EN However, Agent Logins may be reassigned to new individuals replacing former individuals who no longer require ongoing use of the Services
"save individuals" dalam Bahasa Inggeris boleh diterjemahkan ke dalam perkataan/frasa Belanda berikut:
EN However, Agent Logins may be reassigned to new individuals replacing former individuals who no longer require ongoing use of the Services
NL Agentlogins kunnen echter worden toegewezen aan nieuwe personen ter vervanging van voormalige personen die niet langer gebruik wensen te maken van de Diensten
Bahasa Inggeris | Belanda |
---|---|
replacing | vervanging |
former | voormalige |
longer | langer |
require | wensen |
new | nieuwe |
the | de |
use | gebruik |
services | diensten |
individuals | personen |
be | worden |
of | van |
EN Notices to protect you from possible misrepresentations by dive operators or individuals. The individuals and dive operators listed here can’t represent themselves as PADI Members or conduct PADI courses. More Info.
NL Waarschuwingen om je te behoeden voor mogelijk bedrog door duikcentra of -professionals. De hier genoemde personen en duikcentra mogen zich niet voordoen als leden van PADI of PADI-cursusprogramma's verzorgen. Meer informatie.
Bahasa Inggeris | Belanda |
---|---|
possible | mogelijk |
padi | padi |
members | leden |
info | informatie |
or | of |
the | de |
to | om |
by | door |
individuals | personen |
and | en |
here | hier |
as | als |
more | meer |
EN However, Agent Logins may be reassigned to new individuals replacing former individuals who no longer require ongoing use of the Services
NL Agentlogins kunnen echter worden toegewezen aan nieuwe personen ter vervanging van voormalige personen die niet langer gebruik wensen te maken van de Diensten
Bahasa Inggeris | Belanda |
---|---|
replacing | vervanging |
former | voormalige |
longer | langer |
require | wensen |
new | nieuwe |
the | de |
use | gebruik |
services | diensten |
individuals | personen |
be | worden |
of | van |
EN However, Agent Logins may be reassigned to new individuals replacing former individuals who no longer require ongoing use of the Services
NL Agentlogins kunnen echter worden toegewezen aan nieuwe personen ter vervanging van voormalige personen die niet langer gebruik wensen te maken van de Diensten
Bahasa Inggeris | Belanda |
---|---|
replacing | vervanging |
former | voormalige |
longer | langer |
require | wensen |
new | nieuwe |
the | de |
use | gebruik |
services | diensten |
individuals | personen |
be | worden |
of | van |
EN However, Agent Logins may be reassigned to new individuals replacing former individuals who no longer require ongoing use of the Services
NL Agentlogins kunnen echter worden toegewezen aan nieuwe personen ter vervanging van voormalige personen die niet langer gebruik wensen te maken van de Diensten
Bahasa Inggeris | Belanda |
---|---|
replacing | vervanging |
former | voormalige |
longer | langer |
require | wensen |
new | nieuwe |
the | de |
use | gebruik |
services | diensten |
individuals | personen |
be | worden |
of | van |
EN However, Agent Logins may be reassigned to new individuals replacing former individuals who no longer require ongoing use of the Services
NL Agentlogins kunnen echter worden toegewezen aan nieuwe personen ter vervanging van voormalige personen die niet langer gebruik wensen te maken van de Diensten
Bahasa Inggeris | Belanda |
---|---|
replacing | vervanging |
former | voormalige |
longer | langer |
require | wensen |
new | nieuwe |
the | de |
use | gebruik |
services | diensten |
individuals | personen |
be | worden |
of | van |
EN However, Agent Logins may be reassigned to new individuals replacing former individuals who no longer require ongoing use of the Services
NL Agentlogins kunnen echter worden toegewezen aan nieuwe personen ter vervanging van voormalige personen die niet langer gebruik wensen te maken van de Diensten
Bahasa Inggeris | Belanda |
---|---|
replacing | vervanging |
former | voormalige |
longer | langer |
require | wensen |
new | nieuwe |
the | de |
use | gebruik |
services | diensten |
individuals | personen |
be | worden |
of | van |
EN However, Agent Logins may be reassigned to new individuals replacing former individuals who no longer require ongoing use of the Services
