PT Ajustes de foco (foco automático, foco em uma área específica, controle de foco manual)
Португал хэл дээрх "foco na tecnologia"-г дараах Герман үг/ хэллэг рүү орчуулж болно:
PT Ajustes de foco (foco automático, foco em uma área específica, controle de foco manual)
DE Fokuseinstellungen (Autofokus, Fokus auf einen bestimmten Bereich, manuelle Fokussteuerung)
Португал | Герман |
---|---|
foco | fokus |
uma | einen |
área | bereich |
manual | manuelle |
PT Na seção Modo de foco, selecione Modo de foco e selecione Ativar Modo de foco para canais em tempo real.
DE Klicken Sie im Bereich Fokusmodus auf Fokusmodus für Live-Kanäle aktivieren.
Португал | Герман |
---|---|
seção | bereich |
ativar | aktivieren |
canais | kanäle |
PT A interface do usuário foi projetada para se parecer com uma desenvolvida pela Hasselblad para algumas de suas câmeras. Isso inclui um recurso de pico de foco que destacará as áreas em foco em laranja quando você estiver usando o foco manual.
DE Die Benutzeroberfläche sieht so aus, als würde sie von Hasselblad für einige seiner Kameras entwickelt. Dies umfasst eine Fokus-Peaking-Funktion, mit der fokussierte Bereiche orange hervorgehoben werden, wenn Sie den manuellen Fokus verwenden.
Португал | Герман |
---|---|
câmeras | kameras |
inclui | umfasst |
recurso | funktion |
foco | fokus |
áreas | bereiche |
laranja | orange |
manual | manuellen |
PT YNLENS YN85mm F1.8S DF 85MM Lente de câmera com foco automático F1.8 Grande abertura 8 grupos 9 lâminas Motor de foco de alta qualidade Substituição de foco inteligente de rosto para câmeras Sony E-Mount
DE YNLENS YN85mm F1.8S DF 85MM Autofokus Kameraobjektiv F1.8 Große Blende 8 Gruppen 9 Blätter Hochwertiger Fokusmotor Smart Face Focus Ersatz für Sony E-Mount Kameras
Португал | Герман |
---|---|
grupos | gruppen |
substituição | ersatz |
inteligente | smart |
rosto | face |
sony | sony |
PT A interface do usuário foi projetada para se parecer com uma desenvolvida pela Hasselblad para algumas de suas câmeras. Isto inclui um recurso de pico de foco que destacará áreas com foco em laranja quando você estiver usando o foco manual.
DE Die Benutzeroberfläche wurde so gestaltet, wie sie von Hasselblad für einige seiner Kameras entwickelt wurde. Dazu gehört eine Fokus-Peaking-Funktion, die bei manueller Fokussierung die fokussierten Bereiche orange markiert.
Португал | Герман |
---|---|
câmeras | kameras |
recurso | funktion |
áreas | bereiche |
laranja | orange |
manual | manueller |
PT O sistema de foco automático de 9 pontos da 2000D - que, como dissemos acima, é visível através do visor - é hábil em ajustar o foco, com diferentes pontos disponíveis para você escolher como quiser para o foco criativo.
DE Das 9-Punkt-Autofokus-System der 2000D, das, wie oben erwähnt, über den Sucher sichtbar ist, kann gut fokussiert werden. Es stehen verschiedene Punkte zur Auswahl, die Sie für den kreativen Fokus auswählen können.
Португал | Герман |
---|---|
sistema | system |
foco | fokus |
pontos | punkte |
visível | sichtbar |
diferentes | verschiedene |
criativo | kreativen |
PT As histórias mantêm o foco no usuário. Uma lista de afazeres mantém o foco da equipe nas tarefas que precisam ser realizadas, mas uma coleção de histórias mantém o foco da equipe em resolver problemas de usuários reais.
DE Dank User Storys bleibt der Benutzer im Fokus. Mit einer To-do-Liste behält das Team die zu erledigenden Aufgaben im Blick, aber mit einer Reihe von User Storys konzentriert sich das Team darauf, die Probleme echter Benutzer zu lösen.
PT Você pode realizar ajustes de foco precisos de maneira eficiente usando foco de especificação de área, exibição de ampliação e ajuste com foco manual.
DE Sie können die präzise Fokussierung effizient durchführen, indem Sie den Fokus der Flächenspezifikation, die Vergrößerungsanzeige und die Feinabstimmung mit manuellem Fokus verwenden.
