PT Nosso menu interativo inclui uma infraestrutura acionável com um simples clique, permitindo que você planeje o stack tecnológico ideal para sua empresa e comece a implantá-lo rapidamente.
PT Nosso menu interativo inclui uma infraestrutura acionável com um simples clique, permitindo que você planeje o stack tecnológico ideal para sua empresa e comece a implantá-lo rapidamente.
FR Notre menu interactif inclut une infrastructure simplifiée qui vous aide à concevoir vos propres piles technologiques et ainsi faire vos premiers pas rapidement.
Португал | Франц |
---|---|
menu | menu |
interativo | interactif |
inclui | inclut |
infraestrutura | infrastructure |
tecnológico | technologiques |
rapidamente | rapidement |
PT Nosso menu interativo inclui uma infraestrutura realizada com um simples clique, permitindo que você planeje o stack tecnológico ideal para sua empresa e comece a implantá-lo rapidamente.
FR Notre menu interactif inclut une infrastructure simplifiée qui vous aide à concevoir vos propres piles technologiques et ainsi faire vos premiers pas rapidement.
Португал | Франц |
---|---|
menu | menu |
interativo | interactif |
inclui | inclut |
infraestrutura | infrastructure |
tecnológico | technologiques |
rapidamente | rapidement |
PT O serviço do seu cliente implanta, todos os detalhes são adicionados ao back-end do seu site.
FR Le service de votre client est déployé, tous les détails sont ajoutés à votre site Web en arrière.
Португал | Франц |
---|---|
cliente | client |
detalhes | détails |
adicionados | ajoutés |
back | arrière |
PT Adote uma plataforma baseada em containers para fornecer um ambiente de desenvolvimento consistente por todo o ciclo de vida das aplicações e tornar mais fácil implantá-las e escalá-las.
FR Fournissez un environnement de développement cohérent tout au long du cycle de vie d'une application et facilitez le déploiement et la mise à l'échelle des applications sur une plateforme basée sur des conteneurs.
Португал | Франц |
---|---|
containers | conteneurs |
fornecer | fournissez |
ambiente | environnement |
consistente | cohérent |
vida | vie |
PT Saiba mais sobre vários recursos e serviços na Oracle Cloud Infrastructure enquanto implanta um WordPress totalmente funcional.
FR Découvrez les divers services et ressources d’Oracle Cloud Infrastructure, tout en déployant un WordPress entièrement fonctionnel.
Португал | Франц |
---|---|
sobre | en |
e | et |
oracle | oracle |
cloud | cloud |
infrastructure | infrastructure |
wordpress | wordpress |
funcional | fonctionnel |
PT Sua equipe implanta novos códigos com frequência; no entanto, a cada nova versão, existe o risco de efeitos indesejados no seu banco de dados, e o desempenho das consultas pode não sair conforme planejado.
FR Votre équipe déploie régulièrement du nouveau code, mais chaque version risque d’avoir des effets inattendus sur votre base de données, et les requêtes peuvent ne pas produire les résultats attendus.
Португал | Франц |
---|---|
códigos | code |
existe | êtes |
risco | risque |
e | et |
consultas | requêtes |
pode | peuvent |
equipe | équipe |
com frequência | régulièrement |
PT Aprenda a colocar aplicações e serviços em containers, a testá-los usando o Docker e a implantá-los em um cluster do Kubernetes utilizando o Red Hat OpenShift
FR Découvrez comment conteneuriser des applications et des services, les tester avec Docker, puis les déployer sur un cluster Kubernetes à l'aide de la solution Red Hat OpenShift
Португал | Франц |
---|---|
aplicações | applications |
e | et |
docker | docker |
cluster | cluster |
kubernetes | kubernetes |
hat | hat |
openshift | openshift |
PT O cliente implanta atualizações em seus próprios servidores de teste locais
FR Le client déploie lui-même des mises à jour sur ses serveurs de test locaux
Португал | Франц |
---|---|
cliente | client |
atualizações | mises à jour |
servidores | serveurs |
teste | test |
locais | locaux |
PT Uma API simples pode ser usada para implantá-la em todos os dispositivos e novos métodos de autenticação não exigem alterações no código do aplicativo.
FR Une simple API peut être utilisée pour la déployer sur tous les appareils et les nouvelles méthodes d'authentification ne nécessitent pas de modifications de code d'application.
