DE Bei YouTube wird bei einmaligem Anklicken des Bildes der Video-Player angezeigt und bei erneutem Anklicken das Video abgespielt.
"anklicken" dalam Bahasa Jerman boleh diterjemahkan ke dalam perkataan/frasa Bahasa Perancis berikut:
anklicken | cliquant cliquer cliquez cliquez sur en cliquant |
DE Bei YouTube wird bei einmaligem Anklicken des Bildes der Video-Player angezeigt und bei erneutem Anklicken das Video abgespielt.
FR Avec YouTube, le visiteur doit cliquer sur l’image une fois pour afficher le lecteur vidéo et une deuxième fois pour regarder la vidéo.
Bahasa Jerman | Bahasa Perancis |
---|---|
youtube | youtube |
anklicken | cliquer |
video | vidéo |
und | et |
angezeigt | afficher |
DE Auf Computern wird das Bild zum Wiedergabe-Button. Bei YouTube wird bei einmaligem Anklicken des Bildes der Video-Player angezeigt und bei erneutem Anklicken das Video abgespielt.
FR L’image devient un bouton de lecture sur les ordinateurs. Pour YouTube, cliquez une fois sur l’image pour afficher le lecteur vidéo, puis cliquez à nouveau pour lire la vidéo.
Bahasa Jerman | Bahasa Perancis |
---|---|
computern | ordinateurs |
youtube | youtube |
angezeigt | afficher |
button | bouton |
anklicken | cliquez |
video | vidéo |
und | lecture |
DE Anklicken, anpassen und als PDF herunterladen
FR Cliquez, ajustez et téléchargez au format PDF
Bahasa Jerman | Bahasa Perancis |
---|---|
anklicken | cliquez |
anpassen | ajustez |
als | au |
herunterladen | téléchargez |
und | et |
DE Seien Sie besonders vorsichtig, wenn Sie Ihr Smartphone oder Tablet verwenden, da es schnell passieren kann, dass Sie versehentlich etwas anklicken.
FR Soyez particulièrement vigilant lorsque vous utilisez un smartphone ou une tablette, car il est très facile de cliquer accidentellement sur quelque chose.
Bahasa Jerman | Bahasa Perancis |
---|---|
besonders | particulièrement |
smartphone | smartphone |
tablet | tablette |
schnell | facile |
versehentlich | accidentellement |
anklicken | cliquer |
verwenden | utilisez |
da | car |
oder | ou |
sie | soyez |
es | il |
ihr | de |
seien | vous |
etwas | un |
wenn | lorsque |
DE Das Anklicken eines bösartigen Links oder das Einloggen auf einer falschen Website kann verheerende Folgen haben
FR Cliquer sur un lien malveillant ou se connecter à un mauvais site web peut avoir des conséquences catastrophiques
Bahasa Jerman | Bahasa Perancis |
---|---|
anklicken | cliquer |
bösartigen | malveillant |
falschen | mauvais |
kann | peut |
oder | ou |
einloggen | se connecter |
website | site |
folgen | conséquences |
einer | un |
links | des |
DE Dass Menschen etwas anklicken, von dem sie die Finger lassen sollten, wird sich nie völlig verhindern lassen, doch mit F-Secure Elements for Microsoft 365 ist Ihr Unternehmen selbst vor den fortschrittlichsten E-Mail-Bedrohungen geschützt.
FR Il est probable que vos collaborateurs cliquent, un jour, sur un mail frauduleux, mais avec F-Secure Elements for Microsoft 365, votre entreprise est protégée contre les menaces par e-mail, même les plus avancées.
Bahasa Jerman | Bahasa Perancis |
---|---|
elements | elements |
microsoft | microsoft |
unternehmen | entreprise |
bedrohungen | menaces |
mit | avec |
geschützt | protégé |
menschen | un |
die | les |
ist | est |
ihr | que |
DE Erstelle Seiten, die jeder anklicken will
FR Créez des pages de destination incontournables
Bahasa Jerman | Bahasa Perancis |
---|---|
erstelle | créez |
seiten | pages |
die | de |
DE Bleib am Ball, wenn Personen deine E-Mail anklicken oder mit ihr interagieren.
FR Maintenez la dynamique marketing lors des interactions avec vos e-mails.
