DE Das "&&" bedeutet, dass der erste Befehl ausgeführt wird.Der Zweite.APT-GET-Update wird das Repository aktualisieren, und ein APT-Get-Upgrade wird alle Pakete aufrüsten, die er kann und intelligente Abhängigkeiten intelligent behandelt.
DE Das "&&" bedeutet, dass der erste Befehl ausgeführt wird.Der Zweite.APT-GET-Update wird das Repository aktualisieren, und ein APT-Get-Upgrade wird alle Pakete aufrüsten, die er kann und intelligente Abhängigkeiten intelligent behandelt.
FR Le "&&" signifie que la première commande sera exécutée.La deuxième.apt-get Update rafraîchra le référentiel et une mise à niveau APT-GET mettra à niveau tous les packages qu'il peut et gère intelligemment les dépendances.
Bahasa Jerman | Bahasa Perancis |
---|---|
bedeutet | signifie |
befehl | commande |
repository | référentiel |
pakete | packages |
abhängigkeiten | dépendances |
update | update |
ausgeführt | exécuté |
aufrüsten | mise à niveau |
intelligent | intelligemment |
und | et |
kann | peut |
alle | tous |
die | à |
zweite | deuxième |
erste | une |
DE Klicken Get Started in der iPhone-App auf Erste Get Started falls Sie dies noch nicht getan haben. Sie sollten jetzt Ihr Bild in Camo Studio sehen.
FR Cliquez sur Get Started sur l'application iPhone si vous ne l'avez pas déjà fait. Vous devriez maintenant voir votre image dans le studio Camo.
Bahasa Jerman | Bahasa Perancis |
---|---|
camo | camo |
studio | studio |
app | lapplication |
iphone | iphone |
jetzt | maintenant |
bild | image |
getan | fait |
klicken | cliquez |
in | dans |
nicht | pas |
auf | sur |
sollten | le |
DE Das "&&" bedeutet, dass der erste Befehl ausgeführt wird.Der Zweite.APT-GET-Update wird das Repository aktualisieren, und ein APT-Get-Upgrade wird alle Pakete aufrüsten, die er kann und intelligente Abhängigkeiten intelligent behandelt.
FR Le "&&" signifie que la première commande sera exécutée.La deuxième.apt-get Update rafraîchra le référentiel et une mise à niveau APT-GET mettra à niveau tous les packages qu'il peut et gère intelligemment les dépendances.
Bahasa Jerman | Bahasa Perancis |
---|---|
bedeutet | signifie |
befehl | commande |
repository | référentiel |
pakete | packages |
abhängigkeiten | dépendances |
update | update |
ausgeführt | exécuté |
aufrüsten | mise à niveau |
intelligent | intelligemment |
und | et |
kann | peut |
alle | tous |
die | à |
zweite | deuxième |
erste | une |
DE Number of Set/Get Commands Processed (Anzahl der verarbeiteten Set/Get-Befehle): Diese Metriken sind Indikatoren für den Durchsatz und die Cache-Nutzung, die für die Fehlersuche bei Latenzproblemen hilfreich sein können.
FR Nombre de commandes Set/Get traitées : ces indicateurs fournissent des informations sur le débit et l’utilisation du cache et permettent de dépanner les problèmes de latence.
Bahasa Jerman | Bahasa Perancis |
---|---|
set | set |
verarbeiteten | traitées |
durchsatz | débit |
nutzung | lutilisation |
cache | cache |
of | de |
und | et |
befehle | commandes |
diese | ces |
anzahl | nombre de |
DE Klicken Get Started in der iPhone-App auf Erste Get Started falls Sie dies noch nicht getan haben. Sie sollten jetzt Ihr Bild in Camo Studio sehen.
FR Cliquez sur Get Started sur l'application iPhone si vous ne l'avez pas déjà fait. Vous devriez maintenant voir votre image dans le studio Camo.
Bahasa Jerman | Bahasa Perancis |
---|---|
camo | camo |
studio | studio |
app | lapplication |
iphone | iphone |
jetzt | maintenant |
bild | image |
getan | fait |
klicken | cliquez |
in | dans |
nicht | pas |
auf | sur |
sollten | le |
DE Um alle Importe von Ihrem HubSpot-Account abzurufen, führen Sie eine GET-Anfrage an /crm/v3/imports/ durch. Um Informationen für einen bestimmten Import abzurufen, führen Sie eine GET-Anfrage an /crm/v3/imports/{importId} durch.
