NL we passende technische en organisatorische maatregelen hebben geïmplementeerd die de persoonsgegevens onbegrijpelijk maken voor iedereen die niet geautoriseerd is voor toegang hiertoe, zoals codering; of
Голланд хэл дээрх "maatregelen hebben geïmplementeerd"-г дараах Англи үг/ хэллэг рүү орчуулж болно:
NL we passende technische en organisatorische maatregelen hebben geïmplementeerd die de persoonsgegevens onbegrijpelijk maken voor iedereen die niet geautoriseerd is voor toegang hiertoe, zoals codering; of
EN we have implemented appropriate technical and organisational measures that render the Personal Data unintelligible to anyone not authorised to access it, such as encryption; or
Голланд | Англи |
---|---|
passende | appropriate |
technische | technical |
organisatorische | organisational |
maatregelen | measures |
geïmplementeerd | implemented |
persoonsgegevens | personal data |
codering | encryption |
NL We hebben technische en organisatorische maatregelen geïmplementeerd om volledig aan GDPR te voldoen.
EN We have implemented technical and organizational measures to be fully compliant with GDPR.
Голланд | Англи |
---|---|
technische | technical |
en | and |
organisatorische | organizational |
maatregelen | measures |
geïmplementeerd | implemented |
volledig | fully |
gdpr | gdpr |
NL Als verwerkingsverantwoordelijke heeft familiekocht.com tal van technische en organisatorische maatregelen geïmplementeerd om de meest volledige bescherming mogelijk te maken van de persoonsgegevens die via deze website worden verwerkt
EN As the controller, familiekocht.com has implemented numerous technical and organizational measures to ensure the most complete protection possible for personal data processed via this website
Голланд | Англи |
---|---|
technische | technical |
organisatorische | organizational |
maatregelen | measures |
geïmplementeerd | implemented |
bescherming | protection |
mogelijk | possible |
persoonsgegevens | personal data |
website | website |
verwerkt | processed |
NL Control Union Certifications heeft al veel van dergelijke systemen ondersteund en geïmplementeerd om klanten te helpen bij het opsporen van de risico's en het treffen van maatregelen.
EN Control Union Certifications has supported and implemented many due diligence systems, helping customers identify risks as well as implementing mitigating measures.
Голланд | Англи |
---|---|
control | control |
heeft | has |
veel | many |
systemen | systems |
ondersteund | supported |
geïmplementeerd | implemented |
klanten | customers |
helpen | helping |
risico | risks |
maatregelen | measures |
NL Als je te goeder trouw gelooft dat dergelijke maatregelen een lopend onderzoek in gevaar zullen brengen, kun je Atlassian verzoeken dergelijke maatregelen op jouw verzoek uit te stellen
EN If you believe in good faith that taking such actions will jeopardize an ongoing investigation, you may request that Atlassian defer such action in your request
Голланд | Англи |
---|---|
goeder | good |
gelooft | believe |
lopend | ongoing |
onderzoek | investigation |
atlassian | atlassian |
brengen | taking |
NL Introductie van maatregelen – verantwoordelijk voor het introduceren en actualiseren van de vereiste maatregelen.
EN Introduction of measures – responsible for introducing and updating the measures needed.
Голланд | Англи |
---|---|
introductie | introduction |
maatregelen | measures |
verantwoordelijk | responsible |
introduceren | introducing |
NL de maatregelen die de Verwerker heeft voorgesteld of genomen om de inbreuk in verband met persoonsgegevens aan te pakken, waaronder, in voorkomend geval, de maatregelen ter beperking van de eventuele nadelige gevolgen daarvan.
EN the measures proposed or taken by the Processor to address the personal data breach, including, where appropriate, the measures to limit any adverse effects thereof.