Bahasa Jerman | Bahasa Perancis |
---|---|
interagieren | interactions |
deine | vos |
ihr | la |
mit | avec |
e-mails | |
wenn | des |
DE Unsere einfache Click Map verrät dir, was deine Kontakte beim Öffnen deiner E‑Mails anklicken. So kannst du deine Inhalte anpassen und bessere Ergebnisse erzielen.
FR Utilisez notre carte des clics intuitive pour savoir où cliquent les gens quand ils ouvrent vos e-mails, de façon à pouvoir adapter votre contenu en conséquence et obtenir de meilleurs résultats.
Bahasa Jerman | Bahasa Perancis |
---|---|
map | carte |
einfache | intuitive |
mails | e-mails |
anpassen | adapter |
inhalte | contenu |
bessere | meilleurs |
und | et |
ergebnisse | résultats |
unsere | notre |
click | cliquent |
erzielen | obtenir |
deine | vos |
kannst | pouvoir |
du | votre |
DE Da ein Abonnent einen Link in einer E-Mail nur anklicken kann, wenn er sie zuvor geöffnet hat, werden diese Klicks auch dann als geöffnete E-Mails mitgezählt, wenn das Bild nicht geladen wurde.
FR Étant donné que les abonnés doivent ouvrir une campagne pour cliquer sur un lien qui se trouve à l'intérieur, nous considérerons ces clics comme des ouvertures même si l'image de suivi n'a pas été chargée.
Bahasa Jerman | Bahasa Perancis |
---|---|
abonnent | abonné |
link | lien |
anklicken | cliquer |
klicks | clics |
wurde | été |
wenn | si |
nicht | pas |
diese | ces |
geladen | chargé |
einen | un |
kann | que |
zuvor | de |
öffnet | ouvrir |
DE Wenn du mehrere Zielgruppen hast, musst du zur Auswahl der gewünschten Zielgruppe die Drop-down-Liste Current Audience (Aktuelle Zielgruppe) anklicken.
FR Si vous disposez de plusieurs audiences, cliquez sur le menu déroulant Current audience (Audience actuelle) et sélectionnez celle que vous souhaitez utiliser.
Bahasa Jerman | Bahasa Perancis |
---|---|
zielgruppen | audiences |
aktuelle | actuelle |
liste | menu |
zielgruppe | audience |
anklicken | cliquez |
wenn | si |
auswahl | sélectionnez |
du | souhaitez |
DE Total clicks (Gesamtzahl der Klicks) Gibt die Gesamtzahl der von Empfängern angeklickten Links an. Dieser Wert umfasst auch das mehrmalige Anklicken einzelner Empfänger.
FR Total clicks (Total des clics) Le nombre total de fois où les destinataires ont cliqué sur les liens suivis. Ce nombre inclut les clics multiples par des destinataires uniques
Bahasa Jerman | Bahasa Perancis |
---|---|
klicks | clics |
total | total |
gesamtzahl | nombre |
links | liens |
umfasst | inclut |
empfänger | destinataires |
DE In den meisten Fällen wird nach dem Anklicken dieser Schaltfläche ein Missbrauchsbericht erstellt und an das E-Mail-Programm des Empfängers oder an den Internetdienstanbieter gesendet
FR Dans la plupart des cas, une fois que l’utilisateur a cliqué sur ce bouton, un rapport d’abus est créé et envoyé au programme de messagerie du destinataire ou au FAI
Bahasa Jerman | Bahasa Perancis |
---|---|
schaltfläche | bouton |
empfängers | destinataire |
erstellt | créé |
gesendet | envoyé |
programm | programme |
fällen | cas |
und | et |
oder | ou |
in | dans |
messagerie | |
meisten | plupart |
nach dem | fois |
an | a |
dem | de |
DE Der weltbeste Marketingplan ist keine Garantie dafür, dass Kunden etwas anklicken, wenn sie es zum ersten Mal sehen
FR Vous pouvez avoir mis en place le plan marketing le plus astucieux qui soit, et pourtant, les clients n’accrochent pas nécessairement dès la première fois
Bahasa Jerman | Bahasa Perancis |
---|---|
kunden | clients |
ersten | première |
keine | n |
mal | plus |
sie | vous |
DE Zeige am Ende deiner Videos einen Button, den Zuschauer anklicken können und der sie genau dorthin schickt, wo du möchtest.
