Terjemahkan "send credentials" ke Bahasa Perancis

Menunjukkan 50 dari 50 terjemahan frasa "send credentials" dari Bahasa Inggeris ke Bahasa Perancis

Terjemahan send credentials

"send credentials" dalam Bahasa Inggeris boleh diterjemahkan ke dalam perkataan/frasa Bahasa Perancis berikut:

send a adresse e-mail afin afin de aider ainsi ainsi que alertes alors appareil application applications après au aussi autre autres aux avant avec avez avis besoin c carte cas ce cela certains ces cette chacun chaque chez ci client comme comment communications communiquer compte consultez contact courriel courriels courrier créer dans dans la dans le dans les de de l' de la de l’ demande demander depuis des des données devez données données personnelles du d’envoyer d’un e e-mail e-mails email emails en en utilisant encore enverrons envoi envoie envoient envoyer envoyez envoyons envoyé est et et de exemple facile facilement faire fichiers fois formulaire grâce grâce à heure heures ici il il est ils informations je jour l la le le plus les les données leur lien lorsque lui l’adresse mail mails mais message messagerie messages moment mot même ne newsletter newsletters nom non nos notification notifications notre nous nous utilisons nouveaux ont ou oui outil page par par exemple par le partager pas pendant permet personnalisées personnelles personnes peut peuvent plus plus de plusieurs pour pouvez pouvons produits puis qu que questions qui recevez recevoir s sans savoir se sera service ses si site site web sites sms sont sur sur la sur le sur les sécurité temps texte tous tous les tout toute toutes toutes les transfert transmettre travail un une une fois url utilisant utilisateur utilisateurs utilisation utiliser utilisez utilisons vers via voir vos votre votre adresse vous vous avez web à à la à partir de également électronique équipe êtes être
credentials accéder authentification carte certifications contrôle données d’identification fichiers identifiant identifiants identification identité il informations leur mot mot de passe mots de passe passe permet peut qualifications références savoir son sont été êtes être

Terjemahan Bahasa Inggeris kepada Bahasa Perancis send credentials

Bahasa Inggeris
Bahasa Perancis

EN Celigo will keep Customer’s Credentials strictly confidential and will only disclose Customer’s Credentials to Celigo personnel who require the Credentials for the performance of their business duties.

FR Celigo gardera les informations d'identification du client strictement confidentielles et ne divulguera les informations d'identification du client qu'au personnel de Celigo qui en a besoin pour l'exécution de ses tâches professionnelles.

Bahasa Inggeris Bahasa Perancis
customers client
strictly strictement
disclose divulguera
confidential confidentielles
duties tâches
of de
and et

EN The establishment of a centralised service to store many millions of payment credentials or create one-time use credentials on demand creates an obvious point of attack

FR L’établissement d’un service centralisé pour stocker des millions d’identifiants de paiement ou créer des identifiants à utilisation unique à la demande crée un point d’attaque évident

Bahasa Inggeris Bahasa Perancis
establishment établissement
credentials identifiants
or ou
centralised centralisé
obvious évident
demand demande
point point
of de
payment paiement
use utilisation
creates crée
to store stocker
a un
service service
to à
the la
create créer
many des
millions des millions

EN Credentials are brokered on behalf of the user when launching a connection, preventing the user from ever knowing the credentials.

FR Les identifiants sont injectés directement lors du lancement d’une connexion. Ainsi, les utilisateurs ne sauront jamais leurs identifiants.