Голланд | Англи |
---|---|
maatregelen | measures |
verwerker | processor |
voorgesteld | proposed |
inbreuk | breach |
beperking | limit |
gevolgen | effects |
daarvan | thereof |
NL Daarom willen we jullie wijzen op de volgende maatregelen die door ons genomen zijn en maatregelen die je als student zelf kunt nemen
EN That is why we want to bring to your attention the following measures which we have taken and also measures which you as a student can take
Голланд | Англи |
---|---|
maatregelen | measures |
genomen | taken |
student | student |
NL Wij zijn geopend en hanteren aangepaste maatregelen. Het dragen van een mondkapje is verplicht. Graag vragen wij u rekening te houden met de aangescherpte maatregelen om uw gezondheid en die van onze medewerkers te kunnen waarborgen.
EN Wearing a mask is compulsory in our establishment.
Голланд | Англи |
---|---|
dragen | wearing |
verplicht | compulsory |
NL de maatregelen die de Verwerker heeft voorgesteld of genomen om de inbreuk in verband met persoonsgegevens aan te pakken, waaronder, in voorkomend geval, de maatregelen ter beperking van de eventuele nadelige gevolgen daarvan.
EN the measures proposed or taken by the Processor to address the personal data breach, including, where appropriate, the measures to limit any adverse effects thereof.
Голланд | Англи |
---|---|
maatregelen | measures |
verwerker | processor |
voorgesteld | proposed |
inbreuk | breach |
beperking | limit |
gevolgen | effects |
daarvan | thereof |
NL De aangestelde medewerkers verzamelen en controleren alle benodigde informatie (voor zover mogelijk), onderzoeken de oorzaak en stellen maatregelen voor, waaronder correcties en corrigerende maatregelen indien van toepassing
EN The appointed members of staff will gather and verify all necessary information (as far as possible), including a root cause analysis, and propose how to proceed, including corrections and corrective actions where applicable
Голланд | Англи |
---|---|
verzamelen | gather |
controleren | verify |
benodigde | necessary |
informatie | information |
zover | as far |
mogelijk | possible |
onderzoeken | analysis |
oorzaak | cause |
waaronder | including |
correcties | corrections |
NL Als je te goeder trouw gelooft dat dergelijke maatregelen een lopend onderzoek in gevaar zullen brengen, kun je Atlassian verzoeken dergelijke maatregelen op jouw verzoek uit te stellen
EN If you believe in good faith that taking such actions will jeopardize an ongoing investigation, you may request that Atlassian defer such action in your request
Голланд | Англи |
---|---|
goeder | good |
gelooft | believe |
lopend | ongoing |
onderzoek | investigation |
atlassian | atlassian |
brengen | taking |
NL Wij bewaken uw gegevens maatregelen ter bescherming van en adviseren over de uitvoering of de planning van de technische en organisatorische maatregelen.
EN We monitor your data protection measures and advise on the implementation or planning of technical and organizational measures.
NL Zelfs organisaties als UNICEF hebben DMARC nog niet geïmplementeerd in hun domeinen, en het Witte Huis en het Amerikaanse Ministerie van Defensie hebben beide een DMARC beleid van p = none, wat betekent dat het niet wordt afgedwongen.
EN Even organisations like UNICEF have yet to implement DMARC with their domains, and the White House and US Department of Defense both have a DMARC policy of p = none, which means they’re not being enforced.
Голланд | Англи |
---|---|
organisaties | organisations |
dmarc | dmarc |
domeinen | domains |
witte | white |
ministerie | department |
beleid | policy |
p | p |
NL Om dit te doen, hebben we de volledige DCO Facebook-oplossingen geïmplementeerd met Dynamic Ads for Travel, waarbij we Europcar hebben geadviseerd over zowel de pixel- & feedstructuur als implementatie om te kunnen groeien.
EN To do so, we implemented the full DCO Facebook solutions with Dynamic Ads for Travel, advising Europcar on both pixel & feed structure and implementation.
Голланд | Англи |
---|---|
geïmplementeerd | implemented |
dynamic | dynamic |
ads | ads |
travel | travel |
implementatie | implementation |
groeien | amp |
oplossingen | solutions |
europcar | europcar |
pixel | pixel |
NL Retailers hebben nieuwe 'brick-to-click'-strategieën geïmplementeerd, consumenten hebben nieuwe kanalen ontdekt en veel traditionele aankopen in de winkel gaan nu online of via andere contactloze alternatieven.