FR Finissez vos vidéos avec un bouton cliquable pour diriger vos spectateurs précisément vers où vous voulez qu'ils aillent.
Bahasa Jerman | Bahasa Perancis |
---|---|
videos | vidéos |
button | bouton |
zuschauer | spectateurs |
einen | un |
sie | voulez |
möchtest | vous voulez |
am | vers |
und | vos |
den | pour |
DE : Dieses Symbol sieht wie zwei parallele Linien mit Pfeilen an beiden Enden aus. Durch Anklicken dieses Symbols kannst du das Video auf deinen verknüpften Social-Media-Konten veröffentlichen.
FR : cette icône ressemble à deux lignes parallèles avec des flèches à chaque extrémité. Elle vous permettra de partager la vidéo sur vos comptes de réseaux sociaux connectés. Cliquez
Bahasa Jerman | Bahasa Perancis |
---|---|
sieht | ressemble |
anklicken | cliquez |
veröffentlichen | partager |
konten | comptes |
symbol | icône |
video | vidéo |
social | sociaux |
linien | lignes |
du | vous |
deinen | les |
DE Bilder dürfen keine irreführende Praktiken anwenden, um einen Nutzer zum Anklicken zu verleiten. Dazu zählen:
FR Les images ne peuvent pas employer des pratiques trompeuses pour inciter un utilisateur à cliquer. Il s'agit notamment :
Bahasa Jerman | Bahasa Perancis |
---|---|
bilder | images |
anklicken | cliquer |
praktiken | pratiques |
einen | un |
nutzer | utilisateur |
zu | à |
um | pour |
keine | ne |
dürfen | les |
DE Nutzen Sie maschinelles Lernen, um E-Mails genau dann an Kunden auszuliefern, wenn diese sie am ehesten anklicken.
FR Utilisez le machine learning pour envoyer des emails aux clients au moment idéal où ils sont le plus susceptibles de cliquer.
Bahasa Jerman | Bahasa Perancis |
---|---|
maschinelles | machine |
lernen | learning |
kunden | clients |
anklicken | cliquer |
mails | emails |
nutzen | utilisez |
um | pour |
dann | de |
DE Fügen Sie alle Fragen, die der Nutzer Ihnen eventuell stellen möchte, als mögliche Antworten ein, die er anklicken kann.
FR L'utilisateur peut cliquer sur la question qu'il se pose parmi la sélection préalablement définie.
Bahasa Jerman | Bahasa Perancis |
---|---|
anklicken | cliquer |
kann | peut |
der | la |
stellen | sur |
sie | question |
DE Denken Sie auch an die Verwendung einer Reset-Schaltfläche, die das Menü wieder öffnet. Es ist wichtig, dass Nutzer den Chat neu starten können, wenn sie eine falsche Antwort anklicken oder ihre Meinung über eine Antwort ändern.
FR Un bouton de réinitialisation permet aux utilisateurs d'afficher de nouveau le menu. En effet, il est important qu'ils puissent recommencer à zéro s'ils cliquent par erreur sur une réponse ou qu'ils changent d'avis.
Bahasa Jerman | Bahasa Perancis |
---|---|
menü | menu |
wichtig | important |
falsche | erreur |
antwort | réponse |
ändern | changent |
schaltfläche | bouton |
nutzer | utilisateurs |
oder | ou |
es | il |
die | à |
wieder | recommencer |
neu | nouveau |
DE Durch das Anklicken der Schaltfläche "Anfrage senden", akzeptieren Sie unsere Datenschutzerklärung .
FR En cliquant sur Envoyer la demande, vous comprenez et acceptez notre Déclaration de confidentialité.