PT Greg Hancell: Há três áreas em que as instituições financeiras precisam se concentrar - tecnologia, processos e pessoas. O foco principal no momento é a tecnologia, que está realmente sendo impulsionada pelo aprendizado de máquina.
DE Greg Hancell: Es gibt drei Bereiche, auf die sich Finanzinstitute konzentrieren müssen - Technologie, Prozesse und Menschen. Das Hauptaugenmerk liegt derzeit auf der Technologie, die durch maschinelles Lernen wirklich vorangetrieben wird.
Португал | Герман |
---|---|
áreas | bereiche |
processos | prozesse |
pessoas | menschen |
máquina | maschinelles |
PT A tecnologia open source tem como foco o código, mas ela vai muito além disso. As comunidades open source geram um impacto no mundo, incluindo nos setores de educação, saúde e agricultura, ao fazerem uso dos princípios e da tecnologia open source.
DE Bei Open Source geht es um mehr als nur um Code. Damit ist zuerst gemeint, welche Auswirkungen Open Source Communities mit ihren Technologien und Prinzipien auf die ganze Welt, einschließlich Bildung, Gesundheit und Landwirtschaft, haben.
Португал | Герман |
---|---|
tecnologia | technologien |
open | open |
source | source |
código | code |
comunidades | communities |
impacto | auswirkungen |
mundo | welt |
incluindo | einschließlich |
educação | bildung |
saúde | gesundheit |
agricultura | landwirtschaft |
princípios | prinzipien |
PT Os roadmaps de tecnologia (também conhecidos como roadmaps de TI) mostram às equipes qual tecnologia está disponível, com foco em melhorias a serem programadas
DE IT-Roadmaps (auch Technologie-Roadmaps genannt) zeigen Teams, welche IT-Lösungen ihnen zur Verfügung stehen, und legen den Schwerpunkt auf Verbesserungen, die eingeplant werden sollten
Португал | Герман |
---|---|
tecnologia | technologie |
mostram | zeigen |
equipes | teams |
disponível | verfügung |
foco | schwerpunkt |
melhorias | verbesserungen |
PT Também conhecidos como roadmaps de TI, os roadmaps de tecnologia mostram às equipes qual tecnologia está disponível, com foco em melhorias a serem programadas
DE IT-Roadmaps, die auch als Technologie-Roadmaps bezeichnet werden, zeigen Teams, welche IT-Lösungen ihnen zur Verfügung, und legen den Schwerpunkt auf Verbesserungen, die eingeplant werden sollten
PT Na seção Modo de foco, desmarque Ativar Modo de foco para canais em tempo real.
DE Deaktivieren Sie im Bereich Fokusmodus die Option Fokusmodus für Live-Kanäle aktivieren.
Португал | Герман |
---|---|
seção | bereich |
ativar | aktivieren |
canais | kanäle |
PT “Foco em Negócios”: Foco em iniciativas lideradas por unidades de negócios e melhoria das operações de negócios.
DE „Der Business-Getriebene“: Konzentriert sich auf von Geschäftsbereichen geleitete Initiativen und auf die Verbesserung der Geschäftsabläufe.
Португал | Герман |
---|---|
negócios | business |
iniciativas | initiativen |
melhoria | verbesserung |
PT O Z6 II não oferece apenas 273 pontos de foco automático de detecção de fase, abrangendo 90 por cento do quadro, você pode ajustar de automático para área ampla, área única ou foco pontual.
DE Der Z6 II bietet nicht nur 273 Autofokuspunkte mit Phasenerkennung, die 90 Prozent des Rahmens ausmachen, sondern Sie können auch den automatischen Fokus auf den Weitwinkel-, Einzelbereichs- oder Punktfokus einstellen.
Португал | Герман |
---|---|
oferece | bietet |
foco | fokus |
automático | automatischen |
ajustar | einstellen |
ou | oder |
ii | ii |
por cento | prozent |
PT 1) Baixe o aplicativo Halide na app store 2) Pressione o botão AF (foco automático) para ativar o foco manual
DE 1) Laden Sie die Halogenid-App aus dem App Store herunter 2) Drücken Sie die AF-Taste (Autofokus), um den manuellen Fokus auszulösen
Португал | Герман |
---|---|
botão | taste |
foco | fokus |
manual | manuellen |
PT Um exemplo do sistema de foco exclusivo de destaque verde da Halide. Quando as linhas verdes são mais nítidas, você sabe que a imagem está em foco.