NL Agentlogins kunnen echter worden toegewezen aan nieuwe personen ter vervanging van voormalige personen die niet langer gebruik wensen te maken van de Diensten
Bahasa Inggeris | Belanda |
---|---|
replacing | vervanging |
former | voormalige |
longer | langer |
require | wensen |
new | nieuwe |
the | de |
use | gebruik |
services | diensten |
individuals | personen |
be | worden |
of | van |
EN However, Agent Logins may be reassigned to new individuals replacing former individuals who no longer require ongoing use of the Services
NL Agentlogins kunnen echter worden toegewezen aan nieuwe personen ter vervanging van voormalige personen die niet langer gebruik wensen te maken van de Diensten
Bahasa Inggeris | Belanda |
---|---|
replacing | vervanging |
former | voormalige |
longer | langer |
require | wensen |
new | nieuwe |
the | de |
use | gebruik |
services | diensten |
individuals | personen |
be | worden |
of | van |
EN However, Agent Logins may be reassigned to new individuals replacing former individuals who no longer require ongoing use of the Services
NL Agentlogins kunnen echter worden toegewezen aan nieuwe personen ter vervanging van voormalige personen die niet langer gebruik wensen te maken van de Diensten
Bahasa Inggeris | Belanda |
---|---|
replacing | vervanging |
former | voormalige |
longer | langer |
require | wensen |
new | nieuwe |
the | de |
use | gebruik |
services | diensten |
individuals | personen |
be | worden |
of | van |
EN However, Agent Logins may be reassigned to new individuals replacing former individuals who no longer require ongoing use of the Services
NL Agentlogins kunnen echter worden toegewezen aan nieuwe personen ter vervanging van voormalige personen die niet langer gebruik wensen te maken van de Diensten
Bahasa Inggeris | Belanda |
---|---|
replacing | vervanging |
former | voormalige |
longer | langer |
require | wensen |
new | nieuwe |
the | de |
use | gebruik |
services | diensten |
individuals | personen |
be | worden |
of | van |
EN However, Agent Logins may be reassigned to new individuals replacing former individuals who no longer require ongoing use of the Services
NL Agentlogins kunnen echter worden toegewezen aan nieuwe personen ter vervanging van voormalige personen die niet langer gebruik wensen te maken van de Diensten
Bahasa Inggeris | Belanda |
---|---|
replacing | vervanging |
former | voormalige |
longer | langer |
require | wensen |
new | nieuwe |
the | de |
use | gebruik |
services | diensten |
individuals | personen |
be | worden |
of | van |
EN However, Agent Logins may be reassigned to new individuals replacing former individuals who no longer require ongoing use of the Services
NL Agentlogins kunnen echter worden toegewezen aan nieuwe personen ter vervanging van voormalige personen die niet langer gebruik wensen te maken van de Diensten
Bahasa Inggeris | Belanda |
---|---|
replacing | vervanging |
former | voormalige |
longer | langer |
require | wensen |
new | nieuwe |
the | de |
use | gebruik |
services | diensten |
individuals | personen |
be | worden |
of | van |
EN However, Agent Logins may be reassigned to new individuals replacing former individuals who no longer require ongoing use of the Services
NL Agentlogins kunnen echter worden toegewezen aan nieuwe personen ter vervanging van voormalige personen die niet langer gebruik wensen te maken van de Diensten
Bahasa Inggeris | Belanda |
---|---|
replacing | vervanging |
former | voormalige |
longer | langer |
require | wensen |
new | nieuwe |
the | de |
use | gebruik |
services | diensten |
individuals | personen |
be | worden |
of | van |
EN However, Agent Logins may be reassigned to new individuals replacing former individuals who no longer require ongoing use of the Services
NL Agentlogins kunnen echter worden toegewezen aan nieuwe personen ter vervanging van voormalige personen die niet langer gebruik wensen te maken van de Diensten
Bahasa Inggeris | Belanda |
---|---|
replacing | vervanging |
former | voormalige |
longer | langer |
require | wensen |
new | nieuwe |
the | de |
use | gebruik |
services | diensten |
individuals | personen |
be | worden |
of | van |
EN Notices to protect you from possible misrepresentations by dive operators or individuals. The individuals and dive operators listed here can’t represent themselves as PADI Members or conduct PADI courses. More Info.
