PT Fita adesiva para embalagens são fitas duradouras utilizadas para selar caixas utilizadas em envios. As nossas fitas adesivas para embalagens são feitas de papel kraft e ativadas p…
Португал хэл дээрх "utilizadas de acordo"-г дараах Герман үг/ хэллэг рүү орчуулж болно:
PT Fita adesiva para embalagens são fitas duradouras utilizadas para selar caixas utilizadas em envios. As nossas fitas adesivas para embalagens são feitas de papel kraft e ativadas p…
DE Verpackungsband ist ein strapazierfähiges Band, geeignet zur Versiegelung von Versandschachteln. Unser individuelles Verpackungsband wird aus hochwertigem Papier hergestellt und wi…
PT Podemos transferir suas informações pessoais para nossas afiliadas e subsidiárias em todo o mundo, a fim de serem armazenadas e utilizadas de acordo com a sua interação com a LUMEN
DE Wir können Ihre persönlichen Informationen an unsere Partner und Tochtergesellschaften weltweit für Storage und Nutzung in Verbindung mit Ihrer Interaktion mit LUMEN
Португал | Герман |
---|---|
informações | informationen |
pessoais | persönlichen |
afiliadas | partner |
e | und |
subsidiárias | tochtergesellschaften |
interação | interaktion |
lumen | lumen |
PT Podemos transferir suas informações pessoais para nossas afiliadas e subsidiárias em todo o mundo, a fim de serem armazenadas e utilizadas de acordo com a sua interação com a LUMEN
DE Wir können Ihre persönlichen Informationen an unsere Partner und Tochtergesellschaften weltweit für Storage und Nutzung in Verbindung mit Ihrer Interaktion mit LUMEN
Португал | Герман |
---|---|
informações | informationen |
pessoais | persönlichen |
afiliadas | partner |
e | und |
subsidiárias | tochtergesellschaften |
interação | interaktion |
lumen | lumen |
PT As variáveis de texto são organizadas de acordo com as seções do app onde elas são exibidas, tornando mais fácil o processo de identificação de contexto e onde são utilizadas.
DE Die Textvariablen sind nach den Bereichen der App geordnet, in denen sie angezeigt werden, damit sie leichter gefunden werden können und um einen Kontext für ihre Verwendung zu geben.
Португал | Герман |
---|---|
exibidas | angezeigt |
contexto | kontext |
PT Todo e qualquer acordo e entendimento prévio entre as partes com respeito ao assunto deste Acordo, quer por escrito, quer oral, é substituído por este Acordo.
DE Diese Vereinbarung ersetzt alle früheren Vereinbarungen und Übereinkünfte zwischen den Parteien bezüglich des Vertragsgegenstandes, unabhängig davon, ob diese schriftlich oder mündlich getroffen wurden.
Португал | Герман |
---|---|
partes | parteien |
escrito | schriftlich |
substituído | ersetzt |
PT (2) Este Acordo será rescindido de acordo com a Seção 8 (RESCISÃO DO ACORDO).
DE (2) Diese Vereinbarung wird gemäß § 8 (KÜNDIGUNG DER VEREINBARUNG) gekündigt.
PT (4) Se o Cliente não concordar com qualquer revisão, o Cliente pode rescindir este Acordo de acordo com a Seção 8 (3) deste Acordo.
DE (4) Wenn der Kunde einer Änderung nicht zustimmt, kann er diesen Vertrag gemäß § 8 Abs. 3 dieses Vertrages kündigen
Португал | Герман |
---|---|
cliente | kunde |
pode | kann |
PT (6) O Cliente deverá assinar, na forma e maneira prescrita pela Matriz, um acordo complementar que incorpora as alterações ou revisões do Acordo e / ou Extensão do Acordo de Produto do Cliente.