EN Retailers have adopted new brick-to-click strategies, consumers have discovered new channels and many in-store purchases have been replaced by online and other contactless options.
Голланд | Англи |
---|---|
retailers | retailers |
nieuwe | new |
consumenten | consumers |
kanalen | channels |
ontdekt | discovered |
veel | many |
online | online |
strategieën | strategies |
NL Om dit te doen, hebben we de volledige DCO Facebook-oplossingen geïmplementeerd met Dynamic Ads for Travel, waarbij we Europcar hebben geadviseerd over zowel de pixel- & feedstructuur als implementatie om te kunnen groeien.
EN To do so, we implemented the full DCO Facebook solutions with Dynamic Ads for Travel, advising Europcar on both pixel & feed structure and implementation.
Голланд | Англи |
---|---|
geïmplementeerd | implemented |
dynamic | dynamic |
ads | ads |
travel | travel |
implementatie | implementation |
groeien | amp |
oplossingen | solutions |
europcar | europcar |
pixel | pixel |
NL Lees over deze digitale transformatie arrow_forward We hebben NetApp AFF en FAS geïmplementeerd als optimale storage voor ons KaaS-platform en we hebben ook gekozen voor Trident, dat voldoet aan CSI en wordt geleverd door NetApp.
EN Dig into this digital transformation arrow_forward We chose NetApp AFF and FAS as the optimal storage for our KaaS platform and adopted the CSI-compliant Trident tool provided by NetApp.
Голланд | Англи |
---|---|
transformatie | transformation |
optimale | optimal |
storage | storage |
gekozen | chose |
netapp | netapp |
platform | platform |
NL "Sinds we Opsgenie hebben geïmplementeerd, hebben we geen enkele kritieke waarschuwing gemist en op elke escalatie kunnen reageren."
EN "We have not missed a critical alert since implementing Opsgenie and have not had an escalation go unanswered."
Голланд | Англи |
---|---|
kritieke | critical |
waarschuwing | alert |
gemist | missed |
en | and |
escalatie | escalation |
opsgenie | opsgenie |
NL We hebben versterkte maatregelen voor hygiëne en preventie ingevoerd om uw veiligheid te garanderen. Het ALLSAFE-label vertegenwoordigt onze nieuwe protocollen en normen voor hygiëne en biedt de garantie dat onze hotels aan deze normen hebben voldaan
EN The Members’ Rate, an exclusive discount for ALL - Accor Live Limitless members, is now commissionable. You earn commission on bookings, and your clients enjoy the perks that come with being a member of ALL.
Голланд | Англи |
---|---|
nieuwe | now |
biedt | discount |
NL We hebben versterkte maatregelen voor hygiëne en preventie ingevoerd om uw veiligheid te garanderen. Het ALLSAFE-label vertegenwoordigt onze nieuwe protocollen en normen voor hygiëne en biedt de garantie dat onze hotels aan deze normen hebben voldaan
EN You don’t have a contract with ACCOR yet and you are looking for a global solution ? Our worldwide corporate offer is made for you!
Голланд | Англи |
---|---|
biedt | offer |
NL We hebben versterkte maatregelen voor hygiëne en preventie ingevoerd om uw veiligheid te garanderen. Het ALLSAFE-label vertegenwoordigt onze nieuwe protocollen en normen voor hygiëne en biedt de garantie dat onze hotels aan deze normen hebben voldaan
EN The Members’ Rate, an exclusive discount for ALL - Accor Live Limitless members, is now commissionable. You earn commission on bookings, and your clients enjoy the perks that come with being a member of ALL.
Голланд | Англи |
---|---|
nieuwe | now |
biedt | discount |
NL Wij hebben deze plug-ins geïmplementeerd met behulp van een twee-klik oplossing
EN We have implemented these plug-ins using a two-click solution
Голланд | Англи |
---|---|
plug-ins | plug-ins |
geïmplementeerd | implemented |
oplossing | solution |
NL Valiantys en het team van Carol hebben samen Jira Service Management geïmplementeerd en binnen drie maanden was er een volledig zelfvoorzienend IT-team werkzaam, dat klanten betere ondersteuning bood.