DE Ein Beispiel für das einzigartige Fokussystem von Halogenide "grünes Highlight". Wenn die grünen Linien am schärfsten sind, wissen Sie, dass das Bild scharf ist.
Португал | Герман |
---|---|
exemplo | beispiel |
exclusivo | einzigartige |
linhas | linien |
imagem | bild |
PT O que isso significa essencialmente é que você será capaz de mudar o foco de close-up para longa distância com um foco dinâmico imersivo.
DE Dies bedeutet im Wesentlichen, dass Sie den Fokus mit einem immersiven dynamischen Fokus von Nah- auf Ferngespräche verschieben können.
Португал | Герман |
---|---|
essencialmente | im wesentlichen |
mudar | verschieben |
foco | fokus |
dinâmico | dynamischen |
PT Tableau: Qual é o foco do seu trabalho? Brian Scott, gerente de soluções para processos empresariais: Nosso foco é fornecer serviços de excelência e com a mais alta qualidade aos nossos clientes.
DE Tableau: Was ist der Schwerpunkt Ihrer Tätigkeit? Brian Scott, Business Process Solution Manager: Wir möchten Kunden exzellente Dienstleistungen bereitstellen und Produkte höchster Qualität liefern.
Португал | Герман |
---|---|
foco | schwerpunkt |
gerente | manager |
soluções | solution |
processos | process |
empresariais | business |
clientes | kunden |
trabalho | tätigkeit |
brian | brian |
scott | scott |
PT O sensor principal é equipado com foco automático de detecção de fase no sensor, há foco automático a laser também e estabilização ótica de imagem para manter tudo suave e nítido
DE Der Hauptsensor ist mit einem On-Sensor-Phasenerkennungs-Autofokus ausgestattet, es gibt auch einen Laser-Autofokus und eine optische Bildstabilisierung, um alles glatt und scharf zu halten
Португал | Герман |
---|---|
sensor | sensor |
equipado | ausgestattet |
manter | halten |
suave | glatt |
PT Os modelos In-Sight 2000 Mini também vêm de fábrica com um módulo de foco automático de lente líquida, permitindo trocas de tarefa mais rápidas e a capacidade de alterar o foco quando o sensor é montado em locais inacessíveis
DE Die In-Sight 2000 Mini Modelle verfügen standardmäßig über ein Flüssiglinsen-Autofokus-Modul, das schnellere Jobwechsel und Änderungen der Brennweite ermöglicht, wenn der Sensor an unzugänglichen Stellen montiert ist
Португал | Герман |
---|---|
modelos | modelle |
mini | mini |
módulo | modul |
permitindo | ermöglicht |
sensor | sensor |
montado | montiert |
PT Terceiro, cada pixel na superfície do sensor pode ser usado para o foco automático omnidirecional de detecção de fase, o que significa que o sensor completo desempenha seu papel na obtenção do foco, mesmo com pouca luz
DE Drittens kann jedes "Pixel" auf der Sensoroberfläche für den omnidirektionalen Phasendetektions-Autofokus verwendet werden, was bedeutet, dass der vollständige Sensor auch bei schlechten Lichtverhältnissen dazu beiträgt, dass der Fokus erreicht wird
Португал | Герман |
---|---|
cada | jedes |
pixel | pixel |
sensor | sensor |
usado | verwendet |
foco | fokus |
significa | bedeutet |
completo | vollständige |
PT Mas houve outras mudanças desde a última geração: há um novo sensor principal de 108 megapixels suportado por um novo sistema de foco automático a laser, projetado para garantir que as coisas permaneçam em foco
DE Seit der letzten Generation gab es jedoch noch andere Änderungen: Es gibt einen neuen 108-Megapixel-Hauptsensor, der von einem neuen Laser-Autofokus-System unterstützt wird, um sicherzustellen, dass die Dinge im Fokus bleiben
Португал | Герман |
---|---|
outras | andere |
última | letzten |
geração | generation |
novo | neuen |
suportado | unterstützt |
sistema | system |
foco | fokus |
garantir | sicherzustellen |
PT Mais perto da câmera, no entanto, temos algumas coleções de nado fora de foco. Além disso, o foco automático às vezes pode se distrair com assuntos de segundo plano. Ainda assim, não demorou muito para conseguir o dinheiro.
