DE Wenn Sie sich für das Partnerprogramm registrieren, bleiben Sie so lange Mitglied in diesem Programm, bis Sie uns etwas anderes mitteilen
"mitteilen" dalam Bahasa Jerman boleh diterjemahkan ke dalam perkataan/frasa Bahasa Itali berikut:
mitteilen | a ad al anche annunciare come comunicare con cui dal delle desideri di e essere il in loro o per possono puoi può questo sapere se si solo sono su tramite tutti un vuoi è |
DE Wenn Sie sich für das Partnerprogramm registrieren, bleiben Sie so lange Mitglied in diesem Programm, bis Sie uns etwas anderes mitteilen
IT Quando ti iscrivi al programma partner, resti inserito fino a una tua comunicazione contraria
Bahasa Jerman | Bahasa Itali |
---|---|
partnerprogramm | programma partner |
mitglied | partner |
programm | programma |
wenn | quando |
sie | una |
bis | fino |
DE In der Regel bewahren wir Ihre personenbezogenen Daten so lange auf, bis Sie die jeweilige App nicht mehr nutzen und uns mitteilen, dass Ihre personenbezogenen Daten gelöscht werden sollen
IT Generalmente conserviamo le tue informazioni personali finché non smetti di usare l'app in questione e non ci informi che desideri la cancellazione dei tuoi dati personali
Bahasa Jerman | Bahasa Itali |
---|---|
bewahren | conserviamo |
gelöscht | cancellazione |
in der regel | generalmente |
nicht | non |
nutzen | usare |
in | in |
daten | dati |
und | e |
personenbezogenen | personali |
wir | che |
DE Verwende einen Flugblatt-Entwurf, welcher die Nachricht die du mitteilen möchtest reflektiert
IT Usa un modello di volantino che rifletta il messaggio che vuoi comunicare
Bahasa Jerman | Bahasa Itali |
---|---|
verwende | usa |
einen | un |
nachricht | messaggio |
du | vuoi |
DE Außerdem bietet es sogenannte „Schwachstellen-Scans?, die Ihnen mitteilen, ob es Netzwerk-, Anwendungs- oder Sicherheitslücken in Ihrem System gibt.
IT Offre anche le cosiddette “scansioni delle vulnerabilità”, che indicano se ci sono vulnerabilità di rete, nelle applicazioni o nella sicurezza del tuo sistema.
DE TuneIn kann im eigenen Ermessen und von Zeit zu Zeit Funktionen, Funktionalitäten und Inhalte ändern, hinzufügen oder entfernen, die Ihnen in oder durch die Dienstleistungen zur Verfügung stehen, ohne Ihnen dies mitteilen zu müssen
IT TuneIn ha facoltà, a propria discrezione e di volta in volta, di modificare, aggiungere o rimuovere delle caratteristiche, funzionalità e contenuti del Servizio o resi disponibili sullo stesso senza darne preavviso all’Utente
Bahasa Jerman | Bahasa Itali |
---|---|
ermessen | discrezione |
ändern | modificare |
zeit | volta |
inhalte | contenuti |
hinzufügen | aggiungere |
verfügung | disponibili |
und | e |
funktionen | funzionalità |
entfernen | rimuovere |
in | in |
funktionalitäten | caratteristiche |
oder | o |
ohne | senza |
zu | a |
von | di |
DE Wenn Sie ein iTunes-Backup an einem anderen Ort haben, können Sie auf die Schaltfläche + tippen und dem iPhone Backup Extractor zusätzliche Speicherorte mitteilen, um nach Backups zu suchen.
IT Se disponi di un backup di iTunes da qualche altra parte, puoi toccare il pulsante + e comunicare a iPhone Backup Extractor ulteriori posizioni per cercare i backup.
Bahasa Jerman | Bahasa Itali |
---|---|
schaltfläche | pulsante |
tippen | toccare |
extractor | extractor |
zusätzliche | ulteriori |
suchen | cercare |
itunes | itunes |
und | e |
iphone | iphone |
backup | backup |
anderen | altra |
wenn | se |
sie | puoi |
zu | a |
DE (Der iPhone Backup Extractor kann Ihnen sowohl die Seriennummer als auch die IMEI mitteilen: Sie werden unter der Registerkarte "Info" angezeigt.)
