"homenagear os indígenas" -г Англи руу орчуулах

Португал -с Англи руу орчуулсан "homenagear os indígenas" хэллэгийн 50 орчуулгын 50 -г харуулж байна

homenagear os indígenas-ийн орчуулга

Португал хэл дээрх "homenagear os indígenas"-г дараах Англи үг/ хэллэг рүү орчуулж болно:

indígenas indigenous people

Португал-г {хайлт}-ын Англи руу орчуулах

Португал
Англи

PT Por fim, nos dirigiremos ao Totem, um magnífico obelisco construído para homenagear os indígenas da ilha

EN Finally, we'll make our way to the Totem, a magnificent obelisk constructed in memory of the indigenous peoples of the island

Португал Англи
magnífico magnificent
construído constructed
por fim finally
totem totem

PT “A Funai foi criada para proteger os povos indígenas, não para perseguir os líderes indígenas que exigem que seu governo cumpra suas obrigações de proteger seu povo durante uma pandemia”, disse ...

EN "Funai was meant to protect Indigenous people, not to persecute Indigenous leaders who demand that their government fulfill their obligations to protect its people during a pandemic," said...

Португал Англи
líderes leaders
exigem demand
obrigações obligations
pandemia pandemic
disse said

PT Um componente crucial dessa responsabilidade é a Declaração sobre os Povos Indígenas (UNDRIP), o padrão universal sobre os direitos dos povos indígenas

EN A crucial component of this accountability is the Declaration on Indigenous Peoples (UNDRIP), the universal standard on the rights of Indigenous peoples

Португал Англи
componente component
crucial crucial
responsabilidade accountability
declaração declaration
povos peoples
padrão standard
universal universal
direitos rights

PT Para fazer as transformações urgentes necessárias para proteger os direitos dos povos indígenas e mitigar a crise climática, a BlackRock DEVE desenvolver e se comprometer com uma política vinculativa sobre os direitos indígenas e o desmatamento.

EN To make the urgent transformations needed to protect the rights of Indigenous peoples and mitigate the climate crisis, BlackRock MUST develop and commit to a binding policy on Indigenous rights and deforestation.

Португал Англи
transformações transformations
urgentes urgent
necessárias needed
povos peoples
mitigar mitigate
crise crisis
blackrock blackrock
comprometer commit
desmatamento deforestation

PT No quarto vídeo de nossa série #PlanetPledge, apresentamos Joel Thompson: um jesuíta que mora na Guiana e trabalha há 3 anos com os povos indígenas de seu país. “Os indígenas me ensinaram que a Terra é uma dádiva e que...

EN In the fourth video of our #PlanetPledge series we introduce you to Joel Thompson: a Jesuit, he lives in Guyana and has been working with the indigenous peoples of his country for three years. ?Indigenous people have taught me that...

Португал Англи
vídeo video
série series
mora lives
trabalha working
país country
me me
joel joel
thompson thompson

PT Um componente crucial dessa responsabilidade é a Declaração sobre os Povos Indígenas (UNDRIP), o padrão universal sobre os direitos dos povos indígenas

EN A crucial component of this accountability is the Declaration on Indigenous Peoples (UNDRIP), the universal standard on the rights of Indigenous peoples

Португал Англи
componente component
crucial crucial
responsabilidade accountability
declaração declaration
povos peoples
padrão standard
universal universal
direitos rights

PT Os povos indígenas se mobilizaram repetidamente para se opor ao Projeto de Lei 191/2020, e pesquisas mostram que 86% da população brasileira é contra a mineração em terras indígenas

EN Indigenous peoples have repeatedly mobilized to oppose Bill 191/2020, and polls show that 86% of Brazil?s public is against mining on Indigenous lands

Португал Англи
povos peoples
repetidamente repeatedly
pesquisas polls
mostram show
população public
brasileira brazil
mineração mining
terras lands
projeto de lei bill

PT “A Funai foi criada para proteger os povos indígenas, não para perseguir os líderes indígenas que exigem que seu governo cumpra suas obrigações de proteger seu povo durante uma pandemia”, disse ...