FR Pour récupérer tous les imports depuis votre compte HubSpot, effectuez une demande GET à /crm/v3/imports/. Pour récupérer des informations pour un import spécifique, effectuez une demande GET à /crm/v3/imports/{importId}.
DE Gehe auf die Bluehost Homepage und klicke auf 'Get Started':
FR Allez sur la page d'accueil de Bluehost et cliquez sur "Get Started" :
Bahasa Jerman | Bahasa Perancis |
---|---|
homepage | page |
klicke | cliquez sur |
und | et |
DE Kommunisten und Kommunismusfans überall. Original Get In Loser Karl Marx Shirt Design mit Original Karl Marx in kommunistischen Kunstwerken. Sticker
FR Get In Loser Nous saisissons les moyens de production Sticker
Bahasa Jerman | Bahasa Perancis |
---|---|
sticker | sticker |
in | in |
design | production |
mit | de |
und | les |
DE Paketinstallationen über Paketmanager (RPM, yum, apt-get)
FR Installations de paquets via des gestionnaires de paquets (RPM, yum, apt-get)
Bahasa Jerman | Bahasa Perancis |
---|---|
über | de |
DE Klicken Sie auf „Get started”, um fortzufahren.
FR Cliquez sur le bouton « Démarrer » pour continuer.
DE hat einen Kommentar gepostet zu George Jung - Get Together.
FR a posté un commentaire sur George Jung - Get Together.
Bahasa Jerman | Bahasa Perancis |
---|---|
kommentar | commentaire |
george | george |
gepostet | posté |
jung | jung |
einen | un |
zu | sur |
hat | a |
DE Wir nennen dieses Modell des gegenseitigen Nutzens „Give-to-Get“ und möchten dadurch sicherstellen, dass wir der Community stets genügend Informationen zu bieten haben.
FR Nous appelons ce modèle "donnant-donnant" et c'est notre manière d'assurer que nous avons assez d'informations à mettre à la disposition de la communauté.
Bahasa Jerman | Bahasa Perancis |
---|---|
modell | modèle |
genügend | assez |
bieten | disposition |
community | communauté |
und | et |
der | la |
dass | ce |
wir | nous |
zu | à |
haben | avons |
des | de |
DE Klicken Sie dazu auf Ihrem Anmeldebildschirm auf " Didn't get a verification code und wählen Sie den Code für Ihre bestätigte Telefonnummer
FR Pour ce faire, cliquez sur Didn't get a verification code sur votre écran de connexion et choisissez de recevoir le code sur votre numéro de téléphone confirmé
Bahasa Jerman | Bahasa Perancis |
---|---|
code | code |
und | et |
telefonnummer | numéro |
klicken | cliquez |
wählen | choisissez |
DE Klicke auf Get Started (Erste Schritte).
FR Cliquez sur Get Started (Commencer).
Bahasa Jerman | Bahasa Perancis |
---|---|
auf | sur |
erste | commencer |
klicke | cliquez sur |
DE Wenn du Support zu der App benötigst, wende dich über die Schaltfläche "Get Support" (Support anfordern) auf dem Support-Tab der Detailseite zur App an den Partner
FR Si vous avez besoin d'un support pour l'app, vous devriez contacter le partenaire associé à cette app en cliquant sur le bouton « Get Support » (Obtenir un support) dans l'onglet dédié au support de la page des détails de l'app
Bahasa Jerman | Bahasa Perancis |
---|---|
support | support |
app | app |
get | obtenir |
wenn | si |
schaltfläche | bouton |
partner | partenaire |
zu | à |
DE Wenn Sie die touristen sache tun wollen, ob Sie ein Besucher oder eine "Dallasite" sind dann ist dre CityPASS ist ein Muss-get.
FR Si vous voulez faire la visite touristique, que vous soyez visiteur ou « Dallasite », alors la CityPASS est incontournable.
