PT Opção DNS personalizado: Esta é uma opção que permite que você use seus próprios registros DNS.
Португал хэл дээрх "use esta opção"-г дараах Англи үг/ хэллэг рүү орчуулж болно:
PT Opção DNS personalizado: Esta é uma opção que permite que você use seus próprios registros DNS.
EN Custom DNS option: This is an option that allows you to use your own DNS records.
Португал | Англи |
---|---|
opção | option |
dns | dns |
personalizado | custom |
permite | allows |
PT Esta é a melhor opção para os sites mais simples no WordPress.com. Use a opção Avançado se você tiver um site grande no WordPress.com ou um site no WordPress.org.
EN This option is best for very simple WordPress.com sites. Use the advanced option instead if you have a large WordPress.com site or any WordPress.org site.
PT Uma vez proposta a opção, qualquer alteração ou cancelamento deve ser efetuado junto do hotel. A tarifa para grupos é garantida para a opção inicial.Qualquer alteração da opção pode acarretar uma alteração da tarifa
EN Once you have placed an option, any amendment or cancellation must be made with the hotel. The group rate is guaranteed for the initial option.Any amendment of this option may result in a rate change.
Португал | Англи |
---|---|
opção | option |
ou | or |
cancelamento | cancellation |
hotel | hotel |
tarifa | rate |
garantida | guaranteed |
inicial | initial |
PT Ao se inscrever para a opção de marca branca, é possível remover todas as referências à marca da GoodBarber nas páginas que podem ser disponibilizadas para terceiros (esta opção está incluída em assinaturas Reseller).
EN If you register for the White Label option you can remove all GoodBarber branding from the pages which you may want to make available to a third party (the option is included with Reseller subscriptions).
Португал | Англи |
---|---|
se | if |
inscrever | register |
opção | option |
branca | white |
remover | remove |
páginas | pages |
incluída | included |
assinaturas | subscriptions |
reseller | reseller |
PT Se você não quiser publicar todas as ações, você pode filtrá-las com a opção allowlist. Use sequências de caracteres ou expressão regular na lista. Para ativar todas as ações, use "**" item.
EN If you don’t want to publish all actions, you can filter them with whitelist option.Use match strings or regexp in list. To enable all actions, use "**" item.
Португал | Англи |
---|---|
opção | option |
caracteres | t |
ou | or |
lista | list |
PT Essa opção só é compatível com determinados modelos da versão 7.0. Se o site estiver na versão 7.1, use um Bloco de Resumo. Se estiver na versão 7.0, mude para um desses modelos ou use um Bloco de Resumo.
EN This option is only supported by certain templates on version 7.0. If your site is on version 7.1, use a summary block. If your site is on version 7.0, you can switch to one of these templates or use a summary block.
PT Com esta opção, você envia seu usuário à nossa página com o URL que ele deseja converter. O usuário tem a opção de selecionar configurações, mas não pode alterar o formato do arquivo de destino.
EN With this option you send your user to our page with the URL he wants to convert. The user has the option to select settings, but can't change the target file format.
Португал | Англи |
---|---|
url | url |
deseja | wants |
formato | format |
destino | target |
PT Com esta opção, você envia seu usuário à nossa página com o URL que ele deseja converter. O usuário tem a opção de selecionar o formato do arquivo de destino, mas não pode selecionar outras configurações de conversão.
EN With this option you send your user to our page with the URL he wants to convert. The user has the option to select the target file format, but he can't select further conversion settings.
Португал | Англи |
---|---|
url | url |
deseja | wants |
formato | format |
destino | target |
PT Com esta opção, você envia seu usuário à nossa página com o URL que ele deseja converter. O usuário tem a opção de selecionar configurações, mas não pode alterar o formato do arquivo de destino.
EN With this option you send your user to our page with the URL he wants to convert. The user has the option to select settings, but can't change the target file format.
Португал | Англи |
---|---|
url | url |
deseja | wants |
formato | format |
destino | target |
PT Com esta opção, você envia seu usuário à nossa página com o URL que ele deseja converter. O usuário tem a opção de selecionar o formato do arquivo de destino, mas não pode selecionar outras configurações de conversão.