DE Näher an der Kamera, und wir haben ein paar Sammlungen von unscharfen Schwimmbewegungen. Außerdem kann der Autofokus manchmal von Hintergrundmotiven abgelenkt werden. Trotzdem haben wir nicht lange gebraucht, um das Geld zu bekommen.
Португал | Герман |
---|---|
câmera | kamera |
coleções | sammlungen |
vezes | manchmal |
PT O sistema de foco automático, por exemplo, é uma configuração de 121 pontos, com cada área individualmente selecionável se desejar, ou auto / grupo selecionável em foco único ou contínuo
DE Das Autofokus-System zum Beispiel ist ein 121-Punkte-Setup, bei dem jeder Bereich individuell wählbar ist, wenn Sie es wünschen, oder Auto/Gruppe, die im Einzel- oder Dauerfokus wählbar sind
Португал | Герман |
---|---|
exemplo | beispiel |
pontos | punkte |
área | bereich |
individualmente | individuell |
desejar | wünschen |
ou | oder |
PT Eles cobrem todas as eventualidades, desde o foco preciso em uma área selecionada específica, até zonas / áreas totalmente abertas onde o foco automático pode controlar melhor os assuntos em movimento em uma cena.
DE Diese decken alle Eventualitäten ab, vom punktgenauen Fokus in einem bestimmten ausgewählten Bereich bis hin zu weit offenen Zonen/Bereichen, in denen der automatische Fokus besser mit sich bewegenden Objekten durch eine Szene umgehen kann.
Португал | Герман |
---|---|
cobrem | decken |
foco | fokus |
zonas | zonen |
abertas | offenen |
automático | automatische |
pode | kann |
cena | szene |
PT Mas houve outras mudanças desde a última geração: há um novo sensor principal de 108 megapixels apoiado por um novo sistema de foco automático a laser, projetado para garantir que as coisas permaneçam em foco
DE Aber es gibt noch weitere Änderungen gegenüber der letzten Generation: Es gibt einen neuen 108-Megapixel-Hauptsensor, der von einem neuen Laser-Autofokus-System unterstützt wird, das dafür sorgt, dass alles im Fokus bleibt
Португал | Герман |
---|---|
outras | weitere |
última | letzten |
geração | generation |
novo | neuen |
apoiado | unterstützt |
sistema | system |
foco | fokus |
garantir | sorgt |
PT O sensor principal é equipado com foco automático de detecção de fase no sensor, há foco automático a laser também e estabilização ótica de imagem para manter tudo suave e nítido
DE Der Hauptsensor ist mit einem On-Sensor-Phasenerkennungs-Autofokus ausgestattet, es gibt auch einen Laser-Autofokus und eine optische Bildstabilisierung, um alles glatt und scharf zu halten
Португал | Герман |
---|---|
sensor | sensor |
equipado | ausgestattet |
manter | halten |
suave | glatt |
PT Aqui você pode ajustar manualmente o foco, para que não haja frustração com o foco automático
DE Hier können Sie den Fokus manuell einstellen, damit der Autofokus nicht frustriert
Португал | Герман |
---|---|
ajustar | einstellen |
manualmente | manuell |
foco | fokus |
PT Os modelos In-Sight 2000 Mini também vêm de fábrica com um módulo de foco automático de lente líquida, permitindo trocas de tarefa mais rápidas e a capacidade de alterar o foco quando o sensor é montado em locais inacessíveis
DE Die In-Sight 2000 Mini Modelle verfügen standardmäßig über ein Flüssiglinsen-Autofokus-Modul, das schnellere Jobwechsel und Änderungen der Brennweite ermöglicht, wenn der Sensor an unzugänglichen Stellen montiert ist
Португал | Герман |
---|---|
modelos | modelle |
mini | mini |
módulo | modul |
permitindo | ermöglicht |
sensor | sensor |
montado | montiert |
PT O que a D850 faz é tirar até 300 fotos consecutivas com micro-alterações incrementais no foco (uma técnica é conhecida como empilhamento de foco)
DE Mit der D850 können bis zu 300 aufeinanderfolgende Fotos mit inkrementellen Mikroänderungen im Fokus aufgenommen werden (eine Technik, die als Fokusstapelung bezeichnet wird)
Португал | Герман |
---|---|
fotos | fotos |
no | im |
foco | fokus |
técnica | technik |
PT Às vezes, pensamos que o foco falhou e tentamos e tentamos novamente o foco, mas esse é apenas um daqueles pontos fracos da Canon: os pontos nem sempre são claros.