Bahasa Jerman | Bahasa Perancis |
---|---|
besucher | visiteur |
oder | ou |
sache | que |
sie | soyez |
die | alors |
ist | est |
wollen | vous |
DE Jetzt kann unser Finanzteam leicht detaillierte, hilfreiche Erkenntnisse in der Größenordnung und Geschwindigkeit erhalten, die wir brauchen.“uickly get actionable insights with the scale and speed we need.”
FR Désormais, notre service financier peut rapidement obtenir des insights exploitables à l'échelle et à la vitesse qui nous conviennent. »
Bahasa Jerman | Bahasa Perancis |
---|---|
jetzt | désormais |
kann | peut |
geschwindigkeit | vitesse |
erhalten | obtenir |
und | et |
die | la |
wir | nous |
unser | notre |
insights | insights |
DE "Get Up, Stand Up! ": London swingt im Rhythmus von Bob Marley
FR La garde-robe d'Amy Winehouse mise aux enchères pour 2 millions de dollars
Bahasa Jerman | Bahasa Perancis |
---|---|
von | de |
im | aux |
DE Um diesen Vorgang abzuschließen, musst du wissen, wie du GET-Variablen auf deiner Website verarbeitest. Zudem musst du sicherstellen, dass deine Zielgruppen-ID in jedem Formular enthalten ist, das du an unsere Domain zurücksendest.
FR Pour effectuer ce processus, vous devez savoir traiter les variables GET de votre site et vérifier que « l'id » de votre audience fait partie de tout formulaire que vous renvoyez vers notre domaine.
Bahasa Jerman | Bahasa Perancis |
---|---|
vorgang | processus |
sicherstellen | vérifier |
variablen | variables |
website | site |
domain | domaine |
formular | formulaire |
abzuschließen | votre |
wissen | savoir |
in | vers |
musst | vous devez |
unsere | de |
DE Unsere Infrastruktur führt monatlich mindestens 6,1 Milliarden GET-Anfragen aus, um sicherzustellen, dass wir die robusteste Datenabdeckung bieten, die derzeit im Internet verfügbar ist.
FR Notre infrastructure exécute au moins 6,1 milliards de requêtes GET par mois afin de garantir le niveau le plus robuste de couverture de données disponible sur Internet aujourd'hui.
Bahasa Jerman | Bahasa Perancis |
---|---|
infrastruktur | infrastructure |
milliarden | milliards |
internet | internet |
führt | exécute |
anfragen | requêtes |
verfügbar | disponible |
monatlich | mois |
um | afin |
mindestens | au moins |
sicherzustellen | garantir |
unsere | de |
aus | le |
DE Peli Custom Case Solutions erschafft eine maßgeschneiderte Größe, die perfekt zu Ihren Bedürfnissen passt.Get Quote
FR Peli Custom Case Solutions créera une valise aux dimensions personnalisées correspondant parfaitement à vos besoins.Get Quote
Bahasa Jerman | Bahasa Perancis |
---|---|
peli | peli |
case | case |
solutions | solutions |
perfekt | parfaitement |
bedürfnissen | besoins |
größe | dimensions |
passt | correspondant |
custom | custom |
ihren | vos |
eine | une |
zu | à |
maßgeschneiderte | personnalisé |
DE Kopf: identisch mit der Get-Nachricht, mit der Ausnahme des Servers eine Nachrichtenkörper-Antwort nicht zurückgeben.
FR Tête: identique au message d'obtention, sauf que le serveur ne doit pas renvoyer une réponse du message-corps.
Bahasa Jerman | Bahasa Perancis |
---|---|
kopf | tête |
ausnahme | sauf |
servers | serveur |
zurückgeben | renvoyer |
nachricht | message |
antwort | réponse |
identisch | identique |
eine | une |
nicht | pas |
der | le |
des | du |
zur | au |
DE Eingehende WebHooks: Senden Sie entweder eine HTTP POST- oder eine HTTP GET-Anfrage an eine spezifische URL für eingehende Nachrichten
FR Webhooks entrants : Envoyez une requête HTTP POST ou HTTP GET à une URL spécifiée pour les messages entrants
Bahasa Jerman | Bahasa Perancis |
---|---|
eingehende | entrants |
webhooks | webhooks |
http | http |
url | url |
anfrage | requête |
post | post |
oder | ou |
nachrichten | messages |
an | à |
für | pour |
senden | envoyez |
spezifische | une |
DE Dieses Tool ist einfach zu bedienen, geben Sie das Schlüsselwort ein und klicken Sie auf den Button ‚Get Vorschläge‘.
