PT Se acreditarmos que você abusou dos Serviços, usando-o para atacar outros sistemas ou obter acesso não autorizado a qualquer outro sistema, para se envolver em spam ou de outra forma para violar as leis aplicáveis ou violar nossa
Португал хэл дээрх "violar nossa"-г дараах Англи үг/ хэллэг рүү орчуулж болно:
PT Se acreditarmos que você abusou dos Serviços, usando-o para atacar outros sistemas ou obter acesso não autorizado a qualquer outro sistema, para se envolver em spam ou de outra forma para violar as leis aplicáveis ou violar nossa
EN If we believe that you have abused the Services by using it to attack other systems or to gain unauthorized access to any other system, to engage in spamming or otherwise to violate applicable laws or in violation of our
Португал | Англи |
---|---|
serviços | services |
acesso | access |
envolver | engage |
spam | spamming |
violar | violate |
leis | laws |
aplicáveis | applicable |
não autorizado | unauthorized |
PT Embora existam tais obrigações contratuais em vigor, não podemos e não garantimos que um terceiro possa violar sua obrigação e usar suas informações pessoais não públicas de forma contrária à nossa política.
EN While there are such contractual obligations in place, we cannot and do not guarantee that a third party could breach its obligation and use your non-public personal information in a way contrary to our policy.
Португал | Англи |
---|---|
existam | there are |
obrigações | obligations |
contratuais | contractual |
obrigação | obligation |
usar | use |
informações | information |
públicas | public |
forma | way |
política | policy |
PT Detetar, investigar e evitar atividades que possam violar as nossas políticas, constituam uma ameaça à segurança ou ser fraudolentas ou ilegais; e
EN Detect, investigate and prevent activities that may violate our policies, pose safety issues, or be fraudulent or illegal; and
Португал | Англи |
---|---|
investigar | investigate |
evitar | prevent |
atividades | activities |
violar | violate |
nossas | our |
políticas | policies |
segurança | safety |
ou | or |
PT O conteúdo não pode ser copiado de outro site ou violar direitos autorais. Está proibido qualquer conteúdo plagiado sem uma clara divulgação sobre a autoria.
EN Content cannot be copied from another site or violate copyrights. Any plagiarized content without clear disclosure of authorship will not be allowed.
Португал | Англи |
---|---|
conteúdo | content |
copiado | copied |
site | site |
ou | or |
violar | violate |
clara | clear |
divulgação | disclosure |
direitos autorais | copyrights |
PT (i) violar qualquer legislação municipal, nacional ou internacional que seja integrada ao ordenamento jurídico brasileiro, ou ainda, que por qualquer razão legal, deva ser aplicada no Brasil;
EN (i) violate any municipal, national or international legislation incorporated into the Brazilian legal system, or that, for any legal reason, must be applied in Brazil;
Португал | Англи |
---|---|
i | i |
violar | violate |
legislação | legislation |
municipal | municipal |
nacional | national |
ou | or |
internacional | international |
razão | reason |
aplicada | applied |
PT Fake news: iniciativas legislativas não devem violar garantias fundamentais
EN Op-Ed: If AI Systems Can Be “Persons,” What Rights Should They Have?
PT Esta licença pode ser rescindida para qualquer Item se você violar a licença e não remediar a violação
EN This license can be terminated for any Item if you breach the license and don’t remedy the breach
Португал | Англи |
---|---|
licença | license |
violação | breach |
PT Caso contrário, corremos o risco de violar os requisitos regulamentares que podem resultar em multas e processos de recertificação ”, explica Chris Bates, Gerente de Sistemas de Informações e Infraestrutura da Cogetech
EN Otherwise, we run the risk of breaching regulatory requirements which could result in fines and recertification processes.” explains Chris Bates, Information Systems and Infrastructure Manager at Cogetech
Португал | Англи |
---|---|
risco | risk |
requisitos | requirements |
podem | could |
multas | fines |
explica | explains |
gerente | manager |
informações | information |
chris | chris |
PT Você não pode induzir ou permitir que outros usem os aplicativos ShareThis Publisher ou Our Website para violar os termos desta seção
EN You may not induce or allow others to use the ShareThis Publisher Applications or Our Website to violate the terms of this section
Португал | Англи |
---|---|
ou | or |
outros | others |
our | our |
website | website |
violar | violate |
PT Então você terá que confiar em outros nodes ou violar uma das características mais importantes da blockchain - a transparência.
EN Then you will have to trust other nodes and it violates one of the most important features of Blockchain - transparency.
