"porter sur soi" -г Орос руу орчуулах

Франц -с Орос руу орчуулсан "porter sur soi" хэллэгийн 50 орчуулгын 50 -г харуулж байна

Франц-г {хайлт}-ын Орос руу орчуулах

Франц
Орос

FR Porter sur soi plusieurs couches de vêtements est toujours le meilleur conseil qu?on puisse donner à tout visiteur se rendant dans notre pays

RU Многослойность — наилучший вариант

Галиглах Mnogoslojnostʹ — nailučšij variant

FR Nous sommes convaincues que le fait de mettre une belle tenue a le pouvoir de changer une femme. Porter une jolie robe aux couleurs chatoyantes donne immédiatement confiance en soi.

RU Мы считаем, что одежда преображает человека. Красивое яркое платье моментально придает уверенности в себе.

Галиглах My sčitaem, čto odežda preobražaet čeloveka. Krasivoe ârkoe platʹe momentalʹno pridaet uverennosti v sebe.

Франц Орос
tenue одежда
robe платье

FR Ne fondez pas votre estime de soi sur l'apparence ou sur l'approbation de quelqu'un d'autre

RU Не основывайте свою самооценку на внешнем виде или на чьем-либо одобрении

Галиглах Ne osnovyvajte svoû samoocenku na vnešnem vide ili na čʹem-libo odobrenii

FR Oui, c’est le mariage de confident (sûr de soi) et humble.

RU Скромно и уверенно.

Галиглах Skromno i uverenno.

Франц Орос
et и
sûr уверенно

FR Remplir les postes vacants est déjà difficile en soi, alors mieux vaut s'abstenir de passer du temps sur le processus

RU Заполнение рабочих вакансий — довольно непростая задача, которая к тому же отнимает время

Галиглах Zapolnenie rabočih vakansij — dovolʹno neprostaâ zadača, kotoraâ k tomu že otnimaet vremâ

Франц Орос
temps время

FR Oui, c’est le mariage de confident (sûr de soi) et humble.

RU Скромно и уверенно.

Галиглах Skromno i uverenno.

Франц Орос
et и
sûr уверенно

FR Oui, c’est le mariage de confident (sûr de soi) et humble.

RU Скромно и уверенно.

Галиглах Skromno i uverenno.

Франц Орос
et и
sûr уверенно

FR Oui, c’est le mariage de confident (sûr de soi) et humble.

RU Скромно и уверенно.

Галиглах Skromno i uverenno.

Франц Орос
et и
sûr уверенно

FR Oui, c’est le mariage de confident (sûr de soi) et humble.

RU Скромно и уверенно.

Галиглах Skromno i uverenno.

Франц Орос
et и
sûr уверенно

FR Oui, c’est le mariage de confident (sûr de soi) et humble.

RU Скромно и уверенно.

Галиглах Skromno i uverenno.

Франц Орос
et и
sûr уверенно

FR Oui, c’est le mariage de confident (sûr de soi) et humble.

RU Скромно и уверенно.

Галиглах Skromno i uverenno.

Франц Орос
et и
sûr уверенно

FR Oui, c’est le mariage de confident (sûr de soi) et humble.

RU Скромно и уверенно.

Галиглах Skromno i uverenno.

Франц Орос
et и
sûr уверенно

FR Oui, c’est le mariage de confident (sûr de soi) et humble.

RU Скромно и уверенно.

Галиглах Skromno i uverenno.

Франц Орос
et и
sûr уверенно

FR Oui, c’est le mariage de confident (sûr de soi) et humble.

RU Скромно и уверенно.

Галиглах Skromno i uverenno.

Франц Орос
et и
sûr уверенно

FR Oui, c’est le mariage de confident (sûr de soi) et humble.

RU Скромно и уверенно.

Галиглах Skromno i uverenno.

Франц Орос
et и
sûr уверенно

FR Oui, c’est le mariage de confident (sûr de soi) et humble.

RU Скромно и уверенно.

Галиглах Skromno i uverenno.