Португал | Франц |
---|---|
simples | simple |
dispositivos | appareils |
métodos | méthodes |
autenticação | authentification |
exigem | nécessitent |
alterações | modifications |
PT Benefícios do Touch ID, bem como desafios de implantá-lo incorretamente
FR Avis d'experts sur Touch ID comme outil d'authentification bancaire
Португал | Франц |
---|---|
touch | touch |
PT A melhor maneira de começar com a verificação de identidade digital é entender sua tolerância ao risco para verificação de identidade e em quais processos você planeja implantá-la
FR La meilleure façon de commencer avec la vérification d'identité numérique est de comprendre votre tolérance au risque pour la vérification d'identité et dans quels processus vous prévoyez de la déployer
Португал | Франц |
---|---|
maneira | façon |
começar | commencer |
verificação | vérification |
digital | numérique |
tolerância | tolérance |
risco | risque |
processos | processus |
planeja | prévoyez |
identidade | identité |
PT Quando você implanta recursos DaaS, não é preciso configurar servidores, sobrecarregar seu datacenter ou gerenciar patches e atualizações
FR Lorsque vous déployez des ressources DaaS, vous n’avez pas besoin de configurer de serveurs, de mettre à l’épreuve votre datacenter ou de gérer des correctifs et des mises à jour
Португал | Франц |
---|---|
quando | lorsque |
recursos | ressources |
preciso | besoin |
servidores | serveurs |
gerenciar | gérer |
patches | correctifs |
e | et |
atualizações | mises à jour |
o | des |
PT Com a orquestração, é possível gerenciar recursos de cloud e os componentes de software deles como uma única unidade. Depois, você pode implantá-los de maneira automatizada e replicável por meio de um modelo.
FR L'orchestration permet de gérer les ressources cloud et leurs composants logiciels comme une seule unité, puis de les déployer de manière automatisée et reproductible au moyen d'un modèle.
Португал | Франц |
---|---|
orquestração | orchestration |
gerenciar | gérer |
cloud | cloud |
componentes | composants |
software | logiciels |
modelo | modèle |
PT Num só lugar, você implanta e gerencia softwares certificados e operadores Kubernetes de vários fornecedores, em todas as nuvens e ambientes on-premise. Tudo isso com o suporte da Red Hat.
FR Déployez et gérez vos logiciels certifiés et opérateurs Kubernetes de plusieurs fournisseurs dans tous les environnements (cloud ou sur site), et demandez de l'aide depuis une seule et unique plateforme.
Португал | Франц |
---|---|
lugar | site |
e | et |
softwares | logiciels |
certificados | certifiés |
kubernetes | kubernetes |
vários | plusieurs |
fornecedores | fournisseurs |
nuvens | cloud |
ambientes | environnements |
suporte | aide |
PT “No fim das contas, você pode fazer de tudo para investir em uma tecnologia e implantá-la, mas se não mudar a forma como as pessoas a encaram”, diz Howard, “elas não serão bem-sucedidas
FR « Au final, quel que soit votre investissement dans une technologie ou son mode de déploiement, si vous ne changez pas la manière dont vos collaborateurs envisagent la technologie, les résultats ne seront pas concluants », explique-t-elle
Португал | Франц |
---|---|
investir | investissement |
mudar | changez |
PT Desenvolva um protótipo, teste e treine seus robôs em simulações realistas de alta fidelidade antes de implantá-los no mundo real.
FR Prototypez, testez et entraînez vos robots grâce à des simulations ultra-réalistes avant de les déployer dans le monde réel.