NL Waarschuwingen om je te behoeden voor mogelijk bedrog door duikcentra of -professionals. De hier genoemde personen en duikcentra mogen zich niet voordoen als leden van PADI of PADI-cursusprogramma's verzorgen. Meer informatie.
Bahasa Inggeris | Belanda |
---|---|
possible | mogelijk |
padi | padi |
members | leden |
info | informatie |
or | of |
the | de |
to | om |
by | door |
individuals | personen |
and | en |
here | hier |
as | als |
more | meer |
EN To verify individuals in Europe, Australia, and New Zealand, Stripe will ask unverified individuals to provide two separate documents:
NL Om personen in Europa, Australië en Nieuw-Zeeland te verifiëren zal Stripe ongeverifieerde personen vragen om twee afzonderlijke documenten aan te leveren:
Bahasa Inggeris | Belanda |
---|---|
europe | europa |
new | nieuw |
separate | afzonderlijke |
documents | documenten |
australia | australië |
will | zal |
in | in |
to | om |
and | en |
individuals | personen |
zealand | zeeland |
two | twee |
new zealand | nieuw-zeeland |
verify | verifiëren |
ask | vragen om |
EN Individuals may also face specific circumstances that limit their testing or learning abilities, such as people who are chest feeding, candidates who live far away from test centers, or individuals with mobility issues.
NL Individuen kunnen ook te maken krijgen met specifieke omstandigheden die hun test- of leervermogen beperken, zoals mensen die borstvoeding geven, kandidaten die ver van testcentra wonen of personen met mobiliteitsproblemen.
Bahasa Inggeris | Belanda |
---|---|
circumstances | omstandigheden |
limit | beperken |
candidates | kandidaten |
or | of |
people | mensen |
far | ver |
face | maken |
their | hun |
live | wonen |
specific | specifieke |
away | van |
with | met |
as | zoals |
test | test |
individuals | individuen |
also | ook |
EN Individuals use online image library software to easily store their pictures and see when pictures were taken, where it’s from, and save the best version.
NL Individuen die digitale foto’s beheren gebruiken online fotobibliotheken om gemakkelijk afbeeldingen op te slaan en snel te kunnen zien waar deze zijn genomen, wie ze heeft gedeeld en ook de beste versie kunnen opslaan.
Bahasa Inggeris | Belanda |
---|---|
individuals | individuen |
online | online |
the | de |
use | gebruiken |
to | om |
easily | gemakkelijk |
where | waar |
image | afbeeldingen |
see | zien |
best | beste |
version | versie |
store | opslaan |
and | en |
taken | genomen |
were | ze |
EN Preventing man-in-the-middle attacks can save individuals and businesses thousands in damages and keep their web and public identities intact. Here are some essential tools to help prevent MITM attacks:
NL Man-in-the-middle-aanvallen voorkomen kan individuen en bedrijven duizenden aan schade schelen en hun web- en openbare identiteiten intact houden. Er zijn een paar essentiële tools om MITM-aanvallen te helpen voorkomen:
Bahasa Inggeris | Belanda |
---|---|
attacks | aanvallen |
businesses | bedrijven |
thousands | duizenden |
damages | schade |
web | web |
public | openbare |
identities | identiteiten |
tools | tools |
in | in |
prevent | voorkomen |
can | kan |
to | om |
individuals | individuen |
and | en |
keep | houden |
help | helpen |
their | hun |
essential | essentiële |
the | aan |
EN I?ll just open the template up, click File -> Save As, and save the file as my episode name (i.e. 008-episode-8-title).