IT (iPhone Backup Extractor può dirti sia il numero di serie che l'IMEI: sono mostrati nella scheda "Informazioni".)
Bahasa Jerman | Bahasa Itali |
---|---|
iphone | iphone |
backup | backup |
extractor | extractor |
seriennummer | numero di serie |
registerkarte | scheda |
info | informazioni |
kann | può |
DE Wenn Sie uns persönliche Daten über das auf der Website zugängliche Formular mitteilen, werden diese Daten vertraulich innerhalb von ARTPHOTOLIMITED behandelt.
IT Se ci fornisci informazioni personali tramite il modulo disponibile sul sito, questi dati rimangono riservati all'interno di ARTPHOTOLIMITED.
Bahasa Jerman | Bahasa Itali |
---|---|
formular | modulo |
artphotolimited | artphotolimited |
daten | dati |
wenn | se |
website | sito |
innerhalb | allinterno |
DE Bitte fülle dieses Formular aus, wenn du Foursquare mitteilen möchtest, dass deine persönlichen Daten nicht mehr verkauft werden dürfen. Hierfür musst du deine Werbekennung angeben.
IT Completa il modulo se desideri che Foursquare interrompa la vendita dei tuoi dati personali. L'identificatore pubblicitario è obbligatorio.
Bahasa Jerman | Bahasa Itali |
---|---|
foursquare | foursquare |
daten | dati |
verkauft | vendita |
formular | modulo |
wenn | se |
deine | tuoi |
persönlichen | il |
DE Speichert einen wahren Wert, wenn Jetpack für das Netzwerk aktiviert ist und das Plugin dem Benutzer mitteilen muss, dass er es auf jeder dem Netzwerk untergeordneten Website verbinden muss.
IT Archivia un valore true se Jetpack è attivato dalla rete e il plugin deve comunicare all?utente che deve connetterlo su ciascun sito figlio della rete.
Bahasa Jerman | Bahasa Itali |
---|---|
speichert | archivia |
aktiviert | attivato |
plugin | plugin |
benutzer | utente |
netzwerk | rete |
website | sito |
und | e |
ist | è |
wert | valore |
wenn | se |
einen | un |
dass | che |
auf | su |
DE Die Entwickler müssen also bereits bei der Programmierung an die Sicherheit denken. Damit dieser Prozess erfolgreich ist, müssen die Sicherheitsteams transparent arbeiten, einander Feedback geben und einander mitteilen, wenn Bedrohungen vorliegen.
IT Gli sviluppatori sono chiamati a ripensare la creazione del codice, attraverso un processo che tenga conto della condivisione di dati, feedback e informazioni sulle vulnerabilità note ai team di sicurezza.
Bahasa Jerman | Bahasa Itali |
---|---|
entwickler | sviluppatori |
programmierung | codice |
prozess | processo |
feedback | feedback |
sicherheit | sicurezza |
geben | ai |
und | e |
an | sulle |
DE Durch die Automatisierung dieser ersten Interaktion können Nutzer die Informationen mitteilen, die der Mitarbeiter benötigt, um sie besser zu bedienen, ohne dass ein Mensch danach fragen muss
IT L'automatizzazione di questa interazione iniziale consente agli utenti di condividere le informazioni necessarie con l'operatore per permettergli di servirli al meglio senza che sia un umano a doverle richiedere
Bahasa Jerman | Bahasa Itali |
---|---|
interaktion | interazione |
informationen | informazioni |
nutzer | utenti |
besser | meglio |
mensch | umano |
benötigt | necessarie |
ohne | senza |
zu | a |
ersten | per |
DE Gibt es sonst noch etwas, was Sie den Designern mitteilen möchten?
IT C'è qualcos'altro che vorresti dire ai designer?
Bahasa Jerman | Bahasa Itali |
---|---|
designern | designer |
möchten | vorresti |
DE Zum Schutz aller unserer Kunden ergreifen wir sämtliche angemessenen Schritte zur Verifizierung Ihrer Identität, bevor wir Ihnen Einzelheiten über eventuell über Sie gespeicherte Daten mitteilen.