Португал | Франц |
---|---|
desenvolva | déployer |
teste | testez |
e | et |
simulações | simulations |
realistas | réalistes |
mundo | monde |
real | réel |
PT Seu administrador de TI implanta o Splashtop Center em um servidor interno e provisiona os usuários com o Active Directory
FR Votre administrateur informatique déploie Splashtop Center sur un serveur interne et fournit aux utilisateurs un annuaire Active Directory
Португал | Франц |
---|---|
administrador | administrateur |
splashtop | splashtop |
center | center |
servidor | serveur |
interno | interne |
e | et |
usuários | utilisateurs |
active | active |
PT Enquanto isso, o governo chinês implanta o Grande Firewall para bloquear o acesso a certos sites e serviços estrangeiros, bem como para assumir o controle de dados e informações trocados através dele
FR Pendant ce temps, le gouvernement chinois déploie le Grand Pare-feu pour bloquer l’accès à certains sites web et services étrangers, ainsi que pour prendre le contrôle des données et des informations échangées via elle
Португал | Франц |
---|---|
firewall | pare-feu |
bloquear | bloquer |
acesso | accès |
serviços | services |
assumir | prendre |
estrangeiros | étrangers |
PT Embora compiladores mais modernos produzam código compilado para a arquitetura arm64, você precisará implantá-lo em um ambiente baseado na arquitetura ARM para teste
FR Alors que davantage de compilateurs modernes fournissent du code compilé pour arm64, vous devrez le déployer dans un environnement basé sur Arm aux fins de test
Португал | Франц |
---|---|
embora | alors que |
modernos | modernes |
código | code |
ambiente | environnement |
teste | test |
compilado | compilé |
precisar | devrez |
baseado | basé |
PT O Amazon Managed Grafana constrói, empacota e implanta workspaces para você e gerencia o provisionamento, a configuração, a escalabilidade e a manutenção deles para que você não precise fazê-los
FR Amazon Managed Grafana crée, modularise et déploie des espaces de travail pour vous, et gère leur allocation, leur configuration, leur mise à l'échelle et leur maintenance à votre place
Португал | Франц |
---|---|
amazon | amazon |
gerencia | gère |
configuração | configuration |
manutenção | maintenance |
PT Enquanto a maioria dos provedores apenas roda um ou dois servidores, Giganews implanta servidores na Europa e América do Norte. Não importa onde você esteja, nossos servidores próximos asseguram baixa latência e rápidas velocidades.
FR Alors que la plupart des fournisseurs gèrent un ou deux serveurs, Giganews déploie des serveurs en Europe et en Amérique du Nord. Peu importe où vous êtes, nos serveurs de proximité assurent une faible latence et une grande rapidité.
Португал | Франц |
---|---|
europa | europe |
e | et |
américa | amérique |
norte | nord |
importa | importe |
baixa | faible |
latência | latence |
giganews | giganews |
PT “Não demorou muito para implantá-los e sabíamos exatamente quanto custaria
FR « Le déploiement a été effectué très rapidement et nous savions exactement combien cela allait nous coûter
Португал | Франц |
---|---|
muito | très |
quanto | combien |
PT Implanta e se expande em minutos para proteger os casos de uso de sua empresa.
FR Se déploie et se développe en quelques minutes pour sécuriser les cas d’utilisation au sein de votre entreprise.
Португал | Франц |
---|---|
expande | se développe |
proteger | sécuriser |
casos | cas |
empresa | entreprise |
PT O túnel da Boring Company do Vegas Loop implanta 70 Tesla - nós testamos na CES 2022
FR Le tunnel de la Boring Company de Vegas Loop déploie 70 Tesla - nous l'avons essayé au CES 2022
Португал | Франц |
---|---|
túnel | tunnel |
do | de |
vegas | vegas |
tesla | tesla |
PT O MeisterTask implanta senha segura amplamente utilizada e protocolos de login para validar o acesso ao nosso serviço
FR MeisterTask déploie des protocoles de mot de passe et de connexion sécurisés qui ont fait leurs preuves pour valider l?accès à notre service
Португал | Франц |
---|---|
meistertask | meistertask |
protocolos | protocoles |
validar | valider |
nosso | notre |
PT Constrói configurações MSI e EXE, implanta atualizações automaticamente e oferece suporte ao modelo de segurança do UAC
FR Dialog Editor vous permet de personnaliser les boîtes de dialogue d’installation existantes ou d'en créer de nouvelles
Португал | Франц |
---|---|
atualizações | nouvelles |
modelo | créer |
oferece | permet |
PT O serviço do seu cliente implanta, todos os detalhes são adicionados ao back-end do seu site.
FR Le service de votre client est déployé, tous les détails sont ajoutés à votre site Web en arrière.