Bahasa Jerman | Bahasa Perancis |
---|---|
anfrage | demande |
senden | envoyer |
akzeptieren | acceptez |
datenschutzerklärung | confidentialité |
anklicken | en cliquant |
DE Durch das Anklicken der Schaltfläche "Anfrage senden", akzeptieren Sie unsere
FR En cliquant sur Soumettre une demande, vous comprenez et acceptez notre
Bahasa Jerman | Bahasa Perancis |
---|---|
anfrage | demande |
senden | soumettre |
akzeptieren | acceptez |
anklicken | en cliquant |
der | et |
unsere | notre |
sie | vous |
DE Private Werbeanzeigen werden als native Benachrichtigungen präsentiert (getrennt von den angezeigten Web-Anzeigen) und öffnen beim Anklicken einen neuen Brave Tab
FR Les publicités privées sont présentées comme des notifications natives (distinctes du contenu Web visualisé), et un nouvel onglet Brave s’ouvre lorsque vous cliquez sur une publicités
Bahasa Jerman | Bahasa Perancis |
---|---|
native | natives |
neuen | nouvel |
brave | brave |
tab | onglet |
web | web |
benachrichtigungen | notifications |
und | et |
einen | un |
private | privé |
anklicken | cliquez |
werbeanzeigen | publicités |
werden | sont |
präsentiert | présenté |
als | comme |
DE Wenn Sie sich für ein bestimmtes Wort interessieren, können Sie es anklicken, um alle relevanten Beantwortungen dazu anzuzeigen –ein guter Weg, um sich auf verschiedene Teilgruppen zu konzentrieren.
FR Si un mot attire votre attention, vous pouvez cliquer dessus pour voir toutes les réponses associées à ce mot et ainsi vous concentrer sur différents sous-groupes.
Bahasa Jerman | Bahasa Perancis |
---|---|
anklicken | cliquer |
beantwortungen | réponses |
wenn | si |
ein | un |
konzentrieren | concentrer |
können | pouvez |
zu | à |
für | pour |
alle | toutes |
sich | et |
auf | sur |
verschiedene | différents |
DE Herunterladen und zum Installieren anklicken
FR Téléchargez et cliquez sur installer
Bahasa Jerman | Bahasa Perancis |
---|---|
herunterladen | téléchargez |
installieren | installer |
und | et |
anklicken | cliquez |
DE Dein E-Mail-Bericht enthält eine Click Map, die dir anzeigt, welche Links in deinen Inhalten deine Kontakte anklicken. Hier erfährst du, wie du auf diese Daten zugreifen und sie überprüfen kannst.
FR Découvrez comment les autres propriétaires d’entreprises automatisent leur travail, augmentent leur audience, optimisent leurs efforts et commercialisent plus intelligemment.
Bahasa Jerman | Bahasa Perancis |
---|---|
erfährst | découvrez |
daten | travail |
und | et |
deinen | les |
du | leurs |
DE Um ein Kapitel zu entfernen, musst du nur mit dem Mauszeiger über das zu entfernende Kapitel fahren und dann das Mülleimer-Symbol anklicken.
FR Pour supprimer un chapitre, survolez le chapitre que vous souhaitez supprimer et cliquez sur l'icône en forme de poubelle.
Bahasa Jerman | Bahasa Perancis |
---|---|
kapitel | chapitre |
und | et |
entfernen | supprimer |
anklicken | cliquez |
du | souhaitez |
nur | un |
DE Aktivität: Andere Informationen über dein Konto, einschließlich deiner Präsentationen, Follower, Personen, denen du folgst, und andere Sammlungen, die Besucher anklicken und ansehen können
FR Activité : d'autres informations sur votre compte, y compris vos présentations, vos abonnés, les personnes que vous suivez et d'autres collections, que les visiteurs peuvent consulter en cliquant dessus
Bahasa Jerman | Bahasa Perancis |
---|---|
konto | compte |
präsentationen | présentations |
follower | abonnés |
folgst | suivez |
sammlungen | collections |
besucher | visiteurs |
ansehen | consulter |
aktivität | activité |
informationen | informations |
und | et |
und andere | dautres |
personen | personnes |
deiner | les |
anklicken | en cliquant |
können | peuvent |
einschließlich | compris |
über | sur |
DE Oben rechts auf deinem Bildschirm befindet sich der Freigabepfeil, den du anklicken kannst, um deinen Einbettungscode und den Event-Link für YouTube abzurufen.
FR En haut à droite de votre écran se trouve la flèche de partage, sur laquelle vous pouvez cliquer pour récupérer votre code d'intégration et le lien de l'événement pour YouTube.
