"pensar nisso" -г Англи руу орчуулах

Португал -с Англи руу орчуулсан "pensar nisso" хэллэгийн 50 орчуулгын 50 -г харуулж байна

pensar nisso-ийн орчуулга

Португал хэл дээрх "pensar nisso"-г дараах Англи үг/ хэллэг рүү орчуулж болно:

pensar design idea mind more think thinking to think
nisso a as have of the on one out that the them this what

Португал-г {хайлт}-ын Англи руу орчуулах

Португал
Англи

PT Uma maneira de pensar nisso é olhar para os opostos. Se as pessoas estão escrevendo listas e guias passo a passo sobre um determinado tópico, adicionar outro artigo na mesma linha pode não ter muita força.

EN One way to think of this is to look at opposites. If people are writing lists and step-by-step guides about a certain topic, adding yet another article in the same vein might not get very much traction.

Португал Англи
pessoas people
escrevendo writing
listas lists
guias guides
tópico topic
adicionar adding

PT Tire um minuto para pensar nisso: Por que essas instruções automatizadas são tão irritantes?

EN Take a minute to ask yourself: Why are those robotic prompts so annoying?

Португал Англи
minuto minute
irritantes annoying

PT O WebGL tem algo chamado "unidades de textura". Você pode pensar nisso como uma série de referências para texturas. Você diz ao sombreador qual unidade de textura para usar para cada amostra.

EN WebGL has something called "texture units". You can think of it as an array of references to textures. You tell the shader which texture unit to use for each sampler.

Португал Англи
chamado called
textura texture
série array
referências references
texturas textures
diz tell
webgl webgl

PT Com o UAP habilitado, quando um usuário com um domínio validado faz logon, ele é automaticamente adicionado à lista de usuários da conta. Pode ser útil pensar nisso como provisionamento por domínio “Just In Time”.

EN With UAP enabled, when a user with a validated domain logs in, they are automatically added to the account user-list. It may be helpful to think of this as “Just In Time” provisioning by domain.

Португал Англи
habilitado enabled
domínio domain
validado validated
automaticamente automatically
adicionado added
útil helpful
provisionamento provisioning
time time

PT O WebGL tem algo chamado "unidades de textura". Você pode pensar nisso como uma série de referências para texturas. Você diz ao sombreador qual unidade de textura para usar para cada amostra.

EN WebGL has something called "texture units". You can think of it as an array of references to textures. You tell the shader which texture unit to use for each sampler.

Португал Англи
chamado called
textura texture
série array
referências references
texturas textures
diz tell
webgl webgl

PT Já parou para pensar sobre o que os seus clientes realmente se preocupam? Se um dia você criou materiais de marketing ou lançou uma campanha publicitária, sem dúvida nenhuma você já pensou nisso

EN Have you ever wondered what your customers really care about? If you?ve created marketing materials or launched an advertising campaign, you most certainly have

Португал Англи
clientes customers
se if
criou created
ou or

PT O WebGL tem algo chamado "unidades de textura". Você pode pensar nisso como uma série de referências para texturas. Você diz ao sombreador qual unidade de textura para usar para cada amostra.

EN WebGL has something called "texture units". You can think of it as an array of references to textures. You tell the shader which texture unit to use for each sampler.

Португал Англи
chamado called
textura texture
série array
referências references
texturas textures
diz tell
webgl webgl

PT Com a Meraki, marcamos algumas caixas de seleção no dashboard e fica tudo pronto. Gastamos uns 15 minutos no início para configurar e testar nossos SSIDs e, depois, não precisamos mais pensar nisso.

EN With Meraki, we check some boxes in the dashboard and we’re good to go. We spent an initial 15 minutes setting up our SSIDs, tested them, and haven’t looked at them since.

Португал Англи
meraki meraki
caixas boxes
minutos minutes

PT É uma estatística incompreensível, mas não é tão difícil de acreditar depois de pensar nisso

EN It’s a mind-boggling statistic, but it’s not that difficult to believe once you think about it

Португал Англи
difícil difficult
acreditar believe

PT Assim, não preciso nem pensar nisso, sempre haverá conteúdo atualizado

EN Like that, I do not even have to think about it, updated content will always just be there

Португал Англи
atualizado updated
haver there

PT Você pode não pensar nisso imediatamente, mas o aplicativo Podcasts se integra naturalmente ao sistema de arquivos local

EN You may not immediately think of it, but the Podcasts app naturally integrates with the local file system

Португал Англи
pensar think
imediatamente immediately
podcasts podcasts
integra integrates
naturalmente naturally
de of
arquivos file
local local

PT PowerDMARC torna a sua vida muito mais fácil ao lidar com tudo isso para si, completamente em segundo plano. Uma vez que o ajudamos a montá-lo, nunca mais terá sequer de pensar nisso.