EN Together, Valiantys and Carol’s team implemented Jira Service Management, and within three months, the IT team was up and running, self-sufficient, and delivering improved support to customers.
Голланд | Англи |
---|---|
team | team |
jira | jira |
management | management |
geïmplementeerd | implemented |
maanden | months |
klanten | customers |
betere | improved |
carol | carol |
NL IT-teams profiteren van enterprise content management systemen die snel worden geïmplementeerd met beveiligingsstandaarden op hoog niveau, die geen IT-ondersteuning nodig hebben voor upgrades of onderhoud
EN IT teams benefit from enterprise content management systems that are quick to deploy with enterprise-level security standards and don’t require IT support for upgrades or maintenance
Голланд | Англи |
---|---|
content | content |
systemen | systems |
snel | quick |
upgrades | upgrades |
- | deploy |
NL We hebben een gestructureerd controlsframework geïmplementeerd om de werking, beveiliging en betrouwbaarheid van onze cloudservices te beheren. Veel van deze controles worden extern gevalideerd, sommige alleen intern.
EN We have implemented a structured controls framework to manage the operations, security and reliability of our cloud services. Many of these controls are externally validated, and some controls are internal only.
Голланд | Англи |
---|---|
gestructureerd | structured |
geïmplementeerd | implemented |
werking | operations |
extern | externally |
gevalideerd | validated |
intern | internal |
NL Overal ter wereld hebben bedrijven op een succesvolle manier een datastrategie geïmplementeerd en daar de vruchten van geplukt, door naast een modern selfservice-analyseplatform ook deze capaciteiten te implementeren
EN Businesses around the globe have successfully implemented a data strategy and reaped the rewards from deploying a modern, self-service analytics platform alongside these capabilities
Голланд | Англи |
---|---|
wereld | globe |
bedrijven | businesses |
succesvolle | successfully |
manier | platform |
datastrategie | data strategy |
geïmplementeerd | implemented |
modern | modern |
capaciteiten | capabilities |
implementeren | deploying |
selfservice | self-service |
NL "We hebben CONTENTdm gekozen en geïmplementeerd als de meest uitgebreide oplossing om ons in staat te stellen onze digitale collecties op te slaan, te beheren en aan het web te leveren
EN "We chose and implemented CONTENTdm as the most comprehensive solution to enable us to store, manage, and deliver our digital collections to the web
Голланд | Англи |
---|---|
gekozen | chose |
geïmplementeerd | implemented |
uitgebreide | comprehensive |
oplossing | solution |
digitale | digital |
collecties | collections |
beheren | manage |
in staat | enable |
op te slaan | store |
NL Nee. We hebben een systeem op de betaalpagina geïmplementeerd waardoor de invoerbelastingen en BTW in jouw land worden gecalculeerd en betaald. Je hoeft dus niets te betalen wanneer je je horloge ontvangt.
EN No. We've implemented a system in our cart which allows your country's respective import taxes and VAT to be calculated and paid. So you won't have to pay anything when you receive your watch.
Голланд | Англи |
---|---|
systeem | system |
geïmplementeerd | implemented |
btw | vat |
land | country |
horloge | watch |
NL Hiervoor hebben wij op onze websites zogeheten remarketing-pixels van Facebook geïmplementeerd
EN To this end we have implemented the Facebook “remarketing pixel”
Голланд | Англи |
---|---|
geïmplementeerd | implemented |
remarketing | remarketing |
pixels | pixel |
NL Hiervoor hebben wij op onze websites pixels van Adform als identificatoren geïmplementeerd
EN To this end we have implemented the Adform pixel as an identifier
Голланд | Англи |
---|---|
pixels | pixel |
geïmplementeerd | implemented |
NL Samen hebben we onze systemen met succes geïmplementeerd in meer dan 380.000 winkels
EN Together we have successfully deployed our systems in more than 380.000 stores.