FR Cet outil est facile à utiliser, tapez le mot-clé ci-dessous et cliquez sur le « » bouton Obtenir des suggestions.
Bahasa Jerman | Bahasa Perancis |
---|---|
tool | outil |
bedienen | utiliser |
schlüsselwort | mot-clé |
vorschläge | suggestions |
und | et |
einfach | facile |
button | bouton |
klicken | cliquez |
ist | est |
zu | à |
auf | sur |
dieses | cet |
den | le |
DE Simulieren und testen Sie Ihre Webseite in verschiedenen Bildschirmauflösungen. Um zu testen, um eine Seite, geben Sie die URL in das URL-Feld unten und klicken Sie auf „Get Screen“.
FR Simuler et tester votre page Web dans différentes résolutions d'écran. Pour tester une page, entrez l'URL dans le champ URL ci-dessous et cliquez sur « Obtenir écran ».
Bahasa Jerman | Bahasa Perancis |
---|---|
simulieren | simuler |
feld | champ |
url | url |
und | et |
testen | tester |
seite | page |
klicken | cliquez |
screen | écran |
auf | sur |
die | le |
unten | ci-dessous |
eine | une |
verschiedenen | différentes |
DE Sie brauchen nur grobe Eckdaten für Ihr Modell? Kein Problem. Für den Import Ihrer georeferenzierten Bilder mit dieser Option gilt: „What you see is what you get“.
FR Vous n'avez besoin que de quelques informations simples sur la localisation de votre modèle ? Nous avons pensé à tout. Quand vous importez vos images géolocalisées avec cette option, vous visualisez exactement ce ce dont vous avez besoin.
Bahasa Jerman | Bahasa Perancis |
---|---|
brauchen | besoin |
modell | modèle |
import | importez |
bilder | images |
option | option |
mit | avec |
nur | simples |
für | avez |
DE Durch Setzen von GONOSUMDB auf Ihre privaten VCS-Repositories wird dies erreicht und verhindert, dass Ihre go get -Befehle für diese privaten Module nicht aufgrund von Prüfsummenfehlern fehlschlagen.
FR Vous pouvez y parvenir en définissant GONOSUMDB dans vos dépôts VCS privés, ce qui empêcher évitera que vos commandes go get pour ces modules privés n’échouent en raison d’une non-concordance des checksums.
Bahasa Jerman | Bahasa Perancis |
---|---|
verhindert | empêcher |
module | modules |
vcs | vcs |
diese | ces |
privaten | privé |
nicht | n |
aufgrund | des |
setzen | pour |
DE get (Gibt Anmeldeinformationen aus einem Tresoreintrag zurück.)
FR get (retourne les identifiants d’une entrée)
Bahasa Jerman | Bahasa Perancis |
---|---|
anmeldeinformationen | identifiants |
zurück | retourne |
einem | entrée |
aus | les |
DE Get (Aktualisiert die Anmeldeinformationen für einen Tresoreintrag.)
FR set (met à jour les identifiants d’une entrée)
Bahasa Jerman | Bahasa Perancis |
---|---|
anmeldeinformationen | identifiants |
für | met |
die | à |
DE Für Themes und Plugins kann auch die Photon-API verwendet werden, um Bilder mithilfe von GET-Abfrageargumenten zu ändern. Entwickler finden Beispiele und eine Dokumentation zur Photon-API auf developer.wordpress.com.
FR Les thèmes et les extensions peuvent également utiliser l?API Photon pour transformer les images à l?aide des arguments de requête GET. Les développeurs trouveront des exemples d?API Photon et la documentation sur developer.wordpress.com.
Bahasa Jerman | Bahasa Perancis |
---|---|
plugins | extensions |
bilder | images |
dokumentation | documentation |
api | api |
entwickler | développeurs |
beispiele | exemples |
wordpress | wordpress |
und | et |
themes | thèmes |
developer | developer |
auch | également |
verwendet | utiliser |
zu | à |
werden | get |
DE Sobald die Seite angezeigt wird, sollte der Link "Google Sync herunterladen" angezeigt werden. Klicken Sie einfach auf das Scrollrad oder die BlackBerry-Menüschaltfläche, um die Optionen anzuzeigen, und wählen Sie "Get Link".