EN "Funai was meant to protect Indigenous people, not to persecute Indigenous leaders who demand that their government fulfill their obligations to protect its people during a pandemic," said...

Португал Англи
líderes leaders
exigem demand
obrigações obligations
pandemia pandemic
disse said

PT As terras indígenas ajudam a regular o clima do planeta, pois são obstáculos ao desmatamento. O desmatamento é dez vezes menor em terras indígenas do que em terras não tituladas.

EN Indigenous lands help regulate the planet's climate, for they are obstacles to deforestation. There is ten times less deforestation in indigenous lands than in non-titled lands.

Португал Англи
terras lands
ajudam help
regular regulate
clima climate
planeta planet
obstáculos obstacles
desmatamento deforestation
vezes times
menor less
s s

PT Os Povos Indígenas são os melhores protetores da Amazônia, e continuaremos defendendo nossos direitos e nossos territórios das indústrias extrativistas e ameaçando os Povos Indígenas e a floresta tropical.”

EN Indigenous Peoples are the best protectors of the Amazon, and we will continue to defend our rights and our territories from the extractive industries and threaten Indigenous Peoples and the rainforest.?

Португал Англи
povos peoples
são are
amazônia amazon
direitos rights
territórios territories
indústrias industries
floresta tropical rainforest

PT Agir pela Terra e pelos povos indígenas: nosso trabalho é um movimento coletivo por um futuro habitável com direitos indígenas, conhecimento e autodeterminação no centro

EN Take action for the Earth and Indigenous peoples: our work is a collective movement for a livable future with Indigenous rights, knowledge and self-determination at the center

Португал Англи
terra earth
povos peoples
nosso our
é is
coletivo collective
futuro future
direitos rights
conhecimento knowledge
centro center

PT Junto com líderes e organizações indígenas, estamos construindo um movimento pan-amazônico para apoiar, elevar e amplificar as vozes e soluções dos povos indígenas em toda a Bacia Amazônica

EN Together with Indigenous leaders and organizations, we are building a pan-Amazonian movement to support, elevate, and amplify the voices and solutions of Indigenous peoples across the Amazon Basin

Португал Англи
líderes leaders
organizações organizations
construindo building
movimento movement
elevar elevate
vozes voices
soluções solutions
povos peoples
bacia basin

PT Ana (ela / ella / ela) é advogada e socióloga com uma década de experiência trabalhando ao lado de organizações indígenas e indígenas no Brasil

EN Ana (she/ella/ela) is a lawyer and sociologist with a decade of experience working alongside Indigenous and Indigenist organizations in Brazil

Португал Англи
advogada lawyer
experiência experience
trabalhando working
organizações organizations
brasil brazil
ana ana

PT Ela tem feito extensa pesquisa sobre temas como a criminalização de lideranças indígenas e a implementação dos direitos às terras indígenas na Amazônia e no Centro-Oeste do Brasil

EN She has done extensive research on themes such as the criminalization of Indigenous leaders and the implementation of Indigenous land rights in the Amazon and in the Center-West of Brazil

Португал Англи
feito done
extensa extensive
pesquisa research
temas themes
implementação implementation
direitos rights
terras land
amazônia amazon
brasil brazil

PT É advogado com mestrado em ciência política e há vinte anos trabalha com questões de indústrias extrativas, Consentimento Prévio como direito dos povos indígenas, direito ao território e povos indígenas isolados

EN He is a lawyer with a Masters Degree in political science and for the last twenty years has been working on issues of extractive industries, Prior Consent as a right of Indigenous peoples, the right to territory and isolated Indigenous peoples

Португал Англи
advogado lawyer
ciência science
política political
trabalha working
indústrias industries
consentimento consent
prévio prior
direito right
povos peoples
território territory

PT Falando no acampamento de protesto organizado pela Articulação dos Povos Indígenas do Brasil, Korap disse que uma decisão favorável à tese legalizaria efetivamente o roubo de terras indígenas.

EN Speaking at the protest camp, organized the Articulation of Indigenous Peoples of Brazil, Korap said a ruling in favour of the thesis would effectively legalise the theft of indigenous land.