DE Wir haben manchmal gedacht, dass der Fokus fehlgeschlagen ist, und haben daher versucht, erneut zu fokussieren, aber dies ist nur eine dieser Schwächen von Canon: Die Punkte leuchten nicht immer auf.
Португал | Герман |
---|---|
vezes | manchmal |
novamente | erneut |
pontos | punkte |
pontos fracos | schwächen |
PT Embora os sites do Squarespace na versão 7.1 tenham um recurso de contorno de foco integrado que destaca itens em uma página, como links de navegação e campos de formulário, o contorno de foco é padrão em todos os sites e páginas
DE Während Squarespace-Websites in Version 7.1 über eine integrierte Fokus-Kontur verfügen, die Elemente auf einer Seite wie Navigationslinks und Formularfelder hervorhebt, hat die Fokus-Kontur auf allen Websites und Seiten feste Standardeinstellungen
Португал | Герман |
---|---|
foco | fokus |
integrado | integrierte |
PT “Foco em Negócios”: Foco em iniciativas lideradas por unidades de negócios e melhoria das operações de negócios.
DE „Der Business-Getriebene“: Konzentriert sich auf von Geschäftsbereichen geleitete Initiativen und auf die Verbesserung der Geschäftsabläufe.
Португал | Герман |
---|---|
negócios | business |
iniciativas | initiativen |
melhoria | verbesserung |
PT Os modelos modernos de câmeras são muito bons com foco automático, e alguns se destacam na identificação de rostos e foco nos olhos
DE Moderne Kameramodelle sind mit Autofokus ziemlich gut, und einige zeichnen sich dadurch aus, dass sie Gesichter erkennen und auf Augen fokussieren können
Португал | Герман |
---|---|
modernos | moderne |
bons | gut |
foco | fokussieren |
rostos | gesichter |
olhos | augen |
PT É mais um problema se você tiver uma lente de foco lento ou uma profundidade de campo muito rasa, levando a pops ou saltos distrativos, pois a câmera frequentemente ajusta o foco.
DE Es ist eher ein Problem, wenn Sie ein langsam fokussierendes Objektiv oder eine sehr geringe Schärfentiefe haben, was zu störenden Pops oder Sprüngen führt, wenn die Kamera den Fokus häufig anpasst.
Португал | Герман |
---|---|
problema | problem |
se | wenn |
lente | objektiv |
foco | fokus |
lento | langsam |
ou | oder |
frequentemente | häufig |
ajusta | anpasst |
pops | pops |
PT A alternativa é definir a câmera para foco manual e usar uma abertura estreita o suficiente para que você permaneça em foco mesmo enquanto se move.
DE Die Alternative besteht darin, die Kamera auf manuellen Fokus einzustellen und eine Blende zu verwenden, die schmal genug ist, dass Sie auch bei Bewegungen im Fokus bleiben.
Португал | Герман |
---|---|
alternativa | alternative |
foco | fokus |
manual | manuellen |
usar | verwenden |
definir | einzustellen |
PT Em termos de foco automático, é altamente dependente da combinação de câmera e lente para câmeras digitais, enquanto o foco automático no iPhone funciona.
DE In Bezug auf den Autofokus hängt es bei Digitalkameras stark von der Kombination aus Kamera und Objektiv ab, während der Autofokus auf dem iPhone einfach funktioniert.
Португал | Герман |
---|---|
lente | objektiv |
iphone | iphone |
funciona | funktioniert |
PT 1) Baixe o aplicativo Halide na app store 2) Pressione o botão AF (foco automático) para ativar o foco manual
DE 1) Laden Sie die Halogenid-App aus dem App Store herunter 2) Drücken Sie die AF-Taste (Autofokus), um den manuellen Fokus auszulösen
Португал | Герман |
---|---|
botão | taste |
foco | fokus |
manual | manuellen |
PT Um exemplo do sistema de foco exclusivo de destaque verde da Halide. Quando as linhas verdes são mais nítidas, você sabe que a imagem está em foco.
DE Ein Beispiel für das einzigartige Fokussystem von Halogenide "grünes Highlight". Wenn die grünen Linien am schärfsten sind, wissen Sie, dass das Bild scharf ist.
