NL Als het voelt alsof iedereen tegenwoordig naar podcasts luistert, stel je het je niet zo voor.
Голланд хэл дээрх "alsof iedereen tegenwoordig"-г дараах Франц үг/ хэллэг рүү орчуулж болно:
NL Als het voelt alsof iedereen tegenwoordig naar podcasts luistert, stel je het je niet zo voor.
FR Si vous avez l'impression que tout le monde écoute des podcasts de nos jours, vous ne l'imaginez pas.
Голланд | Франц |
---|---|
tegenwoordig | de nos jours |
podcasts | podcasts |
NL Als het voelt alsof iedereen tegenwoordig naar podcasts luistert, stel je het je niet zo voor.
FR Si vous avez l'impression que tout le monde écoute des podcasts de nos jours, vous ne l'imaginez pas.
Голланд | Франц |
---|---|
tegenwoordig | de nos jours |
podcasts | podcasts |
NL Iedereen is tegenwoordig op sociale media te vinden. Flipsnack biedt u de mogelijkheid om uw geweldige catalogi met iedereen te delen op uw favoriete sociale platformen.
FR Tout le monde est sur les réseaux sociaux de nos jours. Flipsnack vous offre la possibilité de partager tous vos catalogues étonnants avec tout le monde sur vos plateformes sociales préférées.
Голланд | Франц |
---|---|
tegenwoordig | de nos jours |
catalogi | catalogues |
delen | partager |
platformen | plateformes |
flipsnack | flipsnack |
NL Ik stuif tegenwoordig nog steeds over de bospaden van vroeger. Het is alsof je weer kind bent. Mathilde Gremaud
FR Aujourd’hui encore, j’aime foncer sur les chemins forestiers là où j’ai grandi. Je me sens à nouveau comme une enfant. Mathilde Gremaud
Голланд | Франц |
---|---|
tegenwoordig | aujourd |
alsof | comme |
kind | enfant |
NL Maar aangezien topprocessors de neiging hebben om verder te gaan dan wat de meeste normale mensen tegenwoordig echt nodig hebben, klonk het gebruik van een Snapdragon 765 hier voor ons alsof het meer dan genoeg zou zijn
FR Mais comme les processeurs de haut niveau ont tendance à dépasser ce dont la plupart des gens normaux ont vraiment besoin de nos jours, lutilisation dun Snapdragon 765 nous a semblé plus que suffisant
Голланд | Франц |
---|---|
neiging | tendance |
mensen | gens |
tegenwoordig | de nos jours |
echt | vraiment |
genoeg | suffisant |
gebruik | lutilisation |
NL Autos zien er tegenwoordig allemaal hetzelfde uit. Het is bijna alsof de ontwerpers van Toyotas nieuwe C-HR die zin in gedachten hadden en vastbeslote...
FR « Les voitures, elles ressemblent toutes ces jours-ci. » C'est presque comme si les concepteurs du nouveau C-HR de Toyota avaient cette phrase en tête
Голланд | Франц |
---|---|
autos | voitures |
nieuwe | nouveau |
zin | phrase |
ontwerpers | concepteurs |
NL Gezien de hoeveelheid tijd die velen van ons tegenwoordig de hele dag aan een scherm gekluisterd doorbrengen, kan het lijken alsof onze hersenen niet
FR Étant donné le temps que beaucoup d'entre nous passent aujourd'hui rivés à un écran toute la journée, on peut avoir l'impression que notre
Голланд | Франц |
---|---|
scherm | écran |
NL Tegenwoordig zijn we niet meer verrast als telefoons in bepaalde telefoonfamilies worden opgenomen, maar zonder er echt uit te zien alsof ze erbij horen
FR De nos jours, nous avons cessé dêtre surpris lorsque les téléphones sont inclus dans certaines familles de téléphones mais sans vraiment avoir lair dappartenir
Голланд | Франц |
---|---|
tegenwoordig | de nos jours |
verrast | surpris |
als | lorsque |
telefoons | téléphones |
opgenomen | inclus |
echt | vraiment |
NL Ik stuif tegenwoordig nog steeds over de bospaden van vroeger. Het is alsof je weer kind bent. Mathilde Gremaud
FR Aujourd’hui encore, j’aime foncer sur les chemins forestiers là où j’ai grandi. Je me sens à nouveau comme une enfant. Mathilde Gremaud
Голланд | Франц |
---|---|
tegenwoordig | aujourd |
alsof | comme |
kind | enfant |
NL Ze zullen het zelfs gebruiken zoals ze tegenwoordig het internet gebruiken, maar ze zullen ook "sommige dingen kunnen doen die tegenwoordig niet logisch zijn op internet, zoals dansen"
FR Ils lutiliseront même comme ils utilisent Internet aujourdhui, mais ils pourront également faire "des choses qui nont pas de sens sur Internet aujourdhui, comme danser"
Голланд | Франц |
---|---|
dansen | danser |
NL OKR's moeten transparant zijn voor iedereen: top-down, bottom-up, en crossfunctioneel. Als iedereen naar hetzelfde kader kijkt, heeft iedereen de mogelijkheid om naar dezelfde resultaten toe te werken.