Bahasa Inggeris Bahasa Perancis
credentials identifiants
user utilisateurs
connection connexion
from du
are sont
a s

EN  software, which supports up to 400 credentials (license plates and access cards). If you have more complex requirements and need support for more credentials and functionalities, there are multiple AXIS A1001 

FR , qui prend en charge jusqu’à 400 identifiants (plaques d’immatriculation et cartes d’accès). Si vos besoins sont plus complexes et que vous avez besoin d’aide pour plus d’accréditations et de fonctionnalités, il existe un large choix de 

Bahasa Inggeris Bahasa Perancis
plates plaques
cards cartes
complex complexes
up to jusquà
if si
credentials identifiants
requirements besoins
need besoin
a un
functionalities fonctionnalités
you vous
more plus
are existe

EN NOTE: All retrieval of metadata and data will be done using the Jira user's OAuth credentials - not the System Administrator’s credentials

FR REMARQUE : toute extraction de métadonnées et de données sera effectuée à l’aide des informations d’authentification OAuth de l’utilisateur Jira, et non pas à l’aide de celles de l’administrateur système

Bahasa Inggeris Bahasa Perancis
jira jira
oauth oauth
done effectuée
system système
of de
metadata métadonnées
and à
data données

EN You only need to enter your credentials once; the Print Driver will remember your credentials for future use.

FR Vous n'avez besoin d'entrer vos informations d'identification qu'une seule fois; le pilote d'impression se souviendra de vos informations d'identification pour une utilisation future.

Bahasa Inggeris Bahasa Perancis
driver pilote
future future
use utilisation
need besoin
the le
your vos
you vous

EN The company reported that thousands of credentials were exposed, and it’s believed that these credentials were exposed from hacking other companies, making this attack a prime example of credential stuffing.

FR L'entreprise a signalé la divulgation de milliers d'identifiants et il est probable que ces identifiants aient été révélés par le piratage d'autres entreprises. Cette attaque est un excellent exemple de Credential Stuffing.

Bahasa Inggeris Bahasa Perancis
hacking piratage
attack attaque
reported signalé
credentials identifiants
companies entreprises
example exemple
company lentreprise
thousands milliers
were été
credential credential
a un
of de

EN You are responsible for the confidentiality of your log-on credentials and account information, and for all actions taken on the Website while logged on with your credentials

FR Vous êtes responsable de la confidentialité de vos identifiants de connexion et des informations de votre compte, ainsi que de toutes les actions effectuées sur le site Web lorsque vous êtes connecté avec vos identifiants

Bahasa Inggeris Bahasa Perancis
credentials identifiants
information informations
confidentiality confidentialité
actions actions
of de
account compte
with avec
responsible responsable
on sur
website site
you vous
and et
logged connecté
are êtes

EN Any activity performed through a set of Registration Credentials shall be considered as carried out by the Client whom those Registration Credentials are associated with.

FR Toutes les transactions traitées par lesInformations d’Inscription” sont considérées effectuées par le Client auquel lesInformations d’Inscription” sont associées.

Bahasa Inggeris Bahasa Perancis
performed effectué
client client
by par
considered considéré
shall sont
associated associé

EN The establishment of a centralised service to store many millions of payment credentials or create one-time use credentials on demand creates an obvious point of attack

FR L’établissement d’un service centralisé pour stocker des millions d’identifiants de paiement ou créer des identifiants à utilisation unique à la demande crée un point d’attaque évident

Bahasa Inggeris Bahasa Perancis
establishment établissement
credentials identifiants
or ou
centralised centralisé
obvious évident
demand demande
point point
of de
payment paiement
use utilisation
creates crée
to store stocker
a un
service service
to à
the la
create créer
many des
millions des millions

EN with your login credentials. If you did not receive the email, please contact Customer Experience Center to request new login credentials :

FR . Si vous n'avez pas reçu ce courriel, veuillez communiquer avec le service à la clientèle afin d'obtenir de nouveaux renseignements de connexion à

Bahasa Inggeris Bahasa Perancis
login connexion
email courriel
new nouveaux
if si
please veuillez
to à
you vous
not pas
with avec

EN The company reported that thousands of credentials were exposed, and it’s believed that these credentials were exposed from hacking other companies, making this attack a prime example of credential stuffing.

FR L'entreprise a signalé la divulgation de milliers d'identifiants et il est probable que ces identifiants aient été révélés par le piratage d'autres entreprises. Cette attaque est un excellent exemple de Credential Stuffing.