Португал Англи
falando speaking
acampamento camp
protesto protest
organizado organized
povos peoples
brasil brazil
disse said
decisão ruling
tese thesis
efetivamente effectively
roubo theft
terras land
favor favour

PT “É um dos julgamentos mais importantes da história”, disse Sonia Guajajara, Coordenadora Executiva da Associação dos Povos Indígenas do Brasil (APIB), “A luta dos povos indígenas é uma luta pelo futuro da humanidade”.

EN ?It is one of the most important judgments in history,? said Sonia Guajajara, Executive Coordinator of the Association of Brazil?s Indigenous Peoples (APIB), ?The struggle of Indigenous peoples is a struggle for the future of humanity.?

Португал Англи
importantes important
história history
disse said
executiva executive
associação association
povos peoples
brasil brazil
luta struggle
é is
humanidade humanity
guajajara guajajara

PT “Dos territórios indígenas amazônicos do Equador, a milhares de quilômetros do Brasil, viajamos para nos solidarizarmos com nossas irmãs indígenas no Brasil. Suas lutas são semelhantes às nossas.

EN ?From the Amazonian Indigenous territories of Ecuador, thousands of kilometers from Brazil, we have traveled to stand in solidarity with our Indigenous sisters in Brazil. Their struggles are similar to ours.

Португал Англи
territórios territories
equador ecuador
quilômetros kilometers
brasil brazil
irmãs sisters
semelhantes similar
o stand

PT O petróleo da Amazônia tem uma história de impacto devastador nas comunidades indígenas. Marlon Vargas, Presidente da Confederação das Nacionalidades Indígenas da Amazônia Equatoriana (CONFENIAE) compartilhou o seguinte sobre sua experiência:

EN Amazon oil has a history of devastating impact on Indigenous communities. Marlon Vargas, President of the Confederation of Indigenous Nationalities of the Ecuadorian Amazon (CONFENIAE) shared the following about his experience:

Португал Англи
amazônia amazon
impacto impact
devastador devastating
comunidades communities
presidente president
confederação confederation
nacionalidades nationalities
equatoriana ecuadorian
compartilhou shared
vargas vargas

PT “O objetivo da Funai era proteger os indígenas, não perseguir os líderes indígenas que exigem que seu governo cumpra suas obrigações de proteger seu povo durante uma pandemia”, disse a diretora do Programa Brasil, Ana Paula Vargas, em nota.

EN ?Funai was meant to protect Indigenous people, not to persecute Indigenous leaders who demand that their government fulfill their obligations to protect its people during a pandemic,? said Brazil Program Director Ana Paula Vargas in a statement.

Португал Англи
líderes leaders
exigem demand
governo government
obrigações obligations
povo people
pandemia pandemic
disse said
diretora director
brasil brazil
paula paula
ana ana
vargas vargas

PT Você se juntou a nós em solidariedade aos movimentos indígenas e ampliou as demandas de lideranças indígenas a executivos de empresas

EN You?ve joined us in solidarity with Indigenous movements and amplified the demands from Indigenous leaders to firm executives

Португал Англи
você you
nós us
solidariedade solidarity
movimentos movements
demandas demands
executivos executives
empresas firm

PT E, surpreendentemente, exclui do licenciamento todos os empreendimentos que se sobrepõem a Terras Indígenas que ainda não concluíram o processo de demarcação - que representam mais de 40% das terras indígenas no Brasil

EN And shockingly, it excludes from licensing all enterprises that overlap with Indigenous territories that have not yet completed the demarcation process ? which represent over 40% of Indigenous lands in Brazil

Португал Англи
exclui excludes
licenciamento licensing
processo process
representam represent
brasil brazil

PT De acordo com uma coalizão de organizações indígenas e quilombolas “As consequências do Projeto de Lei 3729 podem causar o extermínio físico e cultural de povos indígenas, quilombolas e comunidades tradicionais no Brasil”.

EN According to a coalition of Indigenous and quilombola organizations ?the consequences of Bill 3729 can cause the physical and cultural extermination of Indigenous peoples, quilombolas, and traditional communities in Brazil?.