FR Les OKR doivent être transparents pour tout le monde : descendants, ascendants et transversaux. Lorsque tout le monde regarde le même cadre, tout le monde a la possibilité de travailler vers les mêmes résultats.
NL De nieuwe miniprojector ziet eruit alsof hij ideaal zou kunnen zijn voor iedereen wiens kinderen moeite hebben met videobellen.
FR Le nouveau mini projecteur semble être idéal pour tous ceux dont les enfants ont du mal à passer des appels vidéo.
Голланд | Франц |
---|---|
ideaal | idéal |
wiens | dont |
kinderen | enfants |
NL Doe niet alsof je beter bent dan anderen door niet met ze te spreken of ze te negeren. Laat iedereen die jouw ontmoet zich geweldig voelen.
FR Ne vous comportez pas comme si vous êtes mieux que les autres ou ne les ignorez pas. Accordez de l'importance à tous ceux que vous rencontrez.
Голланд | Франц |
---|---|
beter | mieux |
iedereen | tous |
ontmoet | rencontrez |
te | à |
NL Squid Game is verreweg de populairste nieuwe show van 2021, en hoewel het lijkt alsof er elk jaar een nieuwe Netflix- hitserie is waar iedereen het ov...
FR Squid Game est de loin la nouvelle émission la plus chaude de 2021, et même sil semble que chaque année il y a une nouvelle série à succès Netflix
Голланд | Франц |
---|---|
game | game |
en | et |
netflix | netflix |
NL Breng iedereen op dezelfde pagina met aangepaste check-ins en rapporten. Het is net alsof je elke dag op pad gaat met je vertegenwoordigers
FR Conservez l'uniformité au sein de votre équipe de vente grâce aux check-ins personnalisables et rapports d'activités.
Голланд | Франц |
---|---|
en | et |
rapporten | rapports |
NL De Alpen zijn de bergen van iedereen en de meeste mensen hebben er wel een anekdote over: over het weer, de paden, de stilte en over zware beklimmingen, over idylle en afzondering, alsof je in de Alpen een andere wereld binnenstapt.
FR Entre paysages grandioses et sentiers escarpés, les Alpes font parler ! On se croirait presque dans un autre monde.
Голланд | Франц |
---|---|
alpen | alpes |
en | et |
wel | font |
paden | sentiers |
wereld | monde |
NL “Ik werk met plezier bij NZXT omdat het voelt alsof iedereen deel uitmaakt van hetzelfde team
FR “J'aime travailler chez NZXT parce que j'ai l'impression que tout le monde fait partie de la même équipe
Голланд | Франц |
---|---|
deel | partie |
team | équipe |
NL Zelfs als iedereen druk bezig is kan het voor de klant lijken alsof er niets gebeurt, een gevoel dat snel kan overgaan in ontevredenheid
FR Laisser le client dans l’ignorance peut lui donner l’impression que rien n’avance et peut vite faire naître un sentiment de mécontentement
Голланд | Франц |
---|---|
klant | client |
snel | vite |
NL Zelfs als iedereen druk bezig is kan het voor de klant lijken alsof er niets gebeurt, een gevoel dat snel kan overgaan in ontevredenheid
FR Laisser le client dans l’ignorance peut lui donner l’impression que rien n’avance et peut vite faire naître un sentiment de mécontentement
Голланд | Франц |
---|---|
klant | client |
snel | vite |
NL Zelfs als iedereen druk bezig is kan het voor de klant lijken alsof er niets gebeurt, een gevoel dat snel kan overgaan in ontevredenheid
FR Laisser le client dans l’ignorance peut lui donner l’impression que rien n’avance et peut vite faire naître un sentiment de mécontentement
Голланд | Франц |
---|---|
klant | client |
snel | vite |
NL Zelfs als iedereen druk bezig is kan het voor de klant lijken alsof er niets gebeurt, een gevoel dat snel kan overgaan in ontevredenheid