Bahasa Inggeris Bahasa Perancis
hacking piratage
attack attaque
reported signalé
credentials identifiants
companies entreprises
example exemple
company lentreprise
thousands milliers
were été
credential credential
a un
of de

EN Please be aware that our ticketing system is powered by Jira, so you will have to create a Jira account by following this process (your Jira credentials will not automatically be the same as your Aircall credentials)

FR Veuillez garder à l’esprit que notre système de tickets est alimenté par Jira, vous devrez donc créer un compte Jira en suivant ce processus (vos identifiants Jira ne seront pas automatiquement les mêmes que vos identifiants Aircall)

Bahasa Inggeris Bahasa Perancis
ticketing tickets
jira jira
credentials identifiants
automatically automatiquement
powered alimenté
aircall aircall
system système
process processus
a un
please veuillez
to à
create créer
account compte
by par
you vous
our notre
the mêmes
this ce
is est
so donc
your vos

EN If you’re confused about what these credentials are, how they work, or why we need them, you can read more about that in our SSH, SFTP, FTP Credentials guide.

FR Si vous ne savez pas ce que sont ces identifiants, comment ils fonctionnent ou pourquoi nous en avons besoin, vous pouvez en savoir plus à ce sujet dans notre guide des identifiants SSH, SFTP, FTP.

Bahasa Inggeris Bahasa Perancis
credentials identifiants
ssh ssh
sftp sftp
ftp ftp
guide guide
if si
or ou
need besoin
that ce
you vous
how comment
they work fonctionnent
work des
why pourquoi
in en
our notre
are sont
they ils
we nous

EN When you update your credentials using Keeper, your new credentials are automatically saved in your vault under the same record

FR Lorsque vous modifiez vos identifiants avec Keeper, les nouveaux identifiants sont automatiquement enregistrés dans votre coffre-fort dans la même archive

Bahasa Inggeris Bahasa Perancis
credentials identifiants
keeper keeper
new nouveaux
automatically automatiquement
when lorsque
are sont
the la
you vous
in dans
same même
saved enregistré
vault coffre

EN iCloud Keychain uses the same credentials as your device – therefore if someone has your device credentials they can also access your passwords.

FR Le trousseau iCloud utilise les mêmes informations d'identification que votre appareil. Par conséquent, si quelqu'un possède les informations d'identification de votre appareil, il peut également accéder à vos mots de passe.

Bahasa Inggeris Bahasa Perancis
icloud icloud
uses utilise
device appareil
therefore conséquent
if si
has possède
can peut
access accéder
passwords passe
also également
the le
same mêmes

EN PREPARE & SEND DOCUMENTS: Drag and drop signature blocks and data capture fields into the document, then click “Send” to send signers an email notification inviting them to sign the document.

FR TRACK STATUS: L'expéditeur peut surveiller l'état de tous les documents à signer via le tableau de bord de l'application. L'expéditeur est également informé par e-mail lorsque chaque signataire a signé le document.

Bahasa Inggeris Bahasa Perancis
sign signer
email e-mail
documents documents
document document
and de
to à
the le
an chaque

EN For all cryptocurrency send transactions, send limits may apply. Learn more about send limits.

FR Pour toutes les transactions d'envoi de crypto-monnaie, des limites d'envoi peuvent s'appliquer. En savoir plus sur les limites d'envoi.

Bahasa Inggeris Bahasa Perancis
transactions transactions
limits limites
may peuvent
cryptocurrency crypto
learn savoir
more plus

EN Yes, certain limits apply to each verification level. Learn more about how these limits work and how you can upgrade your account. For all cryptocurrency send transactions, send limits may apply. Learn more about send limits.

FR À part vos limites de niveau de vérification, il n'y a pas de limites de dépôt supplémentaires. Votre banque peut avoir des limites de paiement, et si c'est le cas, nous vous suggérons de la contacter.