Португал Англи
consequências consequences
podem can
causar cause
físico physical
cultural cultural
tradicionais traditional
brasil brazil
projeto de lei bill

PT O assassinato faz parte de uma série de perdas para as comunidades indígenas brasileiras, à medida que mineradores e madeireiros fazem incursões cada vez mais ousadas em territórios indígenas e outras áreas protegidas

EN The murder is one of a string of losses for Brazil's indigenous communities, as miners and loggers make more and bolder incursions into Indigenous territories and other protected areas

Португал Англи
perdas losses
comunidades communities
territórios territories
áreas areas
protegidas protected
s s

PT Muitos povos indígenas, e grupos que os apóiam, esperam que o foco internacional nos incêndios na Amazônia incentive esforços renovados para proteger os territórios indígenas demarcados

EN Many Indigenous people, and groups that support them, hope that the international focus on the Amazon fires will spur renewed efforts to protect demarcated Indigenous territories

Португал Англи
muitos many
povos people
grupos groups
foco focus
internacional international
incêndios fires
amazônia amazon
esforços efforts
territórios territories

PT As outras organizações nacionais mencionadas são: Articulação dos Povos Indígenas do Brasil (APIB), Confederação das Nacionalidades Indígenas do Equador (CONAIE), Organização Nacional Indígena da Colômbia (ONIC).

EN The other national organizations mentioned include: Articulation of Indigenous Peoples of Brazil (APIB), Confederation of Indigenous Nationalities of Ecuador (CONAIE), National Indigenous Organization of Colombia (ONIC).

Португал Англи
mencionadas mentioned
povos peoples
brasil brazil
confederação confederation
nacionalidades nationalities
equador ecuador
indígena indigenous
colômbia colombia

PT Finalmente, a USAID e a DEVIDA devem revisar em conjunto seus programas de desenvolvimento alternativo, incorporando as organizações indígenas no planejamento de acordo com a Política da USAID para a Promoção dos Direitos dos Povos Indígenas ”.

EN Finally, USAID and DEVIDA should jointly revise their alternative development programs, incorporating Indigenous organizations in the planning in accordance with USAID?s Policy on Promoting the Rights of Indigenous Peoples.?

Португал Англи
finalmente finally
devem should
seus their
programas programs
desenvolvimento development
alternativo alternative
incorporando incorporating
organizações organizations
planejamento planning
promoção promoting
povos peoples
conjunto jointly

PT No entanto, ataques violentos contra indígenas ocorreram nas mãos da Chevron, onde mais de 60% dos incidentes com empresas públicas registram abusos de direitos humanos contra povos indígenas

EN However, vicious attacks against Indigenous have occurred at the hands of Chevron, where more than 60% of public company incidents record human rights abuses against Indigenous peoples

Португал Англи
ataques attacks
mãos hands
onde where
incidentes incidents
humanos human
povos peoples

PT As compensações geralmente resultam em violações dos direitos dos povos indígenas e tribais, já que as terras indígenas são cada vez mais visadas por desenvolvedores de projetos de compensação florestal.

EN Offsets often result in violations of the rights of Indigenous and tribal peoples, as Indigenous lands are increasingly targeted by forest offset project developers.

Португал Англи
compensações offsets
geralmente often
resultam result
violações violations
direitos rights
povos peoples
terras lands
desenvolvedores developers
projetos project
florestal forest
cada vez mais increasingly

PT Caracas, Venezuela - Os povos indígenas da Venezuela celebraram um momento histórico hoje, quando três importantes líderes indígenas tomaram assento no dia de abertura da Assembleia Nacional Constituinte.

EN Caracas, Venezuela ? Indigenous peoples of Venezuela celebrated a historic moment today as three prominent indigenous leaders took their seat in the opening day of the National Constitutional Assembly.

Португал Англи
povos peoples
histórico historic
quando as
líderes leaders
assento seat
venezuela venezuela
os their

PT Líderes indígenas da Venezuela, Guiana e Brasil convocam cúpula para definir estratégias sobre a globalização dos direitos indígenas

EN Indigenous Leaders from Venezuela, Guyana and Brazil Convene Summit to Strategize on Globalizing Indigenous Rights

Португал Англи
líderes leaders
brasil brazil
cúpula summit
direitos rights
venezuela venezuela

PT Os líderes indígenas e representantes da comunidade lançaram um novo esforço de base para impedir o que poderia ser o maior leilão de atacado de floresta tropical e terras indígenas na história recente do Equador.