Bahasa Jerman | Bahasa Perancis |
---|---|
anklicken | cliquer |
youtube | youtube |
abzurufen | récupérer |
bildschirm | écran |
link | lien |
und | et |
befindet | trouve |
kannst | vous pouvez |
DE Bei den meisten Diensten wird durch Anklicken des Bildes das Video abgespielt
FR Avec la plupart des services, le visiteur peut cliquer sur l’image pour regarder la vidéo
Bahasa Jerman | Bahasa Perancis |
---|---|
diensten | services |
anklicken | cliquer |
video | vidéo |
meisten | plupart |
DE Bei E-Mails verlinken wir die Miniaturansicht mit der Video-URL, sodass Empfänger die Miniaturansicht anklicken können, um das Video in einem separaten Browser-Fenster anzuzeigen.
FR - Pour les e-mails, nous relierons la miniature à l’URL de la vidéo, permettant aux destinataires de cliquer sur la miniature pour regarder la vidéo dans une nouvelle fenêtre du navigateur.
Bahasa Jerman | Bahasa Perancis |
---|---|
empfänger | destinataires |
anklicken | cliquer |
fenster | fenêtre |
browser | navigateur |
video | vidéo |
mails | e-mails |
e-mails | mails |
die | à |
in | dans |
wir | nous |
DE Wenn du mehrere Zielgruppen hast, musst du zur Auswahl der gewünschten Zielgruppe die Dropdown-Liste Current Audience (Aktuelle Zielgruppe) anklicken.
FR Si vous disposez de plusieurs audiences, cliquez sur le menu déroulant Current audience (Audience actuelle) et sélectionnez celle que vous souhaitez utiliser.
Bahasa Jerman | Bahasa Perancis |
---|---|
zielgruppen | audiences |
dropdown-liste | menu déroulant |
aktuelle | actuelle |
liste | menu |
zielgruppe | audience |
anklicken | cliquez |
wenn | si |
auswahl | sélectionnez |
du | souhaitez |
DE GIF – Animierte GIFs können hochgeladen werden, werden aber nicht im Tabellenblatt wiedergegeben. Der ursprüngliche Frame wird als Vorschau verwendet. Die Animation wird abgespielt, wenn Sie das Bild im Tabellenblattbereich doppelt anklicken.
FR GIF : les GIF animés peuvent être chargés, mais ils ne seront pas animés dans la grille. Le cadre initial sera utilisé comme aperçu. Dans la grille, double-cliquez sur l’image pour lancer l’animation.
Bahasa Jerman | Bahasa Perancis |
---|---|
ursprüngliche | initial |
verwendet | utilisé |
vorschau | aperçu |
animierte | animés |
wird | sera |
können | peuvent |
gif | gif |
nicht | ne |
werden | seront |
die | la |
im | dans |
aber | mais |
als | comme |
DE Bei Bedarf können Sie einzelne Phasen der Vertriebspipeline ausschließen, indem Sie sie durch Anklicken deaktivieren
FR Vous pouvez aussi choisir d’exclure des étapes du pipeline de ventes en cliquant dessus pour les désélectionner
Bahasa Jerman | Bahasa Perancis |
---|---|
phasen | étapes |
anklicken | en cliquant |
DE Wenn Sie diesen Link anklicken, können Sie die Datenschutzerklärung von Braintree / PayPal einsehen.
FR En cliquant sur ce lien, vous pouvez consulter la politique de confidentialité de Braintree/PayPal.
Bahasa Jerman | Bahasa Perancis |
---|---|
link | lien |
paypal | paypal |
einsehen | consulter |
datenschutzerklärung | confidentialité |
anklicken | en cliquant |
von | de |
DE Beim Anklicken eines Beitragstitels oder eines Vorschaubilds öffnet sich der jeweilige Blogeintrag auf einer neuen Seite
FR En cliquant sur son titre ou sur son image miniature, vous ouvrez le billet de blog sur sa propre page
Bahasa Jerman | Bahasa Perancis |
---|---|
seite | page |
oder | ou |
öffnet | ouvrez |
anklicken | en cliquant |
blogeintrag | blog |
DE Du kannst auch den Schieberegler „Details“ betätigen, um einen Produktpreis ein- oder auszuschließen, oder den Farb -Selektor anklicken, um die Hintergrundfarbe des Blocks zu ändern.