EN PowerDMARC makes your life a whole lot easier by handling all of that for you, completely in the background. Once we help you set it up, you never even have to think about it again.

Португал Англи
powerdmarc powerdmarc
ajudamos we help
nunca never
lidar handling

PT Com a possibilidade de juntar, dentro de sala de aula, teoria, prática e a viabilização de um produto, eles podem pensar nisso como uma possibilidade de carreira”, observou.

EN With the possibility of bringing together, within the classroom, theory, practice and the viability of a product, they can think of it as a career possibility,” he observed.

PT Em suma, você pode pensar nisso como hospedagem dedicada WordPress ao custo de um serviço de hospedagem compartilhada.

EN In a nutshell, you can think of it as dedicated WordPress hosting at the cost of a shared hosting service.

PT Você pode apenas usar o gateway em Teachable para começar a pagar seus afiliados a cada mês, sem ter que pensar nisso.

EN You can just use the gateway in Teachable to start paying your affiliates each month without having to think about it.

PT “Foi assustador pensar em ser um portador desse vírus mortal. Tenho quatro filhos ... Foi assustador pensar que isso poderia infectar nossos filhos. ” - Meagan Cundiff, paramédica nos Estados Unidos

EN “It was terrifying to think about being a carrier of this deadly virus. I have four kids?It was scary to think that this could infect our kids.” – Meagan Cundiff, Paramedic in the United States

Португал Англи
assustador scary
vírus virus
filhos kids
infectar infect
mortal deadly

PT Quer você queira pensar em si mesmo, a dois, em família ou não pensar em nada, temos o que você precisa: piscina, SPA, atividades esportivas, cultura local...

EN Whether you want to think alone, with your partner or with your family - or not to think at all - we have what you need: swimming pool, spa, sports activities, local culture, and much more.

Португал Англи
família family
spa spa
atividades activities
esportivas sports
cultura culture
local local
em all

PT Pensar nessas formas de mediação, para além de uma questão de segurança, também é pensar nas

EN Thinking about these forms of mediation, beyond a security issue, is also thinking about the

Португал Англи
pensar thinking
formas forms
mediação mediation
questão issue
segurança security
também also
é is

PT Quer você queira pensar em si mesmo, a dois, em família ou não pensar em nada, temos o que você precisa: piscina, SPA, atividades esportivas, cultura local...

EN Whether you want to think alone, with your partner or with your family - or not to think at all - we have what you need: swimming pool, spa, sports activities, local culture, and much more.

Португал Англи
família family
spa spa
atividades activities
esportivas sports
cultura culture
local local
em all

PT “Foi assustador pensar em ser um portador desse vírus mortal. Tenho quatro filhos ... Foi assustador pensar que isso poderia infectar nossos filhos. ” - Meagan Cundiff, paramédica nos Estados Unidos

EN “It was terrifying to think about being a carrier of this deadly virus. I have four kids?It was scary to think that this could infect our kids.” – Meagan Cundiff, Paramedic in the United States

Португал Англи
assustador scary
vírus virus
filhos kids
infectar infect
mortal deadly

PT Ser um bom agente de solução de problemas significa pensar de forma inovadora, ou seja, pensar fora da caixa

EN Being a good problem-solver means thinking innovatively and that means thinking outside the box

PT Ser capaz de girar rapidamente de acordo com as descobertas dos dados é importante. Ninguém acredita nisso mais do que nós.

EN Being able to pivot quickly according to data findings is important. No one believes this more than us.

Португал Англи
rapidamente quickly
descobertas findings
dados data
importante important
acredita believes
nós us

PT Pense nisso como uma grande caixa na nuvem para todas as suas "coisas"

EN Think of it as a big box in the cloud for all your "stuff"

Португал Англи
pense think
caixa box
nuvem cloud
suas your
coisas stuff

PT A IA não substitui pessoas; ela simplesmente os ajuda a ser mais eficientes. Pense nisso como uma oferta de “superpoderes” às equipes que lidam com clientes para transformar a maneira de trabalhar.

EN AI doesn’t replace people; it simply makes them better at what you’ve hired them to do. Think of it as giving customer-facing teams “superpowers” to transform how they work – and how work gets done.

Португал Англи
substitui replace
pessoas people
simplesmente simply
pense think
oferta giving
equipes teams
clientes customer
transformar transform

PT Vamos falar a verdade: nem todos têm um diploma de Direito (e não há problema algum nisso!) – nós traduzimos todo o juridiquês para termos simples e compreensíveis.