EN Indigenous leaders and community representatives launched a new grassroots effort to stop what could be the largest wholesale auction of rainforest and indigenous lands in recent Ecuador history.

Португал Англи
líderes leaders
representantes representatives
comunidade community
esforço effort
atacado wholesale
terras lands
história history
equador ecuador
floresta tropical rainforest

PT A Associação dos Povos Indígenas do Brasil enviou uma carta aberta ao CEO da BlackRock, Larry Fink, conclamando a empresa de gestão de ativos a adotar uma política abrangente de Florestas e Direitos Indígenas

EN The Association of Brazil's Indigenous Peoples sent an open letter to BlackRock CEO Larry Fink, calling on the asset management firm to adopt a comprehensive Forests and Indigenous Rights policy

Португал Англи
povos peoples
brasil brazil
carta letter
ceo ceo
blackrock blackrock
ativos asset
abrangente comprehensive
florestas forests

PT Inaugurado em 1911 para homenagear Vittorio Emanuele II, esse monumento é um imponente edifício situado na Piazza Venezia que chama a atenção.

EN Inaugurated in 1911 to pay respect to Victor Emmanuel II, the Monumento Nazionale a Vittorio Emanuele II is an imposing building located in Piazza Venezia.

Португал Англи
inaugurado inaugurated
ii ii
imponente imposing
edifício building
venezia venezia

PT O Monumento Nazionale foi inaugurado em 1911 para homenagear Vittorio Emanuele II, primeiro rei da Itália depois da unificação. 

EN The Monumento Nazionale a Vittorio Emanuele was inaugurated in 1911 as a tribute to Victor Emmanuel II, the first king of Italy after the country's unification.

Португал Англи
inaugurado inaugurated
ii ii
rei king
itália italy

PT Um aspecto pop e contemporâneo para homenagear a força das mulheres e todos que sabem viver a vida com auto-ironia.

EN The contemporary pop flavour pays tribute to the strength of women and everyone who knows not to take life too seriously.

Португал Англи
pop pop
contemporâneo contemporary
força strength
mulheres women

PT Houve um tempo em que a Microsoft estava pensando em matar o software lendário que é o MS Paint em favor de sua nova versão 3D. Para homenagear o exce...

EN There was a time when Microsoft was thinking about killing off the legendary software that is MS Paint in favour of their new 3D version. In order to ...

Португал Англи
tempo time
microsoft microsoft
pensando thinking
software software
lendário legendary
nova new
matar killing
favor favour

PT A Apple está lançando uma edição limitada do Apple Watch para o Mês da História Negra para "homenagear a luta contínua pela justiça racial".

EN Apple is introducing a limited-edition Apple Watch for Black History Month to "honor the ongoing fight for racial justice".

Португал Англи
apple apple
está is
edição edition
limitada limited
watch watch
mês month
história history
negra black
luta fight
contínua ongoing
justiça justice
racial racial

PT O prêmio é parte de uma iniciativa do organismo especializado em desenvolvimento agropecuário e rural para homenagear os homens e as mulheres que deixam rastro e fazem a diferença no campo no continente americano.

EN The award is part of an initiative by the specialized agency in rural and agricultural development to recognize the men and women who are leaving their mark and making a difference in the rural areas of the Americas.

Португал Англи
prêmio award
parte part
iniciativa initiative
especializado specialized
rural rural
homens men
mulheres women
os their

PT Quando você usa ofertas personalizadas para homenagear o serviço de grupos como professores, profissionais médicos e militares, isso gera uma tremenda boa vontade e consciência de marca entre todos que os apoiam.

EN When you use personalized offers to honor the service of groups like teachers, medical professionals, and the military, it generates tremendous goodwill and brand awareness among everyone who supports them.

Португал Англи
ofertas offers
personalizadas personalized
serviço service
grupos groups
professores teachers
profissionais professionals
militares military
gera generates
boa vontade goodwill

PT Homenagear este grupo com uma oferta personalizada é uma ótima maneira de mostrar a esse enorme segmento da população que você se preocupa com eles e reconhece seus esforços.