NL Ik open gewoon het sjabloon, klik op Bestand -> Opslaan als, en sla het bestand op als mijn afleveringsnaam (d.w.z. 008-episode-8-titel).
Bahasa Inggeris | Belanda |
---|---|
template | sjabloon |
click | klik |
gt | gt |
episode | episode |
i | ik |
just | gewoon |
file | bestand |
save | opslaan |
and | en |
open | open |
my | mijn |
as | als |
EN All-In-One computers look great and save space, but the downside is that they tend to use laptop-like components to save space and keep heat production down.
NL Alles-in-één computers zien er geweldig uit en besparen ruimte, maar het nadeel is dat ze de neiging hebben om laptop-achtige componenten te gebruiken om ruimte te besparen en de warmteproductie laag te houden.
Bahasa Inggeris | Belanda |
---|---|
computers | computers |
downside | nadeel |
components | componenten |
down | in |
great | geweldig |
space | ruimte |
is | is |
the | de |
to | om |
use | gebruiken |
keep | houden |
that | dat |
and | en |
but | |
they | ze |
EN These enterprise-grade file sharing services not only save you time, but they can save you money and prevent frustration as well
NL Deze diensten voor het delen van bestanden op bedrijfsniveau besparen je niet alleen tijd, maar ze kunnen je ook geld besparen en frustratie voorkomen
Bahasa Inggeris | Belanda |
---|---|
sharing | delen |
services | diensten |
prevent | voorkomen |
frustration | frustratie |
save | besparen |
file | bestanden |
time | tijd |
can | kunnen |
and | en |
only | alleen |
they | ze |
money | geld |
these | deze |
but |
EN 2. Save the downloaded .exe file on your PC. Make note of where you save the file, but do not change the file name.
NL 2. Sla het gedownloade exe-bestand op uw compuer op. Noteer waar u het bestand opslaat, maar wijzig de bestandsnaam niet.
Bahasa Inggeris | Belanda |
---|---|
downloaded | gedownloade |
change | wijzig |
name | naam |
file | bestand |
on | op |
the | de |
where | waar |
of | het |
you | u |
but |
EN To save the report to a file, right-click on the page and click Save as....
NL U kunt het rapport als bestand opslaan door met de rechtermuisknop op de pagina te klikken en vervolgens op Opslaan als... te klikken.
Bahasa Inggeris | Belanda |
---|---|
click | klikken |
report | rapport |
file | bestand |
on | op |
page | pagina |
the | de |
save | opslaan |
as | als |
to | vervolgens |
and | en |
EN You are asked to save the file. If prompted, click Save file.
NL U wordt gevraagd om het bestand op te slaan. Klik op Bestand opslaan als dit wordt gevraagd.
Bahasa Inggeris | Belanda |
---|---|
asked | gevraagd |
click | klik |
file | bestand |
to | om |
save | opslaan |
the | wordt |
you | u |
if | als |
EN You are asked to save the file. If prompted, click Save file.
NL U wordt gevraagd om het bestand op te opslaan . Klik desgevraagd op Bestand opslaan .
Bahasa Inggeris | Belanda |
---|---|
asked | gevraagd |
click | klik |
to | om |
file | bestand |
you | u |
save | opslaan |
the | wordt |
EN Receiving all these services from a cloud-based system allows you save time by sharing workloads with other libraries and to save money by eliminating the need for additional IT administrative overheads.
NL Als u al deze services kunt bieden vanuit een systeem dat 'in de cloud' werkt, bespaart u tijd, doordat andere bibliotheken bepaalde werkzaamheden voor u uitvoeren en bespaart u geld doordat u geen extra IT-ondersteuning meer nodig heeft.