IT Per tutelare tutti i nostri clienti, intraprenderemo tutte le misure ragionevoli per verificare l’identità del richiedente, prima di fornire informazioni in merito ai Dati personali in nostro possesso.
Bahasa Jerman | Bahasa Itali |
---|---|
kunden | clienti |
verifizierung | verificare |
daten | dati |
einzelheiten | informazioni |
schutz | tutelare |
unserer | nostri |
sie | tutte |
wir | personali |
DE Jetzt müssen Sie nur noch Ihre Anfrage bearbeiten und Ihnen die Ergebnisse mitteilen.
IT Basta solo elaborare la tua richiesta e fornirti i risultati.
Bahasa Jerman | Bahasa Itali |
---|---|
anfrage | richiesta |
bearbeiten | elaborare |
nur | solo |
ergebnisse | risultati |
und | e |
ihre | i |
DE Wenn Sie auf ein Plagiat stoßen, müssen Sie es den betroffenen Behörden mitteilen, die sich mit der Situation befassen werden
IT Se riscontrate un plagio è obbligatorio riferirlo alle autorità competenti che si occuperanno di gestire la situazione
Bahasa Jerman | Bahasa Itali |
---|---|
plagiat | plagio |
situation | situazione |
behörden | autorità |
wenn | se |
die | è |
DE Daher reagieren wir derzeit nicht auf DNT-Browsersignale oder andere Mechanismen, die Ihre Wahl, online nicht verfolgt werden zu wollen, automatisch mitteilen
IT Pertanto, al momento non rispondiamo ai segnali DNT del browser o ad altri meccanismi che comunicano automaticamente la scelta di non essere monitorati online
Bahasa Jerman | Bahasa Itali |
---|---|
andere | altri |
mechanismen | meccanismi |
wahl | scelta |
online | online |
automatisch | automaticamente |
nicht | non |
derzeit | al momento |
daher | di |
wir | che |
oder | o |
zu | ad |
DE Wir suchen nach Organisationen, die anderen Ihre Geschichte mitteilen und sie so zu weiteren Innovationen im Open Source-Bereich inspirieren möchten.
IT Cerchiamo organizzazioni che siano pronte a condividere le proprie esperienze e a ispirare gli altri ad adottare l'innovazione con l'approccio open source.
Bahasa Jerman | Bahasa Itali |
---|---|
organisationen | organizzazioni |
open | open |
inspirieren | ispirare |
source | source |
anderen | altri |
und | e |
zu | a |
ihre | proprie |
wir | che |
DE Der Benutzer muss dies Ihrer Anwendung mitteilen, damit diese über den folgenden Aufruf eine gültige Sitzung erstellt.
IT L'utente deve dare questo alla tua applicazione affinché possa creare una sessione valida, tramite la seguente chiamata.
Bahasa Jerman | Bahasa Itali |
---|---|
aufruf | chiamata |
gültige | valida |
sitzung | sessione |
erstellt | creare |
anwendung | applicazione |
über | tramite |
folgenden | seguente |
eine | una |
ihrer | la |
dies | questo |
DE Wir freuen uns, Ihnen mitteilen zu können, dass Reincubate für die Smarta 100- Auszeichnung "Best People Business" ausgewählt wurde .
IT Siamo lieti di annunciare che Reincubate è stato scelto per il premio Smarta 100 "best people business" .
Bahasa Jerman | Bahasa Itali |
---|---|
mitteilen | annunciare |
smarta | smarta |
auszeichnung | premio |
best | best |
business | business |
ausgewählt | scelto |
reincubate | reincubate |
people | people |
wurde | stato |
die | è |
wir | che |
ihnen | il |
DE My kSuite kann einfach und schnell aktiviert werden. Infomaniak übernimmt die Einrichtung der Domain Ihrer Wahl mit Ihren Tools. Sie müssen dann nur noch Ihren Benutzern die benutzerdefinierten Web-Adressen Ihrer Tools mitteilen.