Bahasa Inggeris Bahasa Perancis
limits limites
verification vérification
level niveau
learn et
transactions paiement
work des
can peut

EN Create portals with individual URLs and passwords, set reports you want to share, and send credentials to your clients to bring reporting to a new level.

FR Créez des portails avec des URL et des mots de passe individuels, définissez les rapports que vous souhaitez partager et envoyez les informations d'identification à vos clients pour faire passer le reporting à un niveau supérieur.

Bahasa Inggeris Bahasa Perancis
portals portails
urls url
clients clients
level niveau
set définissez
passwords mots de passe
reports rapports
your vos
a un
to à
bring de
reporting reporting
share partager
with avec

EN They send emails to thousands of people around the world—including your customers—asking for login credentials, credit card details, or fake offers.

FR Ils envoient des courriers électroniques à des milliers de personnes dans le monde entier, y compris à vos clients, pour leur demander leurs identifiants de connexion, les détails de leur carte de crédit ou de fausses offres.

Bahasa Inggeris Bahasa Perancis
including compris
customers clients
details détails
credit crédit
fake fausses
offers offres
send envoient
emails courriers
the le
or ou
people personnes
asking demander
card carte
your vos
they ils
of de
credentials identifiants
to à
thousands milliers
world monde

EN This error appears when the client (browser) needs to authenticate to gain network access. The response representation should contain a link to a resource that lets users send their credentials.

FR Cette erreur apparaît lorsque le client (navigateur) doit s'authentifier pour avoir accès au réseau. La représentation de la réponse doit contenir un lien vers une ressource qui permet aux utilisateurs d'envoyer leurs identifiants.

Bahasa Inggeris Bahasa Perancis
error erreur
appears apparaît
browser navigateur
representation représentation
contain contenir
resource ressource
network réseau
access accès
users utilisateurs
when lorsque
lets permet
credentials identifiants
client client
link lien
response réponse
a un

EN Instead of sending the files themselves, you can also send links to the pages to be translated, or you can provide us with login credentials to your CMS and tell us the sections that need to be translated.

FR Au lieu d'envoyer les fichiers eux-mêmes, vous pouvez également envoyer des liens vers les pages à traduire, ou fournir des identifiants de connexion à votre CMS et nous indiquer les sections à traduire.

Bahasa Inggeris Bahasa Perancis
links liens
cms cms
sections sections
files fichiers
or ou
also également
credentials identifiants
pages pages
your votre
of de
instead au lieu
to à
you vous
provide fournir
themselves les

FR Envoyer ces identifiants par E-mail.

Bahasa Inggeris Bahasa Perancis
credentials identifiants
send envoyer
these ces
via par
email mail

EN Advertising agencies or ill-intentioned persons can thus use this information to send spam, but also to attempt to steal login credentials or access.

FR Des agences de publicité ou des personnes mal intentionnées peuvent ainsi se servir de ces informations pour envoyer des spams mais également pour tenter de voler des identifiants ou des accès.

Bahasa Inggeris Bahasa Perancis
agencies agences
spam spams
steal voler
advertising publicité
can peuvent
information informations
access accès
or ou
but mais
attempt tenter
persons personnes
also également
credentials identifiants
use servir
to envoyer
this ces
thus de

EN They send emails to thousands of people around the world—including your customers—asking for login credentials, credit card details, or fake offers.

FR Ils envoient des courriers électroniques à des milliers de personnes dans le monde entier, y compris à vos clients, pour leur demander leurs identifiants de connexion, les détails de leur carte de crédit ou de fausses offres.

Bahasa Inggeris Bahasa Perancis
including compris
customers clients
details détails
credit crédit
fake fausses
offers offres
send envoient
emails courriers
the le
or ou
people personnes
asking demander
card carte
your vos
they ils
of de
credentials identifiants
to à
thousands milliers
world monde

FR Envoyer ces identifiants par E-mail.