EN With this option you send your user to our page with the URL he wants to convert. The user has the option to select the target file format, but he can't select further conversion settings.
Португал | Англи |
---|---|
url | url |
deseja | wants |
formato | format |
destino | target |
PT As configurações do navegador Chrome têm uma opção "Não rastrear. Essa opção está desativada por padrão.
EN Chrome browser settings has a "Do Not Track" option. This option is turned off by default.
PT Link Saiba mais: quando essa opção está ativada, os links Saiba mais são exibidos abaixo do conteúdo da publicação e acima dos metadados. Os links Saiba mais não serão exibidos se a opção Trecho estiver desativada.
EN Read More Link - When this is enabled, Read More links display under post content and above metadata. Read More links won't display if the Excerpt toggle is disabled.
PT "Se você estiver trocando sua câmera DSLR, esta é uma opção excelente para vídeos corporativos, produções de casamento e videoclipes ou como uma poderosa segunda opção para produções maiores."
EN “If you’re coming from DSLR cameras, this is a great step up for corporate films, wedding productions, music videos, or as a powerful B-camera for bigger productions.”
PT Para formatar valores monetários, use apenas um decimal. Não use pontos nem símbolos de moeda. Por exemplo, use 15000,00 em vez de $ 15.000,00 ou 15.000,00.
EN To format monetary values, use a decimal only. Do not use a comma or any currency symbols. For example: 15000.00 instead of $15,000.00 or 15,000.00
PT Pane ? Houve pane no Unity ou em um jogo Unity? Se o aplicativo Unity Bug Reporter (Comunicar falha) não for iniciado automaticamente, inicie-o imediatamente e use esta opção.
EN Crash bug ? Did Unity or a Unity game crash? Should the Unity Bug Reporter application not automatically launch, please launch it at once and use this option.
Португал | Англи |
---|---|
no | at |
ou | or |
jogo | game |
automaticamente | automatically |
opção | option |
inicie | launch |
PT No site público, todos os visitantes podem acessá-lo via qualquer domínio vinculado, e o site fica acessível aos buscadores. Use esta opção quando migrar para um site pago e estiver com o site pronto para publicar.
EN When your site is public, all visitors can access your site from any connected domain and the site is accessible to search engines. Use this setting when you’ve upgraded to a paid site and you’re ready to publish your site.
PT Selecione um...Primeira opçãoSegunda opçãoTerceira opção Selecione um...Primeira opçãoSegunda opçãoTerceira opção Teste a velocidade
EN Select one...First ChoiceSecond ChoiceThird Choice Select one...First ChoiceSecond ChoiceThird Choice Test Speed
Португал | Англи |
---|---|
selecione | select |
opção | choice |
teste | test |
velocidade | speed |
PT Toque em Desativar comentários. Essa opção só aparece com a opção Comentários ativada.
EN Tap Disable Comments. This option only appears if Comments is toggled on.
Португал | Англи |
---|---|
toque | tap |
desativar | disable |
comentários | comments |
opção | option |
aparece | appears |
PT Os tokens só podem ser utilizados para produtos que incluem a opção Flex. Os créditos na nuvem são utilizados para serviços na nuvem em que se paga consoante os resultados, como a renderização, os quais não incluem a opção Flex neste momento.
EN Tokens can be used only for products included with Flex. Cloud credits are used for pay-per-result cloud services, such as rendering, which are not included with Flex at this time.
Португал | Англи |
---|---|
podem | can |
utilizados | used |
flex | flex |
créditos | credits |
nuvem | cloud |
paga | pay |
resultados | result |
renderização | rendering |
momento | time |
PT Seu banco on-line deve ter a opção de fazer um pagamento (geralmente referido como “Pagamento de contas” ou similar). Selecione essa opção de pagamento.
EN Your online banking should have an option to make a payment (often referred to as “Bill Pay” or similar). Select that payment option.