IT My kSuite è facile e veloce da attivare. Infomaniak provvede a configurare il dominio di tua scelta con le tue applicazioni. Non ti resterà quindi altro che condividere gli indirizzi web personalizzati delle tue applicazioni con i tuoi utenti.
Bahasa Jerman | Bahasa Itali |
---|---|
ksuite | ksuite |
aktiviert | attivare |
infomaniak | infomaniak |
wahl | scelta |
benutzern | utenti |
benutzerdefinierten | personalizzati |
adressen | indirizzi |
web | web |
einrichtung | configurare |
einfach | facile |
schnell | veloce |
und | e |
domain | dominio |
die | è |
mit | con |
DE Wir freuen uns, dir mitteilen zu können, dass Jira, Confluence und Bitbucket Cloud jetzt nach SOC2, Typ II zertifiziert sind.
IT Siamo felici di annunciare che abbiamo ottenuto la conformità alla certificazione SOC2 Type II per Jira, Confluence e Bitbucket Cloud.
Bahasa Jerman | Bahasa Itali |
---|---|
mitteilen | annunciare |
jira | jira |
bitbucket | bitbucket |
cloud | cloud |
typ | type |
ii | ii |
zertifiziert | certificazione |
und | e |
wir | che |
zu | per |
können | di |
DE Wir haben eine Anleitung, wie Sie Ihre iTunes-Backups finden , obwohl iPhone Backup Extractor Ihnen dies automatisch mitteilen kann.
IT Abbiamo una guida su come trovare i tuoi backup di iTunes , anche se iPhone Backup Extractor può dirtelo automaticamente.
Bahasa Jerman | Bahasa Itali |
---|---|
anleitung | guida |
extractor | extractor |
automatisch | automaticamente |
itunes | itunes |
kann | può |
iphone | iphone |
backup | backup |
finden | trovare |
ihre | i |
wir | abbiamo |
DE Suchen Sie die IP-Adresse Ihres Windows-Computers. Der Befehl ipconfig sollte Ihnen dies mitteilen.
IT Trova l'indirizzo IP del tuo computer Windows. Il comando ipconfig dovrebbe dirti questo.
Bahasa Jerman | Bahasa Itali |
---|---|
befehl | comando |
ip | ip |
computers | computer |
windows | windows |
suchen | trova |
sollte | dovrebbe |
der | il |
DE Eine ausgezeichnete wird den Benutzern verführerisch mitteilen, was sie auf Ihrer Seite finden können
IT Un'eccellente descrizione dirà agli utenti cosa possono trovare sulla vostra pagina in modo seducente
Bahasa Jerman | Bahasa Itali |
---|---|
benutzern | utenti |
seite | pagina |
finden | trovare |
können | possono |
sie | vostra |
was | cosa |
wird | in |
DE Informationen, die Sie uns bei Besuchen in unseren Geschäftsräumen mitteilen
IT informazioni fornite dall'utente durante le visite presso i nostri uffici;
Bahasa Jerman | Bahasa Itali |
---|---|
informationen | informazioni |
besuchen | visite |
in | presso |
unseren | nostri |
DE Informationen, die Sie uns beim Stellen einer Support-Anfrage mitteilen
IT informazioni fornite dall'utente nel trasmettere una richiesta di assistenza;
Bahasa Jerman | Bahasa Itali |
---|---|
informationen | informazioni |
anfrage | richiesta |
support | assistenza |
die | una |
DE Informationen, die Sie uns beim Zusenden von Bewerbungsunterlagen mitteilen
IT informazioni fornite dall'utente nel trasmettere una candidatura per un'offerta di lavoro;
Bahasa Jerman | Bahasa Itali |
---|---|
informationen | informazioni |
die | una |
von | di |
DE Informationen, die Sie uns im Rahmen von Anfragen oder anderen Formen der Kontaktaufnahme mitteilen
IT informazioni fornite dall'utente nel sottoporci una richiesta o contattandoci in altro modo;
Bahasa Jerman | Bahasa Itali |
---|---|
informationen | informazioni |
anfragen | richiesta |
im | nel |
oder | o |
anderen | altro |
die | una |
DE Sie können sich von derartigen Benachrichtigungen abmelden („unsubscribe“) oder uns mitteilen, dass Sie daran kein Interesse mehr haben;
IT È possibile annullare l'iscrizione per non ricevere più tali messaggi o comunicare a Tableau che non si è più interessati;
Bahasa Jerman | Bahasa Itali |
---|---|
interesse | interessati |
oder | o |
mehr | più |
mitteilen | comunicare |
können | possibile |
sie | non |
dass | che |
von | tali |
DE Sie sind dafür verantwortlich, sicherzustellen, dass der gesamte Wortlaut, den Sie für personalisierte Produkte mitteilen, richtig ist.