Bahasa Inggeris | Belanda |
---|---|
libraries | bibliotheken |
system | systeem |
time | tijd |
the | de |
cloud | cloud |
services | services |
need | nodig |
other | andere |
from | vanuit |
save | bespaart |
money | geld |
you | u |
and | en |
EN You will need to choose between CSV and HTML file types (CSV will save them all in one text file, while HTML will save them in separate files where you can see the images)
NL U moet kiezen tussen CSV- en HTML-bestandstypen (CSV slaat ze allemaal op in één tekstbestand, terwijl HTML ze opslaat in afzonderlijke bestanden waar u de afbeeldingen kunt zien)
Bahasa Inggeris | Belanda |
---|---|
csv | csv |
html | html |
separate | afzonderlijke |
in | in |
images | afbeeldingen |
the | de |
choose | kiezen |
files | bestanden |
where | waar |
and | en |
you can | kunt |
you | u |
to | zien |
EN <a href="https://www.vecteezy.com/free-vector/save-the-date-cards">Save The Date Cards Vectors by Vecteezy</a>
NL <a href="https://nl.vecteezy.com/gratis-vector/ornament">Ornament Vectoren door Vecteezy</a>
Bahasa Inggeris | Belanda |
---|---|
https | https |
gt | gt |
lt | lt |
a | a |
by | door |
vecteezy | vecteezy |
vectors | vector |
EN Save in-progress bibliographic records to online save file, accessible from both Record Manager and Connexion
NL Bibliografische records waar u nog mee bezig bent, opslaan in een online bestand
Bahasa Inggeris | Belanda |
---|---|
online | online |
file | bestand |
in | in |
save | opslaan |
records | records |
to | mee |
and | een |
EN When your workforce isn’t constantly checking every email for signs that it’s spam, they’re able to work faster and more efficiently. It doesn’t just save them the stress; in the long run, you’re going to save time and money.
NL Als uw medewerkers niet voortdurend elke e-mail hoeven te controleren op tekenen dat het spam is, kunnen ze sneller en efficiënter werken. Dat bespaart hen niet alleen stress, maar op de lange termijn bespaart u ook tijd en geld.
Bahasa Inggeris | Belanda |
---|---|
workforce | medewerkers |
checking | controleren |
signs | tekenen |
spam | spam |
stress | stress |
faster | sneller |
the | de |
work | werken |
long | lange |
constantly | voortdurend |
save | bespaart |
time | tijd |
money | geld |
every | elke |
and | en |
run | op |
when | als |
EN Save up to 80% compared to LogMeIn Central and save compared to other MSP remote support software.
NL Bespaar tot 80% in vergelijking met LogMeIn Central en bespaar in vergelijking met andere remote support MSP-software.
Bahasa Inggeris | Belanda |
---|---|
save | bespaar |
compared | vergelijking |
msp | msp |
remote | remote |
support | support |
software | software |
central | central |
and | en |
other | andere |
EN Save hundreds or even thousands a year with Splashtop when compare to other remote access products. Save anywhere from 50% to 80% when you choose Splashtop over TeamViewer, LogMeIn Pro, GoToMyPC, and BeyondTrust.
NL Bespaar honderden of zelfs duizenden per jaar met Splashtop in vergelijking met andere producten voor externe toegang. Bespaar overal van 50% tot 80% wanneer u Splashtop kiest boven TeamViewer , LogMeIn Pro , GoToMyPC en BeyondTrust .
Bahasa Inggeris | Belanda |
---|---|
save | bespaar |
splashtop | splashtop |
compare | vergelijking |
remote | externe |
access | toegang |
teamviewer | teamviewer |
hundreds | honderden |
or | of |
thousands | duizenden |
year | jaar |
pro | pro |
and | en |
over | in |
products | producten |
other | andere |
even | zelfs |
with | met |
you | u |
choose | kiest |
when | wanneer |
EN You can save hundreds or thousands of dollars a year with Splashtop. Save anywhere from 50% to 80% off your cost when choosing Splashtop over TeamViewer, LogMeIn Central, LogMeIn Rescue, GoToAssist, GoToMyPC, and BeyondTrust.