Португал | Франц |
---|---|
cliente | client |
detalhes | détails |
adicionados | ajoutés |
back | arrière |
PT Embora compiladores mais modernos produzam código compilado para a arquitetura arm64, você precisará implantá-lo em um ambiente baseado na arquitetura ARM para teste
FR Alors que davantage de compilateurs modernes fournissent du code compilé pour arm64, vous devrez le déployer dans un environnement basé sur Arm aux fins de test
Португал | Франц |
---|---|
embora | alors que |
modernos | modernes |
código | code |
ambiente | environnement |
teste | test |
compilado | compilé |
precisar | devrez |
baseado | basé |
PT O túnel da Boring Company do Vegas Loop implanta 70 Tesla - nós testamos na CES 2022
FR Le tunnel de la Boring Company de Vegas Loop déploie 70 Tesla - nous l'avons essayé au CES 2022
Португал | Франц |
---|---|
túnel | tunnel |
do | de |
vegas | vegas |
tesla | tesla |
PT Ele implanta automaticamente a arquitetura de referência IRAP PROTECTED na Nuvem AWS em cerca de uma hora
FR Il déploie automatique l'architecture de référence IRAP PROTECTED sur le Cloud AWS en à peu près une heure
Португал | Франц |
---|---|
automaticamente | automatique |
arquitetura | architecture |
referência | référence |
nuvem | cloud |
aws | aws |
PT Adote um ciclo de vida de desenvolvimento de fluxo de dados estilo DevOps com o Registro NiFi para oferecer seus aplicativos de fluxo de forma rápida e implantá-los de forma fácil de um ambiente para outro
FR Adoptez un cycle de développement de flux de données de type DevOps grâce à NiFi Registry afin de livrer vos applications de flux plus rapidement et de les déployer facilement d'un environnement à l'autre
Португал | Франц |
---|---|
adote | adoptez |
devops | devops |
aplicativos | applications |
ambiente | environnement |
nifi | nifi |
PT O MindMeister implanta senha segura amplamente utilizada e protocolos de login para validar o acesso ao nosso serviço
FR MindMeister déploie des protocoles de mot de passe et de connexion sécurisés qui ont fait leurs preuves pour valider l?accès à notre service
Португал | Франц |
---|---|
protocolos | protocoles |
validar | valider |
nosso | notre |
mindmeister | mindmeister |
PT Com o Red Hat Enterprise Linux, você implanta e executa aplicações em qualquer lugar: ambientes físicos, virtuais, nuvens privadas e nuvens públicas
FR La solution Red Hat Enterprise Linux permet de déployer et d'exécuter des applications dans tous types d'environnements : déploiements physiques, virtuels, de cloud privé ou public
Португал | Франц |
---|---|
hat | hat |
linux | linux |
e | et |
aplicações | applications |
ambientes | environnements |
físicos | physiques |
virtuais | virtuels |
nuvens | cloud |
públicas | public |
privadas | privé |
PT Adote uma plataforma baseada em containers para fornecer um ambiente de desenvolvimento consistente por todo o ciclo de vida das aplicações e tornar mais fácil implantá-las e escalá-las.
FR Fournissez un environnement de développement cohérent tout au long du cycle de vie d'une application et facilitez le déploiement et la mise à l'échelle des applications sur une plateforme basée sur des conteneurs.
Португал | Франц |
---|---|
containers | conteneurs |
fornecer | fournissez |
ambiente | environnement |
consistente | cohérent |
vida | vie |
PT Com a orquestração, é possível gerenciar recursos de cloud e os componentes de software deles como uma única unidade. Depois, você pode implantá-los de maneira automatizada e replicável por meio de um modelo.
FR L'orchestration permet de gérer les ressources cloud et leurs composants logiciels comme une seule unité, puis de les déployer de manière automatisée et reproductible au moyen d'un modèle.
Португал | Франц |
---|---|
orquestração | orchestration |
gerenciar | gérer |
cloud | cloud |
componentes | composants |
software | logiciels |
modelo | modèle |
PT O serviço do seu cliente implanta, todos os detalhes são adicionados ao back-end do seu site.
FR Le service de votre client est déployé, tous les détails sont ajoutés à votre site Web en arrière.
Португал | Франц |
---|---|
cliente | client |
detalhes | détails |
adicionados | ajoutés |
back | arrière |
PT O serviço do seu cliente implanta, todos os detalhes são adicionados ao back-end do seu site.
FR Le service de votre client est déployé, tous les détails sont ajoutés à votre site Web en arrière.
Португал | Франц |
---|---|
cliente | client |
detalhes | détails |
adicionados | ajoutés |
back | arrière |
PT O serviço do seu cliente implanta, todos os detalhes são adicionados ao back-end do seu site.
FR Le service de votre client est déployé, tous les détails sont ajoutés à votre site Web en arrière.
Португал | Франц |
---|---|
cliente | client |
detalhes | détails |
adicionados | ajoutés |
back | arrière |
PT O serviço do seu cliente implanta, todos os detalhes são adicionados ao back-end do seu site.
FR Le service de votre client est déployé, tous les détails sont ajoutés à votre site Web en arrière.
Португал | Франц |
---|---|
cliente | client |
detalhes | détails |
adicionados | ajoutés |
back | arrière |
PT O serviço do seu cliente implanta, todos os detalhes são adicionados ao back-end do seu site.
FR Le service de votre client est déployé, tous les détails sont ajoutés à votre site Web en arrière.