EN Let's face it, not everyone has a legal degree (and that's okay!) — we've broken down all of the jargon into layman's terms, making them more digestible.

Португал Англи
diploma degree
s s
direito legal

PT Se o objetivo for entender qual valor clientes tiram de um evento trimestral, as perguntas da pesquisa devem enfocar exatamente nisso

EN If the goal is to understand what value customers get out of a quarterly event, have the survey questions focus on exactly that

Португал Англи
se if
clientes customers
um a
evento event
trimestral quarterly
pesquisa survey
devem have
exatamente exactly

PT E não fica só nisso, principalmente quando combinamos esses dados com o poder da automação

EN And that’s not where it stops, especially when we combine it with the power of automation

Португал Англи
principalmente especially
combinamos we combine
poder power
automação automation
s s

PT Na Amplexor, sabemos o que é necessário para produzir traduções de elevada qualidade e escolhemos os nossos tradutores humanos e motores de tradução de acordo com base nisso.

EN At Amplexor, we know what it takes to produce high-quality translations, and we choose our human translators and MT engines accordingly.

Португал Англи
amplexor amplexor
elevada high
tradutores translators
humanos human
motores engines

PT Se você focar nisso, não vai ser difícil promover seu conteúdo, mesmo que você não tenha seguidores.

EN If you focus on promotion, it isn’t hard to promote your content, even if you have no followers.

Португал Англи
focar focus
difícil hard
seguidores followers

PT Em vez disso, descubra o que funciona melhor e concentre seus esforços nisso antes de sair experimentando milhares de técnicas que não funcionam muito bem.

EN Instead, find out what works best and focus your efforts there before you experiment with a thousand techniques that don’t work so well.

Португал Англи
milhares thousand
técnicas techniques
t t

PT Ele é tão bom nisso que ele mesmo escreveu um livro sobre

EN He’s been so good at it that he even wrote a book on

Португал Англи
bom good
livro book

PT Pense nisso: você costuma ter dificuldades ao interagir com respostas automáticas?

EN Think about it this way. Do you often struggle when interacting with automated responses?

Португал Англи
você you
costuma often
interagir interacting
respostas responses
automáticas automated

PT Segundo a Mantra, mesmo uma hora por dia é mais tempo do que a maioria das pequenas empresas estão investindo nisso.

EN According to Mantra, an hour a day is even more time than most small businesses are investing!

Португал Англи
pequenas small
empresas businesses
investindo investing

PT Um cliente em particular transformou as expectativas do NPG – e Penna acredita que o Marketplace desempenhou um grande papel nisso.

EN One client in particular has transformed NPG’s expectations – and Penna believes Marketplace had a big part to play in this.

Португал Англи
cliente client
transformou transformed
expectativas expectations
acredita believes
marketplace marketplace
grande big
papel part

PT Caso esteja pensando nisso, a quantidade diária de pessoas respondendo a pesquisas na plataforma da SurveyMonkey não mudou muito desde o começo da crise

EN In case you were wondering, the daily number of people responding to surveys on SurveyMonkey’s platform hasn’t changed significantly one way or another since the start of the crisis

Португал Англи
pessoas people
pesquisas surveys
surveymonkey surveymonkey
mudou changed
começo start
crise crisis

PT Os eSports e os jogos profissionais estão ganhando popularidade, mas o que é, por que é importante e como você pode entrar nisso?

EN eSports and professional gaming is increasing in popularity, but what is it, why does it matter and how can you get into it?

Португал Англи
esports esports
popularidade popularity

PT É nisso que acreditamos e buscamos nas pessoas que fazem parte da ENGIE.

EN It is in this that we believe and seek in people that make up ENGIE.

Португал Англи
acreditamos we believe
pessoas people
engie engie

PT A fome vai bater depois de tantos momentos inesquecíveis e foi pensando nisso que incluímos um almoço exclusivo na Commissary Fine Dining Room para visitantes Deluxe Tour.

EN Enjoy an exclusive lunch at the Commissary Fine Dining Room.

Португал Англи
almoço lunch
exclusivo exclusive
room room

PT HTTPS W / SSL: Você pode usar isso para rota de https para http, como nisso, um certificado SSL é especificado e usado para criptografar e descriptografar ao próprio balanceador de carga.

EN HTTPS w/ SSL: You can use this to route from HTTPS to HTTP, as with this, an SSL Certificate is specified and used to encrypt and decrypt to the Load Balancer itself.