Голланд | Англи |
---|---|
systemen | systems |
geïmplementeerd | deployed |
winkels | stores |
met succes | successfully |
NL We hebben een 'beoordelingsmechanisme' geïmplementeerd om u betere beheersmaatregelen te bieden over wat bijdragers aan uw account produceren
EN We’ve implemented a “review” mechanism to provide you better control measures over what collaborators produce on your account
Голланд | Англи |
---|---|
geïmplementeerd | implemented |
betere | better |
account | account |
produceren | produce |
NL Ten slotte hebben we een trainingsprogramma geïmplementeerd om ervoor te zorgen dat alle relevante ERGO-teams vertrouwd konden raken met de nieuwe infrastructuur en de bedrijfslogica erachter volledig konden begrijpen
EN Lastly, we ensured that all relevant ERGO teams were comfortable using the new self-serve analytics infrastructure and fully understood the business logic behind it
Голланд | Англи |
---|---|
relevante | relevant |
infrastructuur | infrastructure |
erachter | behind |
NL We hebben een aantal beveiligingsfuncties in de Clario-services geïmplementeerd om ongeoorloofde toegang tot de gegevens die we verwerken te helpen voorkomen.
EN We have implemented a number of security features throughout the Clario Services that are intended to help prevent unauthorized access to the data which we process.
Голланд | Англи |
---|---|
beveiligingsfuncties | security features |
geïmplementeerd | implemented |
toegang | access |
verwerken | process |
voorkomen | prevent |
NL Hoewel ze niet zo geïnteresseerd zijn in elke meting die maar mogelijk is, hebben ze wel steeds meer automatiseringen en triggers geïmplementeerd om processen te stroomlijnen en onnodige clicks uit de processen van agenten te verwijderen
EN Although they are less concerned with every metric that can be measured, they’ve steadily implemented automations and triggers to streamline processes and to remove extra clicks in the agent process
Голланд | Англи |
---|---|
automatiseringen | automations |
triggers | triggers |
geïmplementeerd | implemented |
stroomlijnen | streamline |
agenten | agent |
NL In dit webinar hoor je hoe onderwijsinstellingen wereldwijd Splashtop for remote labs hebben geïmplementeerd en zie je een live demonstratie van hoe het werkt.
EN In this webinar, you’ll hear how educational institutions worldwide have implemented Splashtop for remote labs and watch a live demonstration of how it works.
Голланд | Англи |
---|---|
webinar | webinar |
hoor | hear |
onderwijsinstellingen | educational institutions |
wereldwijd | worldwide |
splashtop | splashtop |
remote | remote |
labs | labs |
geïmplementeerd | implemented |
zie | watch |
live | live |
demonstratie | demonstration |
NL Splashtop organiseert een virtueel webinar waarin we zullen vertellen hoe onderwijsinstellingen wereldwijd Splashtop voor remote labs hebben geïmplementeerd
EN Splashtop is hosting a virtual webinar where we’ll be sharing how educational institutions worldwide have implemented Splashtop for remote labs
Голланд | Англи |
---|---|
splashtop | splashtop |
virtueel | virtual |
webinar | webinar |
onderwijsinstellingen | educational institutions |
wereldwijd | worldwide |
remote | remote |
labs | labs |
geïmplementeerd | implemented |
NL Naar aanleiding van COVID-19 hebben we de volgende strategieën geïmplementeerd:
EN In response to COVID-19, we have implemented the following high-level strategies:
Голланд | Англи |
---|---|
strategieën | strategies |
geïmplementeerd | implemented |
NL We waren de eerste die een zeer gedetailleerde oplossing hebben geïmplementeerd
EN Also, we have the mechanism of continuous calculation
NL We hebben een systeem geïmplementeerd op onze betaalpagina dat automatisch de invoerrechten en btw van jouw land berekent en betaalt (daar waar mogelijk). Je hoeft dus niets te betalen wanneer jouw horloge wordt bezorgd.
EN We've implemented a system in our cart that automatically calculates and pays your country's respective customs duties and VAT, in locations where this is possible. So you won't have anything to pay when you receive your watch.
Голланд | Англи |
---|---|
systeem | system |
geïmplementeerd | implemented |
automatisch | automatically |
btw | vat |
land | country |
berekent | calculates |
horloge | watch |
NL Nee. We hebben een systeem op onze betaalpagina geïmplementeerd waardoor de invoerrechten en respectievelijke BTW van jouw land, automatisch worden doorberekend en betaald. Dus wanneer jouw horloge wordt bezorgd, hoef je niets te betalen.