DE (6) Der Kunde hat in einer vom Elternteil vorgeschriebenen Form und Weise eine Zusatzvereinbarung abzuschließen, die die Änderungen oder Überarbeitungen der Vereinbarung und / oder die Erweiterung der Kundenproduktvereinbarung enthält
Португал | Герман |
---|---|
cliente | kunde |
acordo | vereinbarung |
ou | oder |
extensão | erweiterung |
PT (2) Este Acordo será rescindido de acordo com a Seção 8 (RESCISÃO DO ACORDO).
DE (2) Diese Vereinbarung wird gemäß § 8 (KÜNDIGUNG DER VEREINBARUNG) gekündigt.
PT (2) Este Acordo será rescindido de acordo com a Seção 8 (RESCISÃO DO ACORDO).
DE (2) Diese Vereinbarung wird gemäß § 8 (KÜNDIGUNG DER VEREINBARUNG) gekündigt.
PT (4) Se o Cliente não concordar com qualquer revisão, o Cliente pode rescindir este Acordo de acordo com a Seção 8 (3) deste Acordo.
DE (4) Wenn der Kunde einer Änderung nicht zustimmt, kann er diesen Vertrag gemäß § 8 Abs. 3 dieses Vertrages kündigen
Португал | Герман |
---|---|
cliente | kunde |
pode | kann |
PT (4) Se o Cliente não concordar com qualquer revisão, o Cliente pode rescindir este Acordo de acordo com a Seção 8 (3) deste Acordo.
DE (4) Wenn der Kunde einer Änderung nicht zustimmt, kann er diesen Vertrag gemäß § 8 Abs. 3 dieses Vertrages kündigen
Португал | Герман |
---|---|
cliente | kunde |
pode | kann |
PT (6) O Cliente deverá assinar, na forma e maneira prescrita pela Matriz, um acordo complementar que incorpora as alterações ou revisões do Acordo e / ou Extensão do Acordo de Produto do Cliente.
DE (6) Der Kunde hat in einer vom Elternteil vorgeschriebenen Form und Weise eine Zusatzvereinbarung abzuschließen, die die Änderungen oder Überarbeitungen der Vereinbarung und / oder die Erweiterung der Kundenproduktvereinbarung enthält
Португал | Герман |
---|---|
cliente | kunde |
acordo | vereinbarung |
ou | oder |
extensão | erweiterung |
PT (6) O Cliente deverá assinar, na forma e maneira prescrita pela Matriz, um acordo complementar que incorpora as alterações ou revisões do Acordo e / ou Extensão do Acordo de Produto do Cliente.
DE (6) Der Kunde hat in einer vom Elternteil vorgeschriebenen Form und Weise eine Zusatzvereinbarung abzuschließen, die die Änderungen oder Überarbeitungen der Vereinbarung und / oder die Erweiterung der Kundenproduktvereinbarung enthält
Португал | Герман |
---|---|
cliente | kunde |
acordo | vereinbarung |
ou | oder |
extensão | erweiterung |
PT Todo e qualquer acordo e entendimento prévio entre as partes com respeito ao assunto deste Acordo, quer por escrito, quer oral, é substituído por este Acordo.
DE Diese Vereinbarung ersetzt alle früheren Vereinbarungen und Übereinkünfte zwischen den Parteien bezüglich des Vertragsgegenstandes, unabhängig davon, ob diese schriftlich oder mündlich getroffen wurden.
Португал | Герман |
---|---|
partes | parteien |
escrito | schriftlich |
substituído | ersetzt |
PT Quando você tem o direito de acordo expresso conosco para sugerir uma associação a nossa aprovação ou endosso, você só deve agir de acordo com os termos desse acordo
DE Wenn Sie durch ausdrückliche Vereinbarung mit uns berechtigt sind, einer Vereinigung unsere Zustimmung oder Billigung vorzuschlagen, dürfen Sie nur in Übereinstimmung mit den Bedingungen dieser Vereinbarung handeln
PT d) fornecer a outras empresas informações estatísticas acerca dos nossos utilizadores, contudo, sem que estas informações sejam utilizadas para identificar qualquer utilizador individual.
