FR Son mélange unique d'opulence et d'intimité a été le symbole de la somptuosité des montagnes Rocheuses pendant plus d'un siècle
FR Son mélange unique d'opulence et d'intimité a été le symbole de la somptuosité des montagnes Rocheuses pendant plus d'un siècle
RU Уникальное сочетание роскоши и уединенности является символом величественных Скалистых гор на протяжении более века
Галиглах Unikalʹnoe sočetanie roskoši i uedinennosti âvlâetsâ simvolom veličestvennyh Skalistyh gor na protâženii bolee veka
Франц | Орос |
---|---|
mélange | сочетание |
et | и |
son | является |
pendant | протяжении |
plus | более |
FR En fond, un accord chaleureux de vanille et de patchouli distille un sillage voluptueux et réconfortant, nimbant les sens d?une aura d?opulence.
RU Теплые базовые ноты ванили и пачулей придают композиции осязаемые, комфортные грани и обволакивают в своих роскошных объятиях чувства.
Галиглах Teplye bazovye noty vanili i pačulej pridaût kompozicii osâzaemye, komfortnye grani i obvolakivaût v svoih roskošnyh obʺâtiâh čuvstva.
FR Le luxueux emballage d?Intense allie opulence, sensualité, intimité et spiritualité
RU Роскошное оформление Intense сочетает в себе чувственность и интимность, плотское и духовное начало
Галиглах Roskošnoe oformlenie Intense sočetaet v sebe čuvstvennostʹ i intimnostʹ, plotskoe i duhovnoe načalo
Франц | Орос |
---|---|
le | в |
et | и |
FR Des graines de coriandre poivrées s’associent à l’opulence enivrante de la rose bulgare pour sublimer cette sauge sclarée
RU Мускатный шалфей дополняют перечные ноты семян кориандра и пьянящие роскошные нюансы болгарской розы
Галиглах Muskatnyj šalfej dopolnâût perečnye noty semân koriandra i pʹânâŝie roskošnye nûansy bolgarskoj rozy
Франц | Орос |
---|---|
pour | и |
FR Provocantes, opulentes, narcotiques. La tubéreuse est synonyme d?opulence et de passion. L?arôme enivrant du gardénia citriodora. Les fleurs de frangipanier bercées de soleil.
RU Провоцирующие, роскошные, дурманящие. Роскошная и страстная тубероза. Яркий аромат гардении. Обласканные солнцем цветы франжипани.
Галиглах Provociruûŝie, roskošnye, durmanâŝie. Roskošnaâ i strastnaâ tuberoza. Ârkij aromat gardenii. Oblaskannye solncem cvety franžipani.
Франц | Орос |
---|---|
fleurs | цветы |
FR De sa signature olfactive addictive à son design évoquant les célèbres majoliques, Solar Glow incarne l’atmosphère colorée de la Sicile et l?opulence sauvage de ses paysages.
RU Все в Solar Glow – от притягательного аромата до дизайна в стиле майолики – воплощает красочный дух Сицилии и буйное изобилие природы острова.
Галиглах Vse v Solar Glow – ot pritâgatelʹnogo aromata do dizajna v stile majoliki – voploŝaet krasočnyj duh Sicilii i bujnoe izobilie prirody ostrova.
Франц | Орос |
---|---|
design | дизайна |
coloré | красочный |
FR Son mélange unique d'opulence et d'intimité a été le symbole de la somptuosité des montagnes Rocheuses pendant plus d'un siècle
RU Уникальное сочетание роскоши и уединенности является символом величественных Скалистых гор на протяжении более века
Галиглах Unikalʹnoe sočetanie roskoši i uedinennosti âvlâetsâ simvolom veličestvennyh Skalistyh gor na protâženii bolee veka
Франц | Орос |
---|---|
mélange | сочетание |
et | и |
son | является |
pendant | протяжении |
plus | более |
{Totalresult} орчуулгын 7 -г харуулж байна