FR Une fois la page affichée, vous devriez voir un lien "Télécharger Google Sync". Cliquez simplement sur la molette de défilement ou sur le bouton de menu BlackBerry pour afficher les options, puis sélectionnez "Obtenir le lien".
Bahasa Jerman | Bahasa Perancis |
---|---|
link | lien |
menü | menu |
sync | sync |
herunterladen | télécharger |
oder | ou |
optionen | options |
schaltfläche | bouton |
seite | page |
klicken | cliquez |
anzuzeigen | afficher |
sobald | une fois |
einfach | un |
wählen | sélectionnez |
get | obtenir |
um | pour |
der | de |
DE Get Lucky 3D App-Ranking und Store-Daten | App Annie
FR Get Lucky 3D Classements d'appli et données de Store | App Annie
Bahasa Jerman | Bahasa Perancis |
---|---|
app | app |
annie | annie |
ranking | classements |
und | et |
daten | données |
store | store |
DE Erfahren Sie, was Benutzer von Get Lucky 3D halten, indem Sie die Rezensionen lesen und die Bewertungen anzeigen.
FR Découvrez ce que les utilisateurs pensent de Get Lucky 3D en lisant les évaluations et en consultant la note.
Bahasa Jerman | Bahasa Perancis |
---|---|
benutzer | utilisateurs |
lesen | lisant |
und | et |
bewertungen | évaluations |
von | de |
DE Von den Machern von How to Get Away with Murder, Greys Anatomy und Scandal ist Bridgerton ein historisches Drama, das in der Regency-Ära in England spielt und der wohlhabenden Familie Bridgerton folgt
FR Des créateurs de How to Get Away with Murder, Greys Anatomy et Scandal, Bridgerton est un drame dépoque qui se déroule à lépoque de la Régence en Angleterre, à la suite de la riche famille Bridgerton
Bahasa Jerman | Bahasa Perancis |
---|---|
drama | drame |
england | angleterre |
familie | famille |
folgt | suite |
und | et |
ist | est |
in | en |
DE How To Get Away With Murder folgt dem Leben einer exzellenten Strafverteidigerin und Rechtsprofessorin – Annalise Keating – und einer Gruppe ihrer Jurastudenten, die sich in einen Mordplan verwickeln.
FR How To Get Away With Murder suit la vie dune excellente avocate de la défense pénale et professeur de droit - Annalise Keating - et dun groupe de ses étudiants en droit qui sont mêlés ensemble à un complot de meurtre.
Bahasa Jerman | Bahasa Perancis |
---|---|
leben | vie |
gruppe | groupe |
folgt | suit |
und | et |
die | la |
einen | un |
in | en |
DE Klicke links in der allgemeinen Seitenleiste auf + und wähle unter "Get to work" (An die Arbeit) Clone this repository (Dieses Repository klonen) aus.
FR Cliquez sur + dans la barre latérale globale sur la gauche, puis, sous Get to work (Se mettre au travail), sélectionnez Clone this repository (Cloner ce dépôt).
Bahasa Jerman | Bahasa Perancis |
---|---|
allgemeinen | globale |
seitenleiste | barre latérale |
klonen | cloner |
repository | dépôt |
work | work |
klicke | cliquez sur |
in | dans |
wähle | sélectionnez |
und | puis |
der | la |
auf | sur |
arbeit | travail |
unter | sous |
an | au |
DE Klicke im Repository in der allgemeinen Seitenleiste auf + und wähle unter "Get to work" (An die Arbeit) "Create a branch" (Branch erstellen).
FR Depuis le dépôt, cliquez sur + dans la barre latérale globale, puis, sous Get to work (Se mettre au travail), sélectionnez Create a branch (Créer une branche).
Bahasa Jerman | Bahasa Perancis |
---|---|
repository | dépôt |
allgemeinen | globale |
seitenleiste | barre latérale |
create | create |
a | une |
work | work |
erstellen | créer |
klicke | cliquez sur |
in | dans |
wähle | sélectionnez |
branch | branch |
auf | sur |
an | a |
arbeit | travail |
unter | sous |
der | la |
und | depuis |
DE Klicke im offenen Repository in der allgemeinen Seitenleiste auf + und wähle unter "Get to work" (An die Arbeit) "Create a pull request" (Pull-Anfrage erstellen) aus.