DE d) anderen Unternehmen statistische Daten über unsere Benutzer zur Verfügung zu stellen, wobei diese Daten nicht zur Identifizierung einzelner Benutzer verwendet werden.
Португал | Герман |
---|---|
fornecer | stellen |
outras | anderen |
empresas | unternehmen |
nossos | unsere |
utilizadas | verwendet |
individual | einzelner |
PT Suas informações pessoais são utilizadas somente para o envio de seu feedback sobre este website.
DE Deine persönlichen Daten werden ausschließlich dazu verwendet, um uns dein Feedback zu dieser Website zu schicken.
Португал | Герман |
---|---|
informações | daten |
pessoais | persönlichen |
são | werden |
utilizadas | verwendet |
somente | ausschließlich |
envio | schicken |
feedback | feedback |
website | website |
PT Somos um componente fundamental para o conjunto de tecnologias utilizadas por empresas de mídia e comunicação, auxiliando-as a competir com plataformas fechadas em termos de aquisição, engajamento e retenção de audiência.
DE Wir sind ein essentieller Bestandteil des Tech-Stacks von Medienunternehmen, durch den sie hinsichtlich Nutzergewinnung, -Engagement und -bindung mit den "Walled Gardens" konkurrieren können.
Португал | Герман |
---|---|
componente | bestandteil |
engajamento | engagement |
PT E, embora o uso dessas ferramentas não seja notável, elas ainda podem ser eficazes quando utilizadas corretamente contra sites desprevenidos e desprotegidos
DE Und obwohl diese Tools weniger bekannt sind, können sie trotzdem sehr effektiv sein, wenn sie gegen ahnungslose und ungeschützte Websites richtig eingesetzt werden
Португал | Герман |
---|---|
e | und |
ferramentas | tools |
eficazes | effektiv |
corretamente | richtig |
contra | gegen |
sites | websites |
PT Só podem ser utilizadas para os fins específicos indicados. Todas as licenças de uso limitado são disponibilizadas no maior tamanho disponível.
DE Verwendung nur für die angegebenen Zwecke. Sie erhalten die Inhalte in der größten verfügbaren Größe.
Португал | Герман |
---|---|
fins | zwecke |
uso | verwendung |
tamanho | größe |
disponível | verfügbaren |
podem | angegebenen |
PT Ao submeter este formulário, concordo que as informações introduzidas podem ser utilizadas em associação com a relação comercial que daí possa resultar.
DE Mit der Absendung dieses Formulars erkläre ich mich damit einverstanden, dass die darin enthaltenen Angaben in Zusammenhang mit der möglicherweise daraus entstehenden Geschäftsbeziehung genutzt werden.
Португал | Герман |
---|---|
formulário | formulars |
concordo | einverstanden |
utilizadas | genutzt |
relação | zusammenhang |
PT Existem várias situações em que as soluções de cloud computing podem ser utilizadas para melhorar a capacidade de alcançar objetivos profissionais
DE In den verschiedensten Situationen können Cloud-Computing-Lösungen helfen, Geschäftsziele zu erreichen
Португал | Герман |
---|---|
situações | situationen |
soluções | lösungen |
cloud | cloud |
alcançar | erreichen |
PT As configurações utilizadas para a nossa oferta de alojamento dedicado são concebidas para oferecer uma solução adaptada às necessidades dos profissionais
DE Die verschiedenen Konfigurationen unseres Dedicated Hosting Angebots wurden entwickelt, um maßgeschneiderte Lösungen für professionelle Nutzer bereitzustellen
Португал | Герман |
---|---|
configurações | konfigurationen |
oferta | angebots |
alojamento | hosting |
dedicado | dedicated |
oferecer | bereitzustellen |
solução | lösungen |
profissionais | professionelle |
PT As nossas bases de dados estão integradas no serviço Public Cloud. Ou sejam, são utilizadas e geridas como um recurso no âmbito de um projeto Public Cloud e são faturadas consoante o consumo.
DE Unsere Datenbanken sind in die Public Cloud integriert. Sie werden daher in einem Public-Cloud-Projekt als Ressource verwaltet, verwendet und nach Gebrauch abgerechnet.
