PT POR FAVOR, LEIA ESTES termos de utilização CUIDADOSAMENTE ANTES DE UTILIZAR ESTE SITE. AO UTILIZAR ESTE SITE, ACEITA ESTES termos de utilização. SE NÃO ACEITAR ESTES termos de utilização, POR FAVOR, NÃO UTILIZE ESTE SITE.
Португал хэл дээрх "utilização cuidadosamente antes"-г дараах Герман үг/ хэллэг рүү орчуулж болно:
PT POR FAVOR, LEIA ESTES termos de utilização CUIDADOSAMENTE ANTES DE UTILIZAR ESTE SITE. AO UTILIZAR ESTE SITE, ACEITA ESTES termos de utilização. SE NÃO ACEITAR ESTES termos de utilização, POR FAVOR, NÃO UTILIZE ESTE SITE.
DE BITTE LESEN SIE DIESE NUTZUNGSBEDINGUNGEN VOR DER BENUTZUNG DER WEBSITE SORGFÄLTIG DURCH. DURCH DIE NUTZUNG STIMMEN SIE DIESEN Nutzungsbedingungen ZU. WENN SIE DIESEN Nutzungsbedingungen NICHT ZUSTIMMEN, BENUTZEN SIE DIE WEBSITE BITTE NICHT.
PT Antes, porém, de qualquer consulta ao website, assegure-se de que lê cuidadosamente os Termos e Condições apresentados nesta página, na medida em que qualquer utilização deste website significa que aceita os Termos e Condições ora apresentados.
DE Bitte lesen Sie dennoch vor dem Besuch der Website die auf dieser Seite vorgestellten Geschäftsbedingungen, da Sie mit der Nutzung dieser Website die hier präsentierten Geschäftsbedingungen akzeptieren.
Португал | Герман |
---|---|
porém | dennoch |
utilização | nutzung |
aceita | akzeptieren |
PT Certifique-se cuidadosamente que você verifique as caixas de todos os produtos que deseja criar na extrema esquerda do produto.Verifique novamente se todas as marcas foram definidas para cada serviço ou produto antes de seguir em frente.
DE Stellen Sie sorgfältig sicher, dass Sie die Felder aller Produkte überprüfen, die Sie ganz links vom Produkt erstellen möchten.Überprüfen Sie, ob alle Markups für jeden Service oder Produkt festgelegt wurden, bevor Sie sich vorwärts bewegen.
Португал | Герман |
---|---|
cuidadosamente | sorgfältig |
deseja | möchten |
criar | erstellen |
definidas | festgelegt |
ou | oder |
verifique | überprüfen |
PT Se a faturação mensal estiver implementada, não é possível mudar para uma faturação à hora. Antes de iniciar a instância, selecione cuidadosamente o método de faturação mais adaptado ao seu projeto.
DE Ist die monatliche Abrechnung einmal eingerichtet, können Sie nicht zur stündlichen Abrechnung zurückkehren. Wählen Sie vor dem Start der Instanz sorgfältig den Abrechnungsmodus aus, der am besten zu Ihrem Projekt passt.
Португал | Герман |
---|---|
mensal | monatliche |
possível | können |
iniciar | start |
cuidadosamente | sorgfältig |
projeto | projekt |
PT Antes de tomar a decisão de investir nele, pense racional e cuidadosamente sobre o porquê de seus sentimentos por ela, e do motivo de querer construir um relacionamento
DE Bevor du dich entscheidest, dieser Person voll und ganz nachzujagen, solltest du kritisch und sorgfältig darüber nachdenken, warum du sie magst und warum du eine Beziehung zu ihr aufbauen möchtest
Португал | Герман |
---|---|
cuidadosamente | sorgfältig |
querer | möchtest |
construir | aufbauen |
relacionamento | beziehung |
PT ATENÇÃO! Leia as seguintes instruções cuidadosamente antes de se inscrever ou correrá o risco de não receber o pagamento.
DE ACHTUNG! Lesen Sie die folgenden Anweisungen sorgfältig durch, bevor Sie sich bewerben. Andernfalls riskieren Sie Ihre Zeit zu verlieren und werden nicht bezahlt.
Португал | Герман |
---|---|
seguintes | folgenden |
instruções | anweisungen |
cuidadosamente | sorgfältig |
receber | werden |
pagamento | bezahlt |
PT Não obstante o acima, você deve considerar cuidadosamente seus objetivos de investimento, nível de experiência e tolerância a riscos antes de negociar ações individuais
DE Ungeachtet dessen sollten Sie Ihre Investmentziele, Ihre Erfahrung und Ihre Risikobereitschaft sorgfältig prüfen, bevor Sie Einzelaktien handeln
Португал | Герман |
---|---|
cuidadosamente | sorgfältig |
experiência | erfahrung |
e | und |
PT É essencial lembrar de examinar cuidadosamente as especificações da placa-mãe antes de comprar outras peças para garantir que elas não só se encaixem, mas também funcionem com o seu sistema.
DE Es ist wichtig, daran zu denken, die Spezifikationen Ihres Motherboards gründlich zu überprüfen, bevor Sie andere Teile kaufen, um sicherzustellen, dass sie nicht nur passen, sondern auch mit Ihrem System funktionieren.
Португал | Герман |
---|---|
essencial | wichtig |
especificações | spezifikationen |
comprar | kaufen |
outras | andere |
peças | teile |
garantir | sicherzustellen |
funcionem | funktionieren |
sistema | system |
PT Tudo isso é muito bom se você fizer isso de forma consistente - talvez no trajeto para o trabalho - mas sugerimos que você pense cuidadosamente sobre o problema que está tentando consertar antes de pegar uma mala de viagem.
DE Dies ist alles schön und gut, wenn Sie dies konsequent tun – vielleicht auf dem Weg zur Arbeit – aber wir empfehlen Ihnen, genau darüber nachzudenken, welches Problem Sie beheben möchten, bevor Sie sich dafür einen Reisekoffer holen.
Португал | Герман |
---|---|
talvez | vielleicht |
mas | aber |
problema | problem |
consistente | konsequent |
PT Antes de utilizar a página da FOREO ou efetuar a compra de quaisquer bens pela internet, você deverá analisar cuidadosamente todas as informações legais que regem o seu acesso
DE Bevor Sie die FOREO Website benutzen oder Produkte online einkaufen, machen Sie sich bitte sorgfältig mit den für Ihren Zugang relevanten rechtlichen Bestimmungen vertraut
Португал | Герман |
---|---|
ou | oder |
compra | einkaufen |
cuidadosamente | sorgfältig |
acesso | zugang |
foreo | foreo |
PT A pesquisa não usa amostras científicas e outras limitações precisam ser cuidadosamente consideradas antes de tirar conclusões sobre as descobertas.
DE Die Forschung verwendet keine wissenschaftlichen Proben, und andere Beschränkungen müssen sorgfältig geprüft werden, bevor Schlussfolgerungen aus den Ergebnissen gezogen werden.
Португал | Герман |
---|---|
pesquisa | forschung |
usa | verwendet |
amostras | proben |
outras | andere |
limitações | beschränkungen |
precisam | müssen |
ser | werden |
cuidadosamente | sorgfältig |
conclusões | schlussfolgerungen |
PT Certifique-se cuidadosamente que você verifique as caixas de todos os produtos que deseja criar na extrema esquerda do produto.Verifique novamente se todas as marcas foram definidas para cada serviço ou produto antes de seguir em frente.
DE Stellen Sie sorgfältig sicher, dass Sie die Felder aller Produkte überprüfen, die Sie ganz links vom Produkt erstellen möchten.Überprüfen Sie, ob alle Markups für jeden Service oder Produkt festgelegt wurden, bevor Sie sich vorwärts bewegen.
Португал | Герман |
---|---|
cuidadosamente | sorgfältig |
deseja | möchten |
criar | erstellen |
definidas | festgelegt |
ou | oder |
verifique | überprüfen |
PT Antes de decidir negociar em moeda estrangeira, considere cuidadosamente os seus objetivos de investimento, nível de experiência e tolerância ao risco
DE Bevor Sie sich für den Devisenhandel entscheiden, sollten Sie Ihre Anlageziele, Ihr Erfahrungsniveau und Ihre Risikotoleranz sorgfältig prüfen
PT Certifique-se de considerar cuidadosamente o que você precisa antes de começar
DE Nehmen Sie sich die Zeit, um sorgfältig zu überlegen, was Sie benötigen, bevor Sie loslegen
PT Você deve considerar cuidadosamente sua tolerância ao risco e objetivos de investimento e consultar um consultor financeiro certificado ou realizar pesquisa independente antes de tomar qualquer decisão financeira
DE Sie sollten Ihre Risikotoleranz und Anlageziele sorgfältig prüfen und sich vor finanziellen Entscheidungen von einem zertifizierten Finanzberater beraten lassen oder unabhängige Recherchen durchführen
PT Este framework RICE permite que seu time considere cuidadosamente cada projeto em potencial para avaliar sua viabilidade. Os times usam o template de priorização RICE para ganhar perspectiva antes de começar uma nova parte do roadmap do produto.
DE Mithilfe dieses Frameworks könnt ihr jedes potenzielle Projekt sorgfältig überdenken und seine Durchführbarkeit bewerten. Teams verwenden RICE, um verschiedene Sichtweisen zu erhalten, bevor sie sich einem neuen Teil der Produkt-Roadmap widmen.
PT Ao utilizar o código acima e ao incorporar esta imagem, concorda com os Termos de Utilização da Getty Images. Nota: Não está permitida a utilização de imagens incorporadas para fins comerciais.
DE Durch Verwenden des obigen Codes und das Einbetten dieses Bildes erklären Sie sich mit den Nutzungsbedingungen von Getty Images einverstanden. Hinweis: Eingebettete Bilder dürfen nicht für kommerzielle Zwecke verwendet werden.
Португал | Герман |
---|---|
código | codes |
incorporar | einbetten |
concorda | einverstanden |
fins | zwecke |
comerciais | kommerzielle |
getty | getty |
PT 1) LIMITAÇÃO DA RESPONSABILIDADEO SEU ÚNICO E EXCLUSIVO RECURSO PARA QUALQUER DISPUTA CONOSCO OU A SUA UTILIZAÇÃO DOS APLICATIVOS DA SHARETHIS PUBLISHER E/OU DO NOSSO SITE É DESCONTINUAR A SUA UTILIZAÇÃO DO SERVIÇO
DE 1) HAFTUNGSBESCHRÄNKUNGIHR EINZIGER UND AUSSCHLIESSLICHER RECHTSBEHELF BEI STREITIGKEITEN MIT UNS ODER IHRER NUTZUNG DER SHARETHIS PUBLISHER-ANWENDUNGEN UND/ODER UNSERER WEBSITE BESTEHT DARIN, DIE NUTZUNG DES DIENSTES EINZUSTELLEN
Португал | Герман |
---|---|
disputa | streitigkeiten |
site | website |
PT Utilização filtros para encontrar manipuladas, animado, baixa-poli (para utilização em jogos e VR / aplicações AR) modelos, ou para filtrar os formatos requeridos (em modelos FBX, OBJ, MAX, 3DS, C4d e mais estão disponíveis).
DE Verwenden Sie Filter in Ordnung gebracht zu finden, animiert, Low-Poly (für den Einsatz in Spielen und VR / AR-Anwendungen) Modelle oder benötigten Formate, um herauszufiltern (Modelle in FBX, OBJ, MAX, 3DS, C4D und mehr stehen zur Verfügung).
Португал | Герман |
---|---|
encontrar | finden |
animado | animiert |
jogos | spielen |
e | und |
vr | vr |
modelos | modelle |
ou | oder |
formatos | formate |
fbx | fbx |
max | max |
disponíveis | verfügung |
obj | obj |
PT Os dados acima são fornecidos por laboratórios internos, e são obtidos em condições de teste específicas. A utilização real pode variar devido a configurações, condições de utilização e factores ambientais.
DE *Die oben genannten Daten basieren auf internen Labortests und werden in einer kontrollierten Umgebung durchgeführt. Die Ergebnisse können je nach Nutzung und Umgebungsbedingungen variieren.
Португал | Герман |
---|---|
utilização | nutzung |
variar | variieren |
PT Onward não elevado Onward elevado Villager apto para utilização em estrada XRT para utilização pessoal 4x2 e utilitário 4x4 Acessoriós do carrinho de golfe Club Car Connect Soluções personalizadas Outros carros de golfe
DE Onward mit normaler Bodenfreiheit Onward mit großer Bodenfreiheit Villager mit Straßenzulassung XRT 4x2 und 4x4 Privat-Nutzfahrzeug Golfcart-zubehör Club Car Connect Custom Solutions Andere Golf Carts
Португал | Герман |
---|---|
e | und |
golfe | golf |
soluções | solutions |
personalizadas | custom |
outros | andere |
carros | car |
connect | connect |
PT **A utilização da app Nintendo Switch Online requer um dispositivo móvel compatível e ligação à Internet. Sujeito às tarifas de utilização de dados do provedor de serviços de Internet de cada utilizador.
DE **Ein kompatibles Smart-Gerät und eine Internetverbindung werden benötigt, um die Nintendo Switch Online-App zu verwenden. Dafür können zusätzliche Kosten anfallen.
Португал | Герман |
---|---|
nintendo | nintendo |
switch | switch |
online | online |
requer | benötigt |
PT Os dados acima são fornecidos por laboratórios internos, e são obtidos em condições de teste específicas. A utilização real pode variar devido a configurações, condições de utilização e factores ambientais.
DE *Die oben genannten Daten basieren auf internen Labortests und werden in einer kontrollierten Umgebung durchgeführt. Die Ergebnisse können je nach Nutzung und Umgebungsbedingungen variieren.
Португал | Герман |
---|---|
utilização | nutzung |
variar | variieren |
PT Os conteúdos Rights-Managed e Rights-Ready são licenciados para tipos de utilização específicos, e o seu preço é baseado em fatores como o tamanho, a duração da utilização e a distribuição geográfica.
DE Lizenzpflichtige und rights-ready Inhalte sind für bestimmte Arten der Nutzung zugelassen und das Honorar richtet sich nach Faktoren wie Größe, Platzierung, Verwendungsdauer und geografische Nutzung.
Португал | Герман |
---|---|
conteúdos | inhalte |
utilização | nutzung |
específicos | bestimmte |
fatores | faktoren |
tamanho | größe |
PT Em nenhum caso a Reolink será responsável por quaisquer danos especiais ou consequentes causados devido à utilização ou à impossibilidade de utilização de conteúdos, Site, software ou serviços ou quaisquer outros sites
DE In keinem Fall haftet Reolink für besondere Schäden oder Folgeschäden, die sich aus der Nutzung oder Unmöglichkeit der Nutzung des Inhalts, der Website, der Software oder der Dienstleistungen oder einer anderen Website ergeben
Португал | Герман |
---|---|
nenhum | keinem |
caso | fall |
reolink | reolink |
responsável | haftet |
danos | schäden |
especiais | besondere |
conteúdos | inhalts |
serviços | dienstleistungen |
outros | anderen |
PT *Política de utilização justa: apenas para utilização no próprio e-mail. Pode adicionar até 100 GB de e-mails por ano: comparável a 1.000.000 e-mails.
DE *Angemessene Nutzung: Nur für die eigene E-Mail-Nutzung. Sie können 100 GB an E-Mails pro Jahr hinzufügen - vergleichbar mit 1.000.000 E-Mails.
Португал | Герман |
---|---|
utilização | nutzung |
apenas | nur |
próprio | eigene |
adicionar | hinzufügen |
gb | gb |
ano | jahr |
comparável | vergleichbar |
PT Os conteúdos Rights-Managed e Rights-Ready são licenciados para tipos de utilização específicos, e o seu preço é baseado em fatores como o tamanho, a duração da utilização e a distribuição geográfica.
DE Lizenzpflichtige und rights-ready Inhalte sind für bestimmte Arten der Nutzung zugelassen und das Honorar richtet sich nach Faktoren wie Größe, Platzierung, Verwendungsdauer und geografische Nutzung.
Португал | Герман |
---|---|
conteúdos | inhalte |
utilização | nutzung |
específicos | bestimmte |
fatores | faktoren |
tamanho | größe |
PT A Empresa reserva-se o direito de suspender o seu acesso ao Website em caso de utilização fraudulenta ou de tentativas de utilização fraudulenta do referido acesso.
DE Das Unternehmen behält sich das Recht vor, Ihren Zugang zur Website im Falle einer betrügerischen Nutzung oder des Versuchs einer betrügerischen Nutzung des besagten Zugangs zu sperren.
Португал | Герман |
---|---|
empresa | unternehmen |
direito | recht |
website | website |
caso | falle |
utilização | nutzung |
ou | oder |
PT Em nenhuma circunstância a Empresa aceitará responsabilidade por danos resultantes da confiança nas referidas Informações, da sua utilização ou da utilização de um produto a que se refere.
DE Unter keinen Umständen übernimmt das Unternehmen die Haftung für Schäden, die sich aus dem Vertrauen auf die genannten Informationen, deren Verwendung oder der Verwendung eines Produkts, auf das sie sich beziehen, ergeben.
Португал | Герман |
---|---|
nenhuma | keinen |
empresa | unternehmen |
responsabilidade | haftung |
danos | schäden |
confiança | vertrauen |
informações | informationen |
utilização | verwendung |
ou | oder |
produto | produkts |
PT Actualizações dos termos e condições de utilização do Website e da lei aplicável A Empresa pode actualizar estas Condições de Utilização do Website em qualquer altura
DE Aktualisierung der Nutzungsbedingungen der Website und des geltenden Rechts Das Unternehmen kann die vorliegenden Nutzungsbedingungen für die Website jederzeit aktualisieren
Португал | Герман |
---|---|
website | website |
lei | rechts |
aplicável | geltenden |
empresa | unternehmen |
pode | kann |
actualizar | aktualisieren |
qualquer | jederzeit |
PT 1) LIMITAÇÃO DA RESPONSABILIDADEO SEU ÚNICO E EXCLUSIVO RECURSO PARA QUALQUER DISPUTA CONOSCO OU A SUA UTILIZAÇÃO DOS APLICATIVOS DA SHARETHIS PUBLISHER E/OU DO NOSSO SITE É DESCONTINUAR A SUA UTILIZAÇÃO DO SERVIÇO
DE 1) HAFTUNGSBESCHRÄNKUNGIHR EINZIGER UND AUSSCHLIESSLICHER RECHTSBEHELF BEI STREITIGKEITEN MIT UNS ODER IHRER NUTZUNG DER SHARETHIS PUBLISHER-ANWENDUNGEN UND/ODER UNSERER WEBSITE BESTEHT DARIN, DIE NUTZUNG DES DIENSTES EINZUSTELLEN
Португал | Герман |
---|---|
disputa | streitigkeiten |
site | website |
PT A sua utilização de Web Sites Externos está sujeita aos termos de utilização e políticas de privacidade localizados em tais Web Sites Externos.
DE Ihre Nutzung externer Websites unterliegt den Nutzungsbedingungen und Datenschutzrichtlinien, die auf solchen externen Websites zu finden sind.
Португал | Герман |
---|---|
utilização | nutzung |
sujeita | unterliegt |
termos | nutzungsbedingungen |
PT Utilização filtros para encontrar manipuladas, animado, baixa-poli (para utilização em jogos e VR / aplicações AR) modelos, ou para filtrar os formatos requeridos (em modelos FBX, OBJ, MAX, 3DS, C4d e mais estão disponíveis).
DE Verwenden Sie Filter in Ordnung gebracht zu finden, animiert, Low-Poly (für den Einsatz in Spielen und VR / AR-Anwendungen) Modelle oder benötigten Formate, um herauszufiltern (Modelle in FBX, OBJ, MAX, 3DS, C4D und mehr stehen zur Verfügung).
Португал | Герман |
---|---|
encontrar | finden |
animado | animiert |
jogos | spielen |
e | und |
vr | vr |
modelos | modelle |
ou | oder |
formatos | formate |
fbx | fbx |
max | max |
disponíveis | verfügung |
obj | obj |
PT A Nikon não se responsabiliza por quaisquer danos ou vírus que possam infetar o seu computador por causa do seu acesso, utilização ou navegação do Web site ou utilização de qualquer Conteúdo do mesmo.
DE Nikon haftet nicht für Schäden an Ihrem Computer oder die Folgen von Virenbefall Ihres Computers infolge des Zugriffs auf die oder die Nutzung der Website oder deren Inhalts.
PT Pessoas que dominam a arte da maquiagem ajudam as noivas antes dos casamentos, os fotógrafos antes das filmagens, antes de qualquer evento especial e apenas trabalham em salões de beleza
DE Menschen, die die Kunst des Schminkens beherrschen, helfen Bräuten vor Hochzeiten, Fotografen vor dem Filmen, vor besonderen Anlässen und arbeiten einfach in Schönheitssalons
Португал | Герман |
---|---|
arte | kunst |
ajudam | helfen |
casamentos | hochzeiten |
fotógrafos | fotografen |
especial | besonderen |
apenas | einfach |
trabalham | arbeiten |
PT O check-in via dispositível móvel abre 24 horas antes do horário de partida e se encerra 60 minutos antes da partida de voos domésticos e 90 minutos antes da partida de voos regionais e internacionais. Com o seu celular, acesse www.flysaa.com e:
DE Der mobile Check-in öffnet 24 Stunden vor Ihrem Abflug und schließt erst 60 Minuten vor einem Inlandsabflug und 90 Minuten vor einem internationalen und regionalen Abflug. Rufen Sie auf Ihrem Mobiltelefon die Website www.flysaa.com auf und:
Португал | Герман |
---|---|
regionais | regionalen |
internacionais | internationalen |
partida | abflug |
PT Consideramos o nosso impacto no mundo, esforçamo-nos em respeitar os melhores interesses de todos e nos comunicar de forma autêntica. Nós priorizamos a comunidade antes da empresa, a empresa antes da equipe e a equipe antes do funcionário.
DE Wir erkennen unseren Einfluss auf die Welt, streben es an, die Interessen aller zu respektieren und kommunizieren auf authentische Weise. Wir setzen folgende Prioritäten: Community vor Unternehmen, Unternehmen vor Team und Team vor Einzelperson.
PT Pessoas que dominam a arte da maquiagem ajudam as noivas antes dos casamentos, os fotógrafos antes das filmagens, antes de qualquer evento especial e apenas trabalham em salões de beleza
DE Menschen, die die Kunst des Schminkens beherrschen, helfen Bräuten vor Hochzeiten, Fotografen vor dem Filmen, vor besonderen Anlässen und arbeiten einfach in Schönheitssalons
PT Por lei, você deve obter consentimento prévio antes de qualquer utilização de cookies. Nosso banner é um dos poucos que está em conformidade
DE Laut Gesetz müssen Sie eine vorherige Zustimmung einholen, bevor Sie Cookies setzen. Unser Banner ist einer der wenigen, die konform sind
Португал | Герман |
---|---|
lei | gesetz |
consentimento | zustimmung |
prévio | vorherige |
banner | banner |
conformidade | konform |
PT As ferramentas APM coletam informações como utilização da CPU do cliente, latência de rede, Time To First Paint (TTFP) e permitem que uma empresa isole e corrija erros antes que afetem seus usuários finais reais.
DE APM-Tools sammeln Informationen wie Client-CPU-Auslastung, Netzwerklatenz, Time To First Paint (TTFP) und ermöglichen es einem Unternehmen, Fehler zu isolieren und zu beheben, bevor sie sich auf die eigentlichen Endbenutzer auswirken.
Португал | Герман |
---|---|
ferramentas | tools |
informações | informationen |
cpu | cpu |
cliente | client |
time | time |
first | first |
permitem | ermöglichen |
empresa | unternehmen |
isole | isolieren |
erros | fehler |
reais | eigentlichen |
PT ANTES DE UTILIZAR ESTE SITE LEIA COM ATENÇÃO OS SEGUINTES TERMOS E CONDIÇÕES DE UTILIZAÇÃO
DE BITTE VOR NUTZUNG DIESER WEBSITE DIE FOLGENDEN GESCHÄFTSBEDINUNGEN FÜR DIE NUTZUNG SORGFÄLTIG LESEN
Португал | Герман |
---|---|
utilizar | nutzung |
site | website |
leia | lesen |
PT Por lei, você deve obter consentimento prévio antes de qualquer utilização de cookies. Nosso banner é um dos poucos que está em conformidade
DE Laut Gesetz müssen Sie eine vorherige Zustimmung einholen, bevor Sie Cookies setzen. Unser Banner ist einer der wenigen, die konform sind
Португал | Герман |
---|---|
lei | gesetz |
consentimento | zustimmung |
prévio | vorherige |
banner | banner |
conformidade | konform |
PT ANTES DE UTILIZAR ESTE SITE LEIA COM ATENÇÃO OS SEGUINTES TERMOS E CONDIÇÕES DE UTILIZAÇÃO
DE BITTE VOR NUTZUNG DIESER WEBSITE DIE FOLGENDEN GESCHÄFTSBEDINUNGEN FÜR DIE NUTZUNG SORGFÄLTIG LESEN
Португал | Герман |
---|---|
utilizar | nutzung |
site | website |
leia | lesen |
PT A emissora australiana SBS queria promover a sua cobertura do Campeonato Mundial FIFA 2014 com a nossa imagem de Neymar a festejar. Obtivemos a autorização para a utilização da imagem do Neymar antes do prazo e dentro do orçamento.
DE Der australische Sender SBS wollte die Berichterstattung der FIFA Weltmeisterschaft 2014 mit unserem Bild des feiernden Neymar bewerben. Wir gaben Neymar vor dem Stichtag und im Rahmen des Budgets frei.
Португал | Герман |
---|---|
queria | wollte |
cobertura | berichterstattung |
fifa | fifa |
imagem | bild |
orçamento | budgets |
PT A emissora australiana SBS queria promover a sua cobertura do Campeonato Mundial FIFA 2014 com a nossa imagem de Neymar a festejar. Obtivemos a autorização para a utilização da imagem do Neymar antes do prazo e dentro do orçamento.
DE Der australische Sender SBS wollte die Berichterstattung der FIFA Weltmeisterschaft 2014 mit unserem Bild des feiernden Neymar bewerben. Wir gaben Neymar vor dem Stichtag und im Rahmen des Budgets frei.
Португал | Герман |
---|---|
queria | wollte |
cobertura | berichterstattung |
fifa | fifa |
imagem | bild |
orçamento | budgets |
PT A emissora australiana SBS queria promover a sua cobertura do Campeonato Mundial FIFA 2014 com a nossa imagem de Neymar a festejar. Obtivemos a autorização para a utilização da imagem do Neymar antes do prazo e dentro do orçamento.
DE Der australische Sender SBS wollte die Berichterstattung der FIFA Weltmeisterschaft 2014 mit unserem Bild des feiernden Neymar bewerben. Wir gaben Neymar vor dem Stichtag und im Rahmen des Budgets frei.
Португал | Герман |
---|---|
queria | wollte |
cobertura | berichterstattung |
fifa | fifa |
imagem | bild |
orçamento | budgets |
PT A emissora australiana SBS queria promover a sua cobertura do Campeonato Mundial FIFA 2014 com a nossa imagem de Neymar a festejar. Obtivemos a autorização para a utilização da imagem do Neymar antes do prazo e dentro do orçamento.
DE Der australische Sender SBS wollte die Berichterstattung der FIFA Weltmeisterschaft 2014 mit unserem Bild des feiernden Neymar bewerben. Wir gaben Neymar vor dem Stichtag und im Rahmen des Budgets frei.
Португал | Герман |
---|---|
queria | wollte |
cobertura | berichterstattung |
fifa | fifa |
imagem | bild |
orçamento | budgets |
PT A emissora australiana SBS queria promover a sua cobertura do Campeonato Mundial FIFA 2014 com a nossa imagem de Neymar a festejar. Obtivemos a autorização para a utilização da imagem do Neymar antes do prazo e dentro do orçamento.
DE Der australische Sender SBS wollte die Berichterstattung der FIFA Weltmeisterschaft 2014 mit unserem Bild des feiernden Neymar bewerben. Wir gaben Neymar vor dem Stichtag und im Rahmen des Budgets frei.
Португал | Герман |
---|---|
queria | wollte |
cobertura | berichterstattung |
fifa | fifa |
imagem | bild |
orçamento | budgets |
PT A emissora australiana SBS queria promover a sua cobertura do Campeonato Mundial FIFA 2014 com a nossa imagem de Neymar a festejar. Obtivemos a autorização para a utilização da imagem do Neymar antes do prazo e dentro do orçamento.
DE Der australische Sender SBS wollte die Berichterstattung der FIFA Weltmeisterschaft 2014 mit unserem Bild des feiernden Neymar bewerben. Wir gaben Neymar vor dem Stichtag und im Rahmen des Budgets frei.
Португал | Герман |
---|---|
queria | wollte |
cobertura | berichterstattung |
fifa | fifa |
imagem | bild |
orçamento | budgets |
PT A emissora australiana SBS queria promover a sua cobertura do Campeonato Mundial FIFA 2014 com a nossa imagem de Neymar a festejar. Obtivemos a autorização para a utilização da imagem do Neymar antes do prazo e dentro do orçamento.
DE Der australische Sender SBS wollte die Berichterstattung der FIFA Weltmeisterschaft 2014 mit unserem Bild des feiernden Neymar bewerben. Wir gaben Neymar vor dem Stichtag und im Rahmen des Budgets frei.
Португал | Герман |
---|---|
queria | wollte |
cobertura | berichterstattung |
fifa | fifa |
imagem | bild |
orçamento | budgets |
{Totalresult} орчуулгын 50 -г харуулж байна