FR Depuis le dépôt ouvert, cliquez sur + dans la barre latérale globale et sélectionnez Create a pull request (Créer une pull request) sous Get to work (Se mettre au travail).
Bahasa Jerman | Bahasa Perancis |
---|---|
repository | dépôt |
allgemeinen | globale |
seitenleiste | barre latérale |
create | create |
a | une |
work | work |
und | et |
klicke | cliquez sur |
in | dans |
wähle | sélectionnez |
request | request |
an | a |
arbeit | travail |
offenen | au |
auf | sur |
erstellen | créer |
unter | sous |
DE Sie können einen HTTP-Header mit der GET-Antwort Ihrer Seite zurückgeben, der Informationen über alle Sprach- und Regionsvarianten der Seite enthält. Dies ist nützlich für Nicht-HTML-Dateien, wie z. B. PDFs.
FR Vous pouvez retourner un en-tête HTTP avec la réponse GET de votre page contenant des informations sur toutes les variantes de langue et de région de la page. C'est utile pour les fichiers non-HTML, comme les PDF.
Bahasa Jerman | Bahasa Perancis |
---|---|
zurückgeben | retourner |
nützlich | utile |
pdfs | |
header | en-tête |
http | http |
informationen | informations |
dateien | fichiers |
und | et |
antwort | réponse |
seite | page |
einen | un |
ihrer | de |
alle | toutes |
enthält | vous |
DE Der GET-Parameter external_url enthält die URL, die Sie umwandeln möchten
FR Le paramètre GET external_url contient l'URL du fichier que vous voulez convertir
Bahasa Jerman | Bahasa Perancis |
---|---|
parameter | paramètre |
url | url |
sie | voulez |
der | le |
DE Hinweis: Der GET-Parameter external_url muss urlencodiert sein.
FR Remarque : le paramètre GET external_url doit être urlencodé.
Bahasa Jerman | Bahasa Perancis |
---|---|
hinweis | remarque |
parameter | paramètre |
muss | doit |
der | le |
sein | être |
DE Folgendes sollten Sie berücksichtigen, wenn Sie 10,000ft-Benutzerkonten einrichten: Siehe das Handbuch <a href="/articles/2480986-get-started-with-10000ft">Erste Schritte mit 10,000ft</a>.</p>
FR Ce que vous devez garder à l’esprit lors de la configuration de comptes utilisateurs 10,000ft : Consultez le guide <a href="/articles/2480986-get-started-with-10000ft">Premiers pas avec 10,000ft</a>.</p>
Bahasa Jerman | Bahasa Perancis |
---|---|
einrichten | configuration |
erste | premiers |
lt | lt |
p | p |
sie | consultez |
handbuch | la |
articles | articles |
DE Wenn du deine bevorzugte Umfrage nach Wahl deiner Mailchimp-Vorlage nicht siehst, wähle in deinem SurveyMonkey-Account die Option Get Web Link (Weblink abrufen).
FR Si vous ne trouvez pas le sondage souhaité lorsque vous choisissez votre modèle Mailchimp, accédez à votre compte SurveyMonkey et sélectionnez l'option Get Web Link (Obtenir le lien Web).
Bahasa Jerman | Bahasa Perancis |
---|---|
umfrage | sondage |
web | web |
vorlage | modèle |
mailchimp | mailchimp |
account | compte |
link | lien |
wenn | si |
nicht | pas |
die | à |
get | obtenir |
wähle | sélectionnez |
nach | et |
DE - Mit der Funktion "Get Questions" von Talpal können Sie mithilfe von künstlicher Intelligenz die besten technischen Fragen für Vorstellungsgespräche in technischen Bereichen finden.
FR - Grâce à la fonctionnalité "Get Questions" de Talpal, utilisez l'IA pour trouver les meilleures questions d'entretien technique pour les rôles technologiques.