Франц Орос
et и
sûr уверенно

FR Oui, c’est le mariage de confident (sûr de soi) et humble.

RU Скромно и уверенно.

Галиглах Skromno i uverenno.

Франц Орос
et и
sûr уверенно

FR Oui, c’est le mariage de confident (sûr de soi) et humble.

RU Скромно и уверенно.

Галиглах Skromno i uverenno.

Франц Орос
et и
sûr уверенно

FR Remplir les postes vacants est déjà difficile en soi, alors mieux vaut s'abstenir de passer du temps sur le processus

RU Заполнение рабочих вакансий — довольно непростая задача, которая к тому же отнимает время

Галиглах Zapolnenie rabočih vakansij — dovolʹno neprostaâ zadača, kotoraâ k tomu že otnimaet vremâ

Франц Орос
temps время

FR Prendre soin de soi est déjà assez difficile en temps normal, c’est donc encore moins une priorité à 9 000 mètres d’altitude

RU Следить за правильным питанием непросто и на земле, а в воздухе на высоте в 9000 м это, как правило, еще сложнее

Галиглах Sleditʹ za pravilʹnym pitaniem neprosto i na zemle, a v vozduhe na vysote v 9000 m éto, kak pravilo, eŝe složnee

Франц Орос
une а
encore еще

FR Chez Smartsheet, notre mission est de donner à chacun les moyens d’apporter des changements significatifs, que ce soit pour soi-même ou pour ses affaires, et même pour le monde

RU Миссия Smartsheet — поддержать людей, которые стремятся изменить к лучшему свою жизнь, своё предприятие и весь мир

Галиглах Missiâ Smartsheet — podderžatʹ lûdej, kotorye stremâtsâ izmenitʹ k lučšemu svoû žiznʹ, svoë predpriâtie i vesʹ mir

Франц Орос
smartsheet smartsheet
le monde людей
monde мир

FR Assister à des cours depuis chez soi ou ailleurs peut être distrayant, avouons-le

RU Посещение занятий из дома или где-то еще может отвлекать, давайте посмотрим правде в глаза

Галиглах Poseŝenie zanâtij iz doma ili gde-to eŝe možet otvlekatʹ, davajte posmotrim pravde v glaza

Франц Орос
chez дома
peut может

FR Couple dans une nouvelle maison à monter soi-même Meubles à assembler

RU молодой красивый человек расслабляющий на его парусник

Галиглах molodoj krasivyj čelovek rasslablâûŝij na ego parusnik

FR La sécurité commence par chez soi

RU Важность обеспечения безопасности данных дома

Галиглах Važnostʹ obespečeniâ bezopasnosti dannyh doma

Франц Орос
chez дома

FR La batterie est accessible directement. Son retrait nécessite un tournevis pentalobe propriétaire et la connaissance de la technique d’enlèvement de la bande adhésive, mais ne présente pas de difficulté en soi.

RU Батарею поменять тоже несложно. Нужны отвертки для pentalobe-винтов и умение аккуратно снять пластиковые пломбы. Но это не сложно.

Галиглах Batareû pomenâtʹ tože nesložno. Nužny otvertki dlâ pentalobe-vintov i umenie akkuratno snâtʹ plastikovye plomby. No éto ne složno.

Франц Орос
et и

FR La batterie est accessible directement. Son retrait nécessite un tournevis pentalobe propriétaire et la connaissance de la technique de retrait de la bande adhésive, mais ne présente pas de difficulté en soi.

RU Батарею поменять тоже несложно. Нужны отвертки для pentalobe-винтов и умение аккуратно снять пластиковые пломбы. Но это не сложно.

Галиглах Batareû pomenâtʹ tože nesložno. Nužny otvertki dlâ pentalobe-vintov i umenie akkuratno snâtʹ plastikovye plomby. No éto ne složno.

Франц Орос
et и

FR En soi, ce n'est peut-être pas une solution viable, mais ...

RU Это само по себе может быть нереальным решением, но ...