Португал | Герман |
---|---|
exemplo | beispiel |
exclusivo | einzigartige |
linhas | linien |
imagem | bild |
PT Espaços menores como uma cabine telefônica, sala de foco ou um escritório executivo são ideais para reuniões individuais ou espaços de foco pessoais
DE Kleinere Räume wie eine Telefonkabine, ein Diskussionsraum oder ein Büro für Führungskräfte eignen sich ideal für Vier-Augen-Gespräche oder als Ort für konzentriertes eigenständiges Arbeiten
PT Selecione como os dados são apresentados em seu mapa, escolhendo se eles serão exibidos com ou sem bolhas de foco. Deixar as bolhas de foco ativadas ajuda você a criar mapas interativos que seu público vai adorar.
DE Wählen Sie aus, wie die Daten in Ihrer Landkarte dargestellt werden. mit oder ohne schwebeblasen.
PT Mas isso é apenas o foco nos dígitos, apenas o foco nos números
DE Aber dabei geht es nur um die Zahlen, nur um die Zahlen
PT Os botões de controle de foco do recurso também aparecerão na barra de vínculo, incluindo o Foco automático.
DE Außerdem werden Funktionsschaltflächen zur Fokussteuerung in der Tether-Leiste angezeigt, darunter für den Autofokus.
PT Stuart conversou com a LOréal com o VP global da Incubadora de Tecnologia da LOreal da empresa sobre tecnologia de beleza personalizada e como a tecnologia mudará nossa abordagem para maquiagem e beleza no futuro.
DE Stuart sprach mit LOréal mit dem Global VP of LOreals Technology Incubator des Unternehmens über personalisierte Schönheitstechnologie und wie Technologie unseren Ansatz für Make-up und Schönheit in Zukunft verändern wird.
Португал | Герман |
---|---|
global | global |
beleza | schönheit |
personalizada | personalisierte |
nossa | unseren |
abordagem | ansatz |
futuro | zukunft |
mudar | verändern |
PT Os pais que não usam a tecnologia moderna ou estão tentando encontrar meios para a tecnologia em todas as formas e tamanhos, a fim de se aproximar da tecnologia moderna e eles têm medo irracional em suas mentes porque são "tecnófobos".
DE Die Eltern, die die moderne Technologie nicht nutzen oder stattdessen versuchen, Wege in jeder Form und Größe zu finden, um näher an die zu kommen moderne Technik und sie haben irrationale Angst in ihren Köpfen, weil sie "Technophobe" sind.
Португал | Герман |
---|---|
pais | eltern |
usam | nutzen |
moderna | moderne |
ou | oder |
tentando | versuchen |
encontrar | finden |
tamanhos | größe |
medo | angst |
PT Guccione também foi membro do Comitê de Infraestrutura de Tecnologia sob o comando do prefeito de Chicago, Richard Daley, e serviu ao prefeito de Chicago Rahm Emanuel como consultor de tecnologia para defender o ecossistema de tecnologia de Chicago.
DE Guccione war auch Mitglied des Commitee of Technological Infrastructure unter dem Chicagoer Bürgermeister Richard Daley und arbeitete mit dem Bürgermeister Rahm Emanuel als Technologieberater, um Chicagos Technologieökosystem besser zu fördern.
PT Por exemplo, legislação sobre tecnologia, acesso do consumidor à tecnologia, pesquisa e desenvolvimento, e infraestrutura de tecnologia e comunicação impactam a maioria das empresas e organizações
DE So können beispielsweise die Gesetzgebung im Technologiebereich, der Zugang von Verbrauchern zu Digitaltechnik, Forschung und Entwicklung sowie die IT- und Kommunikationsinfrastruktur Auswirkungen auf die meisten Unternehmen und Organisationen haben
PT Saiba como os líderes do setor no mundo todo usam a tecnologia, a automação operacional e o foco na experiência do usuário.
DE In die Planung von Büros und Arbeitsplätzen wird zunehmend auch das Thema permanente Telearbeit miteinbezogen.
PT Naquela época, sua área de foco e especialização se concentra principalmente na tecnologia móvel, mas ele tem um ouvido musical e é igualmente hábil em julgar fones de ouvido e produtos de áudio.
DE In dieser Zeit konzentrierte sich sein Schwerpunkt und sein Fachwissen hauptsächlich auf mobile Technologie, aber er hat ein musikalisches Ohr und kann Kopfhörer und Audioprodukte gleichermaßen beurteilen.
Португал | Герман |
---|---|
época | zeit |
foco | schwerpunkt |
principalmente | hauptsächlich |
tecnologia | technologie |
móvel | mobile |
ouvido | ohr |
igualmente | gleichermaßen |
{Totalresult} орчуулгын 50 -г харуулж байна