Португал | Англи |
---|---|
importantes | important |
blockchain | blockchain |
PT Por fim, copiar dados de produção para sistemas de teste pode violar as leis de privacidade, por exemplo, quando os sistemas de teste são hospedados em ou acessados de um país ou região diferente
EN Finally, copying production data to test systems can break privacy laws, for example, where test systems are hosted or accessed from a different country or region
Португал | Англи |
---|---|
copiar | copying |
dados | data |
produção | production |
sistemas | systems |
teste | test |
pode | can |
leis | laws |
privacidade | privacy |
são | are |
hospedados | hosted |
ou | or |
acessados | accessed |
diferente | different |
por fim | finally |
PT O endereço IP é armazenado por motivos de segurança e no caso de a pessoa em questão violar os direitos de terceiros ou publicar conteúdo ilegal enviando um comentário
EN The IP address is saved for security reasons and in the event that the person concerned violates the rights of third parties or posts illegal content by submitting a comment
Португал | Англи |
---|---|
endereço | address |
ip | ip |
é | is |
motivos | reasons |
segurança | security |
caso | event |
direitos | rights |
ou | or |
publicar | posts |
conteúdo | content |
ilegal | illegal |
comentário | comment |
armazenado | saved |
PT Qualquer uso do site que não seja expressamente permitido por estes Termos de Uso constitui uma violação destes Termos de Uso e pode violar direitos autorais, marcas comerciais e outras leis.
EN Any use of the Website not expressly permitted by these Terms of Use is a breach of these Terms of Use and may violate copyright, trademark, and other laws.
Португал | Англи |
---|---|
expressamente | expressly |
violação | breach |
destes | of these |
violar | violate |
marcas | trademark |
outras | other |
direitos autorais | copyright |
PT A Empresa pode encerrar imediatamente o serviço de Privacidade de Domínio e, a seu exclusivo critério, divulgar as Informações de Registro no caso de você violar este Acordo.
EN The Company may immediately terminate the Domain Privacy service and, at its sole option, disclose the Registration Information in the event that you breach this Agreement.
Португал | Англи |
---|---|
encerrar | terminate |
imediatamente | immediately |
privacidade | privacy |
domínio | domain |
exclusivo | sole |
divulgar | disclose |
informações | information |
registro | registration |
caso | event |
PT (3) A execução, entrega e cumprimento deste Acordo e a consumação pelos Pais e pelo Cliente das transações contempladas no presente não entrarão, com ou sem a notificação, o decurso do tempo, ou ambos, entrarão em conflito com ou violar: ?
EN (3) The execution, delivery, and performance of this Agreement and the consummation by Parent and the Customer of the transactions contemplated hereby will not, with or without the giving of notice, the lapse of time, or both, conflict with or violate:-
Португал | Англи |
---|---|
pais | parent |
cliente | customer |
transações | transactions |
ou | or |
tempo | time |
conflito | conflict |
violar | violate |
PT Remuneração executiva: os clawbacks podem ser usados se um membro da equipe violar um contrato, fizer mau uso das informações ou decidir trabalhar para uma empresa rival.
EN Executive compensation: Clawbacks can be used if a staff member violates a contract, misuses the information, or decides to work for a rival company.
Португал | Англи |
---|---|
remuneração | compensation |
executiva | executive |
podem | can |
se | if |
membro | member |
contrato | contract |
informações | information |
ou | or |
rival | rival |
PT Portanto, mesmo o anúncio pago de maior sucesso não pode fornecer um CTR superior a 10% se você não violar as práticas de white hat do marketing digital.
EN So, even the most successful paid advertisement can’t provide you with a CTR that is higher than 10% if you do not violate the white hat practices of digital marketing.
Португал | Англи |
---|---|
anúncio | advertisement |
pago | paid |
sucesso | successful |
fornecer | provide |
ctr | ctr |
violar | violate |
práticas | practices |
white | white |
hat | hat |
digital | digital |
PT A autenticação herdada deixa sua organização exposta ao violar as melhores práticas de segurança de "defesa em profundidade".
EN Legacy authentication leaves your organization exposed by violating the “defense in depth” security best practice.
Португал | Англи |
---|---|
a | the |
autenticação | authentication |
sua | your |
organização | organization |
melhores | best |
práticas | practice |
profundidade | depth |
PT Todos os direitos concedidos a você sob estes termos de uso terminarão imediatamente no caso de você violar qualquer um deles.
EN All rights granted to you under these terms of use will terminate immediately in the event that you are in breach of any of them.
Португал | Англи |
---|---|
direitos | rights |
concedidos | granted |
sob | under |
imediatamente | immediately |
PT Por outro lado, se tal Conteúdo violar os Termos de Uso, você aceita que a solução será informar o problema por meio de um e-mail, com abundância de detalhes, dirigido a hello@domestika.org.