Галиглах Éto samo po sebe možet bytʹ nerealʹnym rešeniem, no ...

Франц Орос
soi себе
solution решением

FR Son spectaculaire vestibule en marbre donne accès à un généreux espace dans lequel on se sent chez soi, inspiré par les ateliers Dior à Paris.

RU Вы попадаете в ослепительный мраморный вестибюль, который ведет в просторный и уютный люкс, напоминающий парижские ателье Dior.

Галиглах Vy popadaete v oslepitelʹnyj mramornyj vestibûlʹ, kotoryj vedet v prostornyj i uûtnyj lûks, napominaûŝij parižskie atelʹe Dior.

FR Dîner chez soi, sortir dîner, repas à emporter, cuisiner dans sa suite : les possibilités sont illimitées

RU Мы предлагаем несколько вариантов: рестораны отеля, еда навынос, возможность готовить в номере и многое другое

Галиглах My predlagaem neskolʹko variantov: restorany otelâ, eda navynos, vozmožnostʹ gotovitʹ v nomere i mnogoe drugoe

Франц Орос
possibilité возможность
cuisiner готовить

RU выбирать и торговать дешевыми акциями

Галиглах vybiratʹ i torgovatʹ deševymi akciâmi

FR Sois reconnaissante pour ce que tu possèdes déjà dans ta vie. Ne prends jamais rien pour allant de soi.

RU Будьте благодарны за то, что у вас уже есть в жизни. Ничто не воспринимайте как должное.

Галиглах Budʹte blagodarny za to, čto u vas uže estʹ v žizni. Ničto ne vosprinimajte kak dolžnoe.

Франц Орос
des уже
vie жизни

FR Être simplement critique en soi n'est pas utile [18]

RU Критика сама по себе не будет полезной.[18]

Галиглах Kritika sama po sebe ne budet poleznoj.[18]

Франц Орос
soi себе
utile полезной

FR Il pourrait vous aider à dissiper vos craintes, surmonter ce sentiment d'insécurité, panser vos blessures et développer votre estime de soi.

RU Он поможет вам обнаружить ваши проблемы, поработать над старыми ранами и повысить самооценку.

Галиглах On pomožet vam obnaružitʹ vaši problemy, porabotatʹ nad starymi ranami i povysitʹ samoocenku.

Франц Орос
aider поможет
de над
et и

FR Application Gira HomeServer/FacilityServer  - Une commande simple de la technique du bâtiment, chez soi et en dehors de la maison

RU Приложение Gira HomeServer/FacilityServer — централизованное управление техникой здания дома и в пути

Галиглах Priloženie Gira HomeServer/FacilityServer — centralizovannoe upravlenie tehnikoj zdaniâ doma i v puti

Франц Орос
gira gira
homeserver homeserver
bâtiment здания
et и

FR Établir ces lignes est une pratique de la conscience de soi, de mettre un langage à notre expérience de la dépendance

RU Установление этих границ - это практика самосознания, применения слов к нашему опыту зависимости

Галиглах Ustanovlenie étih granic - éto praktika samosoznaniâ, primeneniâ slov k našemu opytu zavisimosti

Франц Орос
pratique практика
dépendance зависимости

FR Nous abandonnons notre fierté et notre image de soi, confiants que nous serons acceptés et soutenus.

RU Мы отпускаем гордость и самооценку, веря, что нас примут и поддержат.

Галиглах My otpuskaem gordostʹ i samoocenku, verâ, čto nas primut i podderžat.