Португал | Англи |
---|---|
banco | banking |
on-line | online |
geralmente | often |
referido | referred |
ou | or |
similar | similar |
PT Como parte do nosso processo de encomenda, oferecemos-lhe a opção de nos conceder um mandato de débito directo SEPA, dando-nos assim a opção de receber pagamentos da sua conta
EN As part of our ordering process, we offer you the option of granting us a SEPA direct debit mandate and thus giving us the option of collecting payments from your account
Португал | Англи |
---|---|
parte | part |
processo | process |
encomenda | ordering |
a | the |
opção | option |
conceder | granting |
um | a |
mandato | mandate |
débito | debit |
assim | thus |
oferecemos | offer |
sepa | sepa |
PT Opção escolha uma opção... Comentário Pergunta Sugestão Problema Agradecimento Propostas/colaborações
EN Option choose an option… Opinion Question Suggestion Problem
Португал | Англи |
---|---|
uma | an |
sugestão | suggestion |
PT Se tocar em Bloquear vários dias, você terá a opção de escolher uma data de início e de término. Se não tocar nele, você terá a opção de escolher uma hora de início e fim e um dia.
EN If you tap Block Multiple Days, you’ll be given the option to choose a start and end date. If you do not tap it, you’ll be given the option to choose a start and end time and a day.
Португал | Англи |
---|---|
bloquear | block |
início | start |
PT Para cada regra de envio que você deseja aplicar a um país, estado, província ou cidade, você adicionará uma nova opção de envio. Para cada opção de envio, você escolherá uma ou mais zonas de envio.
EN For each shipping rule you want to apply to a country, state, province, or city, you’ll add a new shipping option. For each shipping option, you'll choose one or more shipping zones.
Португал | Англи |
---|---|
regra | rule |
envio | shipping |
você | you |
deseja | want |
província | province |
ou | or |
nova | new |
zonas | zones |
adicionar | add |
PT Digite ou edite o texto do campo Texto de Exibição. NOTA: Esse campo será obrigatório se você selecionar a opção Link para outro item do Smartsheet. Se você selecionar a opção Link para URL e não digitar nada nesse campo, ele exibirá a URL.
EN Enter or edit the text in the Display Text field. NOTE: This field is required if you selected the Link to other Smartsheet option. If you selected the Link to URL option and do not enter anything in this field, it displays the URL.
Португал | Англи |
---|---|
ou | or |
edite | edit |
texto | text |
nota | note |
obrigatório | required |
smartsheet | smartsheet |
PT Isso é possível e recomendado. Quando você desativa a opção “E-mail + senha” em seu plano, o Smartsheet exibe a opção “Manter e-mail + senha para administradores de sistema (fallback)”.
EN This is possible and recommended. When you disable the “Email + Password” option on your plan, Smartsheet will prompt you with a “Keep Email + Password for Sys Admins (fallback)” option.
Португал | Англи |
---|---|
recomendado | recommended |
senha | password |
plano | plan |
smartsheet | smartsheet |
manter | keep |
administradores | admins |
PT Você pode definir um carrinho selecionando a opção Adicionar ao carrinho, ou faça com que eles compre um produto de cada vez selecionando a opção Compre agora.
EN You can set to have a cart by selecting the Add To Cart Option, or have them buy one product at a time by selecting the Buy Now option.
Португал | Англи |
---|---|
definir | set |
carrinho | cart |
adicionar | add |
ou | or |
compre | buy |
PT Os doadores de óvulos, sejam eles Opção de Identidade ou Opção que não sejam de Identidade, não têm relacionamento, direitos ou obrigações legais.
EN Egg donors, whether ID Option or non-ID Option, have no legal relationship, rights, or obligations.
Португал | Англи |
---|---|
doadores | donors |
opção | option |
identidade | id |
relacionamento | relationship |
obrigações | obligations |
PT Assim como acontece com nossos doadores que não são de opção de identidade, os doadores de opção de identidade não têm relacionamento legal, direitos ou obrigações com crianças concebidas por doadores nascidas usando seus ovos doados
EN As with our Non-ID Option donors, ID Option Donors have no legal relationship, rights, or obligations to any donor-conceived children born using their donated eggs
Португал | Англи |
---|---|
doadores | donors |
opção | option |
identidade | id |
relacionamento | relationship |
ou | or |
obrigações | obligations |
crianças | children |
ovos | eggs |
PT Você também pode permitir a importação DLL padrão. Para isso, pressione Ctrl + O e clique na aba Expert Advisors (Robôs). Aqui você encontrará a opção Permitir importar DLL. Selecione a opção e clique em OK. [ads slot=?ssi-in-article?]