Португал | Франц |
---|---|
cliente | client |
detalhes | détails |
adicionados | ajoutés |
back | arrière |
PT O serviço do seu cliente implanta, todos os detalhes são adicionados ao back-end do seu site.
FR Le service de votre client est déployé, tous les détails sont ajoutés à votre site Web en arrière.
Португал | Франц |
---|---|
cliente | client |
detalhes | détails |
adicionados | ajoutés |
back | arrière |
PT O serviço do seu cliente implanta, todos os detalhes são adicionados ao back-end do seu site.
FR Le service de votre client est déployé, tous les détails sont ajoutés à votre site Web en arrière.
Португал | Франц |
---|---|
cliente | client |
detalhes | détails |
adicionados | ajoutés |
back | arrière |
PT O serviço do seu cliente implanta, todos os detalhes são adicionados ao back-end do seu site.
FR Le service de votre client est déployé, tous les détails sont ajoutés à votre site Web en arrière.
Португал | Франц |
---|---|
cliente | client |
detalhes | détails |
adicionados | ajoutés |
back | arrière |
PT O serviço do seu cliente implanta, todos os detalhes são adicionados ao back-end do seu site.
FR Le service de votre client est déployé, tous les détails sont ajoutés à votre site Web en arrière.
Португал | Франц |
---|---|
cliente | client |
detalhes | détails |
adicionados | ajoutés |
back | arrière |
PT O serviço do seu cliente implanta, todos os detalhes são adicionados ao back-end do seu site.
FR Le service de votre client est déployé, tous les détails sont ajoutés à votre site Web en arrière.
Португал | Франц |
---|---|
cliente | client |
detalhes | détails |
adicionados | ajoutés |
back | arrière |
PT Saiba mais sobre vários recursos e serviços na Oracle Cloud Infrastructure enquanto implanta um WordPress totalmente funcional.
FR Découvrez les différentes ressources et services d'Oracle Cloud Infrastructure tout en déployant un service WordPress entièrement fonctionnel.
Португал | Франц |
---|---|
sobre | en |
e | et |
oracle | oracle |
cloud | cloud |
infrastructure | infrastructure |
wordpress | wordpress |
funcional | fonctionnel |
PT Sua equipe implanta novos códigos com frequência; no entanto, a cada nova versão, existe o risco de efeitos indesejados no seu banco de dados, e o desempenho das consultas pode não sair conforme planejado.
FR Votre équipe déploie régulièrement du nouveau code, mais chaque version risque d’avoir des effets inattendus sur votre base de données, et les requêtes peuvent ne pas produire les résultats attendus.
Португал | Франц |
---|---|
códigos | code |
existe | êtes |
risco | risque |
e | et |
consultas | requêtes |
pode | peuvent |
equipe | équipe |
com frequência | régulièrement |
PT Aprenda a colocar aplicações e serviços em containers, a testá-los usando o Docker e a implantá-los em um cluster do Kubernetes utilizando o Red Hat OpenShift
FR Découvrez comment conteneuriser des applications et des services, les tester avec Docker, puis les déployer sur un cluster Kubernetes à l'aide de la solution Red Hat OpenShift
Португал | Франц |
---|---|
aplicações | applications |
e | et |
docker | docker |
cluster | cluster |
kubernetes | kubernetes |
hat | hat |
openshift | openshift |
PT Num só lugar, você implanta e gerencia softwares certificados e operadores Kubernetes de vários fornecedores, em todas as nuvens e ambientes on-premise. Tudo isso com o suporte da Red Hat.
FR Déployez et gérez vos logiciels certifiés et opérateurs Kubernetes de plusieurs fournisseurs dans tous les environnements (cloud ou sur site), et demandez de l'aide depuis une seule et unique plateforme.
Португал | Франц |
---|---|
lugar | site |
e | et |
softwares | logiciels |
certificados | certifiés |
kubernetes | kubernetes |
vários | plusieurs |
fornecedores | fournisseurs |
nuvens | cloud |
ambientes | environnements |
suporte | aide |
PT Criar e testar rapidamente microsserviços com o Quarkus e implantá-los no OpenShift Container Platform.
FR Création et test rapides des microservices avec Quarkus en vue d'un déploiement sur OpenShift Container Platform
Португал | Франц |
---|---|
criar | création |
e | et |
testar | test |
rapidamente | rapides |
microsserviços | microservices |
platform | platform |
openshift | openshift |
{Totalresult} орчуулгын 50 -г харуулж байна