FR Laisser le client dans l’ignorance peut lui donner l’impression que rien n’avance et peut vite faire naître un sentiment de mécontentement
Голланд | Франц |
---|---|
klant | client |
snel | vite |
NL Zelfs als iedereen druk bezig is kan het voor de klant lijken alsof er niets gebeurt, een gevoel dat snel kan overgaan in ontevredenheid
FR Laisser le client dans l’ignorance peut lui donner l’impression que rien n’avance et peut vite faire naître un sentiment de mécontentement
Голланд | Франц |
---|---|
klant | client |
snel | vite |
NL Zelfs als iedereen druk bezig is kan het voor de klant lijken alsof er niets gebeurt, een gevoel dat snel kan overgaan in ontevredenheid
FR Laisser le client dans l’ignorance peut lui donner l’impression que rien n’avance et peut vite faire naître un sentiment de mécontentement
Голланд | Франц |
---|---|
klant | client |
snel | vite |
NL Zelfs als iedereen druk bezig is kan het voor de klant lijken alsof er niets gebeurt, een gevoel dat snel kan overgaan in ontevredenheid
FR Laisser le client dans l’ignorance peut lui donner l’impression que rien n’avance et peut vite faire naître un sentiment de mécontentement
Голланд | Франц |
---|---|
klant | client |
snel | vite |
NL Zelfs als iedereen druk bezig is kan het voor de klant lijken alsof er niets gebeurt, een gevoel dat snel kan overgaan in ontevredenheid
FR Laisser le client dans l’ignorance peut lui donner l’impression que rien n’avance et peut vite faire naître un sentiment de mécontentement
Голланд | Франц |
---|---|
klant | client |
snel | vite |
NL De nieuwe miniprojector ziet eruit alsof hij ideaal zou kunnen zijn voor iedereen wiens kinderen moeite hebben met videobellen.
FR Le nouveau mini projecteur semble être idéal pour tous ceux dont les enfants ont des difficultés avec les appels vidéo.
Голланд | Франц |
---|---|
ideaal | idéal |
wiens | dont |
kinderen | enfants |
moeite | difficulté |
NL De Alpen zijn de bergen van iedereen en de meeste mensen hebben er wel een anekdote over: over het weer, de paden, de stilte en over zware beklimmingen, over idylle en afzondering, alsof je in de Alpen een andere wereld binnenstapt.
FR Entre paysages grandioses et sentiers escarpés, les Alpes font parler ! On se croirait presque dans un autre monde.
Голланд | Франц |
---|---|
alpen | alpes |
en | et |
wel | font |
paden | sentiers |
wereld | monde |
NL De Alpen zijn de bergen van iedereen en de meeste mensen hebben er wel een anekdote over: over het weer, de paden, de stilte en over zware beklimmingen, over idylle en afzondering, alsof je in de Alpen een andere wereld binnenstapt.
FR Entre paysages grandioses et sentiers escarpés, les Alpes font parler ! On se croirait presque dans un autre monde.
Голланд | Франц |
---|---|
alpen | alpes |
en | et |
wel | font |
paden | sentiers |
wereld | monde |
NL De Alpen zijn de bergen van iedereen en de meeste mensen hebben er wel een anekdote over: over het weer, de paden, de stilte en over zware beklimmingen, over idylle en afzondering, alsof je in de Alpen een andere wereld binnenstapt.
FR Entre paysages grandioses et sentiers escarpés, les Alpes font parler ! On se croirait presque dans un autre monde.
Голланд | Франц |
---|---|
alpen | alpes |
en | et |
wel | font |
paden | sentiers |
wereld | monde |
NL De Alpen zijn de bergen van iedereen en de meeste mensen hebben er wel een anekdote over: over het weer, de paden, de stilte en over zware beklimmingen, over idylle en afzondering, alsof je in de Alpen een andere wereld binnenstapt.
FR Entre paysages grandioses et sentiers escarpés, les Alpes font parler ! On se croirait presque dans un autre monde.