IT L'utente è responsabile di garantire che la formulazione fornita per la personalizzazione dei prodotti sia corretta.
Bahasa Jerman | Bahasa Itali |
---|---|
sicherzustellen | garantire |
personalisierte | personalizzazione |
richtig | corretta |
ist | è |
verantwortlich | responsabile |
produkte | prodotti |
der | di |
DE Im Fall einer telefonisch aufgegebenen Bestellung müssen Sie dem Client-Relations-Center Ihre vollständigen Zahlungsdaten mitteilen
IT Nel caso di ordine telefonico è necessario comunicare al Centro relazioni cliente i dettagli completi del pagamento
Bahasa Jerman | Bahasa Itali |
---|---|
vollständigen | completi |
center | centro |
relations | relazioni |
client | cliente |
bestellung | ordine |
im | nel |
fall | caso |
ihre | i |
DE Setzen Sie sich einfach mit uns in Verbindung, und unsere Verpackungsexperten können Ihnen weitere Details mitteilen und ein Muster zusenden lassen.
IT Contattaci: i nostri esperti di packaging possono fornirti maggiori dettagli e provvedere all?invio di un campione.
Bahasa Jerman | Bahasa Itali |
---|---|
details | dettagli |
verbindung | contattaci |
und | e |
DE Setzen Sie sich einfach mit uns in Verbindung, und unsere Verpackungsexperten können Ihnen weitere Details mitteilen und ein Muster zusenden lassen.
IT Contattaci: i nostri esperti di packaging possono fornirti maggiori dettagli e provvedere all?invio di un campione.
Bahasa Jerman | Bahasa Itali |
---|---|
details | dettagli |
verbindung | contattaci |
und | e |
DE Sie können es die beste Finder in diesem Cyberspace Stichwort nennen es wird nicht nur damit Sie wissen, welche Keywords Keywords bezahlt werden, sondern auch Sie über ihre aktuellen und früheren Positionen mitteilen.
IT Si può chiamare il miglior cercatore di parola chiave in questo cyberspazio che non solo consente di sapere quali parole chiave sono pagati parole chiave, ma sarà anche una notifica circa le loro posizioni attuali e precedenti.
Bahasa Jerman | Bahasa Itali |
---|---|
finder | cercatore |
früheren | precedenti |
positionen | posizioni |
keywords | parole chiave |
und | e |
in | in |
stichwort | parola chiave |
nicht | non |
aktuellen | attuali |
wird | sarà |
beste | miglior |
sondern | ma |
nur | solo |
auch | anche |
die | una |
nennen | chiamare |
wissen | sapere |
können | può |
ihre | le |
damit | di |
DE Dies ist sehr hilfreich, wenn wir auch über Unternehmen sprechen, da ihre Wissensdiagramme den Kunden alle wichtigen Details auf einen Blick mitteilen.
IT Questo è molto utile quando stiamo parlando di aziende troppo dal momento che i loro grafici di conoscenza raccontano tutti i dettagli importanti per i clienti in un solo colpo d'occhio.
Bahasa Jerman | Bahasa Itali |
---|---|
hilfreich | utile |
unternehmen | aziende |
wichtigen | importanti |
details | dettagli |
kunden | clienti |
ist | è |
einen | un |
wir | che |
alle | tutti |
sehr | molto |
wenn | quando |
sprechen | per |
ihre | i |
DE Ein Experte wird sich mit Ihnen in Verbindung setzen und Ihnen alles Wissenswerte über das Programm mitteilen.