FR Vous pouvez également activer le curseur Details (Détails) pour inclure ou exclure le prix d'un produit ou cliquer sur le sélecteur Color (Couleur) pour modifier la couleur d'arrière-plan du bloc.
Bahasa Jerman | Bahasa Perancis |
---|---|
anklicken | cliquer |
selektor | sélecteur |
oder | ou |
auch | également |
kannst | pouvez |
die | la |
details | détails |
ein | dun |
zu | modifier |
um | pour |
DE Generell können wir, sofern Sie auf unsere Websites zugreifen oder eine E-Mail von uns lesen oder anklicken, bestimmte Daten auch automatisch erfassen.
FR En règle générale, dans la mesure où vous accédez à nos sites Web ou lisez un message électronique de notre part ou cliquez dessus, nous pouvons également collecter automatiquement certaines données.
Bahasa Jerman | Bahasa Perancis |
---|---|
zugreifen | accédez |
lesen | lisez |
anklicken | cliquez |
daten | données |
automatisch | automatiquement |
erfassen | collecter |
können wir | pouvons |
oder | ou |
e | électronique |
websites | sites |
auch | également |
wir | nous |
unsere | nos |
von | de |
DE Sie können die Einwilligung zur Nutzung Ihrer E-Mail-Adresse für Werbezwecke jederzeit mit Wirkung für die Zukunft widerrufen, indem Sie den Link "Abmelden" am Ende des Newsletters anklicken
FR Vous pouvez à tout moment révoquer votre consentement à l'utilisation de votre adresse électronique à des fins publicitaires avec effet pour l'avenir en cliquant sur le lien de désabonnement à la fin de la lettre d'information
Bahasa Jerman | Bahasa Perancis |
---|---|
einwilligung | consentement |
wirkung | effet |
widerrufen | révoquer |
abmelden | désabonnement |
link | lien |
nutzung | lutilisation |
adresse | adresse |
e | électronique |
anklicken | en cliquant |
ende | la fin |
die | à |
ihrer | de |
DE Sie können Ihre Adresse leiten, beim Anklicken an „Meine Adresse“ in dem Menü „Mein Account“ am Ende jeder Seite der Webseite: es ist möglich, eine oder mehr Adresse zu beseitigen oder hinzuzufügen
FR Vous pouvez gérer vos adresses en cliquant le lien "Mes adresses", dans le menu "Mon compte", en bas de chaque page du site: vous pouvez supprimer ou ajouter une ou plusieurs adresses
Bahasa Jerman | Bahasa Perancis |
---|---|
anklicken | cliquant |
beseitigen | supprimer |
hinzuzufügen | ajouter |
oder | ou |
adresse | adresses |
seite | page |
können | pouvez |
eine | une |
account | compte |
der | le |
in | en |
meine | mes |
mein | mon |
jeder | chaque |
DE Durch das Anklicken der Schaltfläche "Anfrage senden", akzeptieren Sie unsere Datenschutzerklärung.
FR En cliquant sur Envoyer la demande, vous comprenez et acceptez notre Déclaration de confidentialité.
Bahasa Jerman | Bahasa Perancis |
---|---|
anfrage | demande |
senden | envoyer |
akzeptieren | acceptez |
datenschutzerklärung | confidentialité |
anklicken | en cliquant |
DE Wir analysieren, welche Seiten Sie auf diesen Websites besuchen, welche Produkte oder Dienstleistungen Sie anzeigen und ob Sie Werbung anzeigen oder anklicken, die Ihnen angezeigt wird
FR Nous analysons les pages que vous consultez sur ces sites, les produits ou services que vous consultez, et nous vérifions si vous consultez ou cliquez sur les annonces qui vous sont présentées
Bahasa Jerman | Bahasa Perancis |
---|---|
angezeigt | présentées |
websites | sites |
und | et |
sie | consultez |
oder | ou |
dienstleistungen | services |
ob | si |
anklicken | cliquez |
seiten | pages |
auf | sur |
wir | nous |
wird | que |
produkte | les |
anzeigen | annonces |
DE Sie können sich jederzeit durch das Anklicken des Abmelde-Links in jedem Newsletter wieder abmelden
FR Vous pouvez vous désabonner quand vous le souhaitez en cliquant sur le lien situé dans chaque newsletter
Bahasa Jerman | Bahasa Perancis |
---|---|
newsletter | newsletter |
abmelden | désabonner |
links | lien |
sie | souhaitez |
anklicken | en cliquant |
in | en |
DE CLS misst die visuelle Stabilität einer Website, damit wir nicht auf Links klicken, die wir nicht anklicken wollen.