Bahasa Inggeris Bahasa Perancis
credentials identifiants
send envoyer
these ces
via par
email mail

EN Pharmacies and labs can issue verifiable credentials—such as test results or COVID-19 vaccine certificates—and send to an individual’s smartphone.

FR Les pharmacies et les laboratoires peuvent émettre des justificatifs vérifiables, tels que les résultats de tests ou des certificats de vaccination COVID-9, et les envoyer au smartphone d'une personne.

Bahasa Inggeris Bahasa Perancis
pharmacies pharmacies
labs laboratoires
can peuvent
results résultats
test tests
certificates certificats
vaccine vaccination
smartphone smartphone
and et
or ou
an personne
to au
send envoyer

EN This error appears when the client (browser) needs to authenticate to gain network access. The response representation should contain a link to a resource that lets users send their credentials.

FR Cette erreur apparaît lorsque le client (navigateur) doit s'authentifier pour avoir accès au réseau. La représentation de la réponse doit contenir un lien vers une ressource qui permet aux utilisateurs d'envoyer leurs identifiants.

Bahasa Inggeris Bahasa Perancis
error erreur
appears apparaît
browser navigateur
representation représentation
contain contenir
resource ressource
network réseau
access accès
users utilisateurs
when lorsque
lets permet
credentials identifiants
client client
link lien
response réponse
a un

EN How do you send a better letter? Send it on custom stationary, you go-getter.

FR Comment envoyer une lettre qui a plus d'impact ? Avec de la papeterie personnalisée, vous êtes sur la bonne voie.

Bahasa Inggeris Bahasa Perancis
how comment
letter lettre
better plus
custom de
you vous
a une
on sur

EN If someone asks you to send a verification code, never send it without question

FR Si quelqu’un vous demande de lui communiquer un code de vérification, ne le faites jamais sans poser de questions

Bahasa Inggeris Bahasa Perancis
verification vérification
code code
if si
a un
send de
you vous
to communiquer
never jamais
asks questions
without sans

EN On Facebook you can target by the type of mobile device. Meaning you can send people on iOS directly to Apple Podcasts and send people on Android directly to Google Podcasts.

FR Sur Facebook, vous pouvez cibler par type d'appareil mobile. Cela signifie que vous pouvez envoyer des personnes sur iOS directement vers Apple Podcastset envoyer des personnes sur Android directement vers Google Podcasts.

Bahasa Inggeris Bahasa Perancis
facebook facebook
target cibler
mobile mobile
people personnes
ios ios
directly directement
apple apple
podcasts podcasts
android android
google google
type type
on sur
you vous
by par

EN We will send you strictly service-related announcements on rare occasions when it is necessary to do so. For instance, if our service is temporarily suspended for maintenance, we might send you an email.

FR Nous vous enverrons des annonces strictement liées au service dans les rares occasions ces communications seront nécessaires. Par exemple, si notre service est temporairement suspendu pour maintenance, nous pourrions vous adresser un e-mail.

Bahasa Inggeris Bahasa Perancis
strictly strictement
announcements annonces
rare rares
occasions occasions
necessary nécessaires
temporarily temporairement
suspended suspendu
if si
maintenance maintenance
service service
will seront
is est
our notre
on au
we nous
send adresser
you vous
email mail
for pour

EN Simply print to “Send to OneSpan Sign” from applications like Word, Excel, Google Docs and PDF to send your documents for signature.

FR Imprimez simplement sur "Envoyer à OneSpan Sign" à partir d'applications comme Word, Excel, Google Docs et PDF pour envoyer vos documents pour signature.