NL U kunt honderden of duizenden euro's per jaar besparen met Splashtop. Bespaar overal 50% tot 80% op uw kosten wanneer u Splashtop verkiest boven TeamViewer, LogMeIn Central, LogMeIn Rescue, GoToAssist, GoToMyPC en BeyondTrust.
Bahasa Inggeris | Belanda |
---|---|
splashtop | splashtop |
teamviewer | teamviewer |
central | central |
hundreds | honderden |
or | of |
year | jaar |
cost | kosten |
thousands | duizenden |
and | en |
with | op |
you can | kunt |
you | u |
when | wanneer |
EN End the meeting & save the recordingOnce your meeting is over, you’ll be sent a link to the recording. Simply open the link and download the recording to save it locally.
NL De vergadering beëindigen en de opname opslaanZodra je vergadering voorbij is, krijg je een link naar de opname. Open de link en download de opname om deze lokaal op te slaan.
Bahasa Inggeris | Belanda |
---|---|
meeting | vergadering |
download | download |
locally | lokaal |
end | beëindigen |
your | je |
is | is |
the | de |
link | link |
to | om |
recording | opname |
open | open |
save | op te slaan |
simply | een |
and | en |
EN End the meeting & save the recordingOnce your meeting is over, you’ll be sent a link to the recording. Simply open the link and download the recording to save it.
NL De vergadering beëindigen en de opname opslaanZodra je vergadering voorbij is, krijg je een link naar de opname. Open de link en download de opname om deze op te slaan.
Bahasa Inggeris | Belanda |
---|---|
meeting | vergadering |
download | download |
end | beëindigen |
your | je |
is | is |
the | de |
link | link |
to | om |
recording | opname |
open | open |
save | op te slaan |
simply | een |
and | en |
EN Save time validating texts with a Translation Memory and Termbase that work together to save expert-validated texts for re-use and automatic validation in future projects.
NL Bespaar tijd bij het valideren van teksten dankzij een Vertaalgeheugen en een Termbase. Teksten die gevalideerd zijn door experts, worden opgeslagen voor hergebruik en automatische validatie bij latere projecten.
Bahasa Inggeris | Belanda |
---|---|
validating | valideren |
automatic | automatische |
validation | validatie |
validated | gevalideerd |
expert | experts |
save | bespaar |
time | tijd |
projects | projecten |
texts | teksten |
and | en |
for | voor |
together | het |
a | een |
EN Save up to 50% on purchases in the DAN SHOP You can save up to 50% on most items in the DAN Shop.
NL Bespaar tot 50% op de aankopen in de DAN SHOP Je kunt tot 50% besparen op de meeste artikelen in de DAN Shop.
Bahasa Inggeris | Belanda |
---|---|
purchases | aankopen |
shop | shop |
in | in |
the | de |
on | op |
you can | kunt |
EN To save a PDF file on your hard drive, right-click on the respective link and choose the "Save target as" command.
NL Om een PDF-bestand op te slaan op je vaste schijf, klik je met de rechtermuisknop op de desbetreffende koppeling en selecteer je de opdracht “Doel opslaan als”.
Bahasa Inggeris | Belanda |
---|---|
on | op |
link | koppeling |
command | opdracht |
to | om |
a | een |
your | je |
as | als |
file | bestand |
save | opslaan |
and | en |
target | de |
choose | selecteer |
EN Once you have entered in all the relevant information, you would like the Tax Rate. You can select the Save button to save the system's tax rate.
NL Nadat u in alle relevante informatie bent ingevoerd, wilt u het belastingtarief. U kunt de Opslaan om het belastingtarief van het systeem op te slaan.