Португал | Герман |
---|---|
integradas | integriert |
public | public |
cloud | cloud |
utilizadas | verwendet |
recurso | ressource |
projeto | projekt |
PT O Dotcom-Monitor integra-se com muitas das plataformas mais utilizadas, incluindo Salesforce, BMC, Asana, Zapier e muito mais. Saiba Mais
DE Dotcom-Monitor lässt sich in viele der am häufigsten verwendeten Plattformen integrieren, darunter Salesforce, BMC, Asana, Zapier und mehr. Weitere Informationen
Португал | Герман |
---|---|
plataformas | plattformen |
utilizadas | verwendeten |
integra | integrieren |
zapier | zapier |
PT Remover mídias não utilizadas, como vídeos, músicas, gravações ou correios de voz, também pode ajudar
DE Das Entfernen nicht verwendeter Medien wie Videos, Musik, Aufnahmen oder Voicemails kann ebenfalls hilfreich sein
Португал | Герман |
---|---|
remover | entfernen |
mídias | medien |
ou | oder |
pode | kann |
ajudar | hilfreich |
PT Relatório fácil para detectar as âncoras mais utilizadas por sites que apontam para o seu site.
DE Einfacher Bericht zum Erkennen der am häufigsten verwendeten Anker durch Websites, die mit Ihrer Website verlinkt sind.
Португал | Герман |
---|---|
relatório | bericht |
fácil | einfacher |
detectar | erkennen |
utilizadas | verwendeten |
PT Uma das estratégias utilizadas por alguns anunciantes para otimizar seus programas de afiliados é a criação de uma página dentro de seus sites sobre afiliação.
DE Wie das Schmuck-Startup dank Awin Access wachsen konnte, erzählt uns die Gründerin hier.
PT Existem várias tecnologias diferentes de software de autenticação móvel que podem ser fácil e rapidamente utilizadas no seu dispositivo móvel para proporcionar um acesso seguro.
DE Es gibt eine Reihe verschiedener mobiler Authentifizierungssoftware-Technologien, die einfach und schnell auf Ihrem mobilen Gerät verwendet werden können, um einen sicheren Zugriff zu ermöglichen.
Португал | Герман |
---|---|
tecnologias | technologien |
utilizadas | verwendet |
dispositivo | gerät |
acesso | zugriff |
PT As peças impressas são utilizadas como layouts ou modelos principais com base nos quais serão feitas as moldagens.
DE Gedruckte Teile werden als Dummies oder Master-Modelle verwendet, aus denen Spritzformen hergestellt werden.
Португал | Герман |
---|---|
peças | teile |
utilizadas | verwendet |
modelos | modelle |
feitas | hergestellt |
PT Explore soluções de marketing de eventos virtuais, online e presenciais utilizadas pelas principais empresas do mundo.
DE Entdecken Sie virtuelle, Online- und persönliche Eventmarketinglösungen, die von den weltweit führenden Unternehmen eingesetzt werden.
Португал | Герман |
---|---|
explore | entdecken |
utilizadas | eingesetzt |
principais | führenden |
empresas | unternehmen |
mundo | weltweit |
PT Ao criar um logotipo para uma loja de móveis, frequentemente são utilizadas imagens de sofás, poltronas ou cadeiras com mesas
DE Bei der Erstellung eines Logos für ein Möbelgeschäft werden häufig Bilder von Sofas, Sesseln oder Stühlen mit Tischen verwendet
Португал | Герман |
---|---|
logotipo | logos |
frequentemente | häufig |
utilizadas | verwendet |
imagens | bilder |
sofás | sofas |
ou | oder |
PT Ao criar um logotipo, geralmente são utilizadas imagens de materiais de escritório, livros ou computadores
DE Bei der Erstellung eines Logos werden häufig Bilder von Büromaterial, Büchern oder Computern verwendet
Португал | Герман |
---|---|
logotipo | logos |
geralmente | häufig |
utilizadas | verwendet |
imagens | bilder |
livros | büchern |
ou | oder |
computadores | computern |
PT Por isso, este é um momento especial para toda a nossa equipe, já que agora estas melhorias podem ser utilizadas por bilhões de pessoas."
