PT Porque é preciso e capaz de encontrar o conteúdo copiado rapidamente, para melhorar a honestidade acadêmica e tudo o que não permita plágio
Португал хэл дээрх "conteúdo copiado rapidamente"-г дараах Англи үг/ хэллэг рүү орчуулж болно:
PT Porque é preciso e capaz de encontrar o conteúdo copiado rapidamente, para melhorar a honestidade acadêmica e tudo o que não permita plágio
EN Because it is accurate and able to find the copied content real fast to improve academic honesty and whatsoever that does not allow plagiarism
Португал | Англи |
---|---|
preciso | accurate |
capaz | able |
conteúdo | content |
copiado | copied |
rapidamente | fast |
honestidade | honesty |
permita | allow |
plágio | plagiarism |
PT O conteúdo não pode ser copiado de outro site ou violar direitos autorais. Está proibido qualquer conteúdo plagiado sem uma clara divulgação sobre a autoria.
EN Content cannot be copied from another site or violate copyrights. Any plagiarized content without clear disclosure of authorship will not be allowed.
Португал | Англи |
---|---|
conteúdo | content |
copiado | copied |
site | site |
ou | or |
violar | violate |
clara | clear |
divulgação | disclosure |
direitos autorais | copyrights |
PT O detector de plágio procura por qualquer conteúdo copiado pela Internet, se encontrado, e o verificador de plágio on-line gratuito informa sobre onde está localizado e quanto do seu conteúdo está presente palavra por palavra nesse site.
EN Plagiarism detector looks for any copied content over the internet if found then online plagiarism checker free will inform you about where it is located and how much of your content is present word by word on that website.
Португал | Англи |
---|---|
detector | detector |
plágio | plagiarism |
conteúdo | content |
copiado | copied |
se | if |
encontrado | found |
verificador | checker |
gratuito | free |
presente | present |
palavra | word |
PT O conteúdo não pode ser copiado de outro site ou violar direitos autorais. Está proibido qualquer conteúdo plagiado sem uma clara divulgação sobre a autoria.
EN Content cannot be copied from another site or violate copyrights. Any plagiarized content without clear disclosure of authorship will not be allowed.
Португал | Англи |
---|---|
conteúdo | content |
copiado | copied |
site | site |
ou | or |
violar | violate |
clara | clear |
divulgação | disclosure |
direitos autorais | copyrights |
PT Nenhum do conteúdo pode ser baixado, copiado, reproduzido, transmitido, armazenado, vendido ou distribuído sem o consentimento prévio por escrito do detentor dos direitos autorais
EN None of the content may be downloaded, copied, reproduced, transmitted, stored, sold or distributed without the prior written consent of the copyright holder
Португал | Англи |
---|---|
conteúdo | content |
baixado | downloaded |
copiado | copied |
transmitido | transmitted |
armazenado | stored |
vendido | sold |
ou | or |
distribuído | distributed |
consentimento | consent |
prévio | prior |
detentor | holder |
direitos autorais | copyright |
PT Para fazer uma cópia de um site do Squarespace, você pode duplicá-lo. Este guia ensina a duplicar um site e mostra qual conteúdo é copiado do original.
EN You can make a copy of a Squarespace site by duplicating it. Use this guide to learn how to duplicate a site and what content copies over from the original.
PT Nos sites Squarespace , nem todo conteúdo pode ser copiado diretamente. Para copiar algo não mencionado acima, veja a lista abaixo.
EN Not all content on Squarespace sites can be directly duplicated. To copy something that isn't mentioned above, review the list below.
PT Que nenhum gráfico disponível no “site” seja utilizado, copiado ou distribuído separadamente do texto ou das restantes imagens que o acompanham.
EN No graphic that is available on the web page is used, copied or distributed separately from the text or any other accompanying images.
Португал | Англи |
---|---|
gráfico | graphic |
utilizado | used |
copiado | copied |
ou | or |
distribuído | distributed |
separadamente | separately |
texto | text |
restantes | other |
imagens | images |
PT Que nenhum gráfico, ícone ou imagem disponível neste site seja usado, copiado ou distribuído separadamente do texto ou de outras imagens que o acompanham.
EN That no chart, icon or image available on the web site be used, copied or distributed separately from any accompanying text and images.
Португал | Англи |
---|---|
gráfico | chart |
ou | or |
disponível | available |
usado | used |
copiado | copied |
distribuído | distributed |
separadamente | separately |
texto | text |
PT Ele não deve ser copiado ou duplicado, mesmo que você o tenha importado
EN It should be not copied or the duplicate even if you have imported it
Португал | Англи |
---|---|
copiado | copied |
ou | or |
duplicado | duplicate |
importado | imported |
PT Pronto! O resumo da sua planilha foi copiado.
EN That’s it! Your sheet summary has been copied.
Португал | Англи |
---|---|
resumo | summary |
foi | been |
copiado | copied |
PT Se você quiser que nossa equipe de migração copie um banco de dados para o seu serviço Hostwinds para você, basta deixar nossa equipe de migração saber o nome do banco de dados que você precisa ter copiado e criado no servidor HostWinds.
EN If you would like our migration team to copy a database to your Hostwinds service for you, just let our migration team know the name of the database that you need to have copied over and created on your Hostwinds server.
Португал | Англи |
---|---|
quiser | would like |
migração | migration |
copie | copy |
hostwinds | hostwinds |
deixar | let |
copiado | copied |
criado | created |
PT Se você acredita que seu trabalho foi copiado ou publicado em nosso Site de uma forma que constitua violação de direitos autorais, entre em contato com nosso agente designado no endereço de e-mail abaixo:
EN If you believe that your work was copied or posted on our Website in a way that constitutes copyright infringement, please contact our designated agent at the email address below:
Португал | Англи |
---|---|
se | if |
acredita | believe |
trabalho | work |
copiado | copied |
ou | or |
publicado | posted |
violação | infringement |
agente | agent |
direitos autorais | copyright |
PT No campo de entrada em branco no canto superior esquerdo, pode colar texto copiado ou digitar manualmente.
EN In the blank input field on the top left, you can either paste copied text or type manually.
Португал | Англи |
---|---|
campo | field |
entrada | input |
esquerdo | left |
colar | paste |
texto | text |
copiado | copied |
digitar | type |
manualmente | manually |
PT Que nenhum gráfico disponível no “site” seja utilizado, copiado ou distribuído separadamente do texto ou das restantes imagens que o acompanham.
EN No graphic that is available on the web page is used, copied or distributed separately from the text or any other accompanying images.
Португал | Англи |
---|---|
gráfico | graphic |
utilizado | used |
copiado | copied |
ou | or |
distribuído | distributed |
separadamente | separately |
texto | text |
restantes | other |
imagens | images |
PT Que nenhum gráfico, ícone ou imagem disponível neste site seja usado, copiado ou distribuído separadamente do texto ou de outras imagens que o acompanham.
EN That no chart, icon or image available on the web site be used, copied or distributed separately from any accompanying text and images.
Португал | Англи |
---|---|
gráfico | chart |
ou | or |
disponível | available |
usado | used |
copiado | copied |
distribuído | distributed |
separadamente | separately |
texto | text |
PT Se você acredita que seu trabalho foi copiado ou publicado em nosso Site de uma forma que constitua violação de direitos autorais, entre em contato com nosso agente designado no endereço de e-mail abaixo:
EN If you believe that your work was copied or posted on our Website in a way that constitutes copyright infringement, please contact our designated agent at the email address below:
Португал | Англи |
---|---|
se | if |
acredita | believe |
trabalho | work |
copiado | copied |
ou | or |
publicado | posted |
violação | infringement |
agente | agent |
direitos autorais | copyright |
PT Introduzido em 2010 com o iA Writer original, o Modo Concentração tem desde então sido copiado por muitas aplicações para escrita
EN Introduced in 2010 with the original iA Writer, Focus Mode has since been copied by many writing apps
Португал | Англи |
---|---|
introduzido | introduced |
original | original |
modo | mode |
copiado | copied |
aplicações | apps |
escrita | writing |
concentração | focus |
PT A extração de dados completa envolve um volume maior de transferência de dados do que qualquer outro método, porque a cada vez, todo o conjunto de dados precisa ser copiado
EN Full data extraction involves a higher volume of data transfer than any of the other methods because each time, the entire dataset needs to be copied
Португал | Англи |
---|---|
extração | extraction |
envolve | involves |
volume | volume |
método | methods |
copiado | copied |
conjunto de dados | dataset |
PT No seu provedor de DNS, crie um registro de TXT com o valor copiado. Veja a seguir as instruções para alguns provedores de DNS comuns:
EN In your DNS provider, create a TXT record with the copied value. Below are instructions for some common DNS providers:
PT Pronto! O resumo da sua planilha foi copiado.
EN That’s it! Your sheet summary has been copied.
PT No seu provedor de DNS, crie um registro de TXT com o valor copiado. Veja a seguir as instruções para alguns provedores de DNS comuns:
EN In your DNS provider, create a TXT record with the copied value. Below are instructions for some common DNS providers:
PT As alterações feitas no site copiado não são sincronizadas com o site original.
EN Changes made to the copied site don't sync to the original site.
PT O site copiado começa em uma avaliação gratuita, como qualquer outro site novo do Squarespace.
EN The copied site starts in a free trial, like any other new Squarespace site.
PT Cole o código JavaScript copiado dentro da tag do script que você criou anteriormente.
EN Inside of the script tag you created earlier, paste your copied JavaScript code.
PT Suporte para colar estilos em seleções de texto copiado
EN Paste Style support for copied text selections
PT O fluxo de trabalho HDR instantâneo está estreitamente relacionado à velocidade. Filme, edite e visualize conteúdo em Hybrid Log-Gamma (HLG) para entregar conteúdo rapidamente, sem comprometer a expressão da imagem e a qualidade do conteúdo
EN Instant HDR Workflow is all about speed. Shoot, edit and view content in Hybrid Log-Gamma (HLG) to deliver content quickly without compromising on imaging expression and quality of content
PT Porquê você está denunciando isto? Este conteúdo está hospedando o malware Este conteúdo é phishing site Este conteúdo é ilegal Este conteúdo é spam É algo diferente
EN Why are you reporting this? This content is hosting malware This content is phishing This content is illegal content This content is spam It's something else
Португал | Англи |
---|---|
conteúdo | content |
hospedando | hosting |
malware | malware |
phishing | phishing |
ilegal | illegal |
spam | spam |
algo | something |
PT Porquê você está denunciando isto? Este conteúdo está hospedando o malware Este conteúdo é phishing site Este conteúdo é ilegal Este conteúdo é spam É algo diferente
EN Why are you reporting this? This content is hosting malware This content is phishing This content is illegal content This content is spam It's something else
Португал | Англи |
---|---|
conteúdo | content |
hospedando | hosting |
malware | malware |
phishing | phishing |
ilegal | illegal |
spam | spam |
algo | something |
PT As páginas em dispositivo móvel aceleradas (AMP) foram desenvolvidas para melhorar a velocidade e o desempenho do conteúdo móvel, permitindo que usuários acessem rapidamente conteúdo de resultados de pesquisas no Google em dispositivos móveis
EN Accelerated mobile pages (AMP) was built to improve the speed and performance of mobile content, allowing users to quickly access content from Google’s mobile search results
Португал | Англи |
---|---|
páginas | pages |
amp | amp |
conteúdo | content |
permitindo | allowing |
usuários | users |
acessem | access |
pesquisas | search |
PT Eliminar as suposições da criação de conteúdo: filtre rapidamente dados demográficos e de campanha para identificar o conteúdo que repercute em públicos específicos e, em seguida, adapte sua estratégia.
EN Take the guesswork out of content creation: Quickly filter campaign and demographic data to identify content that resonates with specific audiences, then tailor your strategy accordingly.
Португал | Англи |
---|---|
criação | creation |
rapidamente | quickly |
campanha | campaign |
públicos | audiences |
específicos | specific |
adapte | tailor |
estratégia | strategy |
PT Dados e conteúdo integrados de diversas fontes em um único conjunto de fácil acesso. Poderosos dados integrados para você simplificar e escalar rapidamente o processo de descrever e compreender o conteúdo de conjuntos de dados, apps e outros ativos.
EN Onboard data and content from diverse sources into a single, easy-to-access collection. Powerful data onboarding lets you quickly simplify and scale the process of describing and understanding the contents of data sets, apps and other assets.
Португал | Англи |
---|---|
diversas | diverse |
acesso | access |
poderosos | powerful |
você | you |
simplificar | simplify |
escalar | scale |
processo | process |
descrever | describing |
apps | apps |
outros | other |
ativos | assets |
PT Eles precisam entregar o conteúdo rapidamente, sem comprometer a expressão das imagens e a qualidade do conteúdo
EN They need to deliver content quickly, without compromising on imaging expression and quality of content
PT Qualquer nova abordagem pode ser presumida rapidamente, testada com base nos dados disponíveis e, desta forma, ajudar as empresas a construir rapidamente um plano de go-to-market.
EN Any new approach can be quickly hypothesized, tested based on available data and help businesses build a go-to-market plan quickly.
Португал | Англи |
---|---|
nova | new |
rapidamente | quickly |
nos | on |
dados | data |
disponíveis | available |
ajudar | help |
construir | build |
plano | plan |
PT Além disso, o mundo da tecnologia avança rapidamente, e as empresas precisam da capacidade de reagir rapidamente às tendências e às preferências dos clientes em evolução.
EN In addition, the world of technology moves fast, and companies need the capability to react quickly to trends and evolving customer preferences.
Португал | Англи |
---|---|
mundo | world |
tecnologia | technology |
empresas | companies |
precisam | need |
capacidade | capability |
tendências | trends |
preferências | preferences |
clientes | customer |
PT Assim como a forma RSVP, pesquisas podem ser rapidamente arrastadas para fins semelhantes. Ao contrário dos formulários RSVP, você pode usar esse recurso para criar rapidamente folhas de coleta de dados em seu site.
EN Just like the RSVP Form, surveys can be quickly dragged for similar purposes. Unlike RSVP Forms, you can use this feature for quickly creating data gathering sheets on your website.
Португал | Англи |
---|---|
rapidamente | quickly |
fins | purposes |
contrário | unlike |
usar | use |
recurso | feature |
folhas | sheets |
coleta | gathering |
dados | data |
site | website |
PT Crie rapidamente aplicativos de fluxo de trabalho digital com uma plataforma de código baixo. Dimensione rapidamente em toda a empresa para criar experiências intuitivas e conectadas que os usuários adoram.
EN Build digital workflow apps fast with a low-code platform. Quickly scale across the enterprise to create intuitive, connected experiences users love.
Португал | Англи |
---|---|
aplicativos | apps |
código | code |
dimensione | scale |
empresa | enterprise |
experiências | experiences |
usuários | users |
PT A solução me dá ainda mais acesso a recursos, além da tranquilidade se saber que não só as ameaças serão detectadas rapidamente, mas que a solução agirá rapidamente e talvez até elimine o problema sem que eu aperte sequer uma tecla."
EN It gives me more in the way of capabilities and peace of mind—that not only will threats be detected rapidly, but they’ll be acted upon very quickly and perhaps even mitigated without me even having to touch a keyboard.”
Португал | Англи |
---|---|
recursos | capabilities |
tranquilidade | peace |
ameaças | threats |
tecla | keyboard |
PT A containerização e os microsserviços rapidamente se tornaram uma tecnologia crucial para permitir que as organizações desenvolvam e liberem aplicativos mais rapidamente, além de dimensioná-los em diferentes ambientes
EN Containerization and microservices have quickly become a crucial technology for allowing organizations to more quickly develop and release applications, as well as scaling them across different environments
Португал | Англи |
---|---|
microsserviços | microservices |
tecnologia | technology |
crucial | crucial |
permitir | allowing |
organizações | organizations |
aplicativos | applications |
ambientes | environments |
PT O algoritmo patenteado de regravação do SQL Optimizer encontra rapidamente versões alternativas da instrução SQL original que serão executadas mais rapidamente no banco de dados.
EN SQL Optimizer?s patented re-writing algorithm quickly finds alternative versions of the original SQL statement that will run faster in the database.
Португал | Англи |
---|---|
algoritmo | algorithm |
patenteado | patented |
sql | sql |
encontra | finds |
versões | versions |
original | original |
PT Crie rapidamente aplicativos de fluxo de trabalho digital com uma plataforma de código baixo. Dimensione rapidamente em toda a empresa para criar experiências intuitivas e conectadas que os usuários adoram.
EN Build digital workflow apps fast with a low-code platform. Quickly scale across the enterprise to create intuitive, connected experiences users love.
Португал | Англи |
---|---|
aplicativos | apps |
código | code |
dimensione | scale |
empresa | enterprise |
experiências | experiences |
usuários | users |
PT Crie rapidamente aplicativos de fluxo de trabalho digital com uma plataforma de código baixo. Dimensione rapidamente em toda a empresa para criar experiências intuitivas e conectadas que os usuários adoram.
EN Build digital workflow apps fast with a low-code platform. Quickly scale across the enterprise to create intuitive, connected experiences users love.
Португал | Англи |
---|---|
aplicativos | apps |
código | code |
dimensione | scale |
empresa | enterprise |
experiências | experiences |
usuários | users |
PT Crie rapidamente aplicativos de fluxo de trabalho digital com uma plataforma de código baixo. Dimensione rapidamente em toda a empresa para criar experiências intuitivas e conectadas que os usuários adoram.
EN Build digital workflow apps fast with a low-code platform. Quickly scale across the enterprise to create intuitive, connected experiences users love.
Португал | Англи |
---|---|
aplicativos | apps |
código | code |
dimensione | scale |
empresa | enterprise |
experiências | experiences |
usuários | users |
PT Crie rapidamente aplicativos de fluxo de trabalho digital com uma plataforma de código baixo. Dimensione rapidamente em toda a empresa para criar experiências intuitivas e conectadas que os usuários adoram.
EN Build digital workflow apps fast with a low-code platform. Quickly scale across the enterprise to create intuitive, connected experiences users love.
Португал | Англи |
---|---|
aplicativos | apps |
código | code |
dimensione | scale |
empresa | enterprise |
experiências | experiences |
usuários | users |
PT Crie rapidamente aplicativos de fluxo de trabalho digital com uma plataforma de código baixo. Dimensione rapidamente em toda a empresa para criar experiências intuitivas e conectadas que os usuários adoram.
EN Build digital workflow apps fast with a low-code platform. Quickly scale across the enterprise to create intuitive, connected experiences users love.
Португал | Англи |
---|---|
aplicativos | apps |
código | code |
dimensione | scale |
empresa | enterprise |
experiências | experiences |
usuários | users |
PT Crie rapidamente aplicativos de fluxo de trabalho digital com uma plataforma de código baixo. Dimensione rapidamente em toda a empresa para criar experiências intuitivas e conectadas que os usuários adoram.
EN Build digital workflow apps fast with a low-code platform. Quickly scale across the enterprise to create intuitive, connected experiences users love.
Португал | Англи |
---|---|
aplicativos | apps |
código | code |
dimensione | scale |
empresa | enterprise |
experiências | experiences |
usuários | users |
PT O algoritmo patenteado de regravação do SQL Optimizer encontra rapidamente versões alternativas da instrução SQL original que serão executadas mais rapidamente no banco de dados.
EN SQL Optimizer?s patented re-writing algorithm quickly finds alternative versions of the original SQL statement that will run faster in the database.
Португал | Англи |
---|---|
algoritmo | algorithm |
patenteado | patented |
sql | sql |
encontra | finds |
versões | versions |
original | original |
PT Esteja certo de que estamos a trabalhar rapidamente para garantir que uma nova versão de Caldera que pode ser instalada em macOS Catalina será libertado o mais rapidamente possível.
EN Rest assured that we are working quickly to ensure that a new version of Caldera that can be installed on macOS Catalina will be released as soon as possible.
Португал | Англи |
---|---|
trabalhar | working |
nova | new |
instalada | installed |
macos | macos |
catalina | catalina |
PT Neste mercado, a concorrência é alta. Novos concorrentes podem se tornar um sucesso rapidamente. Queremos ser rápidos para identificar e aproveitar as oportunidades. Com a Red Hat, podemos avançar rapidamente.
EN Competition in this market is aggressive. New entrants can break through quickly. We want to be quick to spot and act on opportunities. With Red Hat, we’re able to move fast.
Португал | Англи |
---|---|
mercado | market |
novos | new |
identificar | spot |
oportunidades | opportunities |
red | red |
hat | hat |
PT Qualquer nova abordagem pode ser presumida rapidamente, testada com base nos dados disponíveis e, desta forma, ajudar as empresas a construir rapidamente um plano de go-to-market.
EN Any new approach can be quickly hypothesized, tested based on available data and help businesses build a go-to-market plan quickly.
Португал | Англи |
---|---|
nova | new |
rapidamente | quickly |
nos | on |
dados | data |
disponíveis | available |
ajudar | help |
construir | build |
plano | plan |
{Totalresult} орчуулгын 50 -г харуулж байна