FR Le CLS mesure la stabilité visuelle d’un site et nous permet d’éviter ces situations.
Bahasa Jerman | Bahasa Perancis |
---|---|
misst | mesure |
visuelle | visuelle |
website | site |
stabilität | stabilité |
wir | nous |
DE Benutzer können eine empfohlene Datenbank anklicken, um sich mit der nativen Schnittstelle der Datenbank zu verbinden und die Suche fortzusetzen.
FR Les utilisateurs peuvent cliquer sur l'une des bases de données recommandées pour se connecter à son interface native et poursuivre leurs recherches.
Bahasa Jerman | Bahasa Perancis |
---|---|
benutzer | utilisateurs |
anklicken | cliquer |
nativen | native |
schnittstelle | interface |
suche | recherches |
fortzusetzen | poursuivre |
verbinden | connecter |
und | et |
datenbank | données |
empfohlene | recommandé |
zu | à |
um | pour |
DE (b) Kommunikationspräferenzen. Sie können Ihre Kommunikationseinstellungen anpassen, indem Sie hier klicken, oder durch Anklicken des Abmelde-Links am Ende der E-Mails, die Sie erhalten.
FR (b) Préférences de Communication. Vous pouvez régler vos préférences de communication en cliquant ici ou en cliquant sur le lien de désabonnement situé en bas de page des emails que vous recevez.
Bahasa Jerman | Bahasa Perancis |
---|---|
b | b |
links | lien |
mails | emails |
oder | ou |
hier | ici |
anklicken | en cliquant |
DE Ihre E-Mail Betreff Nachricht Bitte dieses Kontrollkästchen anklicken, wenn Sie mit unseren Nutzungsbedingungen einverstanden sind.
FR Votre Email Sujet Message S'il vous plait cochez cette case si vous accepter à nos conditions.
Bahasa Jerman | Bahasa Perancis |
---|---|
nutzungsbedingungen | conditions |
einverstanden | accepter |
nachricht | message |
wenn | si |
mit | sujet |
unseren | nos |
sie | vous |
ihre | votre |
DE Bringe deinen Mac in den Wiederherstellungsmodus. Drücke sofort nach dem Anklicken von Neustart gleichzeitig auf die Tasten
FR Activez le mode de récupération de votre Mac. Immédiatement après avoir cliqué sur le bouton Redémarrer, pressez simultanément et maintenez les touches
Bahasa Jerman | Bahasa Perancis |
---|---|
mac | mac |
sofort | immédiatement |
neustart | redémarrer |
tasten | touches |
die | simultanément |
deinen | les |
nach dem | après |
DE Sie können das Logo der S&D Fraktion herunterladen, indem Sie unten die entsprechende Sprache anklicken
FR Pour télécharger le logo du Groupe S&D, cliquer ci-dessous sur la langue souhaitée
Bahasa Jerman | Bahasa Perancis |
---|---|
logo | logo |
herunterladen | télécharger |
anklicken | cliquer |
s | s |
sprache | langue |
DE Durch Anklicken der Schaltfläche Anmelden bestätige ich, dass ich älter als 16 Jahre bin und meine personenbezogenen Daten von der Luxottica Group S.p.A
FR En cliquant sur « S’inscrire », je confirme avoir plus de 16 ans, et j’accepte que mes données à caractère personnel puissent être utilisées par Luxottica Group S.p.A
Bahasa Jerman | Bahasa Perancis |
---|---|
daten | données |
group | group |
s | s |
p | p |
jahre | ans |
ich | je |
und | et |
älter | plus |
anklicken | en cliquant |
meine | mes |
Menunjukkan 50 daripada 50 terjemahan