Bahasa Inggeris | Belanda |
---|---|
entered | ingevoerd |
systems | systeem |
in | in |
information | informatie |
the | de |
to | om |
once | nadat |
save | opslaan |
you can | kunt |
you | bent |
relevant | relevante |
would | wilt |
EN When adding any options you want for your product, you can click Save to save the changes
NL Wanneer u opties toevoegt die u voor uw product wilt, kunt u op Opslaan klikken om de wijzigingen op te slaan
Bahasa Inggeris | Belanda |
---|---|
adding | toevoegt |
options | opties |
click | klikken |
changes | wijzigingen |
the | de |
to | om |
save | opslaan |
for | voor |
when | wanneer |
you can | kunt |
want | wilt |
you | u |
product | product |
EN If you are done filling out the Product information, clicking the Blue Save button will save the Product to your Weebly
NL Als u klaar bent met het invullen van de productinformatie, slaat u op de knop Blue Save het product op uw weebly
Bahasa Inggeris | Belanda |
---|---|
done | klaar |
filling | invullen |
weebly | weebly |
the | de |
save | save |
button | knop |
if | als |
product | product |
blue | blue |
EN Clicking the Save and View option will Save the Product then take you to a page that will show what the product page of this particular product will appear like to your Customers.
NL Als u op de optie Opslaan en weergeeft klikt, wordt het product opdagen en breng u naar een pagina die zal laten zien wat de productpagina van dit specifieke product leert voor uw klanten.
Bahasa Inggeris | Belanda |
---|---|
clicking | klikt |
save | opslaan |
particular | specifieke |
customers | klanten |
page | pagina |
the | de |
will | zal |
option | optie |
to | laten |
show | laten zien |
what | wat |
this | dit |
and | en |
then | op |
you | u |
of | van |
that | die |
EN When Done, you can click Save in the upper right to save the category.
NL Wanneer u klaar bent, kunt u op Opslaan in de rechterbovenhoek opslaan om de categorie op te slaan.
Bahasa Inggeris | Belanda |
---|---|
done | klaar |
category | categorie |
in | in |
to | om |
the | de |
save | opslaan |
upper | op |
when | wanneer |
you can | kunt |
you | bent |
EN When finished, clicking the Save button in the upper right will save the changes made to the Gift Cards.
NL Als u klaar bent, klikt u op de knop Opslaan in de rechterbovenhoek om de wijzigingen aan de cadeaubonnen op te slaan.
Bahasa Inggeris | Belanda |
---|---|
finished | klaar |
clicking | klikt |
in | in |
changes | wijzigingen |
to | om |
the | de |
when | als |
save | opslaan |
button | knop |
upper | op |
EN Save the changes by clicking ‘Save’ at the bottom of the page
NL Sla de wijzigingen op door onderaan op ‘Opslaan’ te klikken
Bahasa Inggeris | Belanda |
---|---|
save | opslaan |
clicking | klikken |
changes | wijzigingen |
the | de |
by | door |
bottom | onderaan |
EN The cookies that we save do not have any personal identification information but help you save choices that you may have made previously
NL De cookies die wij opslaan bevatten geen persoonlijke identificatie‐informatie, maar helpen je om eerder gemaakte keuzes te bewaren
Bahasa Inggeris | Belanda |
---|---|
cookies | cookies |
identification | identificatie |
information | informatie |
choices | keuzes |
made | gemaakte |
previously | eerder |
we | wij |
help | helpen |
save | opslaan |
EN Advanced features to help you grow faster, save time, and save money
NL Geavanceerde functies om u te helpen sneller te groeien en tijd en geld te besparen
Bahasa Inggeris | Belanda |
---|---|
advanced | geavanceerde |
grow | groeien |
faster | sneller |
time | tijd |
features | functies |
and | en |
help | helpen |
save | besparen |
money | geld |
to | om |
you | u |
EN I?ll just open the template up, click File -> Save As, and save the file as my episode name (i.e. 008-episode-8-title).
NL Ik open gewoon het sjabloon, klik op Bestand -> Opslaan als, en sla het bestand op als mijn afleveringsnaam (d.w.z. 008-episode-8-titel).
Bahasa Inggeris | Belanda |
---|---|
template | sjabloon |
click | klik |
gt | gt |
episode | episode |
i | ik |
just | gewoon |
file | bestand |
save | opslaan |
and | en |
open | open |
my | mijn |
as | als |
Menunjukkan 50 daripada 50 terjemahan