Португал Англи
ssl ssl
você you
rota route
certificado certificate
criptografar encrypt
descriptografar decrypt
próprio itself
carga load
w w

PT Migrar WordPress para Hostwinds Quando você quiser. Envie uma solicitação de migração Depois de ter pedido seu novo serviço, e nossos especialistas em migração começarão nisso para você imediatamente.

EN Migrate WordPress to Hostwinds anytime you want. Submit a migration request once you have ordered your new service, and our migration experts will get started on this for you right away.

Португал Англи
migrar migrate
wordpress wordpress
hostwinds hostwinds
envie submit
migração migration
novo new
especialistas experts
começar started

PT Ele ganhou muito dinheiro online e queria compartilhar sua experiência e conhecimento com outras pessoas para ajudá-las a se destacarem nisso, então ele, mais tarde, decidiu criar um curso.

EN He made a lot of money online and wanted to share his experience and knowledge with other people to help them excel at it, so he, later on, decided to design a course.

Португал Англи
online online
pessoas people
decidiu decided
curso course

PT Além disso, a complexidade de um produto ou serviço desempenha um papel importante e, com base nisso, um lead pode levar mais tempo para ser nutrido e convertido com sucesso.

EN Moreover, the complexity of a product or service plays a major role, and based on that, a lead may take a longer duration to get nurtured and convert successfully.

Португал Англи
complexidade complexity
papel role
tempo duration
com sucesso successfully

PT O que há de não adorar nisso? E, diabos, se você tiver alguma dúvida após o teste, pode até entrar em contato com um treinador 24 horas por dia, 7 dias por semana! Recomendo vivamente este sistema para webinars super bem-sucedidos - vale a pena!

EN What?s not to love about that?And heck, if you have any questions after your trial, you can even reach out to a coach 24/7!I highly recommend this system for super successful webinars- it is so worth it!

Португал Англи
teste trial
treinador coach
sistema system
webinars webinars
s s

PT Falando nisso, acontece de dar um período de acusação de 14 dias. Ele permite que você tenha sucesso no comitê sem revelar seus detalhes sobre cartões de crédito e, depois disso, experimente os detalhes por duas semanas e assim.

EN Talking of which, it happens to give a 14-day prosecution period. It enables you to achieve on the committee without disclosing your details about credit cards, and after that, try out the details for two weeks and so.

Португал Англи
acontece happens
permite enables
comitê committee
sem without
semanas weeks

PT Evite fazer uma solicitação para novos recursos (especialmente grandes), pois alguém pode já estar trabalhando nisso ou fazer parte de nosso planejamento

EN Refrain from making a Pull Request for new features (especially large ones) as someone might already be working on it or will be part of our roadmap

Португал Англи
solicitação request
novos new
recursos features
especialmente especially
grandes large
ou or
parte part
nosso our

PT Conversei com a assistente pessoal sobre os avisos de adware. Eu não conseguia colocar os arquivos na quarentena nem apagá-los. A Julia deu um jeito nisso e em outras coisas também. Impecável, como sempre. Ken

EN Just chatted with personal assistant about adware warnings - could not quarantine or delete them. Julia fixed it and some other things. Like always, perfect. Ken

Португал Англи
assistente assistant
pessoal personal
avisos warnings
quarentena quarantine
outras other
coisas things
adware adware
julia julia
ken ken

PT Falando nisso, as placas de alto-falante também são substituíveis como uma nova maneira de personalizar seu Arctis.

EN Speaking of, the speaker plates are also replaceable for a new way to customize your Arctis.

Португал Англи
placas plates
nova new
maneira way
arctis arctis

PT Um problema que eu encontrei em particular, é que em Londres as pessoas que são mais falantes sobre empreendedorismo são geralmente as menos comprometidas com isso, e menos bem sucedidas nisso

EN One problem I found in particular, is that in London the people who are most vocal about entrepreneurship are usually the least committed to it, and least successful at it

Португал Англи
problema problem
eu i
londres london
pessoas people
empreendedorismo entrepreneurship
menos least
comprometidas committed
sucedidas successful

PT Eu pensei que o que eu faria é colocar um preço nisso

EN I thought what I’d do is I’d put a price on this

Португал Англи
eu i
pensei i thought
colocar put
um a
preço price

PT Mas eu acho que tenho conseguido manter essa paixão e suponho que isso seja muito útil, você está nisso por um bom tempo e ainda tem uma paixão pela tecnologia subjacente por trás disso.

EN But I think I’ve being able to maintain that passion and I suppose that’s very helpful, you’ve being at it a good while and you still have a passion for the underlying technology behind it.

Португал Англи
útil helpful
tecnologia technology
subjacente underlying
s s

{Totalresult} орчуулгын 50 -г харуулж байна