EN You can also allow the default DLL import. To do this, press Ctrl + O and go to the Expert Advisors tab. Here you will see the Allow DLL Imports option. Check the box and click OK. [ads slot=?ssi-in-article?]
Португал | Англи |
---|---|
você | you |
padrão | default |
ctrl | ctrl |
aba | tab |
expert | expert |
ok | ok |
ads | ads |
slot | slot |
PT Infelizmente, não seremos a melhor opção para sua empresa se você tiver apenas um evento e, neste momento, nossa assinatura não será a melhor opção para você
EN Unfortunately, we will not be the best fit for your company if you only have one event and, at this time, our subscription will not be the best fit for you
Португал | Англи |
---|---|
infelizmente | unfortunately |
evento | event |
momento | time |
PT Selecione um...Primeira opçãoSegunda opçãoTerceira opção Selecione um...Primeira opçãoSegunda opçãoTerceira opção Teste a velocidade
EN Select one...First ChoiceSecond ChoiceThird Choice Select one...First ChoiceSecond ChoiceThird Choice Test Speed
Португал | Англи |
---|---|
selecione | select |
opção | choice |
teste | test |
velocidade | speed |
PT Tokens com preservação de formato com opção irreversível. Tokenização aleatória para comprimentos de dados de até 128K. Tokenização de dados Opção de verificação Luhn para FPE e tokens aleatórios
EN Format-preserving tokens with irreversible option. Random tokenisation for data length up to 128K. Data tokenisation. Luhn checking option for FPE and random tokens
Португал | Англи |
---|---|
tokens | tokens |
formato | format |
opção | option |
tokenização | tokenisation |
aleatória | random |
dados | data |
verificação | checking |
PT Opção escolha uma opção... Comentário Pergunta Sugestão Problema Agradecimento Propostas/colaborações
EN Option choose an option… Opinion Question Suggestion Problem
Португал | Англи |
---|---|
uma | an |
sugestão | suggestion |
PT Infelizmente, não seremos a melhor opção para sua empresa se você tiver apenas um evento e, neste momento, nossa assinatura não será a melhor opção para você
EN Unfortunately, we will not be the best fit for your company if you only have one event and, at this time, our subscription will not be the best fit for you
Португал | Англи |
---|---|
infelizmente | unfortunately |
evento | event |
momento | time |
PT Certifique-se de ter uma opção de remessa que é enviada para endereços APO / FPO e não cobra muito pela opção
EN Make sure to have a shipping option that ships to APO/FPO addresses, and don’t over-charge for the option
Португал | Англи |
---|---|
opção | option |
remessa | shipping |
endereços | addresses |
certifique-se de | sure |
PT têm a opção de habilitar seus vídeos para download. Se você tem uma assinatura Basic, seu público não poderá baixar seus vídeos; se você fizer o upgrade da sua conta, a opção para habilitar downloads será ativada automaticamente.
EN have the option to enable their videos for download. If you have a Basic membership, your viewers will not be able to download your videos; if you upgrade your account, the option for enabling downloads will be automatically turned on.
Португал | Англи |
---|---|
opção | option |
vídeos | videos |
basic | basic |
upgrade | upgrade |
automaticamente | automatically |
público | viewers |
PT Toque em Desativar comentários. Essa opção só aparece com a opção Comentários ativada.
EN Tap Disable comments. This option only appears if Comments is toggled on.
Португал | Англи |
---|---|
toque | tap |
desativar | disable |
comentários | comments |
opção | option |
aparece | appears |
PT Você também terá a opção de desativar seu Perfil Social a qualquer momento, unicamente marcando essa opção em seu perfil.
EN Likewise, you will have the option to deactivate your Social Profile at any time by simply marking this option in your profile.
Португал | Англи |
---|---|
opção | option |
desativar | deactivate |
perfil | profile |
social | social |
momento | time |
PT Seu banco on-line deve ter a opção de fazer um pagamento (geralmente referido como “Pagamento de contas” ou similar). Selecione essa opção de pagamento.
EN Your online banking should have an option to make a payment (often referred to as “Bill Pay” or similar). Select that payment option.