Bahasa Jerman | Bahasa Perancis |
---|---|
funktion | fonctionnalité |
mithilfe | utilisez |
technischen | technique |
finden | trouver |
questions | questions |
die | à |
besten | les |
DE Klicken Sie auf die Schaltfläche "Get Started Now". Sie werden aufgefordert, sich mit Ihrer E-Mail, Ihrem Google- oder Facebook-Konto für ein kostenloses Venngage-Konto anzumelden - eine Kreditkarte ist nicht erforderlich.
FR L'enregistrement et l'utilisation du créateur de papier à lettres de Venngage sont gratuits. Passez à la version supérieure pour télécharger votre travail et accéder à des modèles et des fonctions de qualité supérieure.
Bahasa Jerman | Bahasa Perancis |
---|---|
kostenloses | gratuits |
die | à |
ihrer | de |
ihrem | les |
DE Aja Naomi King, seit ihrer Rolle in der TV-Serie How to Get Away with Murder von der Kritik gefeiert, ist eine der multitalentierten Schauspielerinnen, mit denen Chopard sich gerne umgibt
FR Acclamée par la critique depuis son rôle dans la série télévisée How to get away with murder, Aja Naomi King fait partie des actrices aux multiples talents dont Chopard aime à s'entourer
Bahasa Jerman | Bahasa Perancis |
---|---|
king | king |
kritik | critique |
schauspielerinnen | actrices |
chopard | chopard |
rolle | rôle |
serie | série |
seit | des |
in | dans |
DE Zum Beispiel bietet Lonely Planet einen deutlichen „Vorteil“ mit der Überschrift „Buy one get one free on everything until Friday“ in dieser E-Mail
FR Par exemple, Lonely Planet offre un « bénéfice » clair avec le titre « Achetez-en un et obtenez-en un gratuitement sur la totalité jusqu’à vendredi » dans cet e-mail
Bahasa Jerman | Bahasa Perancis |
---|---|
beispiel | exemple |
planet | planet |
bietet | offre |
vorteil | bénéfice |
friday | vendredi |
einen | un |
mit | avec |
dieser | cet |
DE Hier sollten Sie eine Reihe von VPN-Apps sehen. Wählen Sie Ihren gewünschten VPN-Client und wählen Sie "Get", um die App herunterzuladen. Nach dem Herunterladen und Installieren wählen Sie "Öffnen".
FR Ici, vous devriez voir un certain nombre dapplications VPN. Choisissez votre client VPN requis et sélectionnez «Obtenir» pour télécharger lapplication. Une fois téléchargé et installé, sélectionnez «Ouvrir».
Bahasa Jerman | Bahasa Perancis |
---|---|
vpn | vpn |
client | client |
installieren | installé |
Öffnen | ouvrir |
und | et |
herunterladen | télécharger |
hier | ici |
sollten | devriez |
die app | lapplication |
get | obtenir |
eine | une |
reihe | un |
wählen | sélectionnez |
apps | dapplications |
DE Der Zielseite werden per GET-Request gewisse Informationen über den Besucher, wie Betriebssystem, Land, IP-Adresse, ISP oder Access-Keys, übergeben
FR Certaines informations au sujet du visiteur (système d’exploitation, pays, adresse IP, FAI ou encore access key) sont transmises au site cible par une requête GET
Bahasa Jerman | Bahasa Perancis |
---|---|
informationen | informations |
besucher | visiteur |
isp | fai |
ip | ip |
land | pays |
access | access |
oder | ou |
adresse | adresse |
gewisse | certaines |
übergeben | par |
request | requête |
der | du |
werden | get |
per | au |
DE Darum solltest du mit Get Backup Pro deine Dateien sichern und mit Disk Drill sichergehen, dass du jede Datei von jedem Gerät, einschließlich deinem Telefon, USB-Stick und der SD-Karte wiederherstellen kannst.
FR Protégez votre travail avec la solution ultra-sécurisée Get Backup Pro, et récupérez n'importe quel fichier sur n'importe quel appareil (téléphone, clé USB, carte SD, etc.) avec Disk Drill.
Bahasa Jerman | Bahasa Perancis |
---|---|
usb | usb |
sd | sd |
backup | backup |
gerät | appareil |
telefon | téléphone |
karte | carte |
und | et |
datei | fichier |
mit | avec |
sichern | sur |
wiederherstellen | récupérez |
Menunjukkan 50 daripada 50 terjemahan