DE Für das gesamte Team ist es natürlich ein besonderer Moment, dass diese Verbesserungen nun von Milliarden von Menschen genutzt werden können.“
Португал | Герман |
---|---|
especial | besonderer |
equipe | team |
melhorias | verbesserungen |
utilizadas | genutzt |
pessoas | menschen |
PT palavras mal utilizadas: especialmente → especialmente
DE Misused Worten: speziell → besonders
Португал | Герман |
---|---|
palavras | worten |
PT Por exemplo, o texto de partida âncora parcial para uma página sobre ferramentas de SEO poderia ser reformulada como ferramentas utilizadas para SEO.
DE Zum Beispiel könnte der teilweise Übereinstimmung Ankertext für eine Seite über SEO Tools umformuliert als Werkzeuge für SEO verwendet werden.
Португал | Герман |
---|---|
exemplo | beispiel |
parcial | teilweise |
página | seite |
utilizadas | verwendet |
PT Economize ao recuperar portas não utilizadas, em vez de investir em hardware adicional, ou planeje proativamente as decisões de compra, identificando rapidamente switches próximos ao limite de capacidade.
DE Sparen Sie Geld, indem Sie nicht genutzte Ports wieder aktivieren, anstatt in zusätzliche Hardware zu investieren, oder planen Sie Ihre Kaufentscheidungen proaktiv, indem Sie schnell und einfach Switches identifizieren, die fast ausgelastet sind.
Португал | Герман |
---|---|
economize | sparen |
recuperar | wieder |
portas | ports |
investir | investieren |
hardware | hardware |
adicional | zusätzliche |
ou | oder |
planeje | planen |
proativamente | proaktiv |
identificando | identifizieren |
rapidamente | schnell |
PT O rastreador de dispositivos de rede pode identificar facilmente switches que estejam operando próximo ao limite da capacidade e também descobrir onde você pode recuperar portas não utilizadas
DE Mit dem Netzwerkgeräte-Tracker können Sie Switches identifizieren, die an der Kapazitätsgrenze arbeiten, und herausfinden, wo Sie nicht belegte Ports freigeben können
Португал | Герман |
---|---|
rastreador | tracker |
identificar | identifizieren |
descobrir | herausfinden |
portas | ports |
PT Assim, podem ser utilizadas para testes de implementação ou de configuração, ambientes sandbox e muitos outros casos de automatização.
DE So können sie problemlos für Deployment- oder Konfigurationstests, Sandbox-Umgebungen und viele andere Automatisierungsfälle verwendet werden.
Португал | Герман |
---|---|
assim | so |
utilizadas | verwendet |
implementação | deployment |
ambientes | umgebungen |
e | und |
muitos | viele |
outros | andere |
PT Vem com duas lâmpadas LED (2400 lumens) que podem ser utilizadas na detecção de movimento, mas também como iluminação exterior geral, graças a uma ligação eléctrica com fios.
DE Es wird mit zwei LED-Lampen (2400 Lumen) geliefert, die dank eines kabelgebundenen Stromanschlusses zur Bewegungserkennung, aber auch als allgemeine Außenbeleuchtung verwendet werden können.
Португал | Герман |
---|---|
lâmpadas | lampen |
lumens | lumen |
utilizadas | verwendet |
geral | allgemeine |
detecção de movimento | bewegungserkennung |
PT Os nossos botões de partilha de vídeos tornam possível partilhar facilmente vídeos para outras redes sociais para além das redes padrão utilizadas na maioria dos vídeos, tais como WhatsApp, Telegramas, Linha, SMS, e muito mais.
DE Unsere Video-Share-Buttons ermöglichen das einfache Teilen von Videos in anderen sozialen Netzwerken neben den Standardnetzwerken, die innerhalb der meisten Videos verwendet werden, wie WhatsApp, Telegram, Line, SMS und mehr.
