǐn yòng shuǐ hé wèi shēng shè shī de rén quán wèn tí tè bié bào gào yuánLéo Heller

EN Water Supply and Sanitation Policy in Developing Countries Part 1: Understanding Complex Problems

ZH 发展中国家的水供应和卫生政策

Alih huruf fā zhǎn zhōng guó jiā de shuǐ gōng yīng hé wèi shēng zhèng cè

EN Jababeka Wins Top Partners & Water Sanitation Hygiene Award at CSR Award Event by West Java Provincial Government

ZH 发展安全和救援设施,贾巴贝卡介绍第二消防队总部基地和消防员培训中心

Alih huruf fā zhǎn ān quán hé jiù yuán shè shī, jiǎ bā bèi kǎ jiè shào dì èr xiāo fáng duì zǒng bù jī de hé xiāo fáng yuán péi xùn zhōng xīn

Menunjukkan 24 daripada 24 terjemahan