Голланд | Франц |
---|---|
alpen | alpes |
en | et |
wel | font |
paden | sentiers |
wereld | monde |
NL Squid Game is verreweg de populairste nieuwe show van 2021, en hoewel het lijkt alsof er elk jaar een nieuwe Netflix- hitserie is waar iedereen het ov...
FR Squid Game est de loin la nouvelle émission la plus chaude de 2021, et même sil semble que chaque année il y a une nouvelle série à succès Netflix
Голланд | Франц |
---|---|
game | game |
en | et |
netflix | netflix |
NL Breng iedereen op dezelfde pagina met aangepaste check-ins en rapporten. Het is net alsof je elke dag op pad gaat met je vertegenwoordigers
FR Conservez l'uniformité au sein de votre équipe de vente grâce aux check-ins personnalisables et rapports d'activités.
NL De Alpen zijn de bergen van iedereen en de meeste mensen hebben er wel een anekdote over: over het weer, de paden, de stilte en over zware beklimmingen, over idylle en afzondering, alsof je in de Alpen een andere wereld binnenstapt.
FR Entre paysages grandioses et sentiers escarpés, les Alpes font parler ! On se croirait presque dans un autre monde.
NL Miro biedt hosts de tools die ze nodig hebben om online vergaderingen te laten aanvoelen alsof iedereen persoonlijk aanwezig is.
FR Miro donne aux organisateurs et organisatrices les outils nécessaires pour que les réunions en ligne se passent comme si la distance n’existait pas.
NL Tegenwoordig beschikt nagenoeg iedereen over de desbetreffende techniek om eigen mixen aan te maken, ongeacht het muziekgenre of de mate aan ervaring
FR De nos jours, presque tout le monde dispose des techniques appropriées pour remixer - indépendamment du genre musical ou du niveau d'expérience
Голланд | Франц |
---|---|
tegenwoordig | de nos jours |
nagenoeg | presque |
ongeacht | indépendamment |
mate | niveau |
ervaring | expérience |
NL Dankzij Messaging-apps zoals Facebook Messenger en WhatsApp is het tegenwoordig veel gemakkelijker om met iedereen, waar ook ter wereld, in contact te komen en zinvolle content te delen met anderen
FR Les applications de messagerie comme Facebook Messenger et WhatsApp nous permettent de facilement échanger et partager du contenu avec nos connaissances du monde entier
Голланд | Франц |
---|---|
gemakkelijker | facilement |
apps | applications |
NL Dankzij Messaging-apps zoals Facebook Messenger en WhatsApp is het tegenwoordig veel gemakkelijker om met iedereen, waar…
FR Les applications de messagerie comme Facebook Messenger et WhatsApp nous permettent de facilement échanger et partager…
Голланд | Франц |
---|---|
gemakkelijker | facilement |
apps | applications |
NL Tegenwoordig heeft iedereen een web-to-print systeem, maar betekent dat dat u er ook een nodig heeft?
FR De nos jours, tout le monde dispose d'un système Web to Print, mais cela signifie-t-il que vous en avez également besoin ? Notre CTO David van Driessche vous aide en vous donnant quelques conseils dans cette vidéo.
Голланд | Франц |
---|---|
tegenwoordig | de nos jours |
systeem | système |
betekent | signifie |
nodig | besoin |
web | web |
NL Over een optimale presentatie van foto's moet iedereen nadenken, omdat niemand tegenwoordig meer onbewerkte foto's wil zien
FR Et pour ceux qui ne veulent pas attendre, le logiciel vous garantit la création de magnifiques présentations multimédia en très peu de temps : un slideshow en trois minutes seulement
Голланд | Франц |
---|---|
presentatie | présentations |
s | s |
wil | veulent |
NL Dankzij smartphones is tegenwoordig iedereen een fotograaf - maar wat gebeurt er als je de beeldlimieten van je iPhone of Galaxy bereikt en beseft dat
FR Grâce aux smartphones, tout le monde est photographe ces jours-ci — mais que se passe-t-il lorsque vous atteignez les limites d'imagerie de votre iPho...