EN If the Content violates these Terms, you agree that your sole remedy is to report it to us by as an email with all the details to: hello@domestika.org
Португал | Англи |
---|---|
domestika | domestika |
org | org |
PT Você concorda em não violar as leis de direitos autorais transferindo conteúdos protegidos por direitos autorais ou permitindo que eles sejam transferidos ou armazenados sem a permissão do proprietário
EN You agree not to violate copyright laws by transferring copyrighted works through our system or by causing them to be transferred or stored without the permission of the copyright holder
Португал | Англи |
---|---|
violar | violate |
transferindo | transferring |
ou | or |
transferidos | transferred |
armazenados | stored |
direitos autorais | copyright |
PT Os cenários abaixo são exemplos de como um candidato pode violar os Termos e Condições da Unity para certificações:
EN The scenarios below are all examples of how a candidate may violate Unity’s Terms and Conditions for certifications:
Португал | Англи |
---|---|
cenários | scenarios |
são | are |
candidato | candidate |
violar | violate |
certificações | certifications |
s | s |
PT 7. Violar o acordo com o fornecedor do exame.
EN 7. Violating the agreement with the exam delivery provider in any way.
Португал | Англи |
---|---|
o | the |
acordo | agreement |
fornecedor | provider |
do | any |
exame | exam |
PT Em geral, os moderadores só emitem banimento se um usuário violar as regras várias vezes depois de ter sido avisado anteriormente.
EN Moderators will usually only issue a ban when a user has violated the rules several times and has previously been warned.
Португал | Англи |
---|---|
moderadores | moderators |
usuário | user |
vezes | times |
depois | when |
de | and |
anteriormente | previously |
PT Você não pode usar nossos produtos para qualquer finalidade ilegal ou não autorizada, nem poderá, no uso do Serviço, violar qualquer lei em sua jurisdição (incluindo mas não se limitando a direitos autorais).
EN You may not use our products for any illegal or unauthorized purpose nor may you, in the use of the Service, violate any laws in your jurisdiction (including but not limited to copyright laws)
Португал | Англи |
---|---|
finalidade | purpose |
ilegal | illegal |
violar | violate |
jurisdição | jurisdiction |
incluindo | including |
direitos autorais | copyright |
PT Reservamo-nos o direito de terminar o seu uso do Serviço ou de qualquer site relacionado por violar qualquer das utilizações proibidas.
EN We reserve the right to terminate your use of the Service or any related website for violating any of the prohibited uses.
Португал | Англи |
---|---|
direito | right |
ou | or |
site | website |
relacionado | related |
PT Violar a segurança do site, incluindo:
EN Violate the website security including:
Португал | Англи |
---|---|
violar | violate |
a | the |
segurança | security |
incluindo | including |
PT Airbnb faz acordo com Estados Unidos por violar sanções a Cuba
EN Mexican teen develops app to help deaf sister communicate
Португал | Англи |
---|---|
por | to |
com | communicate |
PT Você também concorda que possui todos os direitos necessários para publicar, transmitir ou enviar Seu Conteúdo para e através do Lumosity ou no Lumosity sem violar quaisquer direitos de terceiros
EN You further agree that you have all required rights to post, transmit, or submit Your Content to, through, or on Lumosity without violation of any third-party rights
Португал | Англи |
---|---|
concorda | agree |
direitos | rights |
ou | or |
sem | without |
PT Esta licença será encerrada automaticamente se você violar qualquer uma dessas restrições e pode ser encerrada por vpnblackfriday.com a qualquer momento
EN This license shall automatically terminate if you violate any of these restrictions and may be terminated by vpnblackfriday.com at any time
Португал | Англи |
---|---|
licença | license |
automaticamente | automatically |
você | you |
violar | violate |
restrições | restrictions |
momento | time |
PT A Victorinox reserva-se o direito de alterar, condensar ou excluir qualquer conteúdo do site da Victorinox que ela considere que, a seu exclusivo critério, possa violar as diretrizes de conteúdo ou qualquer outra disposição destes Termos de uso
EN Victorinox reserves the right to change, condense or delete any content on Victorinox's website that Victorinox deems, in its sole discretion, to violate the content guidelines or any other provision of these Terms of Use
Португал | Англи |
---|---|
victorinox | victorinox |
direito | right |
ou | or |
excluir | delete |
conteúdo | content |
critério | discretion |
violar | violate |
outra | other |
disposição | provision |
destes | of these |
reserva | reserves |
PT Você não pode usar o Serviço para qualquer propósito ilegal ou não autorizado. Você não deve, no uso do Serviço, violar quaisquer leis em sua jurisdição (incluindo, mas não se limitando às leis de direitos autorais).