Bahasa Inggeris Bahasa Perancis
print imprimez
simply simplement
onespan onespan
excel excel
google google
pdf pdf
and et
word word
documents documents
docs docs
your vos
sign sign
signature signature
from partir
like comme
to à
send envoyer
for pour

EN The Bulk Send feature lets you quickly send the same document to multiple recipients without having to prepare individual transactions

FR La fonction envoi en vrac vous permet d'envoyer rapidement le même document à plusieurs destinataires sans avoir à préparer des transactions individuelles

Bahasa Inggeris Bahasa Perancis
lets permet
quickly rapidement
document document
recipients destinataires
transactions transactions
feature fonction
individual individuelles
to à
prepare préparer
you vous
multiple plusieurs
bulk vrac
without sans

EN When possible, we securely send emails via our private network instead of the public internet, so the average send time is decreased by 10x.

FR Lorsque cela est possible, nous envoyons des emails en toute sécurité via notre réseau privé au lieu de l’Internet public, de sorte que le temps d’envoi moyen est divisé par 10.

Bahasa Inggeris Bahasa Perancis
possible possible
emails emails
securely sécurité
network réseau
when lorsque
public public
private privé
the le
time temps
of de
is est
by par
average moyen
our notre
instead au lieu
we nous

EN We will send you strictly service-related announcements on rare occasions when it is necessary to do so. For instance, if our service is temporarily suspended for maintenance, we might send you an email.

FR En cas de nécessité, et en de rares occasions, nous vous adresserons des annonces strictement liées au service. Si, par exemple, notre service est provisoirement suspendu à des fins de maintenance, il est probable que nous vous adresserons un e-mail.

Bahasa Inggeris Bahasa Perancis
strictly strictement
announcements annonces
rare rares
occasions occasions
temporarily provisoirement
suspended suspendu
if si
maintenance maintenance
it il
to à
for fins
service service
you vous
is est
our notre
send de
on au
we nous
email mail

EN You generate this stream from an audio source, send it to us and we send it along to your audience

FR Vous générez ce flux à partir d'une source sonore, vous nous l'envoyez et nous le retransmettons à vos auditeurs

Bahasa Inggeris Bahasa Perancis
generate générez
stream flux
source source
this ce
we nous
your vos
to à
from partir
you vous

EN Send yourself a sample of the personalized digest Team Central will send each team member every Monday morning.

FR Demandez qu'un exemple de synthèse personnalisée vous soit envoyé Team Central enverra à chaque membre de l'équipe une synthèse tous les lundis matins.

Bahasa Inggeris Bahasa Perancis
sample exemple
central central
member membre
will send enverra
team équipe
of de
personalized personnalisé
a une

EN Click the drop-down  arrow next to the row number that you want to send and select Send

FR Cliquez sur la flèche déroulante située à côté du numéro de la ligne que vous souhaitez envoyer par e-mail et sélectionnez Envoyer

Bahasa Inggeris Bahasa Perancis
drop-down déroulante
arrow flèche
the la
row la ligne
select sélectionnez
click cliquez
to à
that que
next de

EN Click File > Send as Attachment. The Send as Attachment form appears.

FR Cliquez sur Fichier > Envoyer en tant que pièce jointe. Le formulaire Envoyer en tant que pièce jointe s’affiche.

Bahasa Inggeris Bahasa Perancis
gt gt
file fichier
form formulaire
send envoyer
click cliquez
attachment jointe
the le
as tant

EN Send as Attachment: If you want to share a static Excel or PDF file of a Smartsheet item, you can email it as an attachment using the Send as Attachment feature

FR Envoyer en tant que pièce jointe :Si vous souhaitez partager le fichier Excel ou PDF statique d’un élément Smartsheet, vous pouvez l’envoyer par e-mail en pièce jointe en utilisant la fonctionnalité Envoyer en tant que pièce jointe

Bahasa Inggeris Bahasa Perancis
static statique
excel excel
smartsheet smartsheet
if si
or ou
pdf pdf
feature fonctionnalité
attachment jointe
file fichier
to envoyer
it en
share partager
a l
email mail

EN You can use the Send feature to send email to an entire group (for more specific information about sharing Smartsheet information in email, see Share Sheet Information in Email).