Голланд | Франц |
---|---|
dankzij | grâce |
smartphones | smartphones |
fotograaf | photographe |
gebeurt | se passe |
NL Dankzij Messaging-apps zoals Facebook Messenger en WhatsApp is het tegenwoordig veel gemakkelijker om met iedereen, waar ook ter wereld, in contact te komen en zinvolle content te delen met anderen
FR Les applications de messagerie comme Facebook Messenger et WhatsApp nous permettent de facilement échanger et partager du contenu avec nos connaissances du monde entier
Голланд | Франц |
---|---|
gemakkelijker | facilement |
apps | applications |
NL Dankzij Messaging-apps zoals Facebook Messenger en WhatsApp is het tegenwoordig veel gemakkelijker om met iedereen, waar ook ter wereld, in contact te komen en zinvolle content te delen met anderen
FR Les applications de messagerie comme Facebook Messenger et WhatsApp nous permettent de facilement échanger et partager du contenu avec nos connaissances du monde entier
Голланд | Франц |
---|---|
gemakkelijker | facilement |
apps | applications |
NL Dankzij Messaging-apps zoals Facebook Messenger en WhatsApp is het tegenwoordig veel gemakkelijker om met iedereen, waar…
FR Les applications de messagerie comme Facebook Messenger et WhatsApp nous permettent de facilement échanger et partager…
Голланд | Франц |
---|---|
gemakkelijker | facilement |
apps | applications |
NL Dankzij Messaging-apps zoals Facebook Messenger en WhatsApp is het tegenwoordig veel gemakkelijker om met iedereen, waar…
FR Les applications de messagerie comme Facebook Messenger et WhatsApp nous permettent de facilement échanger et partager…
Голланд | Франц |
---|---|
gemakkelijker | facilement |
apps | applications |
NL Tegenwoordig beschikt nagenoeg iedereen over de desbetreffende techniek om eigen mixen aan te maken, ongeacht het muziekgenre of de mate aan ervaring
FR De nos jours, presque tout le monde dispose des techniques appropriées pour remixer - indépendamment du genre musical ou du niveau d'expérience
Голланд | Франц |
---|---|
tegenwoordig | de nos jours |
nagenoeg | presque |
ongeacht | indépendamment |
mate | niveau |
ervaring | expérience |
NL Social is media heeft zich enorm ontwikkeld, dat geldt ook voor de content. Foto’s waren voorheen genoeg om op te vallen, tegenwoordig doet iedereen zijn best met GIFjes (een animatie) of memes. Per dag worden er maar liefst
FR Le contenu posté a évolué, au rythme du développement des réseaux sociaux. Désormais, les simples images ne suffisent plus à se démarquer. De plus en plus d?utilisateur.trice.s utilisent des GIF ou des mèmes. Chaque jour,
Голланд | Франц |
---|---|
ook | de plus |
s | s |
genoeg | suffisent |
maar | simples |
memes | mèmes |
NL Bijleren en over jezelf leren kan tegenwoordig altijd en overal. Iedereen wil trouwens vooruit.
FR De nos jours, il est possible d'apprendre et de se connaître à tout moment et en tout lieu. Tout le monde veut aller de l'avant.
Голланд | Франц |
---|---|
en | et |
tegenwoordig | de nos jours |
wil | veut |
NL Klinkt goed, maar nogmaals, dat is zo'n beetje wat iedereen tegenwoordig belooft.
FR Ça sonne bien, mais encore une fois, c'est à peu près ce que tout le monde promet ces jours-ci.
NL Als een werknemer weet hoe hij Gmail moet gebruiken, wat bijna iedereen tegenwoordig doet, zal hij leren hoe hij een Gmail-nieuwsbriefproduct zoals Flashissue moet gebruiken
FR Si un employé sait comment utiliser Gmail, ce qui est le cas de presque tout le monde aujourd?hui, il apprendra à utiliser un produit de newsletter Gmail tel que Flashissue
NL We vieren die cultuur elke dag: een cultuur waarin iedereen het gevoel heeft erbij te horen zonder zich te moeten aanpassen, waarin ieders bijdrage ertoe doet, en waarin iedereen de kans krijgt om anderen te inspireren.
FR Chaque jour nous célébrons cette culture dans laquelle vous vous sentez intégré sans avoir à vous conformer, où votre contribution compte, où chacun a la possibilité d’inspirer les autres.
Голланд | Франц |
---|---|
cultuur | culture |
gevoel | sentez |
bijdrage | contribution |
inspireren | inspirer |
kans | possibilité |
{Totalresult} орчуулгын 50 -г харуулж байна