Франц Орос
et и
que что

FR Courage : exiger le meilleur de soi-même comme des autres

RU Courage (принципиальность): максимальные требования к себе и другим

Галиглах Courage (principialʹnostʹ): maksimalʹnye trebovaniâ k sebe i drugim

Франц Орос
autres другим

FR Rien ne vaut chez soi, avec une bonne connexion r

RU Нет ничего лучше дома с хорошим сетевым соединени

Галиглах Net ničego lučše doma s horošim setevym soedineni

Франц Орос
chez дома
avec с

FR Rien ne vaut chez soi, avec une bonne connexion réseau - Ciena FR

RU Нет ничего лучше дома с хорошим сетевым соединением - Ciena RU

Галиглах Net ničego lučše doma s horošim setevym soedineniem - Ciena RU

Франц Орос
chez дома
avec с
connexion соединением

FR Rien ne vaut chez soi, avec une bonne connexion réseau

RU Нет ничего лучше дома с хорошим сетевым соединением

Галиглах Net ničego lučše doma s horošim setevym soedineniem

Франц Орос
chez дома
avec с
connexion соединением

FR Au fond, prendre soin de soi, améliorer son bien-être, n?est-ce pas la meilleure raison de prendre des vacances ?  

RU Разве оздоровление и улучшение самочувствия ? не лучшая причина отправиться в путешествие?

Галиглах Razve ozdorovlenie i ulučšenie samočuvstviâ ? ne lučšaâ pričina otpravitʹsâ v putešestvie?

Франц Орос
améliorer улучшение
raison причина
la в

FR Parler de soi : certaines personnes n'ont aucun problème à parler de leur expérience, mais ce n'est pas le cas de la majorité d'entre nous. 

RU Есть люди, которые хорошо умеют рассказывать о себе, но большинство из нас испытывает дискомфорт во время собеседований. 

Галиглах Estʹ lûdi, kotorye horošo umeût rasskazyvatʹ o sebe, no bolʹšinstvo iz nas ispytyvaet diskomfort vo vremâ sobesedovanij. 

Франц Орос
personnes люди
ce которые

FR OpenText™ Protect remplace les données sensibles dans toute l'entreprise par des substituts de données qui n'ont aucune valeur en soi.

RU OpenText™ Protect заменяет конфиденциальные данные на предприятии суррогатами данных, которые сами по себе не имеют ценности.

Галиглах OpenText™ Protect zamenâet konfidencialʹnye dannye na predpriâtii surrogatami dannyh, kotorye sami po sebe ne imeût cennosti.

Франц Орос
remplace заменяет
qui которые
soi себе
ont имеют
valeur ценности

FR Il est également possible d’imprimer soi-même les modèles

RU Альтернативно маркировку можно распечатать самостоятельно

Галиглах Alʹternativno markirovku možno raspečatatʹ samostoâtelʹno

Франц Орос
imprimer распечатать

FR Une commande simple de la technique du bâtiment intelligente, chez soi et en dehors de la maison

RU Простое управление интеллектуальной техникой здания – дома и в пути

Галиглах Prostoe upravlenie intellektualʹnoj tehnikoj zdaniâ – doma i v puti

Франц Орос
bâtiment здания
et и

FR 6 expériences pour prendre soin de soi dans les Alpes

RU Наслаждаемся красотами Монблана с широко открытыми глазами

Галиглах Naslaždaemsâ krasotami Monblana s široko otkrytymi glazami

Франц Орос
pour с

RU Установление связей внутри команды, обретение себя

Галиглах Ustanovlenie svâzej vnutri komandy, obretenie sebâ

FR Ils cherchent plus de proximité avec leur soi intérieur et les choses spéciales du monde

RU Они ищут более тесного контакта со своим внутренним "я" и особыми моментами этого мира

Галиглах Oni iŝut bolee tesnogo kontakta so svoim vnutrennim "â" i osobymi momentami étogo mira

Франц Орос
cherchent ищут
plus более
monde мира

FR Un geste quotidien pour prendre soin de soi

RU Ежедневный жест, чтобы заботиться о себе

Галиглах Ežednevnyj žest, čtoby zabotitʹsâ o sebe

Франц Орос
geste жест
soi себе

FR Pourquoi ne pas en prendre un chez soi et l'essayer?

RU Почему бы не взять один дом и не попробовать?

Галиглах Počemu by ne vzâtʹ odin dom i ne poprobovatʹ?

Франц Орос
prendre взять
un один
et и
essayer попробовать

{Totalresult} орчуулгын 50 -г харуулж байна