FR Vous pouvez utiliser la fonctionnalité Envoyer pour envoyer un e-mail à un groupe entier (pour plus d’informations sur le partage des informations de Smartsheet par e-mail, consultez Partager les informations d’une feuille par e-mail).

Bahasa Inggeris Bahasa Perancis
entire entier
smartsheet smartsheet
sheet feuille
information informations
use utiliser
feature fonctionnalité
group groupe
see consultez
sharing partage
share partager
an un
to à
you vous
more plus
email mail

EN To send Box documents for signature, simply select your documents from Box and send them to colleagues, customers, and prospects in just a couple of clicks.

FR Pour envoyer des documents Box pour signature, sélectionnez simplement vos documents de Box et envoyez-les à vos collègues, clients et prospects en quelques clics.

Bahasa Inggeris Bahasa Perancis
box box
documents documents
signature signature
colleagues collègues
select sélectionnez
clicks clics
your vos
prospects prospects
in en
of de
customers clients
simply simplement
to à

EN Use your pre-configured quote templates to send your Salesforce CPQ documents for e-signature simply by clicking on “Save” and “Send” with OneSpan Sign.

FR Utilisez vos modèles de devis préconfigurés pour envoyer vos documents Salesforce CPQ pour signature électronique simplement en cliquant sur « Enregistrer » et « Envoyer » avec oneSpan Sign.

Bahasa Inggeris Bahasa Perancis
quote devis
salesforce salesforce
e électronique
simply simplement
onespan onespan
templates modèles
documents documents
use utilisez
and et
signature signature
sign sign
clicking cliquant
your vos
with avec
on sur
send envoyer
save enregistrer

EN SELECT AND SEND: Select “Send to OneSpan Sign” from your application’s print menu after installing the Print Driver locally on your desktop

FR SELECT AND SEND: Sélectionnez "Envoyer à OneSpan Sign" dans le menu d'impression de votre application après l'installation du pilote d'impression localement sur votre bureau

Bahasa Inggeris Bahasa Perancis
onespan onespan
sign sign
menu menu
driver pilote
locally localement
desktop bureau
select select
applications application
the le
your votre
send envoyer
to à
on sur
after après

EN Send at the perfect time with just one click using our machine learning-powered send time algorithm.

FR Envoyez vos campagnes au moment idéal pour chacun de vos contacts grâce à notre algorithme d'optimisation de l'heure d'envoi.

Bahasa Inggeris Bahasa Perancis
perfect idéal
time moment
algorithm algorithme
our notre
send de
with à

EN Use this feature to securely send logins. Simply provide RoboForm with the recipient's email and send the logins of your choosing.

FR Utilisez cette fonction pour envoyer les informations de connexion en toute sécurité. Il vous suffit de fournir l'e-mail du destinataire à RoboForm et d'envoyer les informations de connexion de votre choix.

Bahasa Inggeris Bahasa Perancis
choosing choix
securely sécurité
roboform roboform
feature fonction
email mail
of de
your votre
with toute
use utilisez

EN Anything you can send in a text message you can send through Community

FR Tout ce qui peut être envoyé par message texte peut être envoyé par le biais de Community

Bahasa Inggeris Bahasa Perancis
community community
text texte
message message
can peut
in par

EN Send and receive SMS messages for alerts, notifications, and reminders with the Programmable Messaging API. Use Twilio Interconnect to add encryption and provide end?to?end quality of service to the messages you send.

FR Envoyez et recevez des SMS pour les alertes, notifications et rappels avec l'API Programmable Messaging. Utilisez Twilio Interconnect pour ajouter un chiffrement et fournir une qualité de service de bout en bout aux messages que vous envoyez.

Bahasa Inggeris Bahasa Perancis
programmable programmable
twilio twilio
encryption chiffrement
quality qualité
sms sms
messaging messaging
reminders rappels
of de
service service
messages messages
alerts alertes
add ajouter
notifications notifications
with avec
use utilisez
and et
to fournir
you vous
the une

Menunjukkan 50 daripada 50 terjemahan