Португал | Англи |
---|---|
banco | banking |
on-line | online |
geralmente | often |
referido | referred |
ou | or |
similar | similar |
PT Nossas instruções assumem que você pode configurar um servidor FTP (para a opção Push do CDR) ou ter acesso a uma máquina que pode executar nosso aplicativo gratuito CdrPuller.exe regularmente (para a opção Pull do CDR)
EN Our instructions assume that you can either set up an FTP server (for the CDR Push option) or have access to a machine that can run our free CdrPuller.exe application on a regular basis (for the CDR Pull option)
Португал | Англи |
---|---|
instruções | instructions |
você | you |
ftp | ftp |
opção | option |
push | push |
cdr | cdr |
gratuito | free |
exe | exe |
regularmente | regular |
pull | pull |
PT Mesmo que os cortes de energia não sejam uma opção, também não é opção sacrificar o tempo dos seus informáticos a configurar e manter os sistemas UPS
EN While outages are not an option, neither is sacrificing your busy IT staff to set up and maintain UPS systems
Португал | Англи |
---|---|
opção | option |
sacrificar | sacrificing |
sistemas | systems |
ups | ups |
PT Sim, oferecemos suporte para a opção de agendar reuniões de grupo com vários participantes. Essa é uma ótima opção para agendar aulas, treinamento em grupo e muito mais.
EN Yes, we support the option to schedule group meetings with multiple attendees. These are a great option for scheduling classes, group training, and more.
Португал | Англи |
---|---|
suporte | support |
opção | option |
reuniões | meetings |
participantes | attendees |
PT Para cada regra de envio que você deseja aplicar a um país, estado, província ou cidade, você adicionará uma nova opção de envio. Para cada opção de envio, você escolherá uma ou mais zonas de envio.
EN For each shipping rule you want to apply to a country, state, province, or city, you’ll add a new shipping option. For each shipping option, you'll choose one or more shipping zones.
PT Digite ou edite o texto do campo Texto de Exibição. NOTA: Esse campo será obrigatório se você selecionar a opção Link para outro item do Smartsheet. Se você selecionar a opção Link para URL e não digitar nada nesse campo, ele exibirá a URL.
EN Enter or edit the text in the Display Text field. NOTE: This field is required if you selected the Link to other Smartsheet option. If you selected the Link to URL option and do not enter anything in this field, it displays the URL.
PT As raias de símbolos seguem a ordem das opções da coluna de símbolos na exibição em grade. Se a opção vermelha for a primeira opção da lista de símbolos na exibição em grade, ela aparecerá como a primeira raia na Exibição de cartões.
EN The symbol lanes follow the order of the symbol column options you see in grid view. If Red option is the first option of the symbol list in grid view, it will appear as the first lane in card view.
PT Isso é possível e recomendado. Ao desativar a opção "E-mail + senha" no seu plano, o Smartsheet exibirá a você a opção "Manter e-mail + senha para administradores de sistema (fallback)".
EN This is possible and recommended. When you disable the “Email + Password” option on your plan, Smartsheet will prompt you with a “Keep Email + Password for Sys Admins (fallback)” option.
PT O Smartsheet habilita essa opção por padrão. Para remover a marca do Smartsheet, desative a opção Mostrar marca Smartsheet no rodapé do formulário.
EN Smartsheet enables this option by default. To remove Smartsheet branding, turn off the Show Smartsheet branding on the form footer toggle.
PT Quando você usa uma query string de URL em seu link exclusivo, a opção Envie-me uma cópia de minhas respostas estará ativada para os usuários por padrão. Eles ainda terão a opção de desmarcá-la, se quiserem.
EN When you use a URL query string in your unique link, the Send me copy of my responses option will be on for users by default. They’ll still have an option to deselect it if they want to.
PT Desativar um botão oculta sua opção correspondente na guia de conteúdo. Por exemplo, se você desativar a opção Mostrar título, o campo Título não aparecerá no editor de itens.
EN Turning a toggle off hides its corresponding option in the content tab. For example, if you turn the Show Title toggle off, the Title field won't appear in the item editor.
{Totalresult} орчуулгын 50 -г харуулж байна