IT Un esperto ti contatterà per dirti tutto quello che devi sapere sul programma.
Bahasa Jerman | Bahasa Itali |
---|---|
experte | esperto |
programm | programma |
ein | un |
wird | che |
ihnen | ti |
setzen | per |
alles | tutto |
DE Vielen Dank, dass Sie uns diese Liste sehr hilfreich für mich mitteilen. Genial und sehr hilfreich für die Linkbuilding-Liste. danke fürs teilen ich folge dir blog ..
IT Grazie per condividere con noi questa lista molto utile per me. Fantastico e molto utile per l'elenco di link building. grazie per la condivisione ti seguo blog ..
Bahasa Jerman | Bahasa Itali |
---|---|
hilfreich | utile |
blog | blog |
teilen | condividere |
mich | me |
und | e |
dank | di |
sehr | molto |
ich | con |
DE Könnten Sie mir bitte mitteilen, wo ich meinen neuen CommentLuv-fähigen Dofollow-Blog einreichen könnte, damit die Leute wissen, dass ich auch Kommentare sehr schätze
IT Potresti per favore indicarmi dove posso inviare il mio nuovo blog dofollow abilitato a CommentLuv per far sapere alle persone che anch'io apprezzo molto i commenti
Bahasa Jerman | Bahasa Itali |
---|---|
neuen | nuovo |
leute | persone |
blog | blog |
kommentare | commenti |
könnten | potresti |
sehr | molto |
wo | dove |
ich | mio |
einreichen | inviare |
mir | che |
meinen | per |
wissen | sapere |
DE Wir sind stolz darauf, Ihnen mitteilen zu können, dass sich viele Restaurantbesitzer für Ecwid E-Commerce entscheiden, um Online-Bestellungen einzurichten
IT Siamo orgogliosi di segnalare che molti proprietari di ristoranti scelgono Ecwid E-commerce per impostare gli ordini online
Bahasa Jerman | Bahasa Itali |
---|---|
stolz | orgogliosi |
viele | molti |
e-commerce | e-commerce |
einzurichten | impostare |
ecwid | ecwid |
bestellungen | ordini |
online | online |
wir | che |
wir sind | siamo |
DE Was möchten Sie den Lesern über diese Website mitteilen? Ich fand Ecwid so einfach zu bedienen.
IT Che cosa vuoi che i lettori sappiano di questo sito? Ho trovato Ecwid così facile da usare.
Bahasa Jerman | Bahasa Itali |
---|---|
fand | trovato |
einfach | facile |
bedienen | usare |
ecwid | ecwid |
möchten | vuoi |
so | così |
website | sito |
was | cosa |
DE Zusätzlich zu diesen Nutzungsbedingungen unterliegen Werbeaktionen besonderen Bedingungen, die wir Ihnen zum Zeitpunkt dieser Werbeaktion mitteilen („Aktionsbedingungen“)
IT In aggiunta ai presenti Termini, le Promozioni saranno soggette a termini particolari che ti comunicheremo al momento di queste Promozioni ("Termini Promozionali")
Bahasa Jerman | Bahasa Itali |
---|---|
zusätzlich | aggiunta |
unterliegen | soggette |
besonderen | particolari |
zeitpunkt | momento |
zum | ai |
werbeaktionen | promozioni |
die | le |
zu | a |
DE Was wäre, wenn Sie die Herkunft und Kosten unserer Armbanduhren kennen und uns sogar Ihre Meinung mitteilen und an der Entwicklung teilnehmen könnten?
IT E se fosse possibile conoscere l’origine e il costo di tutti i componenti, e persino esprimere il vostro parere e contribuire allo sviluppo?