EN Honoring this group with a personalized offer is a great way to show this huge sector of the population that you care about them and recognize their efforts.

Португал Англи
grupo group
personalizada personalized
maneira way
segmento sector
população population
reconhece recognize
esforços efforts

PT A empresa queria homenagear os educadores com uma promoção personalizada que lhes oferece acesso gratuito ao aplicativo e ao suporte da sala de aula, evitando fraudes

EN The company wanted to honor educators with a personalized promotion that gives them free access to the app and classroom support while preventing fraud

Португал Англи
educadores educators
promoção promotion
personalizada personalized
acesso access
gratuito free
suporte support
evitando preventing
fraudes fraud

PT Inaugurado em 1911 para homenagear Vittorio Emanuele II, esse monumento é um imponente edifício situado na Piazza Venezia que chama a atenção.

EN Inaugurated in 1911 to pay respect to Victor Emmanuel II, the Monumento Nazionale a Vittorio Emanuele II is an imposing building located in Piazza Venezia.

Португал Англи
inaugurado inaugurated
ii ii
imponente imposing
edifício building
venezia venezia

PT O Monumento Nazionale foi inaugurado em 1911 para homenagear Vittorio Emanuele II, primeiro rei da Itália depois da unificação. 

EN The Monumento Nazionale a Vittorio Emanuele was inaugurated in 1911 as a tribute to Victor Emmanuel II, the first king of Italy after the country's unification.

Португал Англи
inaugurado inaugurated
ii ii
rei king
itália italy

PT Inaugurado em 1911 para homenagear Vittorio Emanuele II, esse monumento é um imponente edifício situado na Piazza Venezia que chama a atenção.

EN Inaugurated in 1911 to pay respect to Victor Emmanuel II, the Monumento Nazionale a Vittorio Emanuele II is an imposing building located in Piazza Venezia.

Португал Англи
inaugurado inaugurated
ii ii
imponente imposing
edifício building
venezia venezia

PT O Monumento Nazionale foi inaugurado em 1911 para homenagear Vittorio Emanuele II, primeiro rei da Itália depois da unificação. 

EN The Monumento Nazionale a Vittorio Emanuele was inaugurated in 1911 as a tribute to Victor Emmanuel II, the first king of Italy after the country's unification.

Португал Англи
inaugurado inaugurated
ii ii
rei king
itália italy

PT Inaugurado em 1911 para homenagear Vittorio Emanuele II, esse monumento é um imponente edifício situado na Piazza Venezia que chama a atenção.

EN Inaugurated in 1911 to pay respect to Victor Emmanuel II, the Monumento Nazionale a Vittorio Emanuele II is an imposing building located in Piazza Venezia.

Португал Англи
inaugurado inaugurated
ii ii
imponente imposing
edifício building
venezia venezia

PT O Monumento Nazionale foi inaugurado em 1911 para homenagear Vittorio Emanuele II, primeiro rei da Itália depois da unificação. 

EN The Monumento Nazionale a Vittorio Emanuele was inaugurated in 1911 as a tribute to Victor Emmanuel II, the first king of Italy after the country's unification.

Португал Англи
inaugurado inaugurated
ii ii
rei king
itália italy

PT Inaugurado em 1911 para homenagear Vittorio Emanuele II, esse monumento é um imponente edifício situado na Piazza Venezia que chama a atenção.

EN Inaugurated in 1911 to pay respect to Victor Emmanuel II, the Monumento Nazionale a Vittorio Emanuele II is an imposing building located in Piazza Venezia.

Португал Англи
inaugurado inaugurated
ii ii
imponente imposing
edifício building
venezia venezia

PT O Monumento Nazionale foi inaugurado em 1911 para homenagear Vittorio Emanuele II, primeiro rei da Itália depois da unificação. 

EN The Monumento Nazionale a Vittorio Emanuele was inaugurated in 1911 as a tribute to Victor Emmanuel II, the first king of Italy after the country's unification.

Португал Англи
inaugurado inaugurated
ii ii
rei king
itália italy

{Totalresult} орчуулгын 50 -г харуулж байна