EN No. We've implemented a system in our cart that allows your country's respective customs duties and VAT to be calculated and paid automatically. So you won't have to pay anything upon receipt of your watch.
Голланд | Англи |
---|---|
systeem | system |
geïmplementeerd | implemented |
btw | vat |
land | country |
automatisch | automatically |
horloge | watch |
NL “Cegeka heeft erg snel geïmplementeerd. We hebben geen verrassingen gehad en zijn mooi binnen het budget gebleven. Van deze toepassing word ik happy."
EN “Cegeka implemented the CRM very quickly. We did not run into any surprises and stayed well within budget. This application makes me happy."
Голланд | Англи |
---|---|
snel | quickly |
geïmplementeerd | implemented |
verrassingen | surprises |
budget | budget |
cegeka | cegeka |
NL In dit webinar hoor je hoe onderwijsinstellingen wereldwijd Splashtop for remote labs hebben geïmplementeerd en zie je een live demonstratie van hoe het werkt.
EN In this webinar, you’ll hear how educational institutions worldwide have implemented Splashtop for remote labs and watch a live demonstration of how it works.
Голланд | Англи |
---|---|
webinar | webinar |
hoor | hear |
onderwijsinstellingen | educational institutions |
wereldwijd | worldwide |
splashtop | splashtop |
remote | remote |
labs | labs |
geïmplementeerd | implemented |
zie | watch |
live | live |
demonstratie | demonstration |
NL Samen hebben we onze systemen met succes geïmplementeerd in meer dan 380.000 winkels
EN Together we have successfully deployed our systems in more than 380.000 stores.
Голланд | Англи |
---|---|
systemen | systems |
geïmplementeerd | deployed |
winkels | stores |
met succes | successfully |
NL Ongeacht de markt hebben wij goede praktijken geïmplementeerd volgens onze klanten richtlijnen.
EN Whatever the market, we have implemented good practices in accordance with our clients' guidelines.
Голланд | Англи |
---|---|
goede | good |
praktijken | practices |
geïmplementeerd | implemented |
klanten | clients |
richtlijnen | guidelines |
NL Budimovic: "Een van de ideeën die we binnen dit project hebben geïmplementeerd is 'Koffie met journalisten'
EN Budimovic: “One of the ideas we implemented within this project is "Coffee with journalists"
Голланд | Англи |
---|---|
ideeën | ideas |
project | project |
geïmplementeerd | implemented |
koffie | coffee |
journalisten | journalists |
NL We waren de eerste die een zeer gedetailleerde oplossing hebben geïmplementeerd
EN Also, we have the mechanism of continuous calculation
NL We hebben een gestructureerd controlsframework geïmplementeerd om de werking, beveiliging en betrouwbaarheid van onze cloudservices te beheren. Veel van deze controles worden extern gevalideerd, sommige alleen intern.
EN We have implemented a structured controls framework to manage the operations, security and reliability of our cloud services. Many of these controls are externally validated, and some controls are internal only.
Голланд | Англи |
---|---|
gestructureerd | structured |
geïmplementeerd | implemented |
werking | operations |
extern | externally |
gevalideerd | validated |
intern | internal |
NL Engineers van Fair hebben tevens een aantal Marketplace Apps geïmplementeerd (Script Runner, Automation for Jira, Jira Spreadsheets, Portfolio for Jira en meer) om teams te helpen sneller te werken en nog steeds geweldige service te beiden
EN Fair’s engineers have also implemented several Marketplace Apps (Script Runner, Automation for Jira, Jira Spreadsheets, Portfolio for Jira, and more) to help teams across the firm work faster while still providing great service
Голланд | Англи |
---|---|
fair | fair |
marketplace | marketplace |
geïmplementeerd | implemented |
script | script |
automation | automation |
jira | jira |
spreadsheets | spreadsheets |
portfolio | portfolio |
teams | teams |
sneller | faster |
geweldige | great |
{Totalresult} орчуулгын 50 -г харуулж байна