Bahasa Jerman | Bahasa Itali |
---|---|
kosten | costo |
meinung | parere |
entwicklung | sviluppo |
könnten | possibile |
kennen | conoscere |
und | e |
wenn | se |
sie | fosse |
die | allo |
DE Sie müssen dem Benutzer klar und eindeutig mitteilen, welche Daten Sie erheben und warum Sie dies tun
IT È necessario comunicare all'utente in modo chiaro e inequivocabile quali dati si intende raccogliere e perché lo si sta facendo
Bahasa Jerman | Bahasa Itali |
---|---|
mitteilen | comunicare |
daten | dati |
erheben | raccogliere |
warum | perché |
und | e |
müssen | necessario |
sie | sta |
dem | in |
klar | chiaro |
dies | lo |
DE Wir freuen uns, Ihnen mitteilen zu können, dass iPhone Backup Extractor mit allen iTunes-Backups für iOS 6 funktioniert.
IT Siamo lieti di annunciare che iPhone Backup Extractor funziona con tutti i backup di iOS 6 iTunes.
Bahasa Jerman | Bahasa Itali |
---|---|
mitteilen | annunciare |
extractor | extractor |
funktioniert | funziona |
itunes | itunes |
iphone | iphone |
backup | backup |
ios | ios |
allen | tutti i |
wir | che |
mit | con |
DE Als iOS 5.0 in die Beta 2 eingeführt wurde, wollten wir den Benutzern mitteilen, dass der iPhone Backup Extractor iOS 5-Backups vollständig unterstützt
IT Mentre iOS 5.0 entra nella beta 2, volevamo dire agli utenti che iPhone Backup Extractor supporta pienamente i backup di iOS 5
Bahasa Jerman | Bahasa Itali |
---|---|
beta | beta |
benutzern | utenti |
extractor | extractor |
vollständig | pienamente |
unterstützt | supporta |
ios | ios |
iphone | iphone |
backup | backup |
in | entra |
wir | che |
DE Wenn Sie uns Daten anderer Leute mitteilen, also zum Beispiel eines unserer Produkte für ein Mitglied Ihrer Familie erwerben, müssen Sie sicherstellen, dass diese Person mit der Übermittlung entsprechender Informationen an uns einverstanden ist.
IT Se condividi con noi i dati di altre persone, se ad esempio acquisti uno dei nostri prodotti per un tuo familiare, dovrai verificare che la persona acconsenta a fornirti tali informazioni.
Bahasa Jerman | Bahasa Itali |
---|---|
anderer | altre |
beispiel | esempio |
familie | familiare |
sicherstellen | verificare |
person | persona |
daten | dati |
informationen | informazioni |
wenn | se |
leute | persone |
unserer | nostri |
produkte | prodotti |
ihrer | la |
mit | con |
DE Sie zahlen direkt auf der Seite des Händlers und der Shop wird Ihnen die Zustellinformationen mitteilen.
IT Potrai pagare direttamente sul sito del rivenditore che ti comunicherà le informazioni sulla consegna.
Bahasa Jerman | Bahasa Itali |
---|---|
direkt | direttamente |
zahlen | pagare |
seite | sito |
auf | sul |
des | del |
DE Die Zentralschweiz lockt mit vielen Wanderwegen. In diesem Hotel sind Vierbeiner gern gesehene Gäste und dürfen auch zum Essen mit dabei sein. Bitte vorher mitteilen.
IT La Svizzera centrale offre numerosi sentieri da scoprire. L’albergo è lieto di accogliere il tuo cane, che può perfino unirsi a te a cena, previa comunicazione.
Bahasa Jerman | Bahasa Itali |
---|---|
zentralschweiz | svizzera centrale |
vielen | numerosi |
in | a |
auch | perfino |
bitte | il tuo |
und | la |
DE Wir freuen uns, Ihnen mitteilen zu können, dass MoodleMoot India im Jahr 2020 zurückkehren wird. Wir möchten so viele von Ihnen wie möglich sehen und da Indien ein großes Land ist, ...
IT Siamo lieti di annunciare che MoodleMoot India tornerà nel 2020. Vogliamo vedere quanti più di voi possibile e poiché l'India è un grande paese, noi ...
Bahasa Jerman | Bahasa Itali |
---|---|
mitteilen | annunciare |
land | paese |
möglich | possibile |
da | poiché |
indien | india |
und | e |
ist | è |
wie | quanti |
groß | grande |
wir | che |
im | nel |
wir möchten | vogliamo |
Menunjukkan 50 daripada 50 terjemahan