EN You may not use the Service for any illegal or unauthorized purpose. You must not, in the use of the Service, violate any laws in your jurisdiction (including but not limited to copyright laws).
Португал | Англи |
---|---|
propósito | purpose |
ilegal | illegal |
ou | or |
violar | violate |
jurisdição | jurisdiction |
incluindo | including |
não autorizado | unauthorized |
direitos autorais | copyright |
PT Se você violar qualquer parte deste Contrato, seu direito de acessar e/ou usar o Conteúdo e o Site cessará automaticamente e você deverá destruir imediatamente quaisquer cópias que tenha feito do Conteúdo.
EN If you violate any part of this Agreement, your right to access and/or use the Content and Site shall automatically terminate and you shall immediately destroy any copies you have made of the Content.
Португал | Англи |
---|---|
se | if |
violar | violate |
parte | part |
contrato | agreement |
ou | or |
site | site |
automaticamente | automatically |
destruir | destroy |
cópias | copies |
PT Além disso, Wiser Solutions terá o direito (mas não a obrigação), a seu critério exclusivo, de recusar ou excluir qualquer Conteúdo que razoavelmente considere violar este Contrato ou ser de outra forma ilegal
EN In addition, Wiser Solutions shall have the right (but not the obligation) in its sole discretion to refuse or delete any Content that it reasonably considers to violate this Agreement or be otherwise illegal
Португал | Англи |
---|---|
wiser | wiser |
solutions | solutions |
direito | right |
obrigação | obligation |
critério | discretion |
recusar | refuse |
excluir | delete |
razoavelmente | reasonably |
violar | violate |
ilegal | illegal |
PT (i) violar qualquer legislação municipal, nacional ou internacional que seja integrada ao ordenamento jurídico brasileiro, ou ainda, que por qualquer razão legal, deva ser aplicada no Brasil;
EN (i) violate any municipal, national or international legislation incorporated into the Brazilian legal system, or that, for any legal reason, must be applied in Brazil;
Португал | Англи |
---|---|
i | i |
violar | violate |
legislação | legislation |
municipal | municipal |
nacional | national |
ou | or |
internacional | international |
razão | reason |
aplicada | applied |
PT A autenticação herdada deixa sua organização exposta ao violar as melhores práticas de segurança de "defesa em profundidade".
EN Legacy authentication leaves your organization exposed by violating the “defense in depth” security best practice.
Португал | Англи |
---|---|
a | the |
autenticação | authentication |
sua | your |
organização | organization |
melhores | best |
práticas | practice |
profundidade | depth |
PT Todos os direitos concedidos a você sob estes termos de uso terminarão imediatamente no caso de você violar qualquer um deles.
EN All rights granted to you under these terms of use will terminate immediately in the event that you are in breach of any of them.
Португал | Англи |
---|---|
direitos | rights |
concedidos | granted |
sob | under |
imediatamente | immediately |
PT Estenda o monitoramento de segurança além do AD e do Azure AD para rastrear todos os aspectos da atividade de um invasor em sistemas de arquivos, Exchange e Office 365 depois de violar a rede.
EN Extend security monitoring beyond just AD and Azure AD to track every aspect of an attacker?s activity across file systems, Exchange and Office 365 after they?ve breached the network.
Португал | Англи |
---|---|
estenda | extend |
ad | ad |
azure | azure |
aspectos | aspect |
atividade | activity |
invasor | attacker |
arquivos | file |
exchange | exchange |
office | office |
PT Violar a segurança do site, incluindo:
EN Violate the website security including:
Португал | Англи |
---|---|
violar | violate |
a | the |
segurança | security |
incluindo | including |
PT Portanto, mesmo o anúncio pago de maior sucesso não pode fornecer um CTR superior a 10% se você não violar as práticas de white hat do marketing digital.
EN So, even the most successful paid advertisement can’t provide you with a CTR that is higher than 10% if you do not violate the white hat practices of digital marketing.
Португал | Англи |
---|---|
anúncio | advertisement |
pago | paid |
sucesso | successful |
fornecer | provide |
ctr | ctr |
violar | violate |
práticas | practices |
white | white |
hat | hat |
digital | digital |
PT Remuneração executiva: os clawbacks podem ser usados se um membro da equipe violar um contrato, fizer mau uso das informações ou decidir trabalhar para uma empresa rival.
EN Executive compensation: Clawbacks can be used if a staff member violates a contract, misuses the information, or decides to work for a rival company.
Португал | Англи |
---|---|
remuneração | compensation |
executiva | executive |
podem | can |
se | if |
membro | member |
contrato | contract |
informações | information |
ou | or |
rival | rival |
PT Qualquer uso do site que não seja expressamente permitido por estes Termos de Uso constitui uma violação destes Termos de Uso e pode violar direitos autorais, marcas comerciais e outras leis.
EN Any use of the Website not expressly permitted by these Terms of Use is a breach of these Terms of Use and may violate copyright, trademark, and other laws.
Португал | Англи |
---|---|
expressamente | expressly |
violação | breach |
destes | of these |
violar | violate |
marcas | trademark |
outras | other |
direitos autorais | copyright |
PT A Empresa pode encerrar imediatamente o serviço de Privacidade de Domínio e, a seu exclusivo critério, divulgar as Informações de Registro no caso de você violar este Acordo.
EN The Company may immediately terminate the Domain Privacy service and, at its sole option, disclose the Registration Information in the event that you breach this Agreement.
Португал | Англи |
---|---|
encerrar | terminate |
imediatamente | immediately |
privacidade | privacy |
domínio | domain |
exclusivo | sole |
divulgar | disclose |
informações | information |
registro | registration |
caso | event |
PT A Empresa pode encerrar imediatamente o serviço de Privacidade de Domínio e, a seu exclusivo critério, divulgar as Informações de Registro no caso de você violar este Acordo.
EN The Company may immediately terminate the Domain Privacy service and, at its sole option, disclose the Registration Information in the event that you breach this Agreement.
Португал | Англи |
---|---|
encerrar | terminate |
imediatamente | immediately |
privacidade | privacy |
domínio | domain |
exclusivo | sole |
divulgar | disclose |
informações | information |
registro | registration |
caso | event |
PT (3) A execução, entrega e cumprimento deste Acordo e a consumação pelos Pais e pelo Cliente das transações contempladas no presente não entrarão, com ou sem a notificação, o decurso do tempo, ou ambos, entrarão em conflito com ou violar: ?
EN (3) The execution, delivery, and performance of this Agreement and the consummation by Parent and the Customer of the transactions contemplated hereby will not, with or without the giving of notice, the lapse of time, or both, conflict with or violate:-
Португал | Англи |
---|---|
pais | parent |
cliente | customer |
transações | transactions |
ou | or |
tempo | time |
conflito | conflict |
violar | violate |
PT (3) A execução, entrega e cumprimento deste Acordo e a consumação pelos Pais e pelo Cliente das transações contempladas no presente não entrarão, com ou sem a notificação, o decurso do tempo, ou ambos, entrarão em conflito com ou violar: ?
EN (3) The execution, delivery, and performance of this Agreement and the consummation by Parent and the Customer of the transactions contemplated hereby will not, with or without the giving of notice, the lapse of time, or both, conflict with or violate:-
Португал | Англи |
---|---|
pais | parent |
cliente | customer |
transações | transactions |
ou | or |
tempo | time |
conflito | conflict |
violar | violate |
PT A Corel pode rever e remover qualquer Conteúdo do Usuário que pareça violar este Acordo, leis, regras ou regulamentos aplicáveis, embora a Corel não seja obrigado a fazê-lo
EN Corel may review and remove any User Content that it feels violates this Agreement, applicable laws, rules or regulations, though Corel won't be obligated to do so
Португал | Англи |
---|---|
rever | review |
remover | remove |
conteúdo | content |
usuário | user |
ou | or |
aplicáveis | applicable |
corel | corel |
PT O conteúdo não pode ser copiado de outro site ou violar direitos autorais. Está proibido qualquer conteúdo plagiado sem uma clara divulgação sobre a autoria.
EN Content cannot be copied from another site or violate copyrights. Any plagiarized content without clear disclosure of authorship will not be allowed.
Португал | Англи |
---|---|
conteúdo | content |
copiado | copied |
site | site |
ou | or |
violar | violate |
clara | clear |
divulgação | disclosure |
direitos autorais | copyrights |
PT Não denuncies posts só porque não gostaste deles. Só deves usar o botão de denúncia se o post violar as regras do subreddit.
EN Report posts just because you do not like them. You should only be using the report button if the post breaks the subreddit rules.
PT As organizações beneficiárias não podem transferir ou revender os produtos da monday.com, ou violar de outra forma qualquer uma das cláusulas dos termos de serviço da monday.com.
EN Recipient organizations may not transfer or resell monday.com products or otherwise violate any terms of the monday.com terms of service.
Португал | Англи |
---|---|
podem | may |
transferir | transfer |
revender | resell |
monday | monday |
violar | violate |
{Totalresult} орчуулгын 50 -г харуулж байна