Португал | Герман |
---|---|
botões | buttons |
facilmente | einfache |
utilizadas | verwendet |
linha | line |
sms | sms |
PT Com mais de 2 mil milhões de utilizadores globais, a WhatsApp é uma das aplicações de mensageiro móvel mais utilizadas em todo o mundo. Torne mais fácil para o seu público partilhar o seu conteúdo com a sua rede no WhatsApp.
DE Mit über 2 Milliarden globalen Nutzern ist WhatsApp eine der meistgenutzten mobilen Messenger-Apps der Welt. Machen Sie es Ihrem Publikum leicht, Ihre Inhalte mit ihrem Netzwerk auf WhatsApp zu teilen.
Португал | Герман |
---|---|
utilizadores | nutzern |
aplicações | apps |
móvel | mobilen |
fácil | leicht |
público | publikum |
conteúdo | inhalte |
rede | netzwerk |
PT Aplicação dos SLA das plataformas utilizadas. Aplicação do SLA dos serviços de 99,95%.
DE Anwendung der SLAs der verwendeten Plattformen. Anwendung der Dienst-SLA von 99,95 %.
Португал | Герман |
---|---|
aplicação | anwendung |
plataformas | plattformen |
utilizadas | verwendeten |
serviços | dienst |
PT Concentra-se no alojamento propondo configurações standard utilizadas pela maioria dos CMS e plataformas.
DE Dieses konzentriert sich aufs Hosting und bietet Standardkonfigurationen an, wie sie die meisten CMS und Plattformen nutzen.
Португал | Герман |
---|---|
alojamento | hosting |
cms | cms |
plataformas | plattformen |
PT Concentra-se no alojamento, propondo configurações standard utilizadas pela maioria das plataformas do mercado.
DE Dieses konzentriert sich aufs Hosting und bietet Standardkonfigurationen an, wie sie die meisten Plattformen auf dem Markt nutzen.
Португал | Герман |
---|---|
alojamento | hosting |
plataformas | plattformen |
mercado | markt |
se | wie |
PT Isto permite-lhe garantir a integridade das suas imagens, com a sincronização de vários registos e a supressão automática de imagens não utilizadas.
DE So können Sie die Unversehrtheit Ihrer Bilder gewährleisten, indem mehrere Register synchronisiert und ungenutzte Bilder automatisch entfernt werden.
Португал | Герман |
---|---|
imagens | bilder |
vários | mehrere |
integridade | unversehrtheit |
sincroniza | synchronisiert |
PT Automatize a eliminação de imagens não utilizadas para um uso mais eficiente do seu armazenamento e uma gestão simplificada do ciclo de vida.
DE Automatisieren Sie das Entfernen ungenutzter Bilder, um Ihren Speicher effizienter zu nutzen und das Lebenszyklus-Management zu vereinfachen.
Португал | Герман |
---|---|
automatize | automatisieren |
imagens | bilder |
uso | nutzen |
eficiente | effizienter |
armazenamento | speicher |
gestão | management |
PT A autenticação de emails pode ser referida como um conjunto de técnicas utilizadas para fornecer informação verificável sobre a origem dos emails
DE E-Mail-Authentifizierung kann als eine Reihe von Techniken bezeichnet werden, die eingesetzt werden, um nachprüfbare Informationen über die Herkunft von E-Mails zu liefern
Португал | Герман |
---|---|
autenticação | authentifizierung |
técnicas | techniken |
utilizadas | eingesetzt |
fornecer | liefern |
informação | informationen |
origem | herkunft |
PT Em alguns modelos, são utilizadas porcas de fixação para evitar que os carros sejam roubados
DE An manchen Autos werden Schloss-Muttern verwendet, um die Räder vor Diebstahl zu schützen
Португал | Герман |
---|---|
utilizadas | verwendet |
carros | autos |
{Totalresult